background image

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Unit can tip over causing severe injury 

or death.

Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.

Este mueble puede caerse por encima 

causando daño serio o la muerte

Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.

L'unité peut basculer et causer des 

blessures graves ou la mort.

Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs 
du bas.

Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.

STOP

ALTO

ARRÊT

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE

NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA

NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN

Individual stores do not stock parts.

Las tiendas no tiene partes.

Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.

If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer 

service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.

Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o 
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos 
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.

Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez 
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de 
rechange GRATUITEMENT.

Need Parts or

Assistance?

Nesacitas partes o

Asistancia?

Besoin de Pièces ou

d'assistance?

WWW.SYSTEMBUILD.COM/PARTS

or call toll free:

o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais:

1-800-489-3351

For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en 

main.

-KEEP FOR REFERENCE-

-GUARDAR PARA REFERENCIA-

-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-

B347360414COM

0

7360414COM

Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP

 

Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS 

IMPORTANT

 SAFETY INFORMATION.

PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Содержание 7360414COM

Страница 1: ...d please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente Nosotros le enviaremos sus repuestos sin cargo adicional serán totalmente gratis Si une pièce est manquante ou endommagée ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ouvre came 10 x 1 D x A22570 cam lock cerradura de leva serrure de came 1 8 x cam bolt A22510 perno de leva boulon de came 2 8 This piece is paperboard construction It is not made from wood but is required for the assembly of your unit Esto pedazo son la construcción del cartón Ello no son hecho de madera pero se requlere para la asamblea de su unidad Ces peèce sont de construction en carton Alle ...

Страница 4: ...t Do not over tighten Apriétese a totalmente asiento No haga encima de apriétese Serrez pour mettre le siège bien en place Ne pas trop serrer Proper orientation of cam La orientación apropiada de leva Bonne orientation de la came 1 This illustration shows how the CAM fastening system works Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona Cette illustration montre le système ...

Страница 5: ...eau droit selon la façon dont vous voulez que la porte ouvre droite ou gauche L illustration montre les charnières montées sur le panneau gauche A B 6 11 x 15 x 6 11 11 11 15 2 2 hinge arm brazo de la bisagra bras de la charnière hinge plate placa de la bisagra plaque de charnière press to release hinge plate presione para lanzar la placa de la bisagra Pressez pour dégager la plaque de charmière S...

Страница 6: ...4 1 14a 14c 1 1 finished edge borde acabado bord fini finished edge borde acabado bord fini E E x 1 8 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titus UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus ...

Страница 7: ...h each other Desatornille el pie de dos piezas como se muestra Despuéw de que la parte superior del pie se una al estante inferior atornille en la parte inferior del pie Esté weguro que los cuatro son nivelados el uno con el otro Dévissez la patte en deux parties comme montré Après avoir fixé la partie supérieure de la patte à la tablette inférieure vissez la partie inférieure de la patte Assurez ...

Страница 8: ...t Tous les clous doivent être enfoncés perpendiculairement et solidement dans les parties Sinon le meuble peut devenir instable s effondrer subitement et ou causer des blessures graves tightened firmly Failure to do so could cause instability All nails must be driven into the parts straight and Please make sure that the Backs are attached securely ADVERTENCIA AVERTISSEMENT WARNING raw surface supe...

Страница 9: ...he wall bracket 14a to the wall anchor 14b with the screw 14d Opcion 2 Taladre un agujero de 3 16 de diámetro 5mm en la pared Golpea la ancla de pared 14b en el agujero hasta que sea parejo Abroche la escuadra de pared 14a al la ancla de la pared 14b con el tornillo 14d Option 2 Percez un trou de 3 16 de diamètre 5 mm dans le mur Enfoncez l ancrage mural 14b dans le trou jusqu à ce qu il soit à ég...

Страница 10: ...6 B347360414COM0 10 12 www systembuild com 15 15 15 x 6 2 x 3 A 12 6 1st 2nd hook gancho crochet G G x 12 1 ...

Страница 11: ...ew Para ajustar las puertas quite la cubierta en la parte posterior del brazo de la bisagra para exponer los dos tornillos y ajustarlos Para ajustar las puertas hacia arriba y hacia abajo afloje los tornillos de la placa de la bisagra Mueva la puerta la dirección necesaria y vuelva a apretar los tornillos en las placas de la bisagra Para ajustar las puertas de lado dé vuelta al tornillo de ajuste ...

Страница 12: ...le meuble pourrait devenir instable s effondrer et ou causer des blessures graves MAXIMUM LOADS CARGA MAXIMA CHARGES MAXIMALES 10 9 10 10 x 9 4 0 lbs 0 kg 40 lbs 18 1 kg 35 lbs 15 8 kg 50 lbs 22 7 kg x 2 E Certificate of Conformity 1 This certificate applies to the Dorel Home Furnishings Inc product identified by this instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with...

Отзывы: