T.I.P. AJ 4 Plus 100/57 AUT Скачать руководство пользователя страница 2

 

EG-Konformitätserklärung 

Wir, die Firma T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, 

Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, erklären unter alleiniger 

Verantwortung, dass die unten genannten Produkte die 

grundlegenden Anforderungen der nachfolgend aufgeführten 

EU-Richtlinien - und aller nachfolgenden Änderungen – er-

füllen: 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EG, 2011/65/EU

 

 

Declaración CE de conformidad 

La empresa T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, 

Siemenstr. 17, D-74915 Waibstadt, declara bajo su propia res-

ponsabilidad que los productos mencionados abajo cumplen 

los requisitos de las sigiuentes directivas de la CE y modifica-

ciones sucesivas: 

2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EG, 2011/65/EU. 

 

EC declaration of conformity 

We, T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, Siemensstr. 

17, D-74915 Waibstadt, declare in our sole responsibility that 

the products identified below comply with the basic 

requirements imposed by the EU directives specified below 

including all subsequent amendments: 

2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EG, 2011/65/EU. 

 

 

A

B Konformite Beyanı

 

Biz, T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH firması, 

Siemensstr. 17, D-

74915 Waibstadt, münhasıran sorumlu 

olmak üzere, aşağıda belirtilen ürünlerin yine aşağıdaki AB 

Yönergelerinin - 

ve takip eden bütün değişikliklerin 

öngördüğü temel şartlara uygun olduğunu beyan ederiz:

 

2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EG, 2011/65/EU. 

 

Déclaration de conformité  

Par la présente nous, l’entreprise T.I.P. Technische Industrie 

Produkte GmbH, Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, nous 

déclarons comme seul et unique responsable que les produits 

énoncés ci-dessous répondent aux exigences fondamentales 

des directives européennes ci-présente - et à toutes les 

modifi-cations suivantes:  

2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EG, 2011/65/EU. 

 

 

Декларация за съответствие (ЕО)

 

Ние, фирма “Т.П.П. Технически промишлени продукти” 

ГмбХ (T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH), D

-74915 

Вайбщадт, Сименсщрасе 17, декларираме на собствена 

отговорност, че  посочените по

-

долу продукти изпълняват 

основните изисквания на следните Директиви на ЕС 

и на 

всички следващи промени: 

 

2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EG, 2011/65/EU. 

 

Dichiarazione di conformità CE  

La ditta T.I.P. GmbH Technische Industrie Produkte sita in 

Siemenstr. 17, D-74915 a Waibstadt, dichiara sotto la propria 

responsabilità, che i prodotti sotto indicati sono costruiti in 

conformità con le direttive EU in vigore e loro successive 

modifiche:  

2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EG, 2011/65/EU. 

 

 

Declaraţie de conformitate CE 

 

Noi, societatea T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, 

Siemensstr. 17, D-

74915 Waibstadt, declarăm pe răspunderea 

proprie că produsele enumerate mai jos corespund exigenţelor 

esenţiale ale următoarelor directive CE şi toate schimbăriilor 

care ur

mează: 

 

2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EG, 2011/65/EU. 

 

Prohlášení o shodě v rámci ES 

 

My, společnost T.I.P. Technische Ind

ustrie Produkte GmbH, 

Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, prohlašujeme na vlastní 

odpovědnost, že níže uvedené výrobky splňují základní  

požadavky níže uvedených směrnic EU a všech následujících

 

změn: 2006/95/EC, 2004/108/EC

, 2009/125/EG, 2011/65/EU. 

 

 

EU- 

izjava o sukladnosti

 

Mi, firma T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, 

Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, izjavljujemo pod vlastitom 

odgovornosti, d

a niže naznačeni proizvodi ispunjavaju u 

daljnjem naznačene EU smjernice 

i sve slijedeće izmjene:

 

2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EG, 2011/65/EU. 

 

EG-

verklaring van overeenstemming 

 

Wij, de firma T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, 

Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, verklaren op eigen 

verantwoordelijkheid dat de hieronder genoemde producten 

aan de fundamentele eisen van de hieronder vermelde EU-

richtlijnen - en alle navolgende wijzigingen - voldoen: 

2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EG, 2011/65/EU.

 

 

 

Vyhlásenie o zhode v rámci ES

 

My, spoločnosť T.I.P. Technische Industrie Produkte

 

GmbH, Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, vyhlasujeme 

na vlastnú zodpovednosť, že nižšie uvedené výrobky spĺňajú 

 

základné požiadavky nižšie uvedených smerníc EÚ a všetkých 

 

nasledujúcich zmien:  

2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EG, 2011/65/EU. 

 

Deklaracja zgodności WE 

 

My, firma T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, 

Siemensstr. 17, D-74915 Waibst

adt, oświadczamy niniejszym 

na wyłączną odpowiedzialność, że niżej wymienione produkty 

spełniają podstawowe wymagania opisanych poniżej 

dyrektyw UE - oraz wszystkich ich zmian:  

2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EG, 2011/65/EU. 

 

 

ES

-

Izjava o skladnosti

 

Mi, podjetje T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, 

Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, izjavljamo na lastno 

odgovornost, da spodaj navedeni izdelki izpolnjujejo osnovne 

zahteve naknadno uvedenih direktiv EU in vseh dodatnih 

sprememb:  

2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EG, 2011/65/EU.

 

 

EU-Megfelelési nyilatkozat 

A T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, saját 

felelelősségére kijelenti, hogy az alább megjelölt termékek az 

alpvető biztonsági követelményeknek és az itt felsorolt EU

-

irányelveknek 

és azok későbbi változatainak 

- megfelelnek: 

2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EG, 2011/65/EU. 

 

 

Заявление о соответствии ЕС

 

Мы, компания «Т.И.П. Технише Индустри Продукте ГмбХ» 

 

(«T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH»), Сименсштр. 

17, D-

74915 Вайбштадт, заявляем под единоличную 

ответственность, что указанные ниже  продукты 

соответствуют основным требованиям приведенных ниже 

директив ЕС (и всех последующих изменений к ним):

 

2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EG, 2011/65/EU.

 

 

Δήλωση εναρμόνισης Ε.Ε.

 

Εμείς, η εταιρία Τ.Ι.Ρ. Technische Industrie Produkte GmbH 

(Τεχνικά Βιομηχανικά Προϊόντα Ε.Π.Ε.), οδός

 Siemensstrasse 

17, D-

74915 Waibstadt, δηλώνουμε με αποκλειστική ευθύνη 

ότι, τα παρακάτω αναγραφόμενα προϊόντα ανταποκρίνονται 

στις βασικές απαιτήσεις των ακολούθως αναφερόμενων 

οδηγιών της Ε.Ε. 

και όλων των ακόλουθων τροποποιήσεων:

 

2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EG, 2011/65/EU. 

 

 

Заява про відповідність ЄС

 

Ми, компанія «Т.І.П. Техніше Індустрі Продукте ГмбХ» 

(«T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH»), Сіменсштр. 

17, D-

74915 Вайбштадт, заявляємо під одноособову 

відповідальність, що зазначені нижче продукти 

відповідають головним вимогам наведених нижче 

директив ЄС (та усіх подальших змін до

 

них):

 

 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2009/125/EG, 2011/65/EU. 

 

Art.

Tiefbrunnenpumpe 

Deep well pump 

 

AJ 4 Plus 100/57 AUT 

applied standards/ angewendete Normen: 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 +A2:2011 / EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009 / EN 61000-3-3:2008 

EN 60335-1:2012  

EN 60335-2-41:2003 + A1:2004 + A2:2010  

EN 62233:2008 

(EU) No 547/2012

 / 

ZEK 01.4-08 

 

 

 

T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH 

Siemensstraße 17 

D-74915 Waibstadt  

 

 

 

Telefo

n: + 49 (0) 7263 / 91 25 0

 

Telefax  + 49 (0) 7263 / 91 25 25

 

E-Mail:    [email protected] 

14

 

Waibstadt, 08.01.2014 

T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH 

 

 

__________________________________ 

Peter Haaß 

- Leiter Produktmanagement - 

Содержание AJ 4 Plus 100/57 AUT

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Tiefbrunnenpumpe 01 Operating Instructions Deep spring pump 09 AJ 4 Plus 100 57 AUT...

Страница 2: ...n e uveden ch sm rnic EU a v ech n sleduj c ch zm n 2006 95 EC 2004 108 EC 2009 125 EG 2011 65 EU EU izjava o sukladnosti Mi firma T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstr 17 D 74915 Waibst...

Страница 3: ...Missach tung von Anweisungen und Vorschriften dieser Gebrauchsanweisung verursacht werden Sch den in Folge einer Missachtung von Anweisungen und Vorschriften dieser Gebrauchsanweisung fallen nicht unt...

Страница 4: ...benen Maximalleistungen wurden ermittelt bei freiem unreduziertem Auslass 2 1 Informationen gem Richtlinie 2009 125 EG 2 Mindesteffizienzindex MEI ist eine dimensionslose Gr e f r den hydraulischen Pu...

Страница 5: ...e Verpackung nach M glichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf Entsorgen Sie Verpa ckungsmaterialien umweltgerecht 5 Installation 5 1 Allgemeine Hinweise zur Installation W hrend der gesamten Insta...

Страница 6: ...ie Pumpe muss vollst ndig in die Fl ssigkeit eingetaucht werden Der Abstand zum Grund sollte im Betrieb mindestens 0 5 m betragen um das Ansaugen von Schlamm Sand Steinen etc zu verhindern Um diese Po...

Страница 7: ...Motorschutz Bei berlastung schaltet sich der Motor selbst aus und nach erfolgter Abk hlung wieder an M gliche Ursachen und deren Behebung sind im Abschnitt Wartung und Hilfe bei St rf llen genannt 8...

Страница 8: ...an zubringen Abb 4 Jede weitere Demontage und das Ersetzen von Teilen darf nur durch den Hersteller oder ei nen autorisierten Kundendienst erfolgen um Gef hrdungen zu vermeiden Demontage Montage Bei...

Страница 9: ...s Ger t gekauft wurde Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufs zu nachfolgenden Bedingungen Innerhalb der Garantiezeit werden alle M ngel die auf Material oder Herstellungsfehler zur ckzuf hren...

Страница 10: ...ich bitte an T I P Technische Industrie Produkte GmbH Reparaturservice und Ersatzteilversand Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Tel 49 0 7263 9125 0 Fax 49 0 7263 9125 25 E Mail service tip pumpen de...

Страница 11: ...instructions Any damage caused as a result of the nonobservance of the instructions and regulations contained in the present operating instructions shall not be covered by the warranty terms Please k...

Страница 12: ...int as well as with partial loading and overloading The MEI reference value for water pumps with the best operating efficiency is 0 70 Information on the efficiency reference value can be found under...

Страница 13: ...manner 5 Installation 5 1 General installation information During the entire process of installation the device must not be connected to the electrical mains The pump and the entire connection system...

Страница 14: ...iquid to be discharged Make sure that the unit will not bump or rub against the circumference of the cavity The unit must be fully immersed in the liquid The minimum distance from the ground should be...

Страница 15: ...ually be found in clogged or leaking intake lines or a lack of liquid to be discharged In this context please note that the water level may vary as a result of the withdrawal of water weathering influ...

Страница 16: ...the water If this external cleaning is not sufficient then the stainless steel filter panel 4 can be removed from the pump by loosening the two Philips head screws fig 3 Then the internal side of the...

Страница 17: ...ble the liquid should be thinned 4 Make sure that the temperature of the liquid being pumped does not exceed the max admissible value 5 Eliminate causes of dry running 4 Intermittent or irregular oper...

Страница 18: ...be missing upon the return of the device we shall not be liable for them 11 How to order spare parts The fastest most simple and cheapest way of ordering spare parts is through the internet On our www...

Страница 19: ...ls 1 Ablassseil 3 Netzanschlusskabel 5 Druckanschluss 2 sen zur Befestigung des Ablassseils 4 Ansaugfilter Ansaug ffnungen Functional parts Details 1 Lowering rope 3 Mains connection cable 5 Pressure...

Страница 20: ...1 2014 T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Germany service tip pumpen de www tip pumpen de...

Отзывы: