background image

Owner’s Use and Care Guide

Guide d’utilisation et soin de Propriètaire

Guía a utilizar y a cuidar del Proprietario

Model • Modèle • Modelo

DFF258BLSSB 

ALL REFRIGERATOR

Owner’s Use and Care Guide

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1-5 

• Important Safety Information

• Installation Instructions

• Features

• Door Reversal Instructions

• Care and Maintenance

• Trouble Shooting

• Warranty

TOUT R

ÉFRIGÉRATEUR

Guide d’utilisation et soin de Propriètaire

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  6-12

• Consignes de Sécurité Important

• Instructions d’installation

• Caractéristiques

• Soins et entretien

• Dépannage

• Garantie

TODA REFRIGERADORA

Guía a Utilizar y a Cuidar del Proprietario

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-18

• Instrucciones de Seguridad Importantes

• Instrucciones de Instalación

• Instrucciones para Invertir la Puerta

• Cuidado y Mantenimiento

• Solución Sugerida 

• Garantía

Danby Products Limited, PO Box 1778, Ontario, Canada N1H 6Z9

Danby Products Inc., PO Box 669, Findlay, Ohio, USA 45839-0669

V. 1.06.09   JF

CAUTION: Read and follow all 

safety rules and operating 

instructions before first use of this

product. 

PRECAUTION: Veuillez lire 

attentivement les consignes de 

sécurité et les instructions 

d’utilisation avant l’utilisation 

initiale de ce produit.

PRECAUCION: Lea y observe todas

las reglas de seguridad y las 

instrucciones de operación antes de
usar este producto por primera vez. 

MAX

MID

MIN

Содержание DFF258BLSSB

Страница 1: ...RADORA Guía a Utilizar y a Cuidar del Proprietario 13 18 Instrucciones de Seguridad Importantes Instrucciones de Instalación Instrucciones para Invertir la Puerta Cuidado y Mantenimiento Solución Sugerida Garantía Danby Products Limited PO Box 1778 Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio USA 45839 0669 V 1 06 09 JF CAUTION Read and follow all safety rules and operating in...

Страница 2: ...ings wipe the outside thoroughly with a soft dry cloth and the inside with a wet lukewarm cloth Avoid placing the cabinet in a narrow recess or near any heat source direct sunlight or moisture Let air circulate freely around the cabinet Keep the rear of the freezer 5 inches away from the wall Location 1 Select a place with a strong level floor 2 Allow 5 inches of space between the back of the free...

Страница 3: ...iewing 7 CANSTORTM DOOR LINER Holds 355mL cans of pop juice or beer 8 GALLON DOOR STORAGE Can be adjusted to hold smaller items with slide in rail 9 2 LITER BOTTLE STORAGE Holds 2 Liter bottles FEATURES ICE CUBE TRAY The Ice Cube Tray is flexible Twist tray to remove the ice cubes If the ice cube tray is frozen solid to the evaporator surface run a little water over the tray Never use a knife or o...

Страница 4: ...e main door top hinge pin on the opposite side of the cabinet Fig C CAUTION 8 Remove the door plug and door bushing located on the top and bottom of each door assembly Fig B 9 Interchange positiones ie door plug right side door bushing left side 10 Re install freezer door assembly on cabinet 11 Re install the middle hinge assembly on the opposite side 12 Make sure the door assembly is properly ali...

Страница 5: ... open the door while the power is off During power failures of longer duration take steps to protect your food for example by placing dry ice on top of packages If You Move Remove or securely fasten down all loose items inside the refrigerator To avoid damaging the leveling legs turn them all the way into the base Some Important Rules for the Correct Use of the Refrigerator Never place hot foods i...

Страница 6: ...n Close proximity to heat source or direct sunlight Temperature control too low Door not closed Hot food inserted Doors open too long often Wrong voltage is being used No power to unit Power cord is unplugged Bulb is loose needs replacing Door switch is stuck Check connection of power cord at power source Plug in unit Use proper voltage Check adjust settings as needed Close the door securely Cool ...

Страница 7: ... be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied made or intended by Danby or its authorized distributors and all other warranties condition...

Страница 8: ... a un autre appareil dans la meme prisemurale Enlevez les emballages extérieurs et intérieurs Essuyez completement l extérieur avec un linge doux sec et l intérieur avec un linge humide tiede Il ne faut jamais situer l appareil dans un reocin étroit proche d une source d air chaude L air doit circulera l entour de l appareil Éloigner le refrigerateur au moins 5 pouces du mur Emplacement 1 Choisir ...

Страница 9: ... STOCKAGE DE PORTE DE GALLON Peut être ajusté pour tenir de plus petits articles avec la glissière dans le rail 9 RANGEMENT DE PORTE POUR CONTENANT DE 2 LITRES Contient des bouteilles de 2 litres CARACTÉRISTIQUES MOULE A GLAÇONS Le moule a glaçons est flexible Tourner le pour enlever les glaçons Si le moule est surgelé et colle a la surface de l evaporateur verser un peu d eau tiéde Ne jamais util...

Страница 10: ...hanger les positions mettre le couvercle de goujon sur le côté droit coussinet de porte au coté gauche 10 Réinstaller le montage de la porte du congelateur sur le réfrigérateur 11 Réinstaller le montage de la charnière centrale de la porte sur le côté opposés 12 S assurer que l installation de la porte est bien alignée sur le réfrigérateur avant de resserrer les vis des charnières 13 S assurer que...

Страница 11: ...rent plus qu une heure proteger vos aliments en deposant un bloc de glace seche par dessus les emballages Si la glace n est pas disponible essayer d utiliser temporairement de l espace de votre entrepot a froid regional Demenagement Enlever ou immobiliser toutes les pieces amovibles c a d les clayettes a l interieur du refrigerateur et ou congelateur Serrer les vis a nivellement a la base a fin de...

Страница 12: ...es rayons du soleil La commande est a une position trop bas La port n est pas fermée Des aliments chauds y ont été ranges La source d alimenation n est pas appropriée L appareil n est pas alimenté Le cordon d alimentation n est pas branché La lampe n est pas bien vissée doit être remplacée ou l interrupteur sur la porte est collé Verifiez que l appareil est branché a la source d alimentation Branc...

Страница 13: ...tie condition ou représentation qu elle soit exprimée ou tacite de façon manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agréés De même sont exclues toutes les autres garanties conditions ou représentations y compris les garanties conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables En vertu de la présen...

Страница 14: ...ra asegurar que no presente peligro Saque los embalajes exteriores e interiores limpie elexterior bien con un paño suave seco y el interior conun pano húmedo y tibio Evite colocar la caja en un hueco estrecho o cerca de una fuente de calor luz de sol directa o lugar húmedo Deje que el aire circule libremente alrededor de la caja Mantenga la parte posterior del refrigerador a 5 pulgadas de la pared...

Страница 15: ...as jugos o cervaza de 355ml 8 ALMACENAMIENTO EN LA PUERTA DE BOTELLAS DE GALÓN Las barandilla se pueden camiar de posición para guardar cosas más pequeñas 9 ALTURA DE ALMACENAMIENTO PARA BOTELLAS DE 2 LITROS Caben botellas de 2 litros CARACTERÍSTICAS CUBOS DE HIELO La bendeja para cubos de hielo es flexible Doble la bandeja para sacar los cubos de hielo Si la bandeja para cubos de hielo está conge...

Страница 16: ...sto del refrigerador Fig C ADVERTENCIA 8 Saque el tapon de la bisagra y el manguito de la puerta ubicados en la parte superior e inferior de cada unidad de puerta 9 Intercambie las posiciones Es decir el tapón al lado derecho de la puerta el manguido al lado izquierdo de la puerta 10 Vuelva a instalar la unidad de la puerta del congelador en el refrigerador 11 Vuelva a instalar la unidad de la bis...

Страница 17: ...d de veces que abre la puerta cuando la corriente este apagada Durante los cortes de corriente de larga duración tome medidas para proteger sus alimentos colocando un bloque de hielo seco sobre los paquetes Si ud se muda Saque o asegure todos los articulos dentro ej parrillas del refrigerador congelador Para evitar que los tornillos de nivel se averien girelos completamente hacia la base Alguna re...

Страница 18: ... o estoy cerca de fuentes de calor Control en 1 o cerca Puerta mal cerrada Aumentos muy calientes en interior Demasiadas o muy prolongadas aperturas de puerta Voltaje fuera de especificaciones No hay voltaje en el contacto Clavija desconectada Foco flojo o funcido el interruptor de puerta pegado Verifique que la clavija esté conectada Conecte la clavija Verifique que haya corriente adecuada Verifi...

Страница 19: ...o de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSIONES Salvo lo aquí indicado por Danby no existen otras garantías condiciones o representaciones explícitas o implícitas concretas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidor...

Страница 20: ...rateur Toutes les pièces de rechange sont disponsibles immédiatement ou peuvent être commandées de votre Centre de Service régional Pour obtenir le service et ou le Centre de Service le plus proche téléphonez le numéro sans frais indiqué á gauche pour le Canada et les États Unis Ayez les informations suivantes á la portée de la main lors de la commande de pièces ou service Genre de produit Numéro ...

Отзывы: