background image

English

To perform electrical wiring of the unit, please refer to the wiring diagram pasted on the unit 

casing.

Caution

12 SysCoil Comfort

SEE APPENDIX

All fan coil units are designed for operation under 230 volts, single phase, 50 or 60 cycles .
A voltage variation of ± 10 % with regard to nominal voltage 230 V is acceptable.

9. ELECTRICAL CONNECTIONS

WARNING

Before carrying out any work on the equipment, 

make sure that the electrical power supply is 

disconnected and that there is no possibility 

of the unit being started inadvertently.
Non-compliance with the above instructions 

can lead to injury or death by electrocution.

SE 4546

SysCoil Comfort AC motor terminal block

230V 50Hz/60Hz +/- 10%

SE 4548

SysCoil Comfort AC motor TBMV-4P/2PEH

230V 50Hz/60Hz +/- 10%

SE 4729

SysCoil Comfort AC motor SysLogic

230V 50Hz/60Hz +/- 10%

SE 4550

SysCoil Comfort EC motor terminal block

230V 50Hz/60Hz +/- 10%

SE 4552

SysCoil Comfort EC motor TBMV-4P/2PEH

230V 50Hz/60Hz +/- 10%

SE 4730

SysCoil Comfort EC motor SysLogic

230V 50Hz/60Hz +/- 10%

SE 4554

SysCoil Comfort EC motor terminal block without Ecospeed3

230V 50Hz/60Hz +/- 10%

SE 4555

SysCoil Comfort AC motor TBMV C/O

230V 50Hz/60Hz +/- 10%

SE 4556

SysCoil Comfort AC motor TBMV 2P/2P REV

230V 50Hz/60Hz +/- 10%

SE 4557

SysCoil Comfort EC motor TBMV 2P/2P REV

230V 50Hz/60Hz +/- 10%

9.1. WIRING DIAGRAM AND LEGEND

9.2. POWER SUPPLY

The electrical installation must be performed by a fully qualified electrician, and in accordance with local 

electrical standards and the wiring diagram corresponding to the unit model.

Any modification performed without our prior authorisation may result in the unit’s warranty being declared 

null and void.

The power supply cable section must be sufficient to provide the appropriate voltage to the unit’s power 

supply terminals, both at start-up and under full load operating conditions.
The power supply cable shall be selected in accordance with the following criteria:

1. 

Power supply cable length.

2. 

Maximum unit starting current draw – the cables shall supply the appropriate voltage to the unit 

terminals for starting.

3. 

Power supply cables’ installation mode.

4. 

Cables’ capacity to transport the total system current draw.

Short circuit protection shall be provided. This protection shall comprise fuses or circuit breakers with high 

breaking capacity, mounted on the distribution board.
A device to disconnect all the power conductors with an approved minimum opening distance must be 

included in the mains power supply according to best installation practices.

9.3. ELECTRICAL CONNECTIONS

Содержание SysCoil Comfort SCC10

Страница 1: ...Fan coil units Installation and maintenance manual 84 1 548m3 h 0 53 9 55kW 0 64 13 60kW 10 80 SysCoil Comfort...

Страница 2: ......

Страница 3: ...INSTALLATION INSTRUCTION NOTICE D INSTALLATION INSTALLATIONSHANDBUCH ISTRUZIONI INSTALLAZIONE INSTRUCCIONES DE INSTALACI N English Fran ais Espa ol Deutsch Italiano...

Страница 4: ...0 8 5 INSTALLATION OF THERMOSTAT OR TEMPERATURE SENSOR CHANGE OVER 10 8 5 1 TRM FA 10 8 5 2 TAE20 OR SYSLOGIC 10 8 6 WATER QUALITY 11 9 ELECTRICAL CONNECTIONS 12 9 1 WIRING DIAGRAM AND LEGEND 12 9 2 P...

Страница 5: ...ssible assemble the compulsory or optional accessories before placing the appliance on its final location see instructions provided with each accessory In order to become fully familiar with the appli...

Страница 6: ...e and send immediately a registered letter to the shipper within 48 hours clearly stating the damage caused Forward a copy of this letter to the manufacturer or his representative Never store or trans...

Страница 7: ...g Gg Fuse rating ASE VDE Cable section mini W A A mm SCC10 500 4 10 3G1 5 SCC20 500 4 10 3G1 5 SCC30 500 4 10 3G1 5 1 000 4 10 3G1 5 SCC40 1 250 8 10 3G2 5 2 500 16 16 3G2 5 SCC50 1 250 8 10 3G2 5 2 5...

Страница 8: ...NIT LOCATION Fan coil units are designed to be installed in a controlled environment Each unit should be located on the installation plans Inspect the carton for specific tagging numbers and reference...

Страница 9: ...mentioned Install the fixing screws contractor supply Place the chassis unit on the fixing points and screw it directly to the ceiling or to the veritable support The fan coil unit should be pitched t...

Страница 10: ...ld the casing attached to the two chassis flanks 8 HYDRAULIC CONNECTIONS 8 1 OPERATING FACE The operating face of Left Right versions is defined in relation to the position of the hydraulic connection...

Страница 11: ...CC80 with chilled water coil and heated water coil 1 row on an independent circuit The coil headers are equipped with air vent To vent the air from the coil use the air vent located on the upper part...

Страница 12: ...is at a 90 degree angle between the wall and floor see fluorescent sticker on unit chassis Note If the floor and the wall are not at right angle it may be necessary to shim the fan coil unit to insure...

Страница 13: ...treated or improperly treated water demineralized water salty water or sea water are used Apply the following guidelines No NH4 ammonium ions in the water highly detrimental to copper 10mg l Cl chlori...

Страница 14: ...ysCoil Comfort AC motor TBMV 2P 2P REV 230V 50Hz 60Hz 10 SE 4557 SysCoil Comfort EC motor TBMV 2P 2P REV 230V 50Hz 60Hz 10 9 1 WIRING DIAGRAM AND LEGEND 9 2 POWER SUPPLY The electrical installation mu...

Страница 15: ...w voltage wiring must be done in accordance with electrical code whichever is applicable Earthing of unit is imperative Note if electrical wiring or conduit comes through the floor they must be tight...

Страница 16: ...HERMOSTAT TRM FA 9 5 1 2 1 USE 9 5 1 2 2 USWITCHES 9 5 1 2 3 DIMENSIONS The room thermostat of the air conditioner regulates the room temperature It is designed for closed dry rooms such as flats offi...

Страница 17: ...eed 9 5 1 2 7 FINAL OPERATIONS ADJUSTMENT OF THE TEMPERATURE RANGE The room thermostat is set in the factory for a minimum temperature of 5 C and a max temperature of 30 C Two rings are provided insid...

Страница 18: ...cessible by removing the button 5 4 Maximum temperature setting limiter adjustable by increments of 1 K Mechanical stop accessible by removing the button 5 5 Ambient temperature setting adjustment but...

Страница 19: ...sates actually drain properly installation with or without drainage pump by pouring water into the condensates tray pump electricity supply switched on 10 1 3 VISUAL CHECK 1 Unit mounted as specified...

Страница 20: ...he order confirmation and the unit serial number indicated on the name plate must be provided whenever service works or spare parts are ordered For any spare part order indicate the date of unit insta...

Страница 21: ...onditions Some applications such as hotels where there is a lot of lints from carpeting will require more frequent filter changes If light cannot be seen through the filter when held up to sunlight or...

Страница 22: ...the fluid circulates freely without any sign of leaks or air bubbles 14 1 3 CONDENSATE RECOVERY TRAY 1 Check that the drainage orifices conduits and siphon are not blocked 2 Eliminate all accumulated...

Страница 23: ...APPENDIX ANNEXE ANLAGE ALLEGATO ANEXO APPENDIX ANNEXE ANLAGE ALLEGATO ANEXO...

Страница 24: ...AC CMV VIII SE 4548 SYSCOIL COMFORT MOTOR AC TBMV 4P 2PEH IX SE 4729 SYSCOIL COMFORT MOTOR AC SYSLOGIC X SE 4550 SYSCOIL COMFORT MOTOR EC KLEMMENLEISTE XI SE 4551 SYSCOIL COMFORT MOTOR EC CMV XII SE...

Страница 25: ...C HC Dimensions are in millimeters A B C D E F G H Weight SCC10 240 428 360 189 415 5 61 766 477 20 SCC20 240 428 360 189 415 5 61 766 477 20 SCC30 240 613 360 374 415 5 61 951 477 23 SCC40 240 798 36...

Страница 26: ...A B C D E F G H I Weight SCC10 66 5 428 185 5 189 415 5 61 569 5 430 407 14 SCC20 66 5 428 185 5 189 415 5 61 569 5 430 407 14 SCC30 64 613 184 374 415 5 61 753 430 592 16 SCC40 64 798 184 559 415 5 6...

Страница 27: ...Left 4 pipes Right 2 pipes Left 2 pipes A B C D E F G H SCC10 295 100 337 71 277 139 400 53 SCC20 295 100 337 71 280 164 382 92 SCC30 295 100 337 71 280 164 382 92 SCC40 295 100 337 71 280 164 382 92...

Страница 28: ...t gelieferten Stromlaufplan hinzuziehen ATTENZIONE Questi schemi sono corretti al momento della pubblicazione Le varianti apportate nel corso della fabbricazione possono comportare modifiche Far sempr...

Страница 29: ...HERMOSTAT OPZIONE SCH MONTANA PER TAE20 TERMOSTATO OPCION SCH SUBIDA PARA TAE20 TERMOSTATO AUFGERICHTETE OPTION SCH FUR THERMOSTAT TAE20 M KR RELAIS DE CHAUFFAGE SW SCH SONDE DE TEMPERATURE D EAU KR H...

Страница 30: ...ER SCHUTZ FCA AUTO THERMOSTAT FCM SEGUREZZA MANUALE FCM HANDUBERHITZUNGSSCHUTZ SC HEATING COOLING SELECT SC INVERTITORE CALDO FREDDO SC INVERSOR CALOR FRIO SC UMSCHALTER HEIZUNG KUHLUNG VF KALTWASSERS...

Страница 31: ...si pr sence CF CABLAGE CLIENT Shunt a oter si presencia CF A1 A2 VERKABELUNG KUNDE CABLEADO CLIENTE Shunt in oter if presence CF Config Dip switch Hydronic Valves Mode management 1 2 3 4 5 6 7 O N 1 2...

Страница 32: ...CH ELEMENT S CHAUFFANT S VF MOTEUR DE VANNE TOR VCH MOTEUR DE VANNE TOR FCA SECURITE AUTOMATIQUE 9 10 BU BN BN BU BN BU BK BU BN BN BK BK RD BU OPTION SCH MONTE POUR THERMOSTAT TAE20 MODELE MODEL MODE...

Страница 33: ...NG COOLING SELECT SC INVERTITORE CALDO FREDDO SC INVERSOR CALOR FRIO SC UMSCHALTER HEIZUNG KUHLUNG VF KALTWASSERSCHIEBER WARMWASSERSCHIEBER BK BK BK BK BN BN BK BK BU BK BN BU AVEC RELAIS DE CHAUFFAGE...

Страница 34: ...G KR RELE DI RISCALDAMENTO SB2 FL ANTI INTERFERENCE FILTER FL FILTRO ANTIDISTURBO FL FILTRE ANTIPARASITE BK GY WATER TERMINAL EC Mode management 1 Valves GN WH BN Shunt in oter if presence CF 2 S E 47...

Страница 35: ...TERMOSTATO OPCION SCH SUBIDA PARA TAE20 TERMOSTATO AUFGERICHTETE OPTION SCH FUR THERMOSTAT TAE20 M KR RELAIS DE CHAUFFAGE SW SCH SONDE DE TEMPERATURE D EAU KR HEATER RELAY SW SCH WATER TEMPERATURE SE...

Страница 36: ...TORE CALDO FREDDO SC INVERSOR CALOR FRIO SC UMSCHALTER HEIZUNG KUHLUNG V KALTWASSERSCHIEBER WARMWASSERSCHIEBER BK BK BK BK BN BK BK BN BU AVEC RELAIS DE CHAUFFAGE WITH HEATER RELAY KC BU BK BK BK BU W...

Страница 37: ...L F ALLGENEIMER SCHUTZ F PROTECTION GENERALE Y MOTEUR DE VANNE EAU FROIDE CHAUDE SC INVERSEUR FROID CHAUD SC HEATING COOLING SELECT SC INVERTITORE CALDO FREDDO SC INVERSOR CALOR FRIO SC UMSCHALTER HEI...

Страница 38: ...VALVULA FRIO CALO Y KALTWASSERSCHIEBER WARMWASSERSCHIEBER F GENERAL PROTECTION F PROTEZIONE GENERALE F PROTECCION GENERAL F ALLGENEIMER SCHUTZ F PROTECTION GENERALE Y MOTEUR DE VANNE EAU FROIDE CHAUD...

Страница 39: ...VALVE CHANGE OVER TAE 20 CHANGE OVER TRM FA F CHAUFFAGE ELECTRIQUE VANNE DE REGULATION CHANGE OVER TAE 20 CHANGE OVER TRM FA D ELEKTROHEIZUNG REGELVENTIL CHANGE OVER TAE 20 CHANGE OVER TRM FA I RISCA...

Страница 40: ...2 1 SW 7 8 6 2 L 1 N 2T S S SW TRM FA 3 4 5 6 7 8 9 10 4 N 7 3 2 1 8 6 2 L 1 N 2T S S TRM FA 3 4 5 6 7 8 9 10 4 N 7 3 2 1 8 6 2 L 1 N 2T S S TRM FA 3 4 5 6 7 8 9 10 4 N 7 3 2 1 8 6 2 L 1 N 2T S S TRM...

Страница 41: ......

Страница 42: ...es None As part of our ongoing product improvement programme our products are subject to change without prior notice Non contractual photos Systemair AC SAS Route de Verneuil 27570 Tilli res sur Avre...

Отзывы: