
1
You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA.
Siempre CIERRE la toma de agua antes
de quitar la llave existente o desmontar la
v
á
lavula.Abra la llave para liberar la presi
ó
n,
yaseg
ú
rese de que est
é
bien cerrada
el agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Para conservar el acabado que cubre
las partes met
á
licas de su llave mezcladora,
aplique cera que no sea abrasive,como una
cera para autos. Si usa alg
ú
n tipo de
limpiador,deber
á
enjuagarlo inmediatamente.
Los abrasivos suaves son aceptables en
acabados platinum y LifeShine.
ATTENTION-SUGGESTIONS POUR
ENLEVER L'ANCIEN ROBIENT:
Toujours couper l'alimentation en
eau avant d'enlever ou de d
é
monter
le robinet.Ouvrir le robinet pour lib
é
rer
la pression d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien
é
t
é
coup
é
e.
DIRECTIVES D'ENTRETINE
Pour pr
é
server le fini des pièces
m
é
talliques du robinet,appliquer une
cire non abrasive comme une cire à
votiure.Rincer imm
é
diatement le robinet
apr
é
s l'avoir nettoy
é
avec un agent
nettoyant.Les finis platinum et LifeShine
peuvent être nettoy
é
s à l'aide de produits
abrasifs doux.
Español
Français
English
HELP LINE
Need Help?
Symmons customer service:
(800)
796-6667, (781) 848-2250
gethelp
@symmons.com
Mon - Fri 7:30 am - 7:00 pm EST
www.symmons.com/service·
Technical help· Product information
Warranty policy
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL
OF OLD FAUCET:
Always turn off water supply before
removing existing faucet or replacing any
part of the faucet. Open the faucet handle
to relieve water pressure and ensure that
water is completely shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the finish of your faucet, apply
non-abrasive wax. Any cleaners should be
rinsed off immediately. Do not use abrasive
cleaners on the faucet.
Si necesita ayuda para la instalaci
ó
n,
piezas de repuesto o tiene alguna
pregunta relacionada con nuestra
garat
í
a,por favor llame a nuestros
asesores de producto al:
(800)796-6667,(781)848-2250
L
ĺ
NEA DE AYUDA
Pour obtenir de l'aide pour l'installation,
le replacement de pièces ou pour toute
question concemant notre garantie,
appeler un de nos sp
é
cialistes
des produits:
(800)796-6667,(781)848-2250
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Wrench
Llave
Clé ajustable
Goggles
Anteojos Protectores
Lunettes de sécurité
(2) 1/2
in
Supply Lines
(2) Líneas de suministro de 1/2 plg
2 canalisations de 1.27
cm
(1/2 po)
Basin Wrench
Llave para Instalar Grifos
Clé pour lavabo
Sealant Tape
Cinta Selladora
Ruban d'étanchéité
Plumber's Putty
Masilla para Tuberías
Mastic de plombier
Widespread LAVATORY FAUCET
Model SLW-5512
-1.5
/-STN/-SBZ
MEZCLADORA PARA TINA LAVABO DE DOS
Modelos SLW-5512
-1.5
/-STN/-SBZ
ROBINET DE LAVABO À DEUX POIGN
É
ES
Modèles SLW-5512
-1.5
/-STN/-SBZ
Document #ZV-1068
Rev:
D