5
Minden üzembe helyezésnél pontosan ügyelni kell arra, hogy a szivattyú biztosan és stabilan legyen felállítva. A
készüléket vízszintes talajon függőleges helyzetben kell elhelyezni.
A szivattyút minden használat előtt alaposan szemlélje meg. Ez különösen érvényes a hálózati csatlakozó
vezetékre és a hálózati dugaszra. Figyeljen a csavarok rögzítésére és minden csatlakozás kifogástalan
állapotára. Meghibásodott szivattyút nem szabad használni. Károsodás esetén a szivattyút szakszerviznek meg
kell vizsgálnia.
Az első üzembe helyezésnél a szivattyúháznak (8) teljesen légmentesnek
kell lennie. Ezért a szivattyúházat (8)
töltse meg a betöltő nyílásig (9) teljesen vízzel. Ellenőrizze, hogy szivárgási veszteség ne lépjen fel. A betöltő
nyílást légmentesen zárja el. Nagyon ajánlatos a szívótömlőt (2) is légteleníteni –
vagyis vízzel megtölteni. A
T.I.P.
HWW sorozat villamos szivattyúi önfelszívók és ezért üzembe helyezhetők úgy, hogy csak a szivattyúház
teljék meg vízzel. Ebben az esetben azonban a szivattyúnak kis időre szüksége van ahhoz, hogy a szállítandó
folyadékot felszívja, és a szállítási munkát elkezdje. Ennél az eljárásnál lehetséges, hogy szükség van a
szivattyúház többszöri feltöltésére. Ez a szívótömlő hosszától és átmérőjétől függ. Nyissa meg feltöltés után a
meglevő elzáró berendezéseket a nyomótömlőben (7), pl. egy vízcsapot, hogy felszívás folyamán a levegő
elillanhasson.
Dugja be a hálózati csatlakozó dugaszt egy 230V-os váltóáramú dugaszoló aljzatba. A szivattyú rögtön beindul.
Ha a folyadékot egyenletesen és levegőkeverék nélkül szállítja, akkor a rendszer üzemkész. A meglevő elzáró
berendezéseket a nyomótömlőben ismét el lehet zárni. A kikapcsolási nyomás elérése után a szivattyú kikapcsol.
Ha a szivattyú hosszabb időn keresztül nem volt használatban, akkor az ismételt üzembe helyezéshez a leírt
tevékenységeket meg kell ismételni.
A T.I.P. HWW sorozat villamos szivattyúi integrált termikus motorvédelemmel rendelkeznek. Túlterhelés esetén a
motor magától kikapcsol és a lehűlés bekövetkezte után ismét bekapcsol. A lehetséges okok és azok
megszüntetése a „Karbantartás és segítség üzemzavarok esetén“ részben vannak leírva.
8. Szárazon futás elleni védelem
8.1.
Általános útmutatók
A T.I.P.
néhány házi vízműve
- a T.I.P. HWW TLS terméksorozat - fel van szerelve szárazon futás elleni
védelemmel. Ez a védelmi rendszer megvédi a szivattyút a károsodásoktól, melyek vízhiányos és a hidraulikus
rendszer túlhevülése melletti üzemeléskor keletkezhetnek.
8.2.
Üzemmód
Ha a folyadék hőmérséklete a szivattyúban eléri a 60
-70 °C-ot, a szárazon futás elleni védelem megszakítja a
motor áramellátás
át. A szivattyú ezáltal lekapcsol és a csatlakozó dobozon egy figyelmeztető lámpa kigyullad.
8.3.
A működés újraindulása
Ha a védelmi rendszer bekapcsolt, akkor az üzemelés újbóli beindításához a csatlakozó dobozon a kapcsolót „0”
-
ra kell állítani. Húzza ki a
hálózati csatlakozó dugaszt az aljzatból és hagyja az egész hidraulikarészt lehűlni.
Szüntesse meg az üzemzavar okait. Azután állítsa a kapcsolót a csatlakozó dobozon „1”
-re. Dugja be ismét a
hálózati csatlakozó dugaszt a csatlakozó aljzatba. Ha a figyelm
eztető lámpa már nem világít, a szivattyú ismét
működésbe lép. Ha a figyelmeztető lámpa ismét kigyullad, akkor a leírt folyamatot az újbóli működtetéshez meg
kell ismételni.
8.4.
Utólagos felszerelés szárazon futás elleni védelemmel
A T.I.P.
házi vízművei, am
elyek nincsenek felszerelve szárazon futás elleni védelemmel, szükség esetén
utólagosan felszerelhetők azzal. Tartozékként kapható a TLS 100 E jelű kiváló minőségű és rendkívül
megbízható védőegység szárazfutás ellen, amelyet néhány mozdulattal lehet csatl
akoztatni.
9. A nyomáskapcsoló beállítása
Az előre beállított bekapcsolási és lekapcsolási nyomás módosítását csak szakember
hajthatja végre.
A T.I.P. HWW sorozatú elektromos szivattyúk akkor kapcsolnak be, ha a rendszerben a nyomásesés -
rendszerint egy vízcsap vagy egy másik felhasználó megnyitása esetén - eléri a bekapcsolási nyomást. A
lekapcsolásra akkor kerül sor, ha egy felhasználó elzárásával a nyomás a rendszerben ismét annyira
megemelkedik, hogy eléri a lekapcsolási nyomást. A
nyomáskapcsolót a gyártóműnél 1,6
bar bekapcsolási és 3
bar lekapcsolási nyomásra állították be. Ezek az értékek a tapasztalat szerint a legtöbb telepítéshez ideálisnak
minősülnek. Ha ezeknek a beállításoknak a módosítására lenne szükség, akkor forduljon a telepítést végző
szakműhelyhez vagy villanyszerelő céghez.
10. A szivattyú üzemeltetése a T.I.P.
előszűrőjével
A szállított folyadékban levő dörzsölődő anyagok –
mint például homok
–
meggyorsítják a kopást és csökkentik a
szivattyú teljesítményét. Ha ilyen anyagokkal történik a folyadékok szállítása, akkor a szivattyút ajánlatos
62
Содержание HWW 50/42
Страница 52: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 5 8 6 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 9 14 9 1 RCD FI 30 mA 49...
Страница 54: ...3 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C Teflon Teflon 5 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 0 3 m HI 5 3 11 5 6 51...
Страница 56: ...5 7 8 8 9 2 T I P HWW 7 230V AC T I P HWW 53...
Страница 59: ...8 4 1 2 3 4 1 2 1 5 bar 3 2 2 4 2 2 5 1 2 1 2 2 2 6 1 2 1 2 2 2 12 1 2 3 56...
Страница 60: ...9 13 www tip pumpen de 14 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 57...
Страница 93: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 RCD FI 30 mA 90...
Страница 95: ...3 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 l 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 92...
Страница 97: ...5 8 8 9 2 T I P HWW 7 230V T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 94...
Страница 98: ...6 8 4 T I P TLS 100 E 9 HWW 1 6 bar 3 bar 10 T I P T I P T I P G 5 31052 G 7 31058 11 12 1 5 95...
Страница 100: ...8 12 vis major a 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 97...
Страница 131: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 RCD 30 128...
Страница 133: ...3 4 T I P 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 130...
Страница 134: ...4 5 4 T I P 30943 18 5 5 FI 30 mA DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 131...
Страница 135: ...5 8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 132...
Страница 136: ...6 8 4 T I P T I P 30915 TLS 100 E 9 T I P HWW 1 6 3 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 31058 11 12 1 5 T I P 30905 133...
Страница 138: ...8 12 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 135...
Страница 139: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 T I P 6 11 6 12 8 13 8 14 8 1 30 136...
Страница 141: ...3 4 T I P 5 5 1 5 C 40 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 5 4 138...
Страница 142: ...4 T I P 30943 18 5 5 FI 30 m DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 139...
Страница 143: ...5 8 9 8 2 T I P HWW 7 230 T I P HWW 8 8 1 T I P T I P HWW TLS 8 2 60 70 C 8 3 0 1 8 4 T I P T I P 30915 TLS 100 E 140...
Страница 144: ...6 9 T I P HWW 1 6 3 10 T I P T I P T I P G5 31052 G7 31058 11 12 1 5 T I P 30905 141...
Страница 146: ...8 12 1 2 3 13 www tip pumpen de 14 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 143...