swissflex uni 20_35 Скачать руководство пользователя страница 1

0408129662

uni 22_35 bridge

®

/uni 20_35

Bedienungsanleitung 

Mode d’emploi 

Operating instructions 

Gebruiksaanwijzing 

Modo de empleo 

Istruzioni d’uso

́㽡昤⟆ſ

Содержание uni 20_35

Страница 1: ...0408129662 uni 22_35 bridge uni 20_35 Bedienungsanleitung Mode d emploi Operating instructions Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Istruzioni d uso...

Страница 2: ...onfidence and trust you will have a restful night s sleep Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van uw Swissflex lattenbodem Daarmee hebt u gekozen voor een uitstekend product waarin kwaliteitsbesef...

Страница 3: ...04 Bedienungsanleitung DE 07 Mode d emploi FR 10 Operating instructions EN 13 Gebruiksaanwijzing NL 16 Modo de empleo ES 19 Istruzioni d uso IT 22 CN uni 22_35 bridge uni 20_35...

Страница 4: ...Bedienungsanleitung DE 1 Funk Fernbedienung 2 Motor auf 3 Motor ab 4 Schaltnetzteil 5 Batteriefach f r Notabsenkung 2 x 9 V 6 Funkempf nger 7 Taste Notabsenkung 2 3 4 uni 22_35 bridge uni 20_35 7 6 5...

Страница 5: ...hne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Achten Sie beim Einbau der Un terfederung darauf dass alle Bewegungen von Kopf R cken und Fussteil nicht durch M bel teile behindert werden Trennen Sie unbeding...

Страница 6: ...6 Bedienungsanleitung DE Inbetriebnahme Handsender einlernen Teach In werkseitig bereits eingelernt...

Страница 7: ...seln Sie die Batterien am Schaltnetzteil am uni 22_35 bridge uni 20_35 Batterien f r Notabsenkung Entfernen Sie die Abdeckung vom Batteriefach 5 auf der Unterseite des Schaltnetzteils Trennen Sie die...

Страница 8: ...l commande radio fr quence 2 Moteur haut 3 Moteur bas 4 Alimentation d coupage 5 Logement batterie pour abaissement d urgence 2 x 9 V 6 R cepteur radio 7 Touche Abaissement d urgence 2 3 4 7 6 5 uni 2...

Страница 9: ...l appareil mais uniquement sous la surveillance d un adulte Lors du montage du sommier veillez ce que tous les mouve ments de la t ti re de la partie dos et de la partie pieds ne soient pas entrav s...

Страница 10: ...10 Mode d emploi FR Mise en service Calibrage de la commande teach in d j calibr e au sortir de l usine...

Страница 11: ...es p les Les piles servent d alimentation en cas de coupure de courant D rangements Panne de courant en position assise En cas de panne de courant afin de remettre le lit dans la position couch e vous...

Страница 12: ...tions EN 1 Radio remote control 2 Motor up 3 Motor down 4 Switching power supply 5 Battery compartment for emergency lowering 2 x 9 V 6 Radio receiver 7 Emergency lowering button uni 22_35 bridge uni...

Страница 13: ...out by children without supervision When installing the slat base you must make sure that the head back and foot sections are not obstructed by furniture parts En sure that the mains supply is dis co...

Страница 14: ...14 Operating instructions EN Initial setup Teaching in the remote control already taught in in the factory...

Страница 15: ...the batteries from the battery clips Place two 9V block batteries in the compartment paying attention to the markings The batteries provide power in the case of a power failure What to do in case of m...

Страница 16: ...wijzing NL 1 Draadloze afstandsbediening 2 Knop zone omhoog 3 Knop zone omlaag 4 Schakeladapter 5 Batterijvak voor nood uitknop 2 x 9 V 6 Draadloze ontvanger 7 Nood uitknop uni 22_35 bridge uni 20_35...

Страница 17: ...bodem erop dat alle bewe gingen van het hoofd rug en voetengedeelte niet door meu belonderdelen worden belem merd en dat de plaats en de be weegmogelijkheid van de kabel niet kan worden belemmerd Bij...

Страница 18: ...18 Gebruiksaanwijzing NL Ingebruikneming Voer de Teach In procedure voor de afstandsbediening uit in fabriek al uitgevoerd...

Страница 19: ...j het plaatsen van de twee 9 volt blokbatterijen op de markering De batterijen in de schakeladapter zorgen voor stroom bij een stroomuitval Wat bij storingen Stroomonderbreking in zitpositie Blokbatte...

Страница 20: ...r radio 2 Tecla motor arriba 3 Tecla motor abajo 4 Fuente conmutada de alimentaci n 5 Compartimento de la bater a para bajada de emergencia 2 x 9 V 6 Receptor radioel ctrico 7 Bot n bajada de emergenc...

Страница 21: ...bo ni os sin que se les supervise Al montar un somier tenga en cuenta que todos los movimien tos del cabecero espalda y pier nas no se atasquen por el con tacto con los muebles Aseg rese de que todos...

Страница 22: ...22 Modo de empleo ES Puesta en marcha Programaci n del emisor manual Teach In ya programado de f brica...

Страница 23: ...as de las pinzas de la bater a Coloque dos bater as de 9 voltios teniendo en cuenta las polaridad Las bater as sirven de alimentaci n en caso de ca da de tensi n Comportamiento en caso de perturbaci n...

Страница 24: ...s 2 Pulsante zona su 3 Pulsante zona gi 4 Alimentatore a commutazione 5 Vano batteria del pulsante per lo spegnimento di emergenza 2 x 9 V 6 Ricevitore wireless 7 Pulsante per lo spegnimento di emerge...

Страница 25: ...ttuate da bambini senza la sorveglianza di adulti Nell installare la rete assicurar si che i movimenti della testie ra dell elemento dorsale e della pediera non vengano ostacolati dalle parti mobili A...

Страница 26: ...26 Istruzioni d uso IT Messa in funzione Associazione del telecomando Teach In gi realizzata di fabbrica...

Страница 27: ...facendo attenzione alla polarit Le batterie servono per l alimentazione di tensione in caso di interruzione di corrente Comportamento in caso di guasti Mancanza di corrente in posizione seduta Per rip...

Страница 28: ...28 CN 1 2 3 4 5 2 x 9 V 6 7 2 3 4 7 6 5 1 uni 22_35 bridge uni 20_35...

Страница 29: ...29 CN Swissflex Swissflex uni 22_35 bridge uni 20_35 8 Swissflex...

Страница 30: ...30 CN...

Страница 31: ...31 CN 2 3 uni 22_35 bridge uni 20_35 s s CR 2032 s uni 22_35 bridge uni 20_35 5 2 9V 230 Volt 50 60 Hz 1 x CR 2032 60 W 4000 N 2 9 V 60 W...

Страница 32: ......

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Recticel Bedding Schweiz AG Bettenweg 12 CH 6233 B ron www swissflex com 01 2016...

Отзывы: