background image

9

8

M

A I N T E N A N C E

Other than the recommended instructions in this pamphlet, no further maintenance is necessary.
However, following is a list of frequently asked questions and their resolutions. If for any reason
your iron continues to exhibit one of these symptoms, or requires repair for another reason,
send it to the Sunbeam Appliance Service Center or call our Consumer Hot Line 1-800-597-5978.

S

YMPTOM

R

ESOLUTION

Iron emits an odor

• Iron gives off an odor when turned on for the first time.

• Allow ten minutes for odor to disappear.

Iron does not heat

• Iron should be plugged into a 120-Volt, AC electrical outlet only.

• The temperature dial must be set at the desired temperature.

• The auto shut-off feature may have been activated. 

(Some Models Only)

Move the iron back and forth to restart.

Iron does not steam

• The water tank may be empty. Turn steam valve to DRY and add water.

• Allow iron to heat, then set the steam dial to one of the steam settings.

Use temperature settings within the steam band.

• There may be an obstruction. Remove steam valve by turning it to

CLEAN. Replace and set the steam dial to one of the steam settings.

S

HOT OF

S

TEAM

®

feature

• The water tank must be at least 1/4 full.

does not work

• Temperature must be set to steam position.

• Iron should be in the horizontal position.

• Prime pump briefly.

• Allow a short pause between shots.

• Be sure to fully depress the S

HOT OF

S

TEAM

®

button.

S

PRAY

M

IST

®

feature

• The water tank must be at least 1/4 full.

does not work

Iron is leaking

• The variable steam dial must be set on DRY until the iron is hot.

• The temperature setting is too low to produce steam.

(See Ironing Guide)

I

RONING

T

IPS

• Always read garment labels and follow the manufacturer’s ironing instructions.

• Sort the articles to be ironed according to the type of fabric.

• Garments requiring low temperature and steam should be ironed first to avoid damaging

garments with a too-hot iron.

• If you are unsure of the fabric content of the garment, test a small area such as a seam

or facing before ironing a visible area. Start with a low temperature and gradually increase
the heat to find the best setting.

• When changing the temperature from a high setting to a low setting, allow approximately

5 minutes for the lower temperature to be reached.

• When steam ironing, use long slow glides. This will allow the steam to penetrate the fabric

while it allows the heat of the soleplate to dry out the moisture.

• To iron linens, turn garment inside out. Be careful not to use a too-hot iron as lining may

melt or stick to soleplate.

• To iron zippers, use an ironing cloth or make sure the zipper is closed and iron over the flap.

Never iron directly over an unprotected zipper.

• Use the following chart to select the best setting and method for the fabric you plan to iron.

Содержание Steam Master 4055

Страница 1: ...ce de Sunbeam Products Inc Distribu par Sunbeam Products Inc Boca Raton Florida 33431 2002 Sunbeam Products Inc Todos los derechos reservados SUNBEAM STEAM MASTER SHOT OF STEAM SPRAY MIST y SAFETY SMA...

Страница 2: ...ning board 8 Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there may be hot water in the reservoir 9 If your STEAM MASTER is not o...

Страница 3: ...ight odor for up to ten minutes This is due to the initial heating of the materials used It is safe not detrimental to the performance of the product and will not recur Prior to first use clean steam...

Страница 4: ...restart the iron move the iron back and forth Allow the iron to heat and continue ironing as normal NOTE Although heat is no longer generated once the iron has automatically shut off allow sufficient...

Страница 5: ...position Prime pump briefly Allow a short pause between shots Be sure to fully depress the SHOT OF STEAM button SPRAY MIST feature The water tank must be at least 1 4 full does not work Iron is leakin...

Страница 6: ...This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following negligent use or misuse of the product use on improper voltage or current use contrary to the operating...

Страница 7: ...ler toujours mettre le fer en position ARR T OFF avant de le brancher ou de le d brancher Ne jamais tirer sur le fil pour d brancher le cordon saisir la fiche et l extraire de la prise 4 Ne pas laisse...

Страница 8: ...ser Durant le chauffage poser le fer sur son talon d appui sur une surface stable et bien prot g e R gler le bouton de vapeur sur vapeur normale sur vapeur plus ou sur vapeur ultra REMARQUE En mode va...

Страница 9: ...La caract ristique SHOT OF STEAM produit une d charge de vapeur suppl mentaire qui p n tre en profondeur dans les plis r fractaires La caract ristique SHOT OF STEAM s utilise pendant le repassage sec...

Страница 10: ...quents avec leur solution Si pour quelle que raison que ce soit le fer repasser continuait pr senter l un de ces probl mes ou n cessitait toute autre r paration le renvoyer au Centre de R paration lec...

Страница 11: ...unbeam n ont pas le droit d alt rer modifier ou de quelconque fa on changer les termes et conditions de cette garantie Cette garantie ne couvre pas l usure normale des pi ces ni les d g ts provenant d...

Страница 12: ...ar agua y partes met licas calientes o el vapor que sale de las ventilas Tenga cuidado cuando invierta la posici n de una plancha de vapor puede haber agua caliente en el tanque de agua 9 Si la planch...

Страница 13: ...or aproximadamente 10 minutos Esto es normal y se debe al calentamiento inicial de los materiales con los que est fabricada No son peligrosos y no afectar n el desempe o del producto Esto s lo suceder...

Страница 14: ...omo siempre NOTA A pesar de que el calor no es generado una vez que la plancha ha sido apagada autom ticamente permita que transcurra el tiempo suficiente para que la plancha se enfr e antes de tocar...

Страница 15: ...ta una ligera pausa entre cada descarga de vapor Aseg rese de presionar completamente el bot n SHOT OF STEAM La funci n SPRAY MIST El tanque de agua debe de estar lleno por lo menos a 1 4 de no funcio...

Страница 16: ...ant a Esta garant a no cubre el desgaste normal de las piezas o da os resultantes de cualquiera de los siguientes uso negligente o mal uso del producto uso en voltaje o corriente inapropiada uso contr...

Страница 17: ...t bua de passar 8 Podem ocorrer queimaduras se tocar nas partes met licas quentes gua quente ou vapor que sai dos orif cios Tome cuidado ao virar um ferro de passar para baixo poder ainda haver gua q...

Страница 18: ...ra vez o ferro poder soltar algum vapor durante uns 10 minutos Isto causado pelo aquecimento inicial do material usado N o apresenta perigo nem atrapalha o funcionamento do produto e certamente n o se...

Страница 19: ...a a frente e para tr s Permita que o ferro aque a e continue a utiliz lo normalmente OBSERVA O Embora o calor n o seja mais gerado uma vez que o ferro tenha desligado automaticamente permita tempo o s...

Страница 20: ...brevemente Permita uma pausa curta entre um jato e outro Aperte o bot o SHOT OF STEAM at o fim Fun o SPRAY MIST O reservat rio de gua deve estar com pelo menos 1 4 de capacidade n o funciona H vazame...

Страница 21: ...unbeam n o t m o direito de alterar modificar ou de trocar de nenhum modo os termos e as condi es desta garantia Esta garantia n o cobre desgaste normal de pe as nem danos resultantes de qualquer um d...

Страница 22: ...43 42 NOTES NOTAS NOTES NOTAS...

Отзывы: