background image

N E D E R L A N D S  

 

Nome file: 

File name: 

LIBRETTO ISTRUZIONI - MGR10009 - Angolo relax.doc 

Rev. 0 28/12/2010 

Pagina 22-di 26 

 

1. Presentatie van de organisatie van de inhoud en raadpleging. 

1.1. Symbolen. 

  Geeft gevaarlijke situaties en waarschuwingen aan. Lees de delen van de gebruikershandleiding, die met dit symbool aangeduid worden, aandachtig door. 

 

Geeft aan dat het niet toegestaan is werkzaamheden te verrichten aan onderdelen  onder spanning. Deze ingrepen kunnen uitsluitend worden uitgevoerd 

nadat adequate veiligheidsmaatregelen, die door de van kracht zijnde internationale en/of nationale wetgeving voorgeschreven worden, getroffen zijn. 

1.2. Begrippenlijst. 

 

Blower

: elektromagnetisch (blaas)apparaat dat gebruikt wordt voor de verplaatsing van lucht.

 

 

Aanzuiging

: inlaat van het product 

Fig. 2

, IN). 

 

Toevoer

: uitgang van het product (

Fig. 2

, OUT). 

 

Debiet

: de hoeveelheid vloeistof (lucht) die binnen een bepaalde tijd door een bepaald deel stroomt. 

 

Opvoerhoogte

: het maximale verschil dat een 

blower

door de lucht kan laten overschrijden.

 

 

Thermische beveiliging

: een systeem dat de stroomvoorziening naar het product afsnijdt als het product oververhit raakt. 

 

Differentieelschakelaar

: ook aardlekschakelaar genoemd. Dit is een elektrotechnisch systeem dat het circuit in het geval van een storing kan onderbreken. 

 

Hydraulische  componenten

:  de  onderdelen  die  gebruikt  worden  voor  de  installatie  waarin  het  product  gebruikt  wordt  (slangen,  kleppen,  verbindingen, 

aansluitstukken, enz..). 

 

Zwembad

: een kunstbad gevuld met water waarin gezwommen kan worden of wateractiviteiten uitgevoerd kunnen worden.

 

 

"Spa" zwembad

: product gebruikt door een of meerdere personen tegelijkertijd waar men zich in kan onderdompelen en dat systemen bevat voor de lucht- of 

watercirculatie of voor de verwarming van het water.

 

 

Stekker

: een mechanische connector die in een aparte contactdoos (

stopcontact

) gestoken kan worden.

 

 

Terugslagklep

: een klep die de stroom in een enkele richting mogelijk maakt.

 

2. Algemene mededelingen en informatie voor de afnemer. 

2.1. Garantie. 

2.1.1. Algemene aspecten. 

i.  In overeenstemming met deze bepalingen garandeert de winkelier dat het product, waar deze garantie op gericht is ("het product"), op het moment van 

de levering geen defecten vertoont. 

ii.  De garantie over het product heeft een duur van twee (2) jaar, met ingang van de datum waarop het aan de koper overhandigd wordt. 

iii.  Als het product een storing vertoont en de koper dit binnen de garantieperiode bij de winkelier meldt, dan zal de winkelier het product kosteloos en op de 

meest toepasselijke wijze repareren of vervangen, tenzij dit onmogelijk of buitensporig is.  

iv.  De  koper  kan  een  proportionele  korting  of,  als  het  defect  een  aanzienlijke  omvang  heeft,  de  ontbinding  van  het  koopcontract  eisen  als  blijkt  dat  het 

product niet gerepareerd of vervangen kan worden. 

v.  De onderdelen die tijdens de garantieperiode vervangen of gerepareerd worden, zullen de duur van de garantie van het originele product niet verlengen, 

maar zijn voorzien van een aparte garantie. 

vi.  De koper moet de aankoop- en leveringsdatum van het product registreren, teneinde deze garantie te laten gelden. 

vii.  De koper moet de oorsprong en het bestaan van het ontdekte defect registreren, als meer dan zes maanden na de levering van het product verstreken 

zijn op het moment dat defect ontdekt wordt. 

viii.  Dit garantiebewijs beperkt of schendt de rechten die volgende de nationale wetten voor de consumenten gelden. 

2.1.2. Buitengewone voorwaarden. 

i.  Deze garantie is van toepassing op het product dat in deze gebruikershandleiding beschreven wordt. 

ii.  Dit garantiebewijs is uitsluitend van toepassing binnen de landen van de Europese Unie. 

iii.  De  koper  moet  de  aanwijzingen  van  de  fabrikant  beschreven  in  de  documenten,  die  met  het  product  geleverd  worden,  in  acht  nemen,  teneinde  de 

garantie te laten gelden, mits de garantie afhankelijk van de reeks en het model van het product van toepassing is. 

iv.  In het geval van een programma voor het vervangen, onderhouden of reinigen van bepaalde onderdelen of componenten van het product, zal de garantie 

uitsluitend geldig zijn als deze kalender in acht genomen is. 

2.1.3. Beperkingen. 

i.  Deze garantie is uitsluitend van toepassing op de verkoop aan consumenten, waarin met "consument" de persoon bedoeld wordt die het product koopt 

voor doeleinden die niet tot zijn professionele activiteit behoren. 

ii.  Normale  slijtage  veroorzaakt  door  het gebruik  van  het  product wordt niet door de garantie  gedekt.  Met  betrekking  tot  onderdelen, componenten  en/of 

consumptiematerialen  zoals  rotoren,  lagers,  lampen,  o-ringen,  pakkingen,  sponsjes,  patronen,  enz..,  wordt  gehandeld  in  overeenstemming  met  hetgeen 
beschreven wordt in de documenten van het product. 

iii.  De garantie is niet langer geldig als het product: 

a. 

onjuist behandeld is; 

b. 

gerepareerd, onderhouden of behandeld is door een onbevoegde persoon of 

c. 

gerepareerd  is  en  voorzien  is  van  niet  originele  reserveonderdelen.  Als  het  defect  aan  het  product  te  wijten  is  aan  een  onjuiste  installatie  of 
startprocedure,  zal  deze  garantie  uitsluitend gelden  als  de  genoemde installatie  en de startprocedure  inbegrepen is  in het koopcontract van  het 
product en gerealiseerd wordt door de winkelier of als hij ervoor verantwoordelijk gesteld kan worden. 

2.2. Teruggave. 

Het product moet in het geval van defecten, onvolkomenheden en storingen aan de winkelier teruggegeven worden met een ingevulde verklaring voor de niet-
conformiteit, mits voorzien. 

2.3. Algemene waarschuwingen en veiligheidsmededelingen. 

2.3.1. Algemene waarschuwingen. 

SHOTT International srl

 spant zich continu in om de producten te verbeteren. 

SHOTT International srl

 behoudt zich het recht voor technische wijzigingen aan 

de vorm en de uitrusting van de producten toe te passen. We vertrouwen er in dergelijke gevallen op dat de gebruiker hiervoor begrip toont. 

SHOTT International

 wijst elke verantwoordelijkheid af voor schade veroorzaakt door een onjuist gebruik van het product. 

Lees de gebruikershandleiding aandachtig door en bewaar hem. 
We raden u aan het product uitsluitend indien noodzakelijk te gebruiken, teneinde energiebesparing te bevorderen. 

  In de volgende paragrafen treft  u alle aanwijzingen voor een optimaal gebruik van het product in overeenstemming met uw eisen  en  voor het zelfstandig 

verrichten van de kleine reinigings- en onderhoudswerkzaamheden die het product vereist. De referenties (#) tussen haakjes verwijzen naar de componenten 
die in de explosietekening vermeld zijn (zie 

Fig. 3

). 

  Controleer tijdens de ontvangst en/of aankoop van het product of de verpakking heel is. Het product moet vergezeld zijn van de gebruikershandleiding. De 

gebruikershandleiding moet heel zijn. 
Raadpleeg de gebruikershandleiding in het geval van storingen en wend u eventueel tot gespecialiseerd personeel. 
De garantie is niet langer geldig als de normen, die in deze gebruikershandleiding beschreven zijn, niet in acht genomen worden. 

Содержание Pool Bubble

Страница 1: ...Nome file File name LIBRETTO ISTRUZIONI MGR10009 Angolo relax doc Rev 0 28 12 2010 Pagina 1 di 26 Manuale utente Manuel du client Customer manual Benutzerhandbuc Gebruikers handboek ...

Страница 2: ... r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s T e c h n i s c h e e i g e n s c h a f t e n T e c h n i s c h e k e n m e r k e n Nome file File name LIBRETTO ISTRUZIONI MGR10009 Angolo relax doc Rev 0 28 12 2010 Pagina 2 di 26 Fig 1 W W hmax m MG1A120503B 230 V 50 Hz 760 1 3 Tab 1 ...

Страница 3: ...FIGURE FIGURES FIGURES FIGUREN CIJFERS Nome file File name LIBRETTO ISTRUZIONI MGR10009 Angolo relax doc Rev 0 28 12 2010 Pagina 3 di 26 Fig 2 Fig 3 Fig 4 ...

Страница 4: ...FIGURE FIGURES FIGURES FIGUREN CIJFERS Nome file File name LIBRETTO ISTRUZIONI MGR10009 Angolo relax doc Rev 0 28 12 2010 Pagina 4 di 26 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 ...

Страница 5: ... 3 Présentation de l appareil 15 4 Données et caractéristiques techniques 15 5 Montage 15 6 Fonctionnement et utilisation 16 7 Instructions pour l utilisateur 16 8 Entretien courant et programmé et entretien supplémentaire 16 9 Diagnostic et recherche des pannes 17 10 Composants commerciaux pièces détachées et documentation correspondante 17 Index 1 Präsentation der Organisation des Inhalts und de...

Страница 6: ...anzia copre i prodotti cui fa riferimento questo manuale utente ii Il presente certificato di garanzia è applicabile unicamente nei paesi dell Unione Europea iii Per la validità di questa garanzia l acquirente dovrà attenersi strettamente alle indicazioni del fabbricante incluse nella documentazione che accompagna il prodotto quando questa risulti applicabile secondo gamma e modello del prodotto i...

Страница 7: ...mentazione del prodotto diffusore aria Fig 3 10 pieno di sabbia perché è molto pesante 5 5 Posizionamento Il prodotto blower Fig 3 10 deve essere sempre e comunque posto ad almeno 3 5 m dal bordo della piscina Fig 5 al di fuori della stessa Il prodotto diffusore aria Fig 3 10 deve essere posizionato sul fondo della piscina Si consiglia di considerare i seguenti aspetti Dimensioni e posizione dei c...

Страница 8: ...te 6 Funzionamento ed uso Non utilizzare colle sigillanti od altri prodotti chimici sui filetti od altre parti del prodotto 6 1 Descrizione del funzionamento Il prodotto che avete acquistato è progettato per insufflare aria nella piscina Con questo prodotto la vostra piscina si trasformerà in una confortevole piscina di tipo spa 6 2 Gamma delle applicazioni Il prodotto è stato progettato e realizz...

Страница 9: ...iglia di aerazione è ostruita dallo sporco Fig 11 Pulire la griglia Componenti idraulici ostruiti o piegati Sistemare i componenti idraulici Rivolgersi a personale tecnico specializzato Attivazione del protettore termico Attendere che il prodotto blower si raffreddi Il prodotto non funziona Flusso dell aria contrario al verso normale delle valvole di non ritorno Sistemare le valvole di non ritorno...

Страница 10: ...s that accompany the product when applicable according to the product range and model iv Should a replacement maintenance or cleaning schedule be specified for some product parts or components the warranty is only considered valid if these schedules are correctly observed 2 1 3 Restrictions i This warranty only applies to sales to consumers where consumers are the people who purchase the product f...

Страница 11: ...enerated during normal operations does not create disturbances Position the product is a shady area to avoid overheating the blower 5 6 Connections and start up The product must be installed and operated by individuals with appropriate training The electrical system must meet current international and or national regulations The product must be connected to an power outlet equipped with a residual...

Страница 12: ...onstructed to work with above ground fresh water pools installed outdoors 6 3 Use Cutting replacing and or altering the power cord is strictly prohibited The product must only and exclusively be used to blow air in pools It must be used for recreational purposes and installed as illustrated in the user manual The product cannot be used for medical therapeutic purposes 6 4 Operating limits and envi...

Страница 13: ... diffuser Fig 3 10 The vent is clogged by dirt Fig 11 Clean the vent Hydraulic components clogged or bent Clean and adjust hydraulic components Contact specialised technicians Thermal protector triggered Wait until the product blower cools The product does not work Air flow against the normal check valve direction Adjust the check valves as indicated in Fig 8 Power cord damaged Wear and or neglige...

Страница 14: ...at de garantie n est applicable que dans les pays de l Union européenne iii Pour que cette garantie soit valable le client devra suivre strictement les indications du fabricant incluses dans la documentation qui accompagne l appareil si celle ci est applicable selon la gamme et le modèle de l appareil iv Si un calendrier est spécifié pour le remplacement l entretien ou le nettoyage de certaines pi...

Страница 15: ...er avec précaution pour éviter de l abîmer 5 4 Manutention Faire attention au moment de déplacer l appareil diffuseur d air Fig 3 10 plein de sable car il est très lourd 5 5 Positionnement L appareil blower Fig 3 10 doit toujours être placé à au moins 3 5 m du bord de la piscine Fig 5 en dehors de celle ci L appareil diffuseur d air Fig 3 10 doit être positionné au fond de la piscine Il est consei...

Страница 16: ...isation Ne pas utiliser de colle de mastic ou d autres produits chimiques sur les filets ou autre partie de l appareil 6 1 Description du fonctionnement L appareil que vous venez d acheter est conçu pour envoyer de l air dans la piscine Grâce à cet appareil votre piscine se transformera en une piscine agréable de type spa 6 2 Gamme d applications L appareil a été conçu et fabriqué pour fonctionner...

Страница 17: ...a grille d aération Fig 11 Nettoyer la grille Composants hydrauliques bouchés ou pliés Bien positionner les composants hydrauliques S adresser à un technicien spécialisé Activation de la protection thermique Attendre que l appareil blower se refroidisse L appareil ne fonctionne pas Arrivée d air contraire au sens normal des clapets de non retour Placer les clapets de non retour comme indiqué sur l...

Страница 18: ...stellt werden muss der Käufer die Ursache und das Vorhandensein des Mangels nachweisen viii Das vorliegende Garantiezertifikat beschränkt oder beeinträchtigt nicht die Rechte die dem Verbraucher aufgrund von verbindlichen nationalen Bestimmungen zustehen 2 1 2 Besondere Bedingungen i Die vorliegende Garantie deckt die Produkte ab auf die das vorliegende Benutzerhandbuch Bezug nimmt ii Das vorliege...

Страница 19: ...gungen der Lagerung Das Produkt muss an einem trockenen und vor Witterungseinwirkungen geschützten Ort gelagert werden Lagerungstemperatur 20 C bis 40 C 5 3 Transport Das produkt weist Schutzvorrichtungen gegen Transportschäden auf wir empfehlen jedoch es vorsichtig zu bewegen um Beschädigungen zu vermeiden 5 4 Bewegung Gehen Sie bei der Bewegung des Produkts mit Vorsicht vor Luftausströmer Fig 3 ...

Страница 20: ...Gesundheit zu vermeiden und das Recycling der Materialien zu fördern aus denen das Gerät besteht Die gesetzwidrige Entsorgung des Produkts durch den Benutzer führt zur Anwendung der von den geltenden nationalen Bestimmungen vorgesehenen Verwaltungssanktionen 6 Funktionsweise und Benutzung Verwenden Sie keine Kleber Versiegelungsmaterialien oder sonstige Chemikalien auf den Gewinden oder sonstigen ...

Страница 21: ...ngesteckt Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Netzsteckdose ein Hydraulikkomponenten verstopft oder verbogen Bringen sie die Hydraulikkomponenten in Ordnung Luftausströmer Fig 3 10 verstopft Reinigen Sie den Luftausströmer Fig 3 10 Lüftungsgitter verschmutzt Fig 11 Reinigen Sie das Gitter Das produkt funktioniert nicht Luftstrom entgegen der normalen Richtung der Rückschlagventile Richten S...

Страница 22: ...of schendt de rechten die volgende de nationale wetten voor de consumenten gelden 2 1 2 Buitengewone voorwaarden i Deze garantie is van toepassing op het product dat in deze gebruikershandleiding beschreven wordt ii Dit garantiebewijs is uitsluitend van toepassing binnen de landen van de Europese Unie iii De koper moet de aanwijzingen van de fabrikant beschreven in de documenten die met het produc...

Страница 23: ...igheden beschermde plaats Opslagtemperatuur 20 C tot 40 C 5 3 Transport Het product is voorzien van passende beschermingen teneinde het te beschermen tegen transportschade Desondanks raden we u aan het voorzichtig te verplaatsen om beschadigingen te vermijden 5 4 Verplaatsing Let goed op tijdens het verplaatsen van het product luchtdiffuser Fig 3 10 gevuld met zand gezien het aanzienlijke gewicht ...

Страница 24: ...kelier in te leveren Een adequate gescheiden afvalinzameling en de recycling behandeling en milieuvriendelijke verwerking ervan zorgen ervoor dat de mogelijk negatieve uitwerkingen op het milieu en de gezondheid vermeden worden en bevordert het hergebruik en of de recycling van de materialen die in de apparatuur gebruikt zijn De illegale afdanking van het product door de gebruiker kan leiden tot a...

Страница 25: ...f de elektrische voeding aanwezig is De stekker is niet correct in het stopcontact gestoken Steek de stekker goed in het stopcontact Luchtdiffuser Fig 3 10 verstopt Herstel de luchtdiffuser Fig 3 10 Het luchtrooster is door vuil verstopt geraakt Fig 11 Reinig het rooster Hydraulische componenten verstopt of verbogen Herstel de hydraulische componenten Raadpleeg het gespecialiseerde technische pers...

Страница 26: ...Nome file File name LIBRETTO ISTRUZIONI MGR10009 Angolo relax doc Rev 0 28 12 2010 Pagina 26 di 26 ...

Отзывы: