background image

Systemair GmbH

Seehöfer Str. 45

DE-97944 Windischbuch

GERMANY 

Kontor : +49 7930 9272-0  

Fax: +49 7930 9272-92

PT

Fabricante

Os nossos produtos são fabricados de acordo com as normas e 

regulamentos internacionais aplicáveis.

O  fabricante certifica que os seguintes produtos: 

RVK

 

Ventiladores de conduta, circular

KVTI, MUB

 

Ventiladores de conduta, rectangular

GT, GC, GR

 

Ventiladores centrífugos

DVS, DHS, DVSI, DVN, DVNI, DVV 

Ventiladores de cobertura

F16, F30, F35, K25, K42, K62, K100

 

Unidades de tratamento de ar

AW, AR, AXV, AXC, AXG

 

Ventiladores axiais

KBR, KBT

 

Outros ventiladores

De acordo com as seguintes Directivas Comunitárias:

Declaração de Conformidade CEE

De acordo com a Directiva Máquinas 98/37/EEC, Anexo II A. 

Ventiladores para utilização em sistemas de tratamento de ar, 

com excepção de ar em instalações que exijam ventiladores 

anti explosão. Estes equipamentos não devem ser colocados 

em serviço antes da leitura atenta do manual de instruções e 

segurança

São aplicáveis as seguintes  directivas comunitárias:

EN 60034-1 

Partes eléctricas rotativas; dados e características

EN 60204-1 

Segurança de máquinas; equipamento eléctrico de máquinas;  

requisitos gerais

EN 292-1 

Segurança de máquinas; conceitos básicos, princípios gerais de 

construção

EN 294 

Segurança de máquinas; distancias de segurança para prevenção 

de zonas de perigo alcançáveis com os membros superiores

Nota: EN 294 só se aplica quando equipamento de segurança 

montado é parte do equipamento original

Declaração de Conformidade CEE

Como definido pela Directiva de Baixa Tensão 73/23/EEC e 93/68/

EEC

De acordo com as seguintes Directivas Comunitárias:

EN 60204-1 

Segurança de máquinas; equipamento eléctrico de máquinas;  

requisitos gerais

EN 60034-5 

Partes eléctricas rotativas; parte 5: classificação de protecção para 

máquinas eléctricas.

EN 60335-1 Electrodomésticos e similares – requesitos gerais de 

segurança

EN 60335-2-80 Electrodomésticos e similares – requesitos gerais de 

segurança parte 2; requesitos especiais aplicáveis a ventiladores

EN 50106 Electrodomésticos e similares – instruções de segurança 

para controle e produção. Nota: EN 50106 só aplicável para 

produtos com bobines internas

Declaração de Conformidade CEE

De acordo com a Directiva de Compatibilidade Electromagnética 

EMC 89/336/EEC, 92/31/EEC e 93/68/EEC

São aplicáveis as seguintes  directivas comunitárias:

EN 61000-6-3: Compatibilidade electromagnética – imunidade gené-

rica – Emissões  parte 1: requesitos gerais para equipamentos em 

lares, escritórios, lojas e ambientes similares.

EN 61000-6-2 Compatibilidade Electromagnética (EMC) – parte 6-2: 

requesitos gerais – imunidade para equipamentos em ambientes 

industriais

Está disponível documentação técnica completa

Windischbuch, 26-06-2002

Kurt Maurer

Director Geral

Содержание MUB Series

Страница 1: ...n Drift og vedligeholdelseindtruktion K ytt ja huolto ohjeet Gebruiks en onderhoudsinstructies Notice de montage et branchement Montaz i Instrukcja obslugi ES Instrucciones de funcionamiento y de mant...

Страница 2: ...evice is part of the extent of delivery EC Declaration of Conformity as defined by the EC Low Voltage Directive 73 23 EEC and 93 68 EEC The following harmonized standards are in use EN 60 204 1 Safety...

Страница 3: ...noise can be avoided by installing silencer available accessory For frequency regulation an all pole sinus filter must be mounted between motor and frequency controller version all poles phase to phas...

Страница 4: ...sadece ekipman n ba lant g venlik cihazlar ile donat lm olmas durumunda ge erlidir EC uygunluk bildirgesi EC D k Voltaj y nergesi 73 23 EEC ve 93 68 EEC taraf ndan tan mlanmaktad r A a daki ilgili st...

Страница 5: ...ilde yap lmas na izin verecek ekilde monte edilmelidir Aksesuarlar aras nda bulunan susturucular kullan larak ses seviyeleri iyile tirilebilir Frekans ayarlamas i in motor ve frekans de i tirici aras...

Страница 6: ...tstyr inng r i leveransen EU Samsvarserkl ring jf EUs lavvolt direktiv 73 23 EEC og 93 68 EEC F lgende harmoniserende standarder brukes EN 60 204 1 Maskinsikkerhet el utrustning for maskiner allmenne...

Страница 7: ...ld kan utf res p en enkel og forsvarlig m te Lydproblem kan forebygges ved installere lyddempere fins som tilbeh r For frekvensstyring m et allpols sinusfilter monteres mellom motor og frekvensstyring...

Страница 8: ...monterade skyddsutrustningar EU f rs kran om verensst mmelse enligt EUs l gsp nningsdirektiv 73 23 EEC och 93 68 EEC Harmoniserade standarder EN 60 204 1 Maskins kerhet elutrustning f r maskiner allm...

Страница 9: ...tt enkelt och s kert s tt Ljudproblem kan f rebyggas genom installation av ljudd mpare finns som tillbeh r F r frekvensreglering g ller att ett allpoligt sinusfilter m ste monteras mellan motor och fr...

Страница 10: ...ils munis d un dispositif de s curit anti contact pour autant que celui ci fasse partie de la livraison D claration de conformit CE Comme d finie par les directives CE basse tension73 23 EEC et 93 68...

Страница 11: ...l de mani re permettre facilement les interventions ult rieures de maintenance Evitez les bruits g nants en utilisant les silencieux sp ciaux propos s Dans le cas de varia tion de fr quence un filtre...

Страница 12: ...4 een kanssa tarkoittaa ainoastaan asennettuja turvallisuuslaitteita EU vakuutus yht pit vyydest EU n heikkovirta direktiivin 73 23 EEC ja 93 68 EEC mukaan Yhteensopivia stadardeja EN 60 204 1 Konetur...

Страница 13: ...ava niin ett huolto ja yll pito voidaan suorittaa helpolla ja varmalla tavalla niongelmia voidaan est k ytt m ll niloukkuja l ytyy lis tarvikkeena Taajuusmuuttajak yt ss on huomioitava ett katkaiseva...

Страница 14: ...BT 98 37 EEC II A EN 60 034 1 1 EN 60 204 1 1 EN 292 1 EN 294 EN 294 73 23 EEC 93 68 EEC EN 60 204 1 1 EN 60 034 5 5 EN 60 335 1 EN 60 335 2 80 2 EN 50 106 EN 50 106 89 336 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC EN...

Страница 15: ...RU Systemair SS EN 294 400 3 6 10 IEC 38 5 TW SP1 10 60 RU...

Страница 16: ...wenn ein montierter Ber hrungsschutz mitgeliefert wird EG Konformit tserkl rung im Sinne der EG Richlinie Niederspannung 73 23 EWG und 93 68 EWG Die folgenden harmonisierten Normen werden angewandt EN...

Страница 17: ...ld mpfern vermie den werden als Zubeh r erh ltlich Wenn der Ventilator durch Frequenzumrichtung geregelt werden soll so ist ein allpoliger Sinusfilter zwischen dem Motor und dem Frequenzumrichter einz...

Страница 18: ...de gemonteerde bescherming tegen aanraking ervan uitgaande dat dit een onderdeel is van de betreffende levering EC conformiteitverklaring zoals gedefinieerd in the EC laag spanningsrichtlijn 73 23 EEC...

Страница 19: ...ud eenvoudig en veilig uitgevoerd kunnen worden Storend geluid kan voorkomen worden door het installeren van een geluiddemper beschikbaar accessoire Bij frequentieregeling moet en elke pool een filter...

Страница 20: ...ruds tning af at disse indg r i leverancen Installat ren er ansvarlig for overensstemmelsen med EN 294 EU Overensstemmelseserkl ring if lge EU s lavvolts direktiv 73 23 EEC og 93 68 EEC F lgende harmo...

Страница 21: ...ren skal monteres p en sikker og stabil m de s ledes at service og vedligeholdelse kan udf res enkelt og sikkert St jproblemer kan forebygges ved brug af lydd mper Findes som tilbeh r Ved frekvensregu...

Страница 22: ...hodz w zakres dostawy Deklaracja zgodno ci EC jak zdefiniowano w EC Low Voltage Directive 73 23 EEC and 93 68 EEC Stosowane s nast puj ce uzgodnione standardy EN 60 204 1 Bezpiecze stwo maszyn elektry...

Страница 23: ...ocuj c wentylator Upewnij si czy umocowanie wentylatora jest odpowiednio zabezpieczone Wentylator nale y montowa w miejscach w kt rych czynno ci serwisowe i przegl d mo na dokonywa w prosty i bezpiecz...

Страница 24: ...zonas de peligro alcanzables por las extremidades superiores Nota EN 294 s lo se refiere a cuando el dispositivo de seguridad contra contacto adaptado al ventilador es parte del suministro Declaraci n...

Страница 25: ...molesto puede evitarse instalando un silenciador accesorio disponible Para regulaci n por frecuencia debe conectarse un filtro senoidal multipolar entre el motor y el variador de frecuencia versi n mu...

Страница 26: ...v pr pade ke in talovan kontaktn bezpe nostn zariadenie je s as ou dod vky Vyhl senie o zhode EC definovan smernicou EC pre n zkonap ov in tal cie 73 23 EEC a 93 68 EEC Uplatnen s nasleduj ce harmoni...

Страница 27: ...vykon va servis a dr bu Ru iv hluk mo no eliminova in tal ciou tlmi a dostupn pr slu enstvo Pre regul ciu frekvencie mus by medzi motor a regul tor frekvencie namontovan s nusov filter pre v etky p ly...

Страница 28: ...rhet vesz lyz n k kik sz b l s hez Megjegyz s Az EN 294 csak akkor alkalmazand ha a felszerelt v d eszk z a sz ll t si terjedelembe tartozik EU megfelel s gi nyilatkozat az EU Kisfesz lts g direkt va...

Страница 29: ...angcsillap t k l n tartoz k felszerel s vel k sz b lhet ki Frekvencia szab lyoz shoz egy sszes p lus sz nusz sz r t kell felszerelni a motor s a frekvenciaszab lyoz k z sszes p lus v ltozat f zis a f...

Страница 30: ...as distancias de seguran a para preven o de zonas de perigo alcan veis com os membros superiores Nota EN 294 s se aplica quando equipamento de seguran a montado parte do equipamento original Declara o...

Страница 31: ...em todos os p los entre o motor e o variador de frequ ncia vers o todos os p los fase com fase fase com terra Os ventiladores s o para serem utilizados dentro das temperaturas especificadas Opera o An...

Отзывы: