background image

1

 Bedienungsanleitung

WLAN-Bewegungsmelder

Best.-Nr. 2523276

1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Bei diesem Produkt handelt es sich um einen batteriebetriebenen Infrarot-Bewegungsmelder
(PIR). Verwenden Sie das Produkt, um Bewegungen zu erkennen und Geräte zu steuern,
die mit dem Produkt verbunden sind.

Das Produkt kann über die TUYA Mobile App und das lokale WLAN-Netzwerk konfiguriert
und gesteuert werden. Wichtige Funktionen:

Erkennungsprotokoll

Regeln, die das Verhalten von Geräten steuern, die mit dem Produkt verbunden sind

Batteriestatusanzeige

Das Produkt hat die Schutzart IP65 und ist gegen Staub und Wasserstrahlen mit niedrigem
Druck aus allen Richtungen geschützt. Das Produkt ist zur Verwendung im Freien geeignet.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.

Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das
Produkt beschädigt werden.

Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer oder anderen Gefährdungen führen.

Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/
oder verändern.

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.

Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweili-
gen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

2 Lieferumfang

Produkt

2 x Schraube

2 x Dübel

Bedienungsanleitung

3 Neueste Informationen zum Produkt

Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter 

www.conrad.com/downloads

 herunter

oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Websi-
te.

4 Symbolerklärung

Folgende Symbole befinden sich auf dem Produkt/Gerät oder im Text:

Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.

5 Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedie-
nungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für
einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine
Haftung für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber
hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

5.1 Allgemein

Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.

Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.

Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.

Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

5.2 Handhabung

Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen
aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.

5.3 Betriebsumgebung

Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.

Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Ga-
sen, Dämpfen und Lösungsmitteln.

5.4 Bohren

Achten Sie beim Eindringen in die Oberfläche (z. B. beim Bohren oder Einsetzen
von Befestigungselementen) darauf, dass keine Kabel oder Rohre beschädigt
werden. Versehentliches Anbohren elektrischer Leitungen kann zu einem lebens-
gefährlichen Stromschlag führen! Prüfen Sie vor dem Bohren oder Einsetzen von
Befestigungselementen, ob verdeckte Leitungen und Rohre vorhanden sind.

5.5 Batterien

Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die richtige Polarität.

Entfernen Sie die Batterien aus dem Produkt, wenn dieses für längere Zeit nicht benutzt
wird, um Schäden durch Auslaufen der Batterien zu vermeiden. Auslaufende oder be-
schädigte Batterien können bei Kontakt mit der Haut ätzende Verbrennungen verursa-
chen. Tragen Sie deshalb entsprechende Schutzhandschuhe bei der Handhabung be-
schädigter Batterien.

Batterien müssen für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden. Lassen Sie Batterien
nicht herumliegen, da die Gefahr besteht, dass diese von Kindern oder Haustieren ver-
schluckt werden.

Beim Austausch müssen alle Batterien gleichzeitig ersetzt werden. Die gleichzeitige Ver-
wendung alter und neuer Batterien im Produkt kann zu einem Auslaufen der Batterien
führen und das Produkt beschädigen.

Batterien dürfen nicht demontiert, kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen werden.
Niemals nicht wiederaufladbare Batterien aufladen. Es besteht Explosionsgefahr!

5.6 Bedienung

Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des
Produkts haben, wenden Sie sich an einen Fachmann.

Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon
ab, das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet,
wenn das Produkt:

– sichtbare Schäden aufweist,

– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,

– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert

wurde oder

– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

6 Produktübersicht

1

2

1

PIR-Sensor

2

Kopplungstaste

7 Inbetriebnahme

7.1 Batterien einsetzen

Voraussetzungen:

a

Legen Sie die benötigte Anzahl Batterien des korrekten Typs bereit, wie im Abschnitt
„Technische Daten“ angegeben.

1. Entfernen Sie die Schrauben auf der Rückseite des Produkts.

2. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung. Achten Sie darauf, die Dichtung der Abde-

ckung nicht zu beschädigen.

3. Setzen Sie die Batterien polungsrichtig in die Batteriemulden ein. Beachten Sie dabei die

Polaritätsangaben innerhalb des Batteriefachs.

4. Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder ein. Stellen Sie sicher, dass die Dichtung

der Batteriefachabdeckung korrekt sitzt.

5. Drehen Sie die Schrauben wieder fest

7.2 Hinzufügen des Produkts zur mobilen App

Bevor Sie das Produkt über die mobile App steuern können, müssen Sie es zunächst einmal
der App hinzufügen und mit einem geeigneten WLAN verbinden.

Wichtig:

Das Produkt kann nur eine Verbindung mit WLAN-Routern herstellen, die Daten über das
2,4-GHz-Frequenzband senden und empfangen.

Voraussetzungen:

a

Auf Ihrem Mobilgerät ist die mobile Anwendung „Smart Life – Smart Living“ von TUYA in-
stalliert.

a

Das Produkt befindet sich innerhalb der Reichweite des Drahtlosnetzwerks.

a

Ihr mobiles Gerät muss sich in der Nähe des Produkts befinden.

1. Aktivieren Sie die WLAN-Funktion Ihres Mobilgeräts.

2. Aktivieren Sie auf Ihrem Mobilgerät die Bluetooth-Funktion und die Ermittlung des Stand-

orts.

3. Verbinden Sie dann Ihr Mobilgerät mit dem WLAN-Netzwerk, zu dem auch das Produkt

eine Verbindung herstellen soll.

Содержание 2523276

Страница 1: ...efestigungselementen darauf dass keine Kabel oder Rohre besch digt werden Versehentliches Anbohren elektrischer Leitungen kann zu einem lebens gef hrlichen Stromschlag f hren Pr fen Sie vor dem Bohren...

Страница 2: ...rmit tserkl rung in den verf gbaren Sprachen herunterladen 11 Entsorgung 11 1 Produkt Alle Elektro und Elektronikger te die auf den europ ischen Markt gebracht wer den m ssen mit diesem Symbol gekennz...

Страница 3: ...ric cables causes the life threatening danger of an electric shock Check for concealed wires and pipes before drilling or inserting fasteners 5 5 Batteries Correct polarity must be observed while inse...

Страница 4: ...osed by the WEEE as well as lamps that can be removed from the WEEE in a non destructive manner must be removed by end users from the WEEE in a non destructive manner before it is handed over to a col...

Страница 5: ...in flammables de vapeurs et de solvants 5 4 Per age Lorsque vous percez la surface par exemple pour forer ou ins rer des fixations assurez vous qu aucun c ble ou tuyau n est endommag Un per age par i...

Страница 6: ...d tenteur d appareils usag s est tenu de les remettre un service de col lecte s par des d chets municipaux non tri s Les utilisateurs finaux sont tenus de s parer sans toutefois les d truire les pile...

Страница 7: ...eitskabels vormt een levensgevaarlijk risico op elektrische schokken Controleer op verborgen draden en leidingen voordat u begint met boren of het insteken van bevestigingen 5 5 Batterijen Zorg ervoor...

Страница 8: ...s verplicht om oude apparaten gescheiden van het ongesorteerd gemeentelijk afval af te voeren Eindgebruikers zijn ver plicht oude batterijen en accu s die niet bij het oude apparaat zijn ingesloten ev...

Отзывы: