background image

48

m

AVERTISSEMENT!

 Le bouton turbo ne doit être utilisé 

que de façon limitée. Ne pas utiliser le bouton turbo pendant 

de longues périodes. Une longue utilisation de cette fonction 

pourrait causer des dommages. 

4.

  Pour arrêter la machine, relâchez la gâchette marche/arrêt 

(Fig. 10). 

Conseils d’utilisation

L’aspiro-broyeur sans cordon est conçu pour nettoyer les 

revêtements durs comme les chemins revêtus, les cours 

intérieures et les terrasses. Il est uniquement adapté à l’aspiration 

de débris secs et légers comme de l’herbe, des feuilles, des 

petites brindilles ou des glands. L’aspiration de débris lourds, par 

exemple du métal, des pierres, des branches, du verre cassé et 

des feuilles mortes humides, est absolument exclue.

m

AVERTISSEMENT! 

Utiliser l’aspiro-broyeur sans 

cordon uniquement à la lumière du jour ou sous un bon 

éclairage artificiel.

• 

Portez un équipement de protection individuelle pendant 

votre séance de travail. Il s’agit de chaussures montantes, 

de lunettes de sécurité ou de protection, de protecteurs 

d’oreille, de pantalons longs et d’une chemise à manches 

longues. 

•  Assurez-vous que le sac de ramassage est correctement 

posé et que les fermetures à glissière sont fermées.

•  Pour réduire le risque de pertes auditives associées aux 

niveaux sonores élevés, une protection de l’ouïe est 

nécessaire.

•  Avant de démarrer, assurez-vous que le manche est relevé 

et encliqueté en mode d’utilisation. 

•  Utilisez votre machine électrique uniquement à des heures 

raisonnables, ni tôt le matin ni tard le soir quand des 

personnes pourraient être dérangées. Conformez-vous 

aux horaires faisant l’objet d’ordonnances locales. Il est 

habituellement préconisé d’utiliser ce type de machines 

de 9 h à 17 h, du lundi au samedi.

•  Faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous 

utilisez la machine sur un terrain pentu. 

•  Avancez toujours en marchant. Ne courez jamais. 
•  Pour réduire le niveau sonore, limitez le nombre d’outils ou 

de machines électriques utilisés en même temps.

•  Après avoir utilisé l’aspirateur ou un autre matériel pour 

pelouses et jardins, nettoyez-le. Éliminez convenablement 

les débris.

m

AVERTISSEMENT!

 Pour éviter de se blesser 

gravement, porter en permanence des protecteurs d’oreille, 

des lunettes de protection ou de sécurité pendant l’utilisation 

de cette machine. Dans les endroits poussiéreux, porter un 

masque ou un masque antipoussières.

Procédures élémentaires d’utilisation de 

l’aspiro-broyeur

•  Assurez-vous que l’aspirateur repose de façon stable sur 

ses quatre roues et qu’elles sont en contact avec le sol. 

  REMARQUE : la machine ne démarrera pas si l’une des 

roues arrière ne touche pas le sol.  

•  Tenez-vous toujours derrière la machine. Ne mettez 

pas en marche la machine lorsque des personnes sont 

agenouillées ou assises à proximité.

•  En tenant fermement la poignée, faites rouler lentement et 

sans à-coups la machine pour placer l’entrée d’air sur les 

débris à aspirer. Les débris seront aspirés dans le sac. Les 

petites feuilles et les brindilles seront broyées en passant 

à travers le rotor. Pour que le sac dure plus longtemps et 

que le rendement soit meilleur, videz le sac fréquemment.

•  Pendant l’utilisation de l’aspirateur, ne poussez pas le 

manche vers le bas pour basculer l’avant de la machine. 

Si la machine s’incline de plus de 15 degrés, le moteur 

s’arrête (Fig. 12).

• 

Lorsque vous passez l’aspirateur, faites en sorte que 

les fentes de ventilation ne soient jamais obstruées. 

Si les fentes de ventilation sont obstruées, la machine 

surchauffera. 

• 

Lorsque le sac est plein, la puissance d’aspiration 

diminue. Relâchez la gâchette marche/arrêt

 et retirez les 

batteries. Pour détacher le sac de ramassage, appuyez 

sur l’ergot de déverrouillage et tirez en même temps le sac 

par la poignée pour le dégager de la machine (Fig. 13). 

Fig. 12

> 15°

Fig. 13

Ergot de 

déverrouillage 

du sac de 

ramassage

Poignée

Содержание 24V-X2-OGV

Страница 1: ...ve the battery packs from the appliance before making any adjustments changing accessories or storing appliance Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally 7 Do not force the tool It will perform better with less likelihood of personal or mechanical injury if it is used at the rate for which it is designed 8 Wear personal protective equipment When using t...

Страница 2: ...y The battery cells have a wide range of safety devices Each individual cell is initially formatted and its electrical characteristic curves are recorded This data is then used exclusively to be able to assemble the best possible battery packs Despite all the safety precautions caution must always be exercised when handling batteries The following points must be obeyed at all times to ensure safe ...

Страница 3: ...e and severe personal injury Store your battery packs and charger in a cool dry place Do not store the battery packs or charger where temperatures may exceed 105ºF 40 5ºC such as in direct sunlight or inside a vehicle or metal building during the summer Protection from environmental influences 1 Wear suitable work clothes Wear safety goggles 2 Protect your cordless tool and the battery charger fro...

Страница 4: ...hildren 5 Do not use the battery charger to charge other cordless tools 6 During periods of heavy use the battery packs will become warm Allow the battery packs to cool to room temperature before inserting them into the charger to recharge 7 Do not overcharge batteries Do not exceed the maximum charging times These charging times only apply to discharged batteries Frequent insertion of charged or ...

Страница 5: ...ing area and under the watchful care of a responsible adult other than the operator Stay alert and turn the vacuum mulcher off if a child enters the area Never let children operate the machine Use extra care when approaching blind corners shrubs trees or other objects that may block your view of a child Service Stop the machine and remove the batteries before servicing cleaning or removing grass f...

Страница 6: ... manual s before attempting to assemble and operate Keep bystanders and children a safe distance away SAFETY ALERT Indicates a precaution a warning or a danger WARNING Do not expose the unit to rain or wet conditions Beware of flying objects and debris Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection The rotating part will continuously run for several seconds after you turn of...

Страница 7: ...6 gal 40 l Mulching Reduction Ratio 15 1 Air Inlet Height Low 1 4 in 3 6 cm High 2 2 in 5 6 cm Front Wheel Size 4 in 10 cm Rear Wheel Size 7 in 18 cm Net Weight 18 lbs 8 2 kg 1 Handle grip 2 Turbo button 3 iON 24V lithium ion battery 24VBAT featuring exclusive EcoSharp technology 2 4 Push lock button 5 Battery level indicator button 6 iON 24V lithium ion dual port charger 24VCHRG DPC 7 Charger plu...

Страница 8: ...uipped with a push button for checking the charge level Simply press the push button to read off the battery charge level from the LEDs of the battery indicator All 3 level monitoring LEDs are lit Battery charge level is high 2 level monitoring LEDs are lit Battery charge level is decreasing Stop work as soon as possible 1 level monitoring LED is lit Battery is flat Stop work IMMEDIATELY and charg...

Страница 9: ...1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 for assistance 6 When charging is complete remove the batteries from the charger by pressing the push lock buttons and sliding the batteries backward to unlock them from the charger Fig 4 mCAUTION FIRE HAZARD When remove the batteries from the charger be sure to unplug the charger from the outlet first then remove the batteries from the charger mWARNING This charger do...

Страница 10: ...2 Repeat the above assembly step for the other wheel make sure both wheels are set to the same height 2 Position Height Adjustment 1 Low 1 4 in 3 6 cm 2 High 2 2 in 5 6 cm NOTE Choose the air inlet height according to the terrain that the vacuum will be working on To work on flat surface lower the air inlet height To work on lawn or uneven surface increase the air inlet height 3 Flip down the coll...

Страница 11: ...y Do not use the Turbo function for extended periods of time Using this function for an extended time can cause damage 4 To stop the unit release the On Off switch Fig 10 Operating Tips This cordless vacuum mulcher is designed to clean hard surfaces as paved paths courtyards and terraces It is only suitable for vacuuming dry light materials such as grass leaves small twigs and acorns The vacuuming...

Страница 12: ...ion bag Fig 13 To empty the bag hold the plastic handle and unzip both zippers of the bag Shake out any debris and leaves NOTE This unit is equipped with dust filtration capability which separates the accumulated mulch from the fine dust For optimal performance it is recommended to empty both compartments everytime after using mWARNING To prevent serious personal injury make sure the switch is not...

Страница 13: ...ng 3 Store the vacuum mulcher in a dry well ventilated place that is inaccessible to children Keep away from corrosive agents Disposal Recycling Disposal The product comes in a package that protects it against damage during shipping Keep the package until you are sure that all parts have been delivered and the product is functioning properly Recycle the package afterwards or keep it for long term ...

Страница 14: ... found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communic...

Страница 15: ...lection bag is not attached properly 5 The handle is not fully extended 6 Unit is tilted 7 Batteries are overheated 1 Empty the bag 2 Clear the blockage 3 Clear the blockage 4 Clean the bag 5 Replace the bag 6 Zip up the bag 7 Insert the batteries until they click into place 1 Insert the batteries until they click into place 2 Press the safety lock button and squezee the ON Off switch 3 Call the S...

Страница 16: ... mechanical damage NOTE Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe Sun Joe to provide notice of such changes Accessories can be ordered online at sunjoe com or via phone by contacting the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Accessories Item Model 1 iON 24V 4 0 Ah Lithium Ion Battery Battery Runtime Max 22 mins continuous su...

Страница 17: ...egistration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product will not diminish your warranty rights However registering your Product will allow Snow Joe to better serve you with any of your customer service needs WHO CAN SEEK LIMITED WARRANTY COVERAGE This Warran...

Страница 18: ......

Страница 19: ... antes de insertar las baterías en el artefacto o de levantar o transportar el artefacto Llevar un artefacto con su dedo sobre el interruptor o un artefacto con el interruptor en la posición de encendido puede causar accidentes 6 Antes de realizar en el artefacto cualquier tarea de ajuste o cambio de accesorios o antes de guardarlo sus baterías deberán ser retiradas dichas medidas de seguridad pre...

Страница 20: ...gún lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado Servicio 1 Las reparaciones deberán ser hechas por una persona calificada usando únicamente partes de repuesto originales Esto mantendrá la seguridad del producto 2 No modifique ni intente reparar el artefacto o las baterías a menos que lo haga según lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado Instrucciones de seguridad para la batería y ...

Страница 21: ... 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Los químicos de las baterías causan quemaduras severas nunca deje que una batería dañada haga contacto con la piel ojos o boca Si una batería dañada deja escapar sustancias químicas use guantes de hule o neopreno para deshacerse de ella de forma segura Si la piel es expuesta a los químicos de la batería lave el área afectada con jabón y agua y enjuague con vinagre Si lo...

Страница 22: ...se enfríen por algunos minutos antes de volverla a encender 11 Use únicamente baterías originales El uso de otras baterías puede causar lesiones personales o una explosión Información sobre el cargador y el proceso de carga 1 Verifique la información indicada en la placa de especificaciones del cargador de baterías Asegúrese de conectar el cargador de baterías a una fuente de alimentación que teng...

Страница 23: ...enredarse alrededor del ventilador del rotor y causar una sobrecarga u obstrucción del motor En este caso apague la aspiradora trituradora eléctrica No deje la aspiradora trituradora eléctrica con el motor sobrecargado o frenado Opere siempre la máquina en una posición vertical No la opere inclinada ni al revés Niños Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no está alerta de la presencia ...

Страница 24: ... operar la unidad Mantenga a los transeúntes y niños alejados a una distancia segura ALERTA DE SEGURIDAD indica una precaución advertencia o peligro ADVERTENCIA No exponga la unidad a la lluvia ni a entornos mojados Tenga cuidado con objetos y escombros voladores Use protección auditiva Use protección ocular Use protección respiratoria La parte giratoria seguirá moviéndose durante varios segundos ...

Страница 25: ... de entrada de aire Baja 1 4 plg 3 6 cm Alta 2 2 plg 5 6 cm Tamaño de rueda frontal 4 plg 10 cm Tamaño de rueda posterior 7 plg 18 cm Peso neto 18 lb 8 2 kg Genera 48 V máx con dos baterías de iones de litio de 24 V El voltaje inicial sin carga para cada batería completamente cargada alcanza un máximo de 24 V El voltaje nominal bajo una carga típica es de 21 6 V 1 2 3 5 6 7 8 11 12 13 14 10 15 16 ...

Страница 26: ...or para leer el nivel de carga de la batería en los LED indicadores de la batería Los tres LED indicadores de nivel están encendidos el nivel de carga de la batería es elevado Dos LED indicadores de nivel están encendidos el nivel de carga de la batería está disminuyendo Deje de trabajar tan pronto como sea posible Un LED indicador de nivel está encendido la batería está agotada Deje de trabajar I...

Страница 27: ...aya finalizado retire las baterías del cargador presionando los botones de trabado y deslizando las baterías hacia atrás para destrabarlas del cargador Fig 4 m PRECAUCIÓN PELIGRO DE INCENDIO Al sacar las baterías del cargador asegúrese de desenchufar el cargador del tomacorriente primero y luego retirar las baterías del cargador m ADVERTENCIA Este cargador no se apaga de forma automática cuando la...

Страница 28: ...2 Repita el paso anterior de ensamblado para la otra rueda y asegúrese de que ambas ruedas estén a la misma altura Ajuste de altura de dos posiciones 1 Baja 1 4 plg 3 6 cm 2 Alta 2 2 plg 5 6 cm NOTA seleccione la altura de entrada de aire según el terreno sobre el cual la aspiradora trabajará Para trabajar en superficies planas reduzca la altura de entrada de aire Para trabajar en jardines o super...

Страница 29: ...r el modo Turbo suelte el botón Turbo Fig 11 m ADVERTENCIA El botón Turbo solo debe ser usado en periodos cortos No use la función Turbo por periodos prolongados de tiempo Usar esta función por un periodo prolongado puede causar daños 4 Para detener la unidad suelte el gatillo interruptor Fig 10 Consejos de operación Esta aspiradora trituradora inalámbrica ha sido diseñada para limpiar superficies...

Страница 30: ... 12 Durante la operación mantenga despejadas las ranuras de ventilación Las ranuras de ventilación obstruidas causarán que la máquina se sobrecaliente Cuando la bolsa esté llena la potencia de succión de la máquina se reducirá Suelte el gatillo interruptor y retire las baterías Presione la lengüeta de destrabado y al mismo tiempo jale la bolsa fuera de la unidad por su mango Fig 13 Para vaciar la ...

Страница 31: ...amente para sacar el polvo y residuos 3 Lave la bolsa recolectora una vez al año o más a menudo de ser necesario Siga estas instrucciones i Retire la bolsa ii Desenganche las dos bandas de velcro usadas para asegurar la bolsa a la estructura de soporte y suelte la cuerda usada para fijar la bolsa a la ranura superior de la estructura Retire la bolsa recolectora de la estructura Fig 14 Fig 14 Bolsa...

Страница 32: ...es de repuesto usted necesitará proveer el modelo y el número de serie de su producto Estos se encuentran en la etiqueta adherida a la cubierta o mango de su aspiradora trituradora inalámbrica Copie estos números en el espacio proporcionado a continuación Registre los siguientes números que se encuentran en la carcasa o mango de su nuevo producto Modelo 2 4 V X 2 O G V N de serie 24VCHRG DPC Feder...

Страница 33: ...á instalada correctamente 5 El mango no está totalmente extendido 6 La unidad está inclinada 7 Las baterías están sobrecalentadas 1 Vacíe la bolsa 2 Despeje el bloqueo 3 Despeje el bloqueo 4 Limpie la bolsa 5 Reemplace la bolsa 6 Cierre la bolsa 7 Inserte las baterías hasta que hagan clic trabándose en su lugar 1 Inserte las baterías hasta que hagan clic trabándose en su lugar 2 Presione el botón ...

Страница 34: ... están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe Sun Joe de notificar sobre dichos cambios Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 R Accesorio Descripción Modelo 1 Batería de iones de litio iON de 24V y 4 0 Ah Tiempo máximo de duración de batería 22 mi...

Страница 35: ...ro disponible en línea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o enviándonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán sin embargo registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente QUIÉN PUEDE SOLICITAR COBERTURA D...

Страница 36: ......

Страница 37: ...aisir la machine ou de la transporter assurez vous que l interrupteur est à la position d arrêt Le transport de la machine en maintenant le doigt sur l interrupteur ou sa mise en marche alors que l interrupteur est ouvert crée une situation propice aux accidents 6 Retirer les blocs piles de la machine avant de procéder à un réglage de changer d accessoire ou de la remiser Ces mesures préventives d...

Страница 38: ... spécifiée peut l endommager et augmenter le risque d incendie 8 Ne modifiez pas le chargeur ou les blocs piles ou n essayez pas de les réparer sauf précisions contraires concernant leur utilisation ou leur entretien Entretien et réparation 1 Confiez vos réparations à un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques C est à ce prix que la sécurité du produit sera prése...

Страница 39: ...ur sont endommagés veuillez communiquer avec un revendeur Snow Joe Sun Joe agréé ou appeler le service à la clientèle Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Les produits chimiques des batteries peuvent occasionner de graves brûlures ne laissez jamais un bloc piles endommagé entrer en contact avec la peau les yeux ou la bouche Si un bloc piles endommagé laisse fuir des produits chimiques ...

Страница 40: ...s piles se refroidir quelques minutes avant de redémarrer 11 Utilisez uniquement des blocs piles d origine L utilisation d autres batteries présente un risque d incendie et pourrait provoquer des dommages corporels ou une explosion Renseignements sur le chargeur et le processus de charge 1 Veuillez vérifier les données marquées sur la plaque signalétique du chargeur de batteries Assurez vous de br...

Страница 41: ... et entraîner la surcharge ou le blocage du moteur Si cela se produit éteignez l aspirateur Ne continuez pas à presser la gâchette de l aspirateur si le moteur est en surcharge ou s il est bloqué Placez toujours la machine en position debout lorsque vous l utilisez Ne l utilisez pas si elle est inclinée d un côté ou si elle est retournée Enfants Des accidents tragiques peuvent se produire si l uti...

Страница 42: ...mbler et d utiliser la machine Maintenir les spectateurs et les enfants à une distance de sécurité ALERTE DE SÉCURITÉ Indique une précaution un avertissement ou un danger AVERTISSEMENT Ne pas exposer la machine à la pluie ou une forte humidité Prendre garde aux objets et débris volants Porter des protecteurs d oreille Porter des lunettes de protection Porter un masque respiratoire La pièce tournan...

Страница 43: ...ge 15 1 Hauteur de l entrée d air Basse 3 6 cm Haute 5 6 cm Taille des roues avant 10 cm Taille des roues arrière 18 cm Poids net 8 2 kg 1 Poignée rembourrée 2 Bouton turbo 3 Batterie au lithium ion iON 24V 24VBAT présentant la technologie exclusive Ecosharp 2 4 Bouton poussoir de verrouillage 5 Bouton de témoin de charge de batterie 6 Double chargeur au lithium ion iON 24V 24VCHRG DPC 7 Fiche du ...

Страница 44: ...n bouton poussoir pour vérifier le niveau de charge Appuyez simplement sur le bouton poussoir pour lire le niveau de charge de la batterie à l aide des témoins de charge Les témoins de charge sont tous les trois allumés le niveau de charge de batterie est élevé Deux témoins de charge sont allumés le niveau de charge de batterie diminue Arrêtez votre travail dès que possible Un témoin de charge est...

Страница 45: ... 0 C et 45 ºC 5 Si les témoins de charge ne s allument pas du tout vérifiez que les blocs piles reposent bien dans leur compartiment Retirez les blocs piles et réinsérez les Si le problème persiste communiquez avec un revendeur Snow Joe Sun Joe agréé ou appelez le service à la clientèle Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 pour de l aide 6 Une fois que les blocs piles sont à charge com...

Страница 46: ...pas enfoncer le bouton poussoir de sécurité que les batteries sont retirées et que le rotor s est complètement arrêté 1 Assemblez la roue avant et le moyeu de roue comme l indique l illustration ci dessous Insérez l axe de roue dans l un des trous situé sur le côté de la goulotte d aspiration puis faites tourner le moyeu de roue dans le sens horaire jusqu à ce qu il ne puisse plus tourner Fig 5 RE...

Страница 47: ...érieure de la machine Toute personne ne tenant pas compte de ces avertissements peut se blesser gravement 1 Insérez les deux batteries jusqu à ce qu elles se mettent en place en s encliquetant puis fermez le couvercle du compartiment à batteries Fig 9 2 Pour démarrer la machine appuyez sur le bouton poussoir de sécurité et pressez la gâchette marche arrêt Une fois que la machine a démarré relâchez...

Страница 48: ...pentu Avancez toujours en marchant Ne courez jamais Pour réduire le niveau sonore limitez le nombre d outils ou de machines électriques utilisés en même temps Après avoir utilisé l aspirateur ou un autre matériel pour pelouses et jardins nettoyez le Éliminez convenablement les débris mAVERTISSEMENT Pour éviter de se blesser gravement porter en permanence des protecteurs d oreille des lunettes de p...

Страница 49: ...e protéger de tous les objets tranchants 1 Relâchez la gâchette marche arrêt et patientez jusqu à ce que la machine se soit complètement arrêtée 2 Retirez les batteries 3 Retirez le sac de ramassage 4 Retournez la machine sur son flanc pour pouvoir accéder à l entrée d air En utilisant des gants de protection retirez soigneusement ce qui obstrue la goulotte de l entrée d air Inspectez pour vous as...

Страница 50: ... empêcher ainsi les blocs piles de provoquer un court circuit ce qui pourrait causer un incendie ou une explosion mAVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure ou d explosion ne jamais brûler ou incinérer un bloc piles même s il est endommagé à plat ou complètement déchargé En brûlant des émanations et des matières toxiques sont émises dans l atmosphère environnante 1 Les batteries varient sel...

Страница 51: ... rayonner une énergie de fréquence radio et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions peut être à l origine d un brouillage préjudiciable aux communications radio Toutefois il n est pas exclu que le brouillage affecte une installation particulière Si cet appareil est à l origine de brouillage préjudiciable à la réception radio et télévision ce qui peut être déterminé en étei...

Страница 52: ... n est pas complètement relevé 6 La machine est basculée 7 Les batteries sont surchauffées 1 Videz le sac 2 Retirez ce qui obstrue 3 Retirez ce qui obstrue 4 Nettoyez le sac 5 Remplacez le sac 6 Fermez la fermeture à glissière du sac 7 Insérez les batteries jusqu à ce qu elles se mettent en place en s encliquetant 1 Insérez les batteries jusqu à ce qu elles se mettent en place en s encliquetant 2 ...

Страница 53: ...it provoquer des dommages corporels ou des détériorations d origine mécanique REMARQUE les accessoires sont sous réserve de changements sans que Snow Joe Sun Joe soit pour autant tenue de donner un préavis desdits changements Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563...

Страница 54: ...ne en appelant notre Service à la clientèle au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel à l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a aucune conséquence sur vos droits concernant la garantie Toutefois l enregistrement de votre Produit permettra à Snow Joe de mieux répondre au moindre besoin que vous pourriez avoir en matière de s...

Страница 55: ...55 ...

Страница 56: ...sunjoe com ...

Отзывы: