background image

BELANGRIJKE

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Neem bij het gebruik van elektrische apparaten steeds basisveiligheidsvoorzieningen 

in acht, met inbegrip van:

l

EES

 

AllE

 

AANwIjZINGEN

 

vOORAlEER

 

HET

 

APPARAAT

 

TE

 

GEBRUIKEN

•  Gebruik het strijkijzer steeds op een stabiel oppervlak en uitsluitend voor het beoogde gebruik.

•   Teneinde elektrische schokken te vermijden, dompel het strijkijzer nooit onder in water of 

andere vloeistoffen.

•   De weefselkiesschijf en de stoomhendel moeten steeds in de stand uit “

” worden ingesteld 

vooraleer het apparaat wordt aangesloten op of losgekoppeld van het stopcontact. Ruk de 

voedingskabel nooit uit het stopcontact. Neem daarentegen de stekker vast en trek deze uit het 

contact om het apparaat te ontkoppelen.

•   Zorg ervoor dat de voedingskabel nooit in aanraking komt met hete oppervlakken. Laat het 

strijkijzer volledig drogen vooraleer het te reinigen of op te bergen. Zodra het afgekoeld is, 

reinig het alleen met een vochtig doek.

•   Verbreek steeds het contact tussen het strijkijzer en het stopcontact tijdens het vullen met water 

of ledigen, reinigen, en wanneer het niet in gebruik is of  onbewaakt wordt achtergelaten.

•   Gebruik het strijkijzer nooit indien de voedingskabel beschadigd is, indien het strijkijzer 

gevallen of beschadigd is, of indien het lekt. Teneinde het risico van elektrische schokken te 

vermijden, neem het strijkijzer nooit uiteen. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende 
distributeur van SUNBEAM

. Indien het apparaat op onjuiste wijze opnieuw wordt 

geassembleerd, kan dit resulteren in elektrische schokken bij gebruik van het strijkijzer.

•   Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met verminderde 

lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, 

tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft 

uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt.

•  Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.

•   De apparaten zijn niet bedoeld om bediend te worden met een externe timer of een 

afzonderlijke afstandsbediening.

•   Het strijkijzer is heet. Het aanraken van hete metalen onderdelen, heet water of stoom kan 

brandwonden veroorzaken. Wees voorzichtig wanneer u een stoomstrijkijzer ondersteboven 

keert – het is mogelijk dat de tank nog heet water bevat.

•   Indien het strijkijzer niet normaal functioneert, verbreek dan het contact met de stroombron en 

neem contact op met de klantendienst. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende 
distributeur van SUNBEAM

.

•   Uw SUNBEAM

 strijkijzer is ontworpen om op de basis van de hak te rusten. Laat het 

strijkijzer nooit onbewaakt achter terwijl het aangesloten is. Plaats the strijkijzer nooit op een 

onbeschermd of onstabiel oppervlak, zelfs indien het op de basis van de hak rust.

•   Indien de voedingskabel beschadigd is, dan moet hij worden vervangen door de fabrikant of 

zijn onderhoudsvertegenwoordiger of een persoon met dezelfde bekwaamheden teneinde 

gevaar te vermijden.

•   Verwijder alle etiketten van de zoolplaat en verwijder alle fabricageresten van de zoolplaat met 

een zacht doek VOORALEER HET STRIJKIJZER TE GEBRUIKEN!

B

IjZONDERE

 

INSTRUcTIES

•   Teneinde overbelasting van uw circuit te vermijden, gebruik nooit tezelfdertijd op hetzelfde 

circuit een ander apparaat dat veel elektriciteit verbruikt.

•  Gebruik nooit een verlengsnoer.

BEwAAR DEZE AANwIjZINGEN

Содержание Hospitality Ironline

Страница 1: ...nuel d Emploi Fer Repasser Manual de Instrucciones Plancha Manual de Instru es Ferro Gebruiksaanwijzing Strijkijzer Bedienungsanleitung B geleisen Manuale d istruzioni Ferro da stiro www sunbeamhospit...

Страница 2: ...l sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Chi...

Страница 3: ...e iron figure A 2 With the other hand gently pull in the cord following its natural curves wrap to produce loops of approximately 30 cm in length During this procedure make sure that the cord can untw...

Страница 4: ...he breach of any express implied or statutory warranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is lim...

Страница 5: ...yant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou ayant un manque d exp rience et de connaissance moins qu ils ne soient sous surveillance ou ne re oivent des instructions au sujet de...

Страница 6: ...c ble dans une main 40 cm environ du fer figure A 2 Avec l autre main pliez l chement le c ble en suivant ses courbes et son sens naturels afin de cr er une boucle d environ 30 cm de long Lors de cett...

Страница 7: ...des JCS ne sera pas responsable par les dommages r sultants d incidents ou la suite des violations des garanties expresses ou implicites Au moins qu il soit d termin par les lois en vigueur toute gara...

Страница 8: ...f sicas sensoriales o mentales disminuidas o sin experiencia o conocimiento a menos que la persona encargada de su seguridad haya supervisado o instruido a dichas personas respecto del uso del aparato...

Страница 9: ...e la plancha figura A 2 Con la otra mano recoja el cable con cuidado respetando las curvas naturales del mismo y forme unos lazos de unos 30 cm de longitud Durante este procedimiento aseg rese de que...

Страница 10: ...esar impl cita o legal de garant a o condici n Salvo en la medida prohibida por la ley aplicable cualquier garant a de comerciabilidad o idoneidad para un prop sito particular est limitada en duraci n...

Страница 11: ...de experi ncia e conhecimento no assunto a menos que os mesmos estejam sendo supervisionados ou tenham recebido instru es pertinentes quanto a utiliza o do aparelho por uma pessoa respons vel pela se...

Страница 12: ...a m o a aproximadamente 40 cm do ferro figura A 2 Com a outra m o puxe gentilmente o cabo seguindo suas curvas naturais para dar la adas de aproximadamente 30 cm de comprimento Durante este procedimen...

Страница 13: ...onseq ncial causado pela quebra de qualquer condi o ou garantia expressa impl cita ou regulamentar Exceto at o limite determinado pela lei vigente o termo de qualquer garantia de comerciabilidade ou d...

Страница 14: ...is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of die gebrek aan ervaring of kennis hebben tenzij iemand die verantwo...

Страница 15: ...et strijkijzer vandaan figuur A 2 Met de andere hand zachtjes langs de natuurlijke bochten aan de kabel trekken om lussen te vormen van ongeveer 30 cm lengte Zorg ervoor dat de kabel zich tijdens dit...

Страница 16: ...van een uitdrukkelijke impliciete of wettelijke garantie of voorwaarde Behalve voor zover verboden door het toepasselijk recht zal elke impliciete garantie van verhandelbaarheid of geschiktheid voor...

Страница 17: ...Ger t darf nicht von Personen einschlie lich Kindern mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten mangelnder Erfahrung oder Kenntnis verwendet werden es sei denn unter der...

Страница 18: ...el nun mit der anderen Hand vorsichtig auf indem Sie seinen nat rlichen Bewegungen folgen Die entstehenden Schleifen sollten ca 30 cm lang sein Achten Sie dabei darauf dass sich das Kabel frei aufdreh...

Страница 19: ...der Folgsch den aufgrund eines Versto es gegen ausdr ckliche angenommen oder gesetzliche Gew hrleistungen oder Bedingungen Mit Ausnahme der gesetzlich vorgeschriebenen beschr nkt sich die Garantie f r...

Страница 20: ...di persone bambini inclusi con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali se non in presenza di un supervisore o qualora siano state istruite sull utilizzo del ferro da stiro da un responsabile del...

Страница 21: ...figura A 2 Con l altra mano piegare con delicatezza il cavo verso l interno seguendo la sua piega naturale quindi ripiegare il cavo su se stesso creando anelli di circa 30 cm di lunghezza Durante ques...

Страница 22: ...izione esplicita implicata o legislativa Ad eccezione del caso in cui sia legalmente vietato dalla legislazioni in vigore qualsiasi garanzia implicita di commerciabilit o adeguatezza del prodotto a un...

Страница 23: ......

Страница 24: ...to lock hour flash on display tes using 1 or 1 button et button to lock minutes 1 2 3 1 1 4 5 6 1 1 7 anguage instruction book can d from the following website hospitality com www sunbeamhospitality c...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...s reservados Distribu do pela Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 470 Miami FL 33126 De volledige meertalige handleiding kan worden gedownload van de volgende website www sunbeamhos...

Отзывы: