background image

MEDIDAS DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre deben tomarse medidas de 

seguridad básicas, incluyendo las medidas detalladas a continuación:

l

EA

 T

ODAS

 

lAS

 I

NSTRUccIONES

 A

NTES

 

DE

 U

SAR

•   Solo utilice la plancha en una superficie estable y con el fin para el cual fue diseñada.
•   Para prevenir el riesgo de descargas eléctricas, no sumerja la plancha en agua u 

otros líquidos.

•   El Selector de Tela y el Regulador de Vapor siempre deben estar desactivados  

” antes de enchufar o desenchugar la plancha. Nunca jale del cable para 

desenchufar la plancha. Debe tomar el enchufe y tirar de él.

•   No deje que el cable esté en contacto con superficies calientes. Deje que la 

plancha se enfríe completamente antes de limpiarla o guardarla. Cuando esté 

fría, límpiela con un paño húmedo.

•   Siempre desenchufe la plancha cuando cargue o vacíe agua, cuando la limpie o 

cuando no esté en uso o sin supervisión.

•   No utilice la plancha si el cable está roto o si la plancha gotea, se ha caído o está 

dañada. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no desarme la plancha. 
Comuníquese con su distribuidor autorizado SUNBEAM

 más cercano. El rearmado 

incorrecto puede originar descargas eléctricas cuando se está usando la plancha.

•   Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo 

niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o sin 

experiencia o conocimiento, a menos que la persona encargada de su seguridad 

haya supervisado o instruido a dichas personas respecto del uso del aparato.

•  Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato.
•   Los aparatos no han sido diseñados para estar conectados a un temporizador 

externo o sistema de control remoto independiente.

•   Cuando la plancha está caliente, pueden producirse quemaduras al tocar las 

piezas metálicas, el agua caliente o el vapor. Tenga cuidado cuando de vuelta una 

plancha de vapor ya que puede haber agua caliente en el interior.

•   Si la plancha no funciona normalmente, desenchúfela y contáctese con el Servicio al 

Cliente. Comuníquese con su distribuidor autorizado SUNBEAM

 más cercano. 

•   Su plancha SUNBEAM

 ha sido diseñada para estar apoyada sobre el apoyo de  

la base. No deje la plancha sin supervisión cuando está enchufada. No coloque  

la plancha sobre una superficie inestable o sin protección, incluso si está sobre  

el apoyo de base.

•   Si se daña el cable de alimentación, éste debe ser reemplazado por el fabricante o 

su agente de mantenimiento u otra persona igualmente calificada para evitar 

riesgos de accidente.

•   ANTES DE UTILIZAR LA PLANCHA, retire las etiquetas y limpie los residuos 

de fabricación de la placa de asiento con un paño suave.

I

NSTRUccIONES

 E

SPEcIAlES

•   Para evitar la sobrecarga del circuito, no utilice otro aparato de alto vataje en el 

mismo circuito.

•  No utilice un cable de extensión.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Содержание Hospitality Ironline

Страница 1: ...nuel d Emploi Fer Repasser Manual de Instrucciones Plancha Manual de Instru es Ferro Gebruiksaanwijzing Strijkijzer Bedienungsanleitung B geleisen Manuale d istruzioni Ferro da stiro www sunbeamhospit...

Страница 2: ...l sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Chi...

Страница 3: ...e iron figure A 2 With the other hand gently pull in the cord following its natural curves wrap to produce loops of approximately 30 cm in length During this procedure make sure that the cord can untw...

Страница 4: ...he breach of any express implied or statutory warranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is lim...

Страница 5: ...yant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou ayant un manque d exp rience et de connaissance moins qu ils ne soient sous surveillance ou ne re oivent des instructions au sujet de...

Страница 6: ...c ble dans une main 40 cm environ du fer figure A 2 Avec l autre main pliez l chement le c ble en suivant ses courbes et son sens naturels afin de cr er une boucle d environ 30 cm de long Lors de cett...

Страница 7: ...des JCS ne sera pas responsable par les dommages r sultants d incidents ou la suite des violations des garanties expresses ou implicites Au moins qu il soit d termin par les lois en vigueur toute gara...

Страница 8: ...f sicas sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia o conocimiento a menos que la persona encargada de su seguridad haya supervisado o instruido a dichas personas respecto del uso del aparato...

Страница 9: ...e la plancha figura A 2 Con la otra mano recoja el cable con cuidado respetando las curvas naturales del mismo y forme unos lazos de unos 30 cm de longitud Durante este procedimiento aseg rese de que...

Страница 10: ...esar impl cita o legal de garant a o condici n Salvo en la medida prohibida por la ley aplicable cualquier garant a de comerciabilidad o idoneidad para un prop sito particular est limitada en duraci n...

Страница 11: ...de experi ncia e conhecimento no assunto a menos que os mesmos estejam sendo supervisionados ou tenham recebido instru es pertinentes quanto a utiliza o do aparelho por uma pessoa respons vel pela se...

Страница 12: ...a m o a aproximadamente 40 cm do ferro figura A 2 Com a outra m o puxe gentilmente o cabo seguindo suas curvas naturais para dar la adas de aproximadamente 30 cm de comprimento Durante este procedimen...

Страница 13: ...onseq ncial causado pela quebra de qualquer condi o ou garantia expressa impl cita ou regulamentar Exceto at o limite determinado pela lei vigente o termo de qualquer garantia de comerciabilidade ou d...

Страница 14: ...is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of die gebrek aan ervaring of kennis hebben tenzij iemand die verantwo...

Страница 15: ...et strijkijzer vandaan figuur A 2 Met de andere hand zachtjes langs de natuurlijke bochten aan de kabel trekken om lussen te vormen van ongeveer 30 cm lengte Zorg ervoor dat de kabel zich tijdens dit...

Страница 16: ...van een uitdrukkelijke impliciete of wettelijke garantie of voorwaarde Behalve voor zover verboden door het toepasselijk recht zal elke impliciete garantie van verhandelbaarheid of geschiktheid voor...

Страница 17: ...Ger t darf nicht von Personen einschlie lich Kindern mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten mangelnder Erfahrung oder Kenntnis verwendet werden es sei denn unter der...

Страница 18: ...el nun mit der anderen Hand vorsichtig auf indem Sie seinen nat rlichen Bewegungen folgen Die entstehenden Schleifen sollten ca 30 cm lang sein Achten Sie dabei darauf dass sich das Kabel frei aufdreh...

Страница 19: ...der Folgsch den aufgrund eines Versto es gegen ausdr ckliche angenommen oder gesetzliche Gew hrleistungen oder Bedingungen Mit Ausnahme der gesetzlich vorgeschriebenen beschr nkt sich die Garantie f r...

Страница 20: ...di persone bambini inclusi con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali se non in presenza di un supervisore o qualora siano state istruite sull utilizzo del ferro da stiro da un responsabile del...

Страница 21: ...figura A 2 Con l altra mano piegare con delicatezza il cavo verso l interno seguendo la sua piega naturale quindi ripiegare il cavo su se stesso creando anelli di circa 30 cm di lunghezza Durante ques...

Страница 22: ...izione esplicita implicata o legislativa Ad eccezione del caso in cui sia legalmente vietato dalla legislazioni in vigore qualsiasi garanzia implicita di commerciabilit o adeguatezza del prodotto a un...

Страница 23: ......

Страница 24: ...to lock hour flash on display tes using 1 or 1 button et button to lock minutes 1 2 3 1 1 4 5 6 1 1 7 anguage instruction book can d from the following website hospitality com www sunbeamhospitality c...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...s reservados Distribu do pela Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 470 Miami FL 33126 De volledige meertalige handleiding kan worden gedownload van de volgende website www sunbeamhos...

Отзывы: