background image

Schnurlostelefon

Téléphone sans fil

Telefono senza fili

Cordless telephone

Bedienungsanleitung

Mode d’emploi

Istruzioni per l’uso

Operating Instructions

DF 93x

I

GB

D

F

SWITEL DF931-DE 110x184_300709:SWITEL DF931-DE 110x184  30.07.09  15:50  Seite U1

Содержание DF 93 series

Страница 1: ...ne sans fil Telefono senza fili Cordless telephone Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions DF 93x I GB D F SWITEL DF931 DE 110x184_300709 SWITEL DF931 DE 110x184...

Страница 2: ...SWITEL DF931 DE 110x184_300709 SWITEL DF931 DE 110x184 30 07 09 15 50 Seite U2...

Страница 3: ...Informationen 7 5 Telefonieren 9 6 Weitere Leistungsmerkmale 12 7 Anrufliste Wahlwiederholung 13 8 Telefonbuch 14 9 Telefon einstellen 15 10 Mobilteile an abmelden 21 12 Anhang 22 11 Betrieb an Telef...

Страница 4: ...en k nnen Sie d rfen den Zugang zum Steckernetzteil nicht durch M bel oder andere Gegenst nde versperren Aufladbare Akkus a Achtung Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer Verwenden Sie nur Akkus des gleiche...

Страница 5: ...bei zust ndigen Sammelstellen die entsprechende Beh lter bereitstellen Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen Vorschriften 2 Telefon in Betrieb nehmen Sicherheitshinweise a Acht...

Страница 6: ...nschluss a Achtung Verwenden Sie f r die Basisstation nur das mitgelieferte Netzteil Ladestation anschlie en2 a Achtung Verwenden Sie f r die Ladestation nur das mitgelieferte Netzteil Akkus einlegen...

Страница 7: ...und Uhrzeit des Mobilteils einstellen Bei Inbetriebnahme verf gt das Mobilteil nicht ber eine korrekte Uhrzeit z B f r Eintr ge in der Anrufliste Datum und Uhrzeit stellen Sie ber den Men punkt MT EIN...

Страница 8: ...play Softkey Men OK Abnehmetaste Zifferntasten H rkapsel Funktions Taste Softkey Telefonbuch Zur ck Auflegetaste Mikrofon Ladekontakte Mobilteil suchen Paging SWITEL DF931 DE 110x184_300709 SWITEL DF9...

Страница 9: ...er Basis Sie f hren ein Externgespr ch In der unteren Displayzeile werden zugeh rig zu den beiden Softkeys die abh ngig vom Betriebszustand verf gbaren Funktionen angezeigt MEN Aufruf des Men s Aufruf...

Страница 10: ...eitung gehen davon aus dass sich das Mobilteil im Bereitschaftsmodus befindet Den Bereitschaftsmodus errei chen Sie indem Sie die Taste dr cken Navigation im Men Alle Funktionen sind ber unterschiedli...

Страница 11: ...tuell notwendige Wahlpause mit eingeben Rufnummer wird gew hlt Sie k nnen auch zuerst die Abnehmetaste dr cken und erhalten damit das Freizeichen Die eingegebenen Ziffern Ihrer gew nschten Rufnummer w...

Страница 12: ...hlen Sie einen Eintrag aus Rufnummer wird gew hlt Anzeige der Gespr chsdauer W hrend eines Gespr chs wird die Gespr chsdauer in Stunden Minuten und Sekunden angezeigt H rer Lautsprecherlautst rke eins...

Страница 13: ...st bergeben Makeln W hrend eines Externgespr ches Dr cken Sie die Int Taste Geben Sie ggf die interne Rufnummer ein Das externe Gespr ch wird gehalten Sprechen Sie mit dem internen Teilnehmer Durch Dr...

Страница 14: ...Men MT EINSTELL RUFTON EINST ausschalten Dr cken und halten Sie die Raute Taste bis im Display das Symbol f r den ausgeschalteten Tonruf erscheint Zum Wiedereinschalten des Tonrufs dr cken und halten...

Страница 15: ...el scht Sie k nnen die Anrufliste auch ber das Men ffnen MEN ANRUFERLISTE EMPFANGEN Wahlwiederholung bearbeiten ffnen Sie die Wahlwiederholung W hlen Sie einen Eintrag aus Dr cken Sie W hlen Sie aus d...

Страница 16: ...hen Gro Kleinschreibung bzw Zifferneingabe um Anzeige im Display Ein Leerzeichen geben Sie mit der 1 ein Nach kurzer Zeit springt die Einf gemarke Cursor weiter Schlie en Sie die Eingabe des Namens mi...

Страница 17: ...die Alarmzeit ein und dr cken Sie W hlen Sie f r T GL ALARM EIN oder AUS und dr cken Sie Ist der T GL ALARM eingeschaltet wird t glich wieder kehrend zur eingestellten Uhrzeit das Wecksignal ausgel s...

Страница 18: ...en Softkey Men W hlen Sie MT EINSTELL aus und dr cken Sie W hlen Sie SPRACHE aus und dr cken Sie W hlen Sie eine Sprache und best tigen Sie mit Mobilteilnamen einstellen MEN Dr cken Sie den Softkey Me...

Страница 19: ...ernen Gespr che sind gesperrt Im Display erscheint das Symbol NR W HLEN Sie k nnen bis zu vier Nummernanf nge Prefixe festlegen die gesperrt sein sollen Beginnt eine Rufnummer mit einer der definierte...

Страница 20: ...Ist Babyruf aktiviert f hrt das Dr cken einer beliebigen Taste au er dem Softkey MEN zu einem Verbindungsaufbau zu der einprogrammierten Rufnummer Das Gespr ch wird im Freisprechmodus aufgebaut Babyru...

Страница 21: ...ben angemeldet Wahlverfahren einstellen MEN Dr cken Sie den Softkey Men W hlen Sie BS EINSTELL aus und dr cken Sie W hlen Sie WAHLVERF aus und dr cken Sie W hlen Sie TONWAHL oder IMPULSWAHL und best t...

Страница 22: ...sisstation in den Auslieferungszustand zur cksetzen MEN Dr cken Sie den Softkey Men W hlen Sie BS EINSTELL aus und dr cken Sie W hlen Sie ZUR CKSETZEN aus und dr cken Sie Geben Sie die aktuelle PIN ei...

Страница 23: ...G aus und dr cken Sie W hlen Sie eine Basisstation aus und dr cken Sie Geben Sie die aktuelle PIN der Basis ein an der das Mobilteil angemeldet werden soll und dr cken Sie Nach einer kurzen Zeit leuch...

Страница 24: ...Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Netzbetreiber welche Flash Zeit Sie zur Nutzung von Zusatzdiensten einstellen m ssen Zur Freischaltung von Zusatzdiensten wenden Sie sich bitte an Ihren Netzbetrei...

Страница 25: ...30 V kontrollieren Die W hlleitung wird durch ein anderes Mobilteil belegt Warten Sie bis die Verbindung beendet ist Displayanzeige BASIS x blinkt Netzstecker an der Basisstation und an 230 V kontroll...

Страница 26: ...50 Hz Steckernetzger t 6 V 200 mA Betriebsdauer Mobilteil in Bereitschaft im Gespr ch 500 mAh ca 100 h ca 10 h Ladezeit der Akkus ca 10 Stunden Zul ssige Umgebungsbedingungen f r den Betrieb des Mobi...

Страница 27: ...antiezeit werden alle M ngel die auf Material oder Herstel lungsfehler zur ckzuf hren sind kostenlos beseitigt Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den K ufer oder durch Dritte Sch den d...

Страница 28: ...26 SWITEL DF931 DE 110x184_300709 SWITEL DF931 DE 110x184 30 07 09 15 50 Seite 26...

Страница 29: ...oduction 7 5 T l phoner 9 6 Fonctions sp ciales 12 7 Liste d appels R p tition des derniers num ros 13 8 R pertoire 14 9 R glage du t l phone 15 10 D clarer retirer un combin 21 11 Installations poste...

Страница 30: ...ommager votre t l phone Vous ne devez pas bloquer l acc s au bloc secteur par des meubles ou d autres objets Piles rechargeables a Attention Ne jetez pas les piles rechargeables dans le feu Veillez un...

Страница 31: ...te comp tents qui tiennent votre disposition les collecteurs appropri s corres pondants liminez les fournitures d emballage conform ment au r gle ment local 2 Mettre votre t l phone en service Remarqu...

Страница 32: ...la base que le bloc d alimentation fourni avec l appareil Raccorder le chargeur2 a Attention N utilisez pour le chargeur que le bloc d alimentation fourni avec l appareil Mettre en place les piles re...

Страница 33: ...LI TE BAT FAIBLE Vous avez encore un temps de communication d env 10 minutes R glage de la date et de l heure Lors de la mise en service le combin n est pas r gl l heure correcte p ex pour les entr es...

Страница 34: ...ouche softkey Menu OK R pondre Pav num rique Haut parleur Touche de fonction Touche softkey R pertoire Retour Raccrocher Microphone Contacts de chargement Chercher le combin Paging SWITEL DF931 FR 110...

Страница 35: ...uniquement si base avec plusieurs combin s Tenir un appel externe Dans les lignes de l cran ci dessous sont indiqu es les fonctions disponibles li es aux deux touches softkeys d pendamment de l tat de...

Страница 36: ...active la sonnerie du combin Mode veille Toutes les descriptions dans ce mode d emploi partent du principe que le com bin se trouve en mode veille Vous parviendrez au mode veille en appuyant sur la to...

Страница 37: ...ntuelle avec Le num ro de t l phone est compos Vous pouvez aussi appuyer d abord sur la touche communication et vous obtenez ainsi la tonalit Les chiffres entr s du num ro de t l phone choisi sont aus...

Страница 38: ...o est compos Affichage de la dur e de la communication Pendant une communication sa dur e est affich e en heures minutes et secondes R gler le volume sonore de l couteur Vous disposez de 5 niveaux pou...

Страница 39: ...a communication est transmise Va et vient Pendant une communication externe Appuyez la touche Int Entrez le cas ch ant le num ro de t l phone interne La communication externe est maintenue Parlez avec...

Страница 40: ...l aussi via le menu REGL COMBINE REGL SONNERIE Appuyez et maintenez la touche di se jusqu l apparition du symbole de d sactivation de la sonnerie d appel Pour r activer la sonnerie d appel appuyez et...

Страница 41: ...urit Vous pouvez ouvrir la liste d appels aussi via le menu MENU LISTE APPELS RECUS Utiliser la r p tition des derniers num ros Ouvrir la r p tition des derniers num ros S lectionnez une entr e Appuye...

Страница 42: ...majuscules les minuscules ou les entr es de chiffres afficha ge sur l cran Vous entrez un espace avec le 1 Apr s peu de temps le curseur se d place vers la droite Terminez l entr e du nom avec Entrez...

Страница 43: ...ionnez pour ALARME QUOTID ACTIF ou INACTIF et appuyez sur Si ALARM QUOTID est activ la sonnerie du r veil retentira plusieurs fois chaque jour l heure r gl e S lectionnez MODE VEILLE ACTIF ou INACTIF...

Страница 44: ...de l cran MENU Appuyez sur touche softkey Menu S lectionnez REGL COMBINE et appuyer sur S lectionnez CHOIX LANGUE et appuyer sur S lectionnez une langue et confirmez avec R gler le nom du combin MENU...

Страница 45: ...d sactiv e EXTERNE Toutes les conversations externes sont bloqu es Le symbole appara t sur l cran CHOISIR NUMERO Vous pouvez d terminer jusqu quatre d buts de num ros pr fixes devant tre bloqu s Si le...

Страница 46: ...r sur Au repos APPEL BEBE clignote sur l cran Si l appel b b est activ la pression d une touche quelconque l excep tion de la softkey CHOIX conduit l tablissement d une liaison vers un num ro de t l p...

Страница 47: ...s entr es du r pertoire ne sont pas effac s Les combin s d clar s restent d clar s R gler le processus de num rotation MENU Appuyez sur touche softkey Menu S lectionnez REGLAGE BASE et appuyer sur S l...

Страница 48: ...e PIN merci de vous adresser notre service hotline Remettre la base comme l tat de livraison MENU Appuyez sur touche softkey Menu S lectionnez REGLAGE BASE et appuyer sur S lectionnez REGLAGE USINE et...

Страница 49: ...GISTRER et appuyez sur S lectionnez une base et appuyez sur Entrez le PIN actuel de la base sur laquelle le combin doit tre d clar et appuyez sur Peu de temps apr s le symbole de l antenne est clair c...

Страница 50: ...res Si votre t l phone est raccord une installation postes suppl mentaires vous pouvez au moyen de la touche softkey R tirer profit de certaines fonctions comme par ex le transfert d appels et le rapp...

Страница 51: ...a prise r seau la base et les 230 V La ligne d appel est occup e par un autre combin Patientez jusqu ce que la liaison soit termin e Affichage de l cran BASE x clignotant Contr ler la prise r seau la...

Страница 52: ...ur 230 V 50 Hz bloc d alimentation 6 V 200 mA Dur e de service combin en veille en communication 500 mAh env 120 h env 12 h Temps de charge des piles rechargeables env 10 heures Conditions ambiantes a...

Страница 53: ...ois partir de la date d achat Pendant la dur e de la garantie tous les d fauts dus des vices de mat riel ou de fabrication seront limin s gratuitement Le droit la garantie expire en cas d intervention...

Страница 54: ...26 SWITEL DF931 FR 110x184_300709 SWITEL DF931 DE 110x184 30 07 09 15 51 Seite 26...

Страница 55: ...Compiere telefonate 9 6 Funzioni speciali 12 7 Elenco chiamate ripetizione di selezione 13 8 Rubrica telefonica 14 9 Impostazioni Telefono 15 10 Registrare cancellare un unit portatile 21 12 Appendice...

Страница 56: ...iare il telefono Non ostacolare il libero accesso all alimentatore a spina con mobili o altri oggetti simili Accumulatore ricaricabile a Attenzione Non gettare batterie ricaricabili nel fuoco Utilizza...

Страница 57: ...rivenditori al dettaglio di batterie o centri di raccolta che metto no a disposizione appositi contenitori Smaltire confezioni ed imballaggi in base a quanto indicato dalle norme in vigore a livello l...

Страница 58: ...zzare per la stazione base solo l alimentatore fornito in dotazione Collegare la stazione di carica2 a Attenzione Utilizzare per la stazione di carica solo l alimentatore fornito in dotazione Inserire...

Страница 59: ...ERIA BASSA Sono ancora a disposizione circa 10 minuti di chiamata Impostare ora e data dell unit portatile All accensione l unit portatile non dispone di un impostazione oraria corretta per esempio pe...

Страница 60: ...OK Tasto di chiamata Tasti numerici Altoparlante Tasto funzione Tasto softkey Rubrica Ritornare Tasto di Fine chiamata Mikrofono Contatti di carica Cercare l unit portatile funzione di paging SWITEL...

Страница 61: ...a seconda dell operatore di rete E in corso una chiamata interna solo con pi unit portatili registrate su una sola base E in corso una chiamata esterna Nelle seguenti descrizioni del display vengono v...

Страница 62: ...dalit di stand by In tutte le descrizioni del presente manuale di istruzioni si considera l unit portatile in modalit di stand by Per passare alla modalit di stand by premere il tasto Navigazione nel...

Страница 63: ...ettere un eventuale necessaria pausa di selezione con Il numero di chiamata viene selezionato E altres possibile premere prima il tasto di chiamata e ricevere il segnale di linea libera Le cifre immes...

Страница 64: ...oce Il numero di chiamata viene selezionato Visualizzazione della durata di conversazione Durante lo svolgimento di una chiamata la durata della telefonata visualizzata in ore minuti e secondi Imposta...

Страница 65: ...fine chiamata La chiamata stata trasmes sa Conversazione intermedia Nel corso di una chiamata esterna Premere il tasto Int Immettete il numero di chiamata interno La chiamata esterna verr trattenuta P...

Страница 66: ...l menu IMPOSTAZ PORT IMPOST SUONER SUON ESTERNA VOLUME Tenere premuto il tasto cancelletto fino a quando il simbolo di disattivazione tono chiamata non appare sul display Per riattivare il tono chiama...

Страница 67: ...onferma E possibile accedere all enco chiamate anche dal menu MENU LISTA CHIAMATE RICEVUTE Modificare ripetizione di selezione Accedere alla ripetizione di selezione Selezionare una voce Premere Selez...

Страница 68: ...nto di cifre segna lazione sul display Potete inserire uno spazio vuoto con il tasto 1 Dopo una breve attesa il cursore procede automaticamente Terminare l inserimento del nome con Inserire il numero...

Страница 69: ...i cifra e premere Per la funzione SVEGLIA GIORN selezionate ACCESSO o SPENTO e premete Se la SVEGLIA GIORN attivata ogni giorno all orario immesso scatter ricorrentemente l allarme della sveglia Selez...

Страница 70: ...ionare IMPOSTAZ PORT e confermare con Selezionare LINGUA e confermare con Selezionare una lingua e confermare con Impostare nome dell unit portatile MENU Premere il softkey Menu Selezionare IMPOSTAZ P...

Страница 71: ...e con SPENTO Il blocco chiamate disattivato ESTERNO Tutte le conversazioni esterne sono bloccate Sul display appare il simbolo SCEGLI NUM Potete stabilire fino a quattro inizi di numero prefissi che d...

Страница 72: ...zionare ACCESSO e premere In stato di riposo nel display lampeggia BABY CALL Se il baby call attivato premendo un tasto a piacimento tranne il Soft key MENU vi un avviamento di connessione al numero d...

Страница 73: ...le e confermare con Le registrazioni nella rubrica telefonica non vengono cancellati L unit portatile registrata rimane registrata Impostazione modalit di selezione MENU Premere il softkey Menu Selezi...

Страница 74: ...ovesse ricordare il codice PIN rivolgersi al nostro Servizio di Assistenza Reimpostare l unit base come da impostazioni predefinite MENU Premere il softkey Menu Selezionare IMPOSTAZ BASE e confermare...

Страница 75: ...e confermare con Selezionare una stazione base e premere Inserire l attuale codice PIN dell unit di base sulla quale deve essere registrata l unit portatile e premere Poco dopo si illumina costanteme...

Страница 76: ...R consente di accedere a questi servizi addizionali Si prega di consultare il proprio gestore di rete telefonica per ottenere informazioni sul tempo flash necessario all utilizzo dei servizi addiziona...

Страница 77: ...unit di base e sul 230 V La linea occupata da un altra unit portatile Attendere fino a quando non terminata la comunicazione Sul display visualizzato BASE x lampeggiante Controllare la spina elettric...

Страница 78: ...50 Hz Adattatore 6 V 200 mA Autonomia dell unit portatile in stand by in conversazione 500 mAh ca 120 h ca 12 h Tempo di carica della batteria ca 10 Ore Requisiti ambientali ammessi per il funzionamen...

Страница 79: ...mesi a partire dalla data di acquis to Entro il periodo di garanzia si proceder all eliminazione gratuita di tutti i guasti dovuti a difetti di materiale o produzione Il diritto di garanzia cessa in...

Страница 80: ...26 SWITEL DF931 IT 110x184_300709 SWITEL DF931 DE 110x184 30 07 09 15 52 Seite 26...

Страница 81: ...eliminary Information 7 5 Telephoning 9 6 Other features 12 7 Call list Redial 13 8 Phone book 14 9 Setting the telephone 15 10 Registering de registering handsets 21 11 PBX Supplementary Services 22...

Страница 82: ...ter plug is not obstructed by furniture or such Rechargeable batteries a Attention Never throw batteries into a fire Only use batteries of the same type Pay attention to the correct polarity Incorrect...

Страница 83: ...collection points provided by the public waste authorities Packaging materials must be disposed of according to local regulations 2 Preparing the Telephone Safety information a Attention It is essent...

Страница 84: ...he power adapter plug supplied with the base station Connecting the charging station2 a Attention Use only the power adapter plug supplied with the charging station Inserting the batteries a Attention...

Страница 85: ...Setup Battery Low You still have up to ten minutes of talk time Setting the time and date on the handset At initial operation the handset does not have the correct time e g for entries in the call lis...

Страница 86: ...Display Softkey Menu OK Off Hook button Digit keys Earpiece Function button Softkey Phonebook Back On Hook button Microphone Charging contacts Locate handset Paging SWITEL DF931 GB 110x184_300709 SWIT...

Страница 87: ...ed on the base station You are making an external call The functions assigned to the two softkeys are shown in the lowest line of the display The key function changes automatically according to the op...

Страница 88: ...operating manual assume that the handset is in idle mode The system switches to idle mode by pressing the button Navigating in the menu All the functions can be accessed via the various menus The ent...

Страница 89: ...te wrong characters pressing To enter a dialling pause press The telephone number is being dialled You can also press the Off Hook button and you will hear the dialling tone The entered number will be...

Страница 90: ...ne book For creating entries see section Phone book Open the telephone book Select an entry The telephone number is being dialled Call timer Your handset automatically times the duration of every call...

Страница 91: ...e call transfer Press the On Hook key The call will be transferred Broker s call During an external call Press the Int key If neccessary enter the internal number of the respective hand set The extern...

Страница 92: ...off the ringer via the menu item Handset Settings Ring Setup EXT Ring Volume as well Press and hold down the key until the icon appears in the display For turning the ringer on again press and hold d...

Страница 93: ...query You can access the call list via the menu as well Menu Call Log Received Editing the redial list Open the redial list Select an entry Press Select one of the following options and confirm with...

Страница 94: ...nput shown in the display To enter a space press 1 After a short time the cursor skips one position forwards Having entered the name press Enter the phone number max 20 digits If your telephone is con...

Страница 95: ...ess Select On or Off for Daily Alarm and press If activated the alarm will be repeated every day Select On or Off for Snooze and press If activated the icon flashes This means the alarm will be repeat...

Страница 96: ...Select Handset Settings and press Select Language and press Select a language and press Setting the handset name Menu Press the Menu softkey Select Handset Settings and press Select HS Name and press...

Страница 97: ...F Barring is deactivated External All external calls are barred The display shows SelectNumber You can define up to 4 prefixe If the dialling number matched with any one of the set bar numbers the dia...

Страница 98: ...all flashes If Baby call is activated all key presses except the Menu softkey affects a connection to the stored telephone number The hands free mode will be activated automatically Deactivate Baby Ca...

Страница 99: ...of handsets will not be changed Setting the dial mode Menu Press the Menu softkey Select Base Settings and press Select Dial Mode and press Select Tone or Pulse and press Setting the flash time Menu P...

Страница 100: ...ting the base station Menu Press the Menu softkey Select Base Settings and press Select BS Default and press Enter the relevant PIN and press The entries in the phonebook will not be deleted Use the p...

Страница 101: ...softkey Select Registration and press Select a base stationand press Enter the relevant PIN for the base the new handset should be registered on and press After a few seconds the antenna icon on the...

Страница 102: ...to a private branch exchange functions such as transferring calls and automatic call back can be used via the R softkey Refer to the operating manual provided with your private branch exchange as to w...

Страница 103: ...nd on the wall socket Check power connector on the base station and on 230 V The line is being occupied by another handset Wait until the connection is terminated Display BASE x flashing Check power c...

Страница 104: ...V 300 mA Electricity supply charger 230 V 50 Hz Steckernetzger t 6 V 200 mA Handset Operating time Stand by time Talk time 500 mAh approx 120 h approx 12 h Charging time approx 10 hours Operating temp...

Страница 105: ...purchase All deficiencies related to material or manufacturing errors within the period of guarantee will be redressed free of charge Rights to claims under the terms of guarantee are annulled followi...

Страница 106: ...26 SWITEL DF931 GB 110x184_300709 SWITEL DF931 DE 110x184 30 07 09 15 53 Seite 26...

Страница 107: ...SWITEL DF931 DE 110x184_300709 SWITEL DF931 DE 110x184 30 07 09 15 50 Seite U3...

Страница 108: ...it de notre site Internet www switel com Quest apparecchiatura conforme alla direttiva europea R TTE Per la dichiarazione di conformit completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di dow...

Отзывы: