background image

51

52

Answering Machine

77

6

Answering Machine

 

The answering machine is provided with audio operator guidance. Pay attention to the vocal 
instructions and information.

Language setting

The voice output of the answering machine is in English and cannot be changed.

Setting the weekday and time

When a message is played back, the date and time of its receipt is also announced.
2 sec 

s

Activate Setting mode

x

 or 

u

s

Set the weekday and confirm

x

 or 

u

s

Set the hour and confirm

x

 or 

u

s

Set the minute and confirm

Playing back the weekday and time

s

The weekday and time set are announced

Switching the answering machine on/off

“

Switch the answering machine on/off

Maximum recording time

The answering machine can record up to 60 messages. The maximum recording time is 16 minutes. The
maximum length of a message is 2 minutes. When there is no memory capacity available to record new
messages, no further messages are recorded.

Setting the volume

The playback volume can be set to one of 11 levels.

:

 or 

;

Set the volume

Delay in taking calls

It is possible to set the delay, after which the answering machine takes the call, to between 2 and 9 rings or
to activate the 

toll−saver

 function to enable pre−remote access free of charge. The free pre−remote access

function enables you to determine whether new messages have been recorded without accumulating any
telephone charges.

If new messages have been recorded on the answering machine, your call is taken after 2 rings.

If no messages have been recorded, the call is taken after 4 rings. So, replace the receiver before the
4th ring. No charges for the call will be made.

Press and hold 

u

Activate Setting mode

Release 

u

Select the required setting

Further information on remote access, 

 Page 78

Take a call during recording

It is possible to take a call which is already being answered by the answering machine. Recording of the
message is stopped in this case.

è

 or 

ƒ

Take the call

Select answering mode

The answering machine is provided with two, pre−recorded outgoing messages. After outgoing message 1
(OGM 1) has been played, a message can be recorded. Outgoing message 2 (OGM 2), however, is simply
an announcement after which no message can be left. OGM 1 and OGM 2 can be replaced by your own
outgoing messages. When the memory capacity of the answering machine is full, the system automatically
activates OGM 2.
2 sec 

@

Activate Setting mode

x

Activate OGM 1

u

Activate OGM 2

Содержание DFT707

Страница 1: ...Schnurlostelefon T l phone sans fil Telefono senza fili Cordless telephone Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions DFT707...

Страница 2: ...2 2 Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 24 Istruzioni per l uso 45 Operating Instructions 66 Declaration of Conformity 88...

Страница 3: ...mente 6 4 Wie bediene ich mein Telefon 7 5 Telefonieren 9 6 Anrufbeantworter 11 7 Nebenstellenanlagen Zusatzdienste 14 8 Men struktur 15 9 SMS 18 10 Mehrere Mobilteile Basisstationen 19 11 Falls es Pr...

Страница 4: ...und tauchen Sie sie nicht ins Wasser Stromausfall Bei Stromausfall kann mit dem Telefon nicht telefoniert werden Halten Sie f r Notf lle ein schnurgebunde nes Telefon bereit welches ohne eine externe...

Страница 5: ...n Sie nur Akkus des Typs AAA Ni MH 1 2 V Achten Sie auf die richtige Polung Schlie en Sie das Batteriefach Akkus aufladen Stellen Sie das Mobilteil bei der ersten Inbetriebnahme f r mindestens 14 Stun...

Страница 6: ...nh ren aufzeichen 2 Anrufbeantworter Ein Aus 3 Paging Taste Mobilteil suchen 4 Lautst rke 5 Lautst rke 6 Wiedergabe 7 LED Netzanzeige 8 LED Ladekontrollleuchte 9 7 Segment Anzeige 10 L schen Sicherhei...

Страница 7: ...der Batteriekapazit t Blinkend Laden Sie die Akkus Durchlaufende Segmente Die Akkus werden geladen Seite 5 Das Freisprechen ist aktiviert Seite 10 Die Tastensperre ist aktiviert Seite 10 Der Wecker is...

Страница 8: ...en ffnet angezeigtes Men Navigation im Men Alle Funktionen sind ber unterschiedliche Men s zu erreichen Den Weg zur gew nschten Funktion ent nehmen Sie der Men struktur Seite 15 Men Hauptmen ffnen ode...

Страница 9: ...Telefonbuch ffnen oder Eintrag ausw hlen und Verbindung herstellen Intern telefonieren Interne Gespr che f hren Sie m ssen zwei oder mehr Mobilteile MT1 MT2 an einer Basisstation angemeldet haben um i...

Страница 10: ...er W hrend eines Gespr chs wird die Gespr chsdauer in Minuten und Sekunden angezeigt Freisprechen Nutzen Sie diese Funktion um den Gespr chspartner ber den Lautsprecher zu h ren Freisprechen einschalt...

Страница 11: ...zwischen 2 und 9 Tonrufen und der Einstellung Geb hrensparer f r die geb hrenfreie Vor Fernabfrage w hlen Mit der geb hrenfreien Vor Fernabfrage k nnen Sie feststellen ob sich neue Nach richten auf Ih...

Страница 12: ...wiedergegeben in der sie aufge zeichnet wurden Der Wochentag und die Uhrzeit werden vor dem Abspielen der jeweiligen Nachricht oder des jeweiligen Memos genannt 2 sec q neue Nachrichten Memos abh ren...

Страница 13: ...r die jeweiligen Funktionen der einzelnen Tasten Taste 1 Funktionen im Hauptmen 8 Funktionen im Ansagenmen 1 Hauptmen erneut anh ren Hauptmen ffnen und anh ren 2 alle Nachrichten abh ren eingestellten...

Страница 14: ...gentlichen Rufnummer Die Pause kann auch bei der Eingabe von Rufnummern in das Telefonbuch eingegeben werden R Taste und Zusatzdienste Ihr Telefon unterst tzt Zusatzdienste Ihres Netzbetreibers wie z...

Страница 15: ...Benutzer l schen Benutzer 1 4 Benutzer hinzuf gen Benutzername Passwort Nochmal eingeben Anruferlisten 2 Eingegangene Anrufe Optionen L schen Details anzeigen Nr einf gen Entgangene Anrufe Optionen L...

Страница 16: ...teinstellung Wecker Ein Aus Einmalig Zeit 24 Std T glich Zeit 24 Std Aus Weckton einstellen Weckton 1 4 Zeit und Datum einst Datum Zeit 24 Std Anmeldung Mobilteil anmelden Basis 1 4 System PIN 5 Basis...

Страница 17: ...Dr cken der entsprechenden Ta ste k nnen Buchstaben Zahlen und Sonderzeichen eingegeben werden 2 Hier k nnen Sie einem Telefonbucheintrag eine bestimmte Tonrufmelodie zuordnen Ihr Mobilteil mel det si...

Страница 18: ...nter Sende Service Center Swisscom 0622 100 000 Swisscom 0622 100 000 Text eingeben Zur Eingabe von Text sind die Zahlentasten mit Buchstaben beschriftet Durch mehrmaliges Dr cken der entsprechenden T...

Страница 19: ...l an Seite 16 Anmelden von Mobilteilen anderer Hersteller an DFT707 Basisstationen 5 sec Basisstation in den Registriermodus bringen Folgen Sie f r die Anmeldung des Mobilteils den Hinweisen in der Be...

Страница 20: ...ellen Sie die Werkseinstellungen wieder her Seite 21 Die Akkus sind in k rzester Zeit leer Die Akkus sind leer oder defekt Stellen Sie das Mobilteil richtig auf die Basisstation Reinigen Sie die Konta...

Страница 21: ...ur ck Reset abbrechen Werkseinstellungen Sprache Deutsch SMS Einstellungen Mobilteil Name DFT707 Eingang Leer Interne Rufnummer 1 Ausgang Leer Telefonbuch Leer 150 Speicherpl tze Empfangs Service Cent...

Страница 22: ...ngen Anrufbeantworter Ansage Ansagetext 1 Verz gerung Anrufann 6 Tonrufe Nachrichtenspeicher Leer Annahme bei ausgeschaltetem AB 20 Tonrufe Sicherheitscode 000 Lautst rke 5 Anrufbeantworter Ein Wochen...

Страница 23: ...erlischt bei Eingriffen durch den K ufer oder durch Dritte Sch den die durch unsachgem e Behandlung oder Bedienung durch falsches Aufstellen oder Aufbe wahren durch unsachgem en Anschluss oder Install...

Страница 24: ...male Aufnahmezeit 11 Mehrere Basisstationen 19 Mehrere Mobilteile 19 Memo aufzeichnen 12 Men struktur 15 Mikrofon stummschalten 10 Mobilit t 19 Mobilteil aus und einschalten 5 Mobilteil suchen 10 N Na...

Страница 25: ...4 Comment se servir du t l phone 29 5 Comment t l phoner 31 6 R pondeur 33 7 Installations postes suppl mentaires Services suppl mentaires 36 8 Structure du menu 37 9 SMS 40 10 Plusieurs combin s bas...

Страница 26: ...ngez pas dans l eau Panne de courant En cas de panne de courant vous ne pouvez pas t l phoner avec cet appareil Pour les cas d urgence ayez votre disposition un t l phone fil fonctionnant sans aliment...

Страница 27: ...effet N utilisez que des piles rechargeables de type AAA Ni MH 1 2 V Observez une polarisation correcte Fermez le compartiment piles Chargement des piles rechargeables Lors de la premi re mise en serv...

Страница 28: ...che Base r pondeur 1 Ecoute Enregistrement de l annonce 2 R pondeur Marche Arr t 3 Touche de paging recherche du combin 4 Volume sonore 5 Volume sonore 6 coute 7 DEL affichage r seau 8 DEL voyant de c...

Страница 29: ...hage de la capacit des piles Clignotant Chargez les piles rechargeables Segments continus Les piles rechargeables sont en train d tre charg es page 27 Le mode mains libres est activ page 32 Le verroui...

Страница 30: ...ipal ouvrir le menu affich Navigation dans le menu Vous pouvez acc der toutes les fonctions via diff rents menus La structure du menu vous indique le che min prendre jusqu la fonction d sir e page 37...

Страница 31: ...d appel dans le r pertoire page 30 et 39 Contacts Ouvrir le r pertoire ou S lectionner l enregistrement et confirmer Communication interne Comment passer des communications internes Vous devez avoir d...

Страница 32: ...e communication est affich e en minutes et secondes Mode mains libres Utilisez cette fonction pour entendre le correspondant par l interm diaire du haut parleur Brancher le mode mains libres D branche...

Страница 33: ...e 2 et 9 sonneries d appel ainsi que le r glage conomiseur de taxes pour la consultation pr alable distance gratuite La consultation pr alable distance gratuite vous permet de constater si vous avez d...

Страница 34: ...egistr s sont restitu s dans l ordre dans lequel ils ont t enregistr s Le jour de la semaine et l heure sont annonc s avant l audition du message ou du m mo correspondant 2 sec q Ecouter de nouveaux m...

Страница 35: ...Touche 1 Fonctions du menu principal 8 Fonctions du menu d annonces 1 Nouvelle coute du menu principal Ouvrir le menu principal et l couter 2 Ecoute de tous les messages Ecoute du texte d annonce pr...

Страница 36: ...nalit 2 sec Introduire la pause de num rotation Apr s le code r seau votre t l phone attend 3 secondes pour composer le num ro d appel r el La pause peut galement tre enregistr e dans le r pertoire lo...

Страница 37: ...personnelles Supprimer Boites personnelles 1 4 Ajouter boite perso Nom Utilisateur Mot de Passe Confirmer Liste des appels 2 Appels re us Options Effacer Voir les d tails Ajouter un contact Appel non...

Страница 38: ...R glage date heure Alarme Marche arr t Une seule sonne rie Horloge sur 24H Quotidienne Horloge sur 24H Arr t Sonnerie alarme Sonnerie alarme 1 4 R glage date heure Date Horloge sur 24H Enregistre ment...

Страница 39: ...n appuyant plusieurs fois sur la touche ad quate vous pouvez saisir des lettres des chiffres et des symboles 2 Ici vous pouvez attribuer une certaine m lodie de sonnerie d appel un enregistrement du r...

Страница 40: ...e r ception Centre de services d mission Swisscom 0622 100 000 Swisscom 0622 100 000 Saisie de texte Pour permettre la saisie de textes des lettres sont inscrites sur les touches chiffr es En appuyant...

Страница 41: ...ge 38 D claration de combin s d autres fabricants sur des bases DFT707 5 sec Mettre la base en mode d enregistrement Pour la d claration du combin suivez les indications du mode d emploi de l autre fa...

Страница 42: ...ndant un court instant R tablissez les r glages usine page 43 Les piles rechargeables sont vi des au bout de peu de temps La pile rechargeable est vide ou d fectueuse Placez le combin correctement sur...

Страница 43: ...ges usine Langue allemand Param trer des SMS Nom du combin DFT707 Entr e vide Num ro interne 1 Sortie vide R pertoire vide 150 places de m moire Centre de service de r ception Swisscom 0622 100 000 Li...

Страница 44: ...ce texte d annonce 1 Retardement de la prise d appel 6 sonneries d ap pel M moire des messages Vide Prise d appel quand le r pondeur est d branch 20 sonneries d appel Code de s curit 000 Volume 5 R po...

Страница 45: ...antie expire en cas d interventions de l acheteur ou d un tiers Les dommages engendr s par une manipulation ou une utilisation inad quates par un mauvais emplacement ou range ment par un raccordement...

Страница 46: ...34 F Fin de la communication 31 Fonctions des touches 35 G Garantie 45 I Installations postes suppl mentai res 27 36 Intercommunication 31 L Liste des appels 37 M Menu principal 37 Mise en place des...

Страница 47: ...iona il mio telefono 51 5 Compiere telefonate 53 6 Segreteria telefonica 55 7 Impianti telefonici interni Servizi addizionali 58 8 Struttura di menu 59 9 SMS 62 10 Maggior numero di unit portatili sta...

Страница 48: ...erle in acqua Caduta di tensione In caso di caduta di tensione non possibile impiegare l unit per telefonare Si consiglia di ricorrere in caso di emergenza ad un telefono con filo in grado di funziona...

Страница 49: ...o batterie ricari cabili del tipo AAA Ni MH 1 2 V Osservare la corretta polarit Chiudere quindi il vano batterie Caricare le batterie Riporre l unit portatile in sede di prima messa in funzione per un...

Страница 50: ...greteria telefonica ON OFF 3 Tasto di ricerca unit portatile tasto di paging 4 Volume 5 Volume 6 Riproduzione 7 LED di visualizzazione rete 8 LED di controllo dello stato di carica 9 Visualizzazione d...

Страница 51: ...rie Se la spia lampeggia Caricare le batterie ricaricabili Segmenti che scorrono Processo di carica delle batterie in corso pagina 49 La funzione vivavoce attivata pagina 54 Il blocco tastiera attivat...

Страница 52: ...alizzato Navigare nel menu I differenti menu consentono di raggiungere tutte le funzioni del telefono Il percorso da seguire per giun gere alla funzione desiderata indicato dalla struttura di menu pag...

Страница 53: ...a rubrica telefonica pagina 52 e 61 Rubrica Aprire la rubrica telefonica o Scegliere la voce e instaurare un collegamento Compiere chiamate interne Condurre chiamate interne Per poter condurre chiamat...

Страница 54: ...durata della telefonata visualizzata in minuti e secondi sul di splay Funzione vivavoce Utilizzare questa funzione per ascoltare il partner di chiamata attraverso l altoparlante Attivare la funzione v...

Страница 55: ...egnalazioni di chiamata e l impostazione Risparmio di addebiti per com piere un interrogazione a distanza preliminare gratuita Con la funzione di interrogazione a distanza preli minare gratuita possib...

Страница 56: ...mana o l orario sono indicati prima della riproduzione del rispettivo messaggio o promemoria 2 sec q Riprodurre nuovi messaggi nuovi promemoria q Riprodurre tutti i messaggi tutti i promemoria s Inter...

Страница 57: ...sto 1 Funzioni nel menu principale 8 Funzioni nel menu annunci 1 Riprodurre di nuovo il menu principale Aprire e riprodurre il menu principale 2 Riprodurre tutti i messaggi Riprodurre il messaggio di...

Страница 58: ...a il telefono aspetta 3 secondi prima di procedere con la sele zione del numero che si desidera chiamare La pausa anche programmabile in sede di immissione dei numeri di chiamata nella rubrica telefo...

Страница 59: ...gi Utiliz Nome Utilizzatore Password Conferma Lista Chiamate 2 Ricevute Opzioni Cancella Visualizza Numero Inserisci Nuovo Chiamata senza Risp Opzioni Cancella Visualizza Numero Inserisci Nuovo Effett...

Страница 60: ...gola Orologio 24 Ore Quotidiana Orologio 24 Ore Disattiva Imposta Tono Sveglia Tono di Sveglia 1 4 Imposta Data e Ora Data Orologio 24 Ore Affiliazione Registra Portatile Base 1 4 Codice PIN 5 Selezio...

Страница 61: ...e e caratteri speciali 2 Possibilit di assegnare una determinata melodia di suoneria ad una voce dell elenco telefonico In pre senza di una chiamata da parte di un determinato interlocutore l unit por...

Страница 62: ...one Centro di servizi per invio Swisscom 0622 100 000 Swisscom 0622 100 000 Immissione del testo L immissione di testo viene eseguita utilizzando le lettere indicate sui tasti numerici del telefono Pr...

Страница 63: ...ice PIN dell altro costruttore Registrare l unit portatile pagina 60 Registrazione di unit portatili di altri costruttori presso stazioni base del tipo DFT707 5 sec Passare con la stazione base alla m...

Страница 64: ...65 Le batterie ricaricabili si scari cano piuttosto subito Le batterie sono scariche o difettose Riporre l unit portatile correttamente nella stazione base Pulire le superfici di contatto di unit por...

Страница 65: ...ostazioni di default Lingua Tedesco Impostazioni SMS Nome unit portatile DFT707 Ingresso vuoto Numero di chiamata interno 1 Uscita vuoto Rubrica telefonica vuoto 150 posizioni di memo ria Centro di se...

Страница 66: ...di annuncio 1 Ritardo dell accettazione di chiamata 6 segnala zioni di chiamata Memoria di messaggi vuoto Ricezione con segreteria telefonica disattivata 20 segnalazioni di chiamata Codice di sicurezz...

Страница 67: ...ciata cessa in caso di intervento da parte dell acquirente o di terze persone La presente garanzia non ricopre danni dovuti all uso o all esercizio non conforme a quanto previsto ad un errato montaggi...

Страница 68: ...55 Impostare la lingua della segreteria te lefonica 55 Indicazioni di sicurezza 48 Inoltro interno di chiamate esterne 53 Inserire le batterie ricaricabili 49 Interrogazione a distanza 56 M Maggior n...

Страница 69: ...rating Elements 72 4 How to Operate the Telephone 73 5 Telephoning 75 6 Answering Machine 77 7 PABX Supplementary Services 80 8 Menu Structure 81 9 SMS 84 10 Multiple Handsets Base Stations 85 11 In C...

Страница 70: ...ke calls in the event of a power failure Always keep a cord connected telephone which operates without an external power supply available in case of emergency situations Medical equipment Caution Neve...

Страница 71: ...ies of the type AAA NiMH 1 2 V Pay attention to correct polarity Close the battery compartment cover Charging the batteries Before the handset is used for the first time insert it in the base station...

Страница 72: ...1 Play Record outgoing message 2 Answering machine on off 3 Paging button locate handset 4 Volume 5 Volume 6 Play 7 LED power lamp 8 LED charging control lamp 9 7 segment display 10 Delete security c...

Страница 73: ...g The batteries must be recharged Run through segments Batteries are being charged Page 71 Handsfree mode has been activated Page 76 The key lock is activated Page 76 The Alarm is switched on Page 82...

Страница 74: ...yed Navigating in the menu All the functions can be accessed via the various menus Refer to the menu structure to find how to access the respective functions Page 81 Menu Open the main menu or Select...

Страница 75: ...mes Open the phone book or Select an entry and dial the number Internal calls Making internal calls There must be two or more handsets HS1 HS2 registered on a base station in order to make internal ca...

Страница 76: ...call is displayed in minutes and seconds during the call Handsfree Use this function to listen to the caller via the loudspeaker Activate handsfree mode Deactivate handsfree mode Muting the microphon...

Страница 77: ...akes the call to between 2 and 9 rings or to activate the toll saver function to enable pre remote access free of charge The free pre remote access function enables you to determine whether new messag...

Страница 78: ...mos are played back in the sequence they were recorded The weekday and time of recording are announced before the respective message or memo is played back 2 sec q Play new messages memos q Play all m...

Страница 79: ...espective keys is dependent on the menu currently open The following table provides an overview of the respective functions assigned to the individual buttons Button 1 Functions in the main menu 8 Fun...

Страница 80: ...line the telephone then waits 3 seconds before dialling the actual phone number The pause can also be entered with the phone number in the phone book R button and supplementary services Your telephone...

Страница 81: ...Delete User Users 1 4 Add User User Name Password Retype Calls lists 2 Received calls Options Delete Show Details Add Entry Missed call Options Delete Show Details Add Entry Dialled calls Options Del...

Страница 82: ...Enter New PIN Confirm New PIN Time settings Alarm On Off On Once Time 24 Hr On Daily Time 24 Hr Off Set Alarm Tone Alarm Tone 1 4 Set Date Time Date Time 24 Hr Registration Register Handset Base 1 4...

Страница 83: ...al characters are entered by pres sing the relevant key the respective number of times 2 A phone book entry can be assigned a specific ringing melody The handset then rings with this melody when a cal...

Страница 84: ...ice Centre Sending Service Centre Swisscom 0622 100 000 Swisscom 0622 100 000 Entering text The digit keys are also labelled with letters for the entry of the respective letters Letters digits and spe...

Страница 85: ...the regis tration Register the handset Page 82 Registering handsets from other manufacturers on DFT707 base stations 5 sec Set the base station to Register mode Follow the instructions on registering...

Страница 86: ...ect the power adapter plug briefly from the power socket Reset the default settings Page 87 The batteries are empty in a short time Batteries are empty or defective Place the handset in the base stati...

Страница 87: ...reset process Default settings Back Cancel the reset process Default settings Language German SMS Settings Handset name DFT707 Inbox no message Handset number 1 Outbox no message Phonebook Empty 150...

Страница 88: ...hnical Properties 88 Default settings answering machine OGM OGM1 Answer delay 6 Rings Memory Empty Answer off delay 20 Rings Security code 000 Answer VOL 5 Answer Mode ON Time Day stamp Saturday 12 01...

Страница 89: ...claims under the terms of guarantee are annulled following interven tion by the purchaser or third parties Damage caused as a result of improper handling or operation incor rect positioning or storing...

Страница 90: ...Navigating in the menu 74 Navigation buttons 74 Number for an outside line 80 O Operating elements 72 P Package contents 71 Paging 76 Phone book 83 Playing messages memos 78 Private branch exchanges 7...

Страница 91: ...Index 91...

Страница 92: ...4S 08 070 ET94S 08 069 01 ET94B 08 021 1 ET94B 08 020 2 AUTHORISED BY Signed ________________________ Name printed Selim Dusi Position in company Managing Director Date of issue 06 10 2005 Copies of t...

Отзывы: