![T.I.P. HWA 3000 INOX Скачать руководство пользователя страница 67](http://html1.mh-extra.com/html/t-i-p/hwa-3000-inox/hwa-3000-inox_operating-instructions-manual_3151421067.webp)
7
HIBA
LEHETSÉGES OKA
MEGSZÜNTETÉSE
2.
A motor működik, de a
szivattyú nem szállít folyadékot.
1. A szivattyúház nincs feltöltve folyadékkal.
2. A szívóvezetékbe levegő került.
3. A szívómagasság és/vagy az
emelőmagasság túl nagy.
4. A magasságkülönbség a villamos
szivattyúvezérlés és a kivételi hely között,
amely az előzetes beállítás szerint max. 15
m lehet, túl nagy.
1. A szivattyúházat töltse fel folyadékkal (ld.
az üzembe helyezés c. fejezetet).
2. Vizsgálja meg és győződjön meg róla,
hogy:
a.) a szívótömlő és a csatlakozások
t
ömítenek.
b.) a szívóvezeték a visszacsapó szeleppel
együtt belemerül
-e a folyadékba.
c.) a szívószűrővel ellátott visszacsapó
szelep rendesen tömít és nincs elzáródva.
d.) a szívóvezeték mentén nincs
-e szifon.
törés, ellenkező irányú hajlás vagy szűkület
.
3. Módosítsa a telepítést úgy, hogy a
szívómagasság és/vagy az emelőmagasság
ne haladja meg a maximális értéket.
4. A villamos szivattyúvezérlés bekapcsolási
nyomását emelni kell. Ezt csak installációs
vagy villamossági szakember végezheti el.
3. A szivattyú egy rövid működés
után megáll, mert a termikus
motorvédelem bekapcsolt.
1. Az elektromos tápfeszültség nem egyezik
meg a típustáblán megadott adatokkal.
2. A szivattyút vagy a szívóvezetéket szilárd
anyag dugította el.
3. A folyadék túlságosan sűrűn folyó.
4. A folyadék vagy a környezet hőmérséklete
túl magas.
1. Egy GS-
minősítésű készülékkel
ellenőrizzük a csatlakozókábel vezetékein a
feszültséget (vegyük figyelembe a biztonsági
utasításokat!).
2. Szüntesse meg a dugulást.
3. A szivattyú nem a
lkalmas az ilyen
folyadékok szállításához. Szükség esetén
hígítsa meg a folyadékot.
4. Ügyeljen arra, hogy a szivattyúzott
folyadék és a környezet hőmérséklete ne
haladja meg a maximálisan megengedett
értéket.
4. Aktiválva van a szárazon futás
elleni véde
lem (a piros „Error“
ellenőrző lámpa kigyulladása).
1. Lásd a 2.2. pont.
1. Lásd a 2.2. pont.
5. A szivattyú túl gyakran kapcsol
be és ki.
1. Kis mennyiségű folyadék folyamatos
elvesztése (pl. csöpögő vízcsap, tömítetlen
tömlők vagy csatlakozások).
2. A v
illamos szivattyúvezérlés hibás.
1. A tömítetlen helyek kiküszöbölése.
2. Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
6. A szivattyú nem kapcsol ki.
1. Nagy mennyiségű folyadék folyamatos
elvesztése.
2. A villamos szivattyúvezérlés hibás.
1. A szivárgás megszűntet
ése.
2. Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
7. A szivattyú nem éri el a kívánt
nyomást.
1. Lásd a 2.2. pont.
2. A járókerék elhasználódott.
1. Lásd a 2.2. pont.
2. Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
11. Garancia
Ezt a berendezést a legmodernebb módszerek szeri
nt gyártottuk és ellenőriztük. Az értékesítő garanciát nyújt a
kifogástalan anyagra és hibamentes elkészítésre a mindenkori ország törvényes előírásai szerint, amelyben a
berendezést vásárolják. A garancia ideje a vásárlás napjától kezdődik az alábbi felté
telek szerint:
A garancia ideje alatt minden olyan hibát a költségek térítése nélkül megszűntetünk, amely anyag
- vagy gyártási
hibára visszavezethető. A reklamációkat közvetlenül annak megállapítása után jelenteni kell.
A garanciaigény a vevő vagy harmadik
személy általi beavatkozás esetén megszűnik. Azok a károk, amelyeket
szakszerűtlen bánásmód és kezelés, helytelen felállítás vagy tárolás, szakszerűtlen csatlakoztatás vagy telepítés
vagy vis major vagy egyéb külső befolyás okozott, nem esnek a garanciális teljesítés alá.
A gyorsan kopó alkatrészek, mint pl. a járókerék és csúszógyűrű tömítések nem esnek a garancia alá.
Minden alkatrészt a legnagyobb gondossággal és nagy értékű anyagok felhasználásával gyártunk, és hosszú
élettartamra vannak tervezve. A kopás azonban függ a használat jellegétől, annak intenzitásától és a
karbantartási időközöktől. Ebben a használati utasításban található telepítési és karbantartási útmutatók
betartása ezért döntően hozzájárul a kopó alkatrészek élettartamához.
Reklamációk
esetén fenntartjuk a jogot a hibás részek javítására, pótlására vagy a berendezés cseréjére. A
kicserélt alkatrészek a mi tulajdonunkba kerülnek. Kártérítési igények ki vannak zárva, amennyiben a károkat
szándékosan okoztak vagy a gyártó súlyos gondatlanságából fakadnak.
További igények a garancia alapján nem állnak fenn. A vásárlónak a garancia igényét a vásárlást bizonyító
nyugta bemutatásával kell igazolnia. A garancia igényt abban az országban lehet érvényesíteni, ahol a
berendezést megvásárolták.
64
Содержание HWA 3000 INOX
Страница 52: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 3 6 3 7 4 8 5 9 6 10 6 11 8 12 9 13 9 1 8 2 T I P 49...
Страница 54: ...3 5 1 17 18 1 Step1 2 Step 2 19 5 3 Step 3 6 6 1 40 C 5 C Teflon Teflon 6 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 0 3 m HI 51...
Страница 56: ...5 8 HWA 3000 INOX HWA 4500 INOX 8 8 9 2 T I P HWA 7 230V AC 53...
Страница 57: ...6 Error T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 9 4 1 5 bar 10 54...
Страница 58: ...7 10 service 1 any liquid the motor is not running 1 2 3 4 1 GS 2 3 4 2 1 2 3 4 15 m 1 2 a b c d 3 4 55...
Страница 59: ...8 3 1 2 3 4 1 GS 2 3 4 4 1 2 2 1 2 2 5 1 2 1 2 6 1 2 1 2 7 1 2 2 2 1 2 2 2 11 56...
Страница 60: ...9 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 2002 96 EC 57...
Страница 93: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 2 6 3 7 4 8 4 9 6 10 6 11 8 12 8 13 8 1 8 2 T I P 90...
Страница 97: ...5 8 8 9 2 T I P HWA 7 230 V Error Start Pump e T I P HWA 94...
Страница 98: ...6 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 1 5 10 10 95...
Страница 100: ...8 11 vis major a 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 EU EU 2002 96 EK 97...
Страница 131: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 2 6 3 7 4 8 4 9 6 10 6 11 7 12 8 13 8 1 8 2 T I P 128...
Страница 133: ...3 17 18 1 Step 1 2 Step 2 19 5 3 Step 3 6 6 1 40 C 5 C 6 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 6 3 11 5 6 130...
Страница 134: ...4 7 6 4 T I P 30943 13 6 5 FI 30 mA DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 7 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 8 131...
Страница 135: ...5 HWA 3000 INOX HWA 4500 INOX 8 9 8 2 T I P HWA 7 230 Error Start Pump 132...
Страница 136: ...6 T I P HWA 9 9 1 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 10 10 133...
Страница 138: ...8 1 2 3 12 www tip pumpen de 13 2002 96 E 135...
Страница 139: ...1 T I P 1 1 2 1 3 2 4 2 5 2 6 3 7 4 8 4 9 5 10 6 11 7 12 8 13 8 1 8 2 T I P 136...
Страница 141: ...3 1 Step 1 2 Step 2 19 5 3 Step 3 6 6 1 5 C 40 C 6 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 6 3 11 5 6 7 138...
Страница 143: ...5 8 9 8 2 T I P HWA 7 230 Error Start Pump T I P HWA 9 9 1 140...
Страница 144: ...6 9 2 9 3 Error Start Pump 9 4 1 5 10 10 1 1 2 3 4 5 6 Error 1 2 3 4 5 6 4 1 141...
Страница 145: ...7 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 1 2 3 4 4 1 2 2 2 1 2 2 2 11 1 2 3 142...
Страница 146: ...8 12 www tip pumpen de 13 2002 96 E 143...