background image

8

LE FRANÇAIS

Remplacement du harnais de tête

Pour remplacer le harnais de tête du casque 370, suivez les étapes ci-dessous :

1. 

Retirez le bouton à pivot de chaque côté du harnais de tête

2. 

Retirez le goujon de l’intérieur du casque, puis retirez le poteau du pivot, le joint  
torique et le butoir du pivot de chaque côté du casque. 

3. 

Assemblage du côté droit – En tenant le casque devant vous, avec l’arrière vous faisant 
face, insérez le goujon fileté à travers la courroie du harnais de tête, le poteau du pivot, 
le joint torique et le butoir pivot. Placez ensuite le harnais dans le casque en insérant la 
sangle d’ajustement d’angle dans le trou désiré. Enfilez le bouton à pivot sur le goujon 
qui passe maintenant de bord en bord du casque.

4. 

Répétez ensuite les étapes ci-dessus sur le côté gauche.

Système d’échange pour casque de soudeur – Instructions

Casque de soudeur – Fixation et lames
1. Le casque de protection peut être porté le bord vers l’avant ou l’arrière. Insérer les lames dans les  
    fentes du casque en maintenant le bouton face à l’arrière de la suspension, comme à la (Figure 1). 
2. Retirer la gâche du loquet au moyen d’un tournevis plat. Assembler la fixation au casque de sou 
    deur, comme à la (Figure 2/3). 
3. Placer le casque de protection sur sa tête. Ramener le casque de soudeur face à son visage et  
    insérer le système de fixation dans les lames. Appuyer fermement sur les boutons rouges vers  
    l’intérieur jusqu’à ce qu’un claquement sec signale que l’insertion est complète. 
4. Adjust desired tension with the red knob. Clockwise to tighten. Counter-clockwise to loosen.

Système d’échange pour casque de soudeur

Lames de fixation du casque
• Réglage de l’inclinaison à 4 positions permettant au soudeur de centrer le champ visuel.
• Boutons de serrage permettant d’abaisser le casque de soudeur à une position confortable.
• Faites de matériaux légers pouvant résister à des températures extrêmes allant jusqu’à 350 °F.
• Fixation verticale empêchant le fluage du casque en le tenant fermement vers le haut.
• Peuvent être fixées à tous les casques de soudeur Jackson Safety

®

 de type HaloX et HSL, et  

   de la série Nitro.
• Utilisation approuvée avec l’équipement suivant:  
   Casque de protection SC-6 o Cadre d’échange pour écran facial de casque de soudeur.
 

LH Pivot Stop

RH Pivot

Stop

Pivot Post

O-Ring

Pivot

Knob

Base

Stud

Butoir du pivot gauche

Base

Goujon

Butoir du pivot

Joint torique

Butoir du pivot droit

Bouton du pivot

G‰che

Loquet

 Bouton

 unique

Bouton

rouge

Lame

Figure 3

Figure 2

Figure 1

Gâche

JA5447_6/2020

© Copyright 2020, Surewerx

Содержание JACKSON Quad 500

Страница 1: ...ing to ensure a clear vision in any work environment The multi purpose face shield is available with a shade 5 IR and a Shade 8 IR flip down window providing uninterrupted protection for grinding braz...

Страница 2: ...els high speed projectiles explosive devices molten metal or hazardous fluids Impact resistant windows are NOT unbreakable or impenetrable Certain Surewerx windows do not meet ANSI Z87 1 high impact s...

Страница 3: ...m 2 chin guard tabs Verify the bottom of the window is properly secured between the chin guard tabs as per image 6 5 NOTE Before using make sure the Locking Tabs identified in the image are fully enga...

Страница 4: ...d hat can be worn with the brim forward or backwards Insert blades into the cap slots with the button always facing the back of the suspension Figure 1 2 Remove the keeper from the latch with a flat s...

Страница 5: ...Sta clear comporte un rev tement anti bu e pour garantir une vision claire quelles que soient les conditions de travail Le masque protec teur multi usages est disponible avec une fen tre rabattable e...

Страница 6: ...oduits chimiques peut entra ner la d gradation rapide du produit ce qui diminue gravement le niveau de protection contre les chocs Les masques protecteurs ne doivent pas tre utilis s sans s assurer au...

Страница 7: ...ni re 2 V rifiez que le bas de la fen tre est correctement fix entre les onglets de la mentonni re comme indiqu sur l image 6 5 REMARQUE Avant utilisation assurez vous que les onglets de verrouillage...

Страница 8: ...n au casque de sou deur comme la Figure 2 3 3 Placer le casque de protection sur sa t te Ramener le casque de soudeur face son visage et ins rer le syst me de fixation dans les lames Appuyer fermement...

Страница 9: ...miento antivaho Sta Clear para garantizar una visi n clara en cualquier ambiente de trabajo La careta de uso m ltiple est disponible con un visor plegable en tono 5 IR y tono 8 IR y brinda protecci n...

Страница 10: ...resistencia a los impactos y deben utilizarse solamente como protecci n b sica contra impactos de acuerdo con lo establecido en la norma ANSI Z87 1 Este art culo no debe utilizarse como protecci n par...

Страница 11: ...el extremo superior del visor en la leng eta de la corona tal y como se indica en la imagen de abajo y repita el proceso para el otro lado Tenga cuidado de no aplicar una fuerza excesiva que pueda ro...

Страница 12: ...a plana Ensamble el accesorio al casco para soldar seg n la Figura 2 3 3 P ngase el casco Mueva el casco para soldar hacia su rostro e introduzca las varillas de acoplamiento en las cuchillas Presione...

Отзывы: