(1)
Tekniska data / Technical Specifications
Elektrisk anslutning 230 V, 50 Hz, 1N~
/ Electrical connections: alt. 230V/400V, 50 Hz, 2N~ (värmare / heater)
Effekter / Ratings
Jetpump / Jet pump:
Belysning, klass 1 LED produkt / Lighting, class 1 LED product: *
Styrelektronik / Control electronics:
Värmare / Heater: *
Totalt / Total:
* Tillval /
Extras
........................................................................1,100 kW
..................
..................................................0,011 kW
..........................................................................................
.................................................................................
1,111 kW
Jetsystem 1
Jet-järjestelmä 1 Jet System 1
Система
Jet 1
Vi har gjort vårt yttersta för att ditt Svedbergs massagebadkar skall bli en fantastisk upplevelse.
För att ditt massagebadkar skall fungera som det skall, är det viktigt att installationen och provkörningen utförs enligt
bruksanvisningen.
Installationen av El och VVS skall utföras av behörig installatör.
Bruksanvisning är ett hjälpmedel för att du ska få glädje av ditt massagebadkar i många år framöver. Här i får du en
vägledning över hur ditt massagebadkar fungerar och sköts.
Spara bruksanvisningen för framtida behov och överlämna den vid eventuellt ägarbyte.
Vi har gjort vårt beste for at ditt Svedbergs massasjebadekar skal bli en fantastisk opplevelse.
For at ditt massasjebadekar skal virke slik det skal, er det viktig at installasjonen og prøvekjøringen utføres i følge
bruksanvisningen.
Installasjonen av El og VVS skal utføres av godkjent installatør.
Bruksanvisningen er et hjelpemiddel slik at du skal få glede av ditt massasjebadekar i mange år. Her får du en veiledning
over hvordan ditt massasjebadekar virker og skal stelles.
Spar bruksanvisningen og lever den ved eventuelt eierbytte.
Vi har gjort vores bedste for at dit Svedbergs massagebadekar skal blive en fantastisk oplevelse.
For at dit massagebadekar skal fungere, som det skal, er det vigtigt at installationen og testprøven gennemføres som
beskrevet i brugsanvisningen.
Installationen af el og VVS skal udføres af autoriseret fagmand.
Brugsanvisningen er et hjælpemiddel for at du skal få glæde af dit massagebadekar i mange år. Her får du vejledning i,
hvordan dit massagebadekar fungerer, og hvordan det skal vedligeholdes.
Gem brugsanvisningen og se til at den følger med ved eventuelt ejerskifte.
Olemme tehneet parhaamme, että Svedbergs hieronta-ammeen käyttö olisi sinulle upea elämys.
Varmistaaksesi hieronta-ammeesi moitteettoman toiminnan, on tärkeää, että asennus ja koeajo tapahtuvan tämän
käyttöohjeen mukaisesti.
Sähkö- ja LVI-asennukset on annettava ammattitaitoisen asentajan tehtäväksi.
Käyttöohje auttaa sinua nauttimaan hieronta-ammeestasi useiden vuosien ajan. Täältä saat perustiedot hieronta-ammeesi
toiminnasta ja hoidosta.
Säästä käyttöohje tulevaa käyttöä varten ja luovuta se mahdollisen omistajanvaihdoksen yhteydessä.
We have done our utmost to make your Svedbergs massage tub a wonderful bathing experience.
In order for your tub to function optimally, it must be installed and test-run according to the instructions.
All electrical and plumbing installation should be performed by a qualified professional.
The instructions are intended to help you enjoy your massage tub for many years to come. They explain how your
massage tub works and provide guidelines for maintenance.
Keep the instruction for future reference and let it follow the product if sold on.
Мы
постарались
сделать
все
возможное
,
чтобы
массажные
ванны
Svedbergs
доставили
вам
огромное
удовольствие
.
Для
того
,
чтобы
ванна
функционировала
надлежащем
образом
,
она
должна
быть
установлена
и
испытана
в
соответствии
с
этим
руководством
.
Все
электрическое
и
сантехническое
подключение
должно
выполняться
квалифицированным
специалистом
.
Инструкция
по
пользованию
поможет
вам
наслаждаться
массажной
ванной
в
течение
многих
лет
в
будущем
.
Здесь
вы
найдете
основные
сведения
по
работе
массажной
ванны
и
техническим
обслуживания
.
Сохраните
инструкцию
по
эксплуатации
для
дальнейшего
пользования
и
передайте
ее
новому
владельцу
изделия
.
...............1,100 kW
................0,004 kW
...............0,011 kW
................3,000 kW
...............
4,115 kW
S
N
DK
FI
GB
RU
Sid.
2-7
Side
8-13
Side
14-19
Sivut
20-25
Page
26-31
C
тр
.
32-37