background image

Thank you for purchasing this Barloworld
Scientific product. To get the best
performance from the equipment, and for
your personal safety, please read these
instructions carefully before use. 

Barloworld Scientific hotplates and stirrers are
designed to operate under the following
conditions:-

For indoor use only

Use in a well ventilated area

Ambient temperature range +5°C to +40°C

Altitude to 2000m

Relative humidity not exceeding 80%

Mains supply fluctuations not exceeding 10%
of nominal

Overvoltage category II IEC60364-4-443

Pollution degree 2 IEC664

Use with a minimum distance all round of
200mm from walls or other items

If the equipment is not used in the manner
described in this manual the protection provided
by the equipment may be impaired.

Electrical Installation

Before connection please ensure that the
line supply corresponds to that stated on
the rating label. Both models require a
supply rated at: 230V, 50Hz,~ , single
phase.

Power requirements:

Model

Wattage

SB161-3 150W
SB162-3 2250W

THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED

There is an IEC socket at the rear of the
instrument for connection to the mains supply,
(see figure 2). The unit is supplied with two
mains leads fitted with  IEC plugs for connection
to the instrument.  One has a U.K. 3 pin plug
and the other has a 2 pin “Shuko” plug for
connection to the mains.  Choose the lead
appropriate for your electrical installation and
discard the other.

Should neither lead be suitable, take the lead
with the U.K. plug and replace the plug with a
suitable alternative. See the enclosed instruction
sheet for advice on how to carry out this
procedure.

Should the mains lead require replacement a
cable of 1mm

2

of harmonised code H05W-F

connected to an IEC 320 plug should be used.

IF IN DOUBT CONSULT A QUALIFIED

ELECTRICIAN

The mains lead should be connected to the
instrument BEFORE connection to the mains
supply. 

NOTE that when connected to the mains supply
a green neon light on the front of the unit
illuminates, (see figure 1).

Operation

Heating
SB162-3

The control knobs labelled “Heat” on the front
panel control the heat output and hence the
plate temperature. There is a separate control
knob for each of the 3 plates, which operate
independently of each other.

The knobs are graduated with an approximate
temperature scale. This scale refers to the
temperature of the top plates and not to the
temperature of the contents of the vessel being
heated. When the heat is switched on for any
plate an amber pilot light will illuminate next to
the control knob for that plate.

When the surface of a plate becomes too hot to
touch a red warning light on the front panel will
begin to flash next to the heat control knob for
that plate.  This will continue to flash while the
plate temperature is above 50°C so long as the
unit remains connected to the electricity supply.

WARNING: 

The top surface of the

instrument may be HOT. In free air a
surface temperature of 325°C can be
achieved. 

Do not leave heaters switched on when not in use.

Stirring
SB161-3, SB162-3 

The control knobs labelled “Stir” on the front
panel control the stirrer speed. There are 3
independently controlled stirrer positions with
the centre located directly above each of the
knobs. When switched on an amber pilot light
will illuminate next to the control knob
illuminates.

1

Содержание 3 Position Hotplates & Stirrers

Страница 1: ...Version 1 1 3 Position Hotplates Stirrers Instructions for use Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Instrucciones de funcionamiento Bedienungsanweisung Scientific...

Страница 2: ...Figure 1 Front view IEC socket Fitting for retort rod Figure 2 Rear view Mains on neon Hot warning light Heater on light Stirrer on light English...

Страница 3: ...ion sheet for advice on how to carry out this procedure Should the mains lead require replacement a cable of 1mm2 of harmonised code H05W F connected to an IEC 320 plug should be used IF IN DOUBT CONS...

Страница 4: ...ds can act as thermal insulators and can cause thermal breakage of the glassware This is very important with media solutions as the viscosity will usually increase as the temperature rises Check that...

Страница 5: ...tone Staffordshire ST15 0SA United Kingdom Tel 44 0 1785 812121 Fax 44 0 1785 813748 e mail equipment barloworld scientific com www barloworld scientific com Spares The following spare parts are avail...

Страница 6: ...Figure 1 Vue de face Enbase CEE Fixation statif Figure 2 Vue arriere Voyant nise sous tension Voyant Hot Voyant de chauffage Voyant d agitation Fran ais 4...

Страница 7: ...nstallation lectrique et jeter l autre Si ni l un ni l autre ne conviennent prendre celui avec la prise anglaise et remplacer la prise par celle appropri e Voir la feuille d instruction incluse pour l...

Страница 8: ...ge est facilit si les d versements accidentels sont trait s rapidement Dans tous les cas les d versements d acides et de bases DOIVENT tre limin s car ces produits chimiques peuvent attaquer et endomm...

Страница 9: ...ute ou pour recevoir un manuel d entretien technique de r paration contacter le service apr s vente de Barloworld Scientific France SAS ZI du Rocher Vert BP 79 77793 Nemours Cedex France T l 33 1 64 4...

Страница 10: ...ista frontale Presa di alimentazione CE Foro per asta di supporto Figure 2 Vista posteriore Indicatore di tensione Spia di sicurezza piastra calda Indicatore di riscaldamento Indicatore di agitazione...

Страница 11: ...TA QUALIFICATO Il cavo di alimentazione deve essere collegato all apparecchio prima della connessione all impianto di alimentazione elettrica Notare che quando l apparecchio collegato all alimentazion...

Страница 12: ...particolare cura nel riscaldamento di liquidi altamente viscosi Questi infatti agiscono come isolanti termici e possono causare la rottura della vetreria Questo aspetto molto importante nelle preparaz...

Страница 13: ...mbro Milano Italia Tel 39 0 2 98230679 Fax 39 0 2 98230211 e mail marketing barloworld scientific it www barloworld scientific it Ricambi Le seguenti parti di ricambio sono disponibili presso il Vostr...

Страница 14: ...ista frontal Conexi n a corriente IEC Orificio para fijar una varilla Figura 2 Parte Trasera Indicaci n de Funcionamiento Indicador de Placa Caliente Indicador de Calentamiento Indicador de Agitaci n...

Страница 15: ...alaci n el ctrica y descartar el otro Si ninguno de los conectores es adecuado para su instalaci n el ctrica desmonte el enchufe con conector UK y coloque el adecuado Ver las instrucciones adjuntas de...

Страница 16: ...Limpie la caja met lica con un trapo humedecido en una soluci n detergente suave Limpie la placa superior met lica con un trapo humedecido en una soluci n detergente suave La limpieza se facilita si...

Страница 17: ...ecambios no originales puede afectar a las prestaciones y caracter sticas de seguridad del instrumento Si tiene cualquier duda o para recibir el manual t cnico por favor contactar con el Departamento...

Страница 18: ...Abbildung 1 Vorderansicht IEC Buchse St tzstangen Befestigung Abbildung 2 R ckansicht Lampe Netz Warnleuchte Hei Lampe Heizer eingeschaltet Lampe R hrger t eingeschaltet 16 Deutsch...

Страница 19: ...zum Anschlu an die Netzstromversorgung Verwenden Sie das f r Ihre elektrische Installation geeignete Kabel und entsorgen Sie das andere Kabel Sollten beide Kabel nicht geeignet sein verwenden Sie das...

Страница 20: ...erforderlich Stellen Sie NIEMALS ein kaltes Glasgef auf eine hei e Heizplatte Reinigung und Pflege Vor der Reinigung mu sichergestellt werden dass die Oberseite abgek hlt und dass das Ger t vom Netzan...

Страница 21: ...sreichend qualifiziertem Techniker durchf hren zu lassen Wenn Sie ein Wartungshandbuch ben tigen oder eine Beratung w nschen wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst von Barloworld Scientific L...

Страница 22: ...Notes...

Страница 23: ...e cannot be sure that other equipment used in their vicinity will meet these standards and we cannot guarantee that interference will not occur in practice Where there is a possibility that injury dam...

Страница 24: ...P 79 77793 Nemours Cedex France Tel 33 1 64 45 13 13 Fax 33 1 64 45 13 00 e mail bibby bibby sterilin fr Barloworld Scientific Italia Srl Via Alcide de Gasperi 56 20077 Riozzo di Cerro al Lambro Milan...

Отзывы: