background image

1

 Bedienungsanleitung

PIR-Bewegungsmelder (360°) für die Decke

Best.-Nr. 2377679

1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Infrarot-Bewegungsmelder (PIR), der an die Netzstromver-
sorgung angeschlossen wird und für die Deckenmontage vorgesehen ist.
Für den angeschlossenen Verbraucher können Sie eine Einschaltdauer festlegen, die vorgibt, wie lange
der Verbraucher nach der Aktivierung eingeschaltet bleibt. Sie können auch die Schaltschwelle bzw. die
Intensität des Umgebungslichts anpassen, bei der Ihr Bewegungsmelder in Betrieb geht.
Das Produkt ist nur für den Privatgebrauch vorgesehen.
Das Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also nicht im Freien.
Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das Produkt be-
schädigt werden.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer, Stromschlag oder anderen Gefährdungen füh-
ren.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Geben Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Al-
le Rechte vorbehalten.

2 Lieferumfang

Produkt

2x Schraube für Halterung

2 x Dübel

Bedienungsanleitung

3 Neueste Informationen zum Produkt

Laden Sie sich die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung über den Link 

www.conrad.com/

downloads

 herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der

Webseite.

4 Symbol-Erklärung

Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck wird verwendet, um auf wichtige Informatio-
nen in diesem Dokument hinzuweisen. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.

Stromschlaggefahr!

Das Produkt entspricht der Schutzklasse II (verstärkte oder doppelte Isolierung / Schutziso-
lierung).

Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen verwendet und betrieben
werden. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden. Es besteht Lebensgefahr durch
einen elektrischen Schlag!

Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und auf Ratschläge zur Bedienung hin.

5 Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbeson-
dere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung enthalte-
nen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch
nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Verletzungen
oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Ga-
rantie.

5.1 Allgemein

Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.

Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu einem ge-
fährlichen Spielzeug werden.

Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können, wenden Sie sich
an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.

5.2 Handhabung

Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen
Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das
Produkt:

– sichtbare Beschädigungen aufweist,

– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,

– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder

– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen aus geringer
Höhe können das Produkt beschädigen.

Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den
Anschluss des Gerätes haben.

5.3 Betriebsumgebung

Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.

Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Gasen, Dämpfen
und Lösungsmitteln.

Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.

Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.

5.4 Elektroinstallation

WARNUNG! Gefahr für die Sicherheit!

Der Einbau und Anschluss dieses Produkts darf nur durch Personen erfolgen, die entsprechende Kennt-
nisse und praktische Erfahrung im Umgang mit Elektroinstallationen vorweisen können! *)
Durch eine unsachgemäße Installation riskieren Sie:

Ihr eigenes Leben.

das Leben desjenigen, der das elektrische Gerät in Betrieb nimmt.

beträchtliche Sachschäden, z. B. durch einen Brand

die persönliche Haftung für Personen- und Sachschäden

Wenden Sie sich daher stets an einen Elektroinstallateur!
*) Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation:
Für die Installation sind insbesondere Fachkenntnisse in den folgenden Bereichen erforderlich:

Die anzuwendenden „fünf Sicherheitsregeln“: Freischalten (Trennen von der Spannungsversorgung);
Gegen Wiedereinschalten sichern; Spannungsfreiheit allpolig feststellen; Erden und Kurzschließen;
Benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken

Einsatz von geeigneten Werkzeugen, Messgeräten und persönlicher Schutzausrüstung, sofern dies
erforderlich ist

Auswertung von Messergebnissen

Verwendung von elektrischem Installationsmaterial, um die Voraussetzungen für eine sichere Tren-
nung von der Spannungsversorgung zu gewährleisten

IP-Schutzarten

Anbringung elektrischer Isoliermaterialien

Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System) und die daraus folgenden An-
schlussbedingungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche Zusatzmaßnahmen usw.)

Sollten Sie auch nur in einem der oben genannten Bereiche nicht über ausreichend Kenntnisse verfügen,
sollten Sie sowohl von der Montage als auch vom eigenständigen Anschließen unbedingt absehen und
einen Fachmann beauftragen.

6 Montage

Wichtig:

Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!

 Die Elektroinstallation darf nur von ei-

ner zugelassenen Elektrofachkraft durchgeführt werden.

– Lesen Sie sich den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ sorgfältig durch und beachten Sie ins-

besondere die Ausführungen unter dem Punkt „Elektroinstallation“.

Die Montage setzt sich aus zwei Teilen, und zwar dem Anschluss an die Elektrik und der
Unterbringung in der Wand, zusammen.

6.1 Schaltpläne

L

N

N

N

L

L

N L

6.2 Montage

Содержание 2377679

Страница 1: ...t nicht beantwortet werden können wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal 5 2 Handhabung Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet wenn das Produkt sichtbare Beschädigungen aufweist nicht mehr ordnungsgemäß funktionie...

Страница 2: ...lösungen zu vermeiden Die Bewegungser kennung funktio niert nicht ord nungsgemäß Die Umgebungstemperatur ist zu hoch Der Bewegungsmelder wird durch ein Hindernis z B Glas in seiner Fähig keit Wärmequellen zu erkennen beeinträchtigt Überprüfen Sie ob sich im Erfassungsbereich eine Wärmequelle befindet Stellen Sie sicher dass der Bewegungsmelder in der angegebenen Mindest höhe montiert ist Weitere I...

Страница 3: ...ial for children If you have questions which remain unanswered by this information product contact our technical support service or other technical personnel 5 2 Handling If it is no longer possible to operate the product safely take it out of operation and protect it from any accidental use Safe operation can no longer be guaranteed if the product is visibly damaged is no longer working properly ...

Страница 4: ...ces within detection area Observe the correct installation height See section Technical data for fur ther information The connected load is always ON Constant movements are occurring within the detection area New movement is detected before the previous switch ON time has elapsed Try setting a shorter time interval 9 Cleaning and care Important The product is generally maintenance free Any repair ...

Страница 5: ...éler dangereux si des enfants le prennent pour un jouet Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d emploi contactez notre service d assistance technique ou un autre technicien spécialisé 5 2 Manipulation Si une utilisation du produit en toute sécurité n est plus possible arrêtez de l utiliser et protégez le de toute utilisation accidentelle Un fonctionnement sûr ne peu...

Страница 6: ...r de détecter les sources de chaleur p ex du verre Vérifiez qu il n y a pas de sources d induction dans la zone de détection Vérifiez que la hauteur d installation est normale Pour plus d informations voir la section Caractéristiques techniques La charge connec tée est toujours al lumée Des mouvements constants se produisent dans la zone de détection Un nouveau mouvement est détecté avant que le t...

Страница 7: ...or dit informatieproduct zijn beantwoord neem dan contact op met onze technische klantendienst of ander technisch personeel 5 2 Omgang Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het product zichtbaar is beschadigd niet meer naar behoren werkt gedur...

Страница 8: ...ogte Zie paragraaf Technische gegevens voor meer informatie De aangesloten be lasting is altijd inge schakeld Er zijn constant bewegingen binnen het detectiegebied Een nieuwe beweging wordt gedetecteerd voordat de vorige inschakeltijd is verstreken Probeer een korter tijdsinterval in te stellen 9 Onderhoud en reiniging Belangrijk Het product vereist doorgaans geen onderhoud Laat het product uitslu...

Отзывы: