Storch 60 20 00 Скачать руководство пользователя страница 1

V 0

1 s

tor

ch-6

02

0

0

0-manual

0

8-2

02

2

Power LED Akku 20 W, 18 V

DE

Power LED Akku 20 W, 18 V 

Original Betriebsanleitung

NL

Power LED Accu 20 W, 18 V 

Vertaling van de originele handleiding 

FR

Power LED á accus 20 W, 18 V  

Traduction des instructions d‘origine

IT

Power LED a batteria 20 W, 18 V 

Traduzione delle istruzioni originali

GB

Power LED cordless 20 W, 18 V 

Translation of the original instruction

CZ

Power Akku LED zářič 20 W, 18 V 

Překlad originálu návodu

Содержание 60 20 00

Страница 1: ...D Accu 20 W 18 V Vertaling van de originele handleiding FR Power LED á accus 20 W 18 V Traduction des instructions d origine IT Power LED a batteria 20 W 18 V Traduzione delle istruzioni originali GB Power LED cordless 20 W 18 V Translation of the original instruction CZ Power Akku LED zářič 20 W 18 V Překlad originálu návodu ...

Страница 2: ...ebnahme und Einsatz 9 6 Wartung 11 7 Troubleshooting 11 8 Gewährleistung 11 9 Entsorgung 12 10 EG Konformitätserklärung 14 Kostenlose Service Hotline 49 800 7 86 72 47 Kostenlose Bestell Hotline 49 800 7 86 72 44 Kostenloses Bestell Fax 49 800 7 86 72 43 nur innerhalb Deutschland STORCH Service Abteilung Telefon 49 202 49 20 112 Fax 49 202 49 20 111 www storch de ...

Страница 3: ... ihre Gültigkeit sofern keinerlei Veränderung am Gerät durchgeführt wird 1 2 Wichtige Hinweise zur Betriebsanleitung 1 2 1 Aufbewahrung der Betriebsanleitung Die Anleitung muss während des Lebenszyklus des Gerätes jederzeit verfügbar sein 1 2 2 Mitgeltende Unterlagen Konformitätserklärung 2 Produktbeschreibung 2 1 Produktdaten 2 1 1 Technische Daten Maximale Nennaufnahmeleistung 20 W Nennspannung ...

Страница 4: ...weisen etc VORSICHT weist auf mögliche gefährliche Situationen hin die ohne entsprechende Sicherheitsvorkehrungen zu leichten oder geringen Verletzungen führen können HINWEIS weist auf Situationen hin die ohne entsprechende Vorkehrungen zu Sachschäden führen können GEFAHR WARNUNG VORSICHT HINWEIS 2 2 Lieferumfang Arbeitsleuchte Betriebsanleitung 3 Sicherheit 3 1 Darstellung der Sicherheitshinweise...

Страница 5: ...schwer wiegenden Unfällen führen kann 3 2 Darstellung von Piktogrammen Zusätzlich zu den zuvor genannten Sicherheitshinweisen können fol gende Piktogramme mit nebenstehender Bedeutung genannt werden 3 3 Produktsicherheit 3 3 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Arbeitsleuchte dient der Ausleuchtung eines Arbeitsbereiches Das Gerät darf nicht für abweichende Anwendungen als beschrieben ver wendet wer...

Страница 6: ...etriebes nicht berühren da sich das Gehäuse aufheizt Das Gerät vor Erschütterungen und Missbrauch schützen Bei der Bedienung des Gerätes keine rohe Gewalt anwenden Der Mindestabstand von mindestens 50 cm zur beleuchteten Fläche muss zwingend eingehalten werden Veränderungen am Gerät sind aus Sicher heitsgründen nicht gestattet Schäden die in Folge von Veränderungen am Gerät entstehen sind von der ...

Страница 7: ...n die vom Gerät ausgehen alle Vorkehrungen zur Erste Hilfe Versorgung und Brandbekämpfung getroffen werden Weist die Schutzscheibe Risse auf Leuchte bitte nicht verwenden Bei Fragen zur Kundendienstlei stung und oder Ersatzteilbestellungen wenden Sie sich bitte an die Fa STORCH Das Ladegerät prüft die Spannung und Temperatur des Akkus Lassen Sie die Akkus nicht für eine län gere Zeit auf dem Ladeg...

Страница 8: ... geschulte Bediener Zugang zum Gerät haben um dieses zu bedienen Dem Bediener muss die Betriebsanleitung jederzeit zur Verfügung stehen Der Bediener darf nicht unter Einfluss von Alkohol Drogen oder Medikamenten stehen Kindern leistungsgewandelten und schwangeren ist der Betrieb untersagt 4 Geräteübersicht und Funktion 1 Tragegriff 2 LEDs 3 Feststellschrauben 4 Schalter Betriebszustand 5 Akku in A...

Страница 9: ...ernen eines kompatiblen Akkus Schieben Sie den kompatiblen Akku in die Aufnahme Stellen Sie sicher dass der Akku eingerastet ist Zum entfernen des Akkus betäti gen Sie die Entriegelung auf dem Akku Ziehen Sie nun den Akku aus der Aufnahme ...

Страница 10: ...inschalter hat zwei Positi onen für unterschiedliche Hellig keitsstufen Temperaturabhängiger Überlastschutz Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch kann die Power LED Akku 20 W nicht überlastet wer den Bei zu starker Belastung oder Überschreitung der zuläs sigen Akku Temperatur schaltet die Elektronik ab Das Produkt kann erst wieder eingesetzt werden wenn die Temperatur sich wieder im Normalbereich befind...

Страница 11: ...ratsam das Produkt regelmäßig abküh len zu lassen Der Akku erhitzt sich während der Nutzung Dies ist während des Gebrauchs normal Lassen Sie den Akku zur Vermeidung von Schäden abkühlen Der Akku und das Lade gerät heizen sich beim Ladevorgang auf Dies ist normal Es ist ratsam den Akku nach Abschluss des Ladevorganges aus dem Ladegerät zu entfernen 8 Gewährleistung Für unsere Geräte gelten die gese...

Страница 12: ...nthält eine Vielzahl von Anforde rungen an den Umgang mit Elektro und Elektronikgeräten Die wich tigsten sind hier zusammengestellt 1 Getrennte Erfassung von Altgeräten Elektro und Elektronikgeräte die zu Abfall geworden sind werden als Altgeräte bezeichnet Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen Altge räte gehören insbesondere nic...

Страница 13: ...as im Wesentlichen die gleichen Funktionen erfüllt an einen Endnutzer abgegeben wird Wenn ein neues Gerät an einen privaten Haushalt ausgeliefert wird kann das gleichartige Altgerät auch dort zur unentgeltlichen Abholung übergeben werden dies gilt bei einem Ver trieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln für Geräte der Kategorien 1 2 oder 4 gemäß 2 Abs 1 ElektroG nämlich Wär meüberträger ...

Страница 14: ...tspricht Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Gerätes verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit 10 EG Konformitätserklärung Bezeichnung des Gerätes Power LED Akku 20 W 18 V Geräte Typ Arbeitsleuchte Artikel Nummer 60 20 00 Angewandte Richtlinien EG Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Angewandte harmonisierte Normen Elektromagnetische Vert...

Страница 15: ...15 Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen STORCH Malerwerkzeuge Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 42107 Wuppertal Jörg Heinemann Geschäftsführer Wuppertal 03 2022 ...

Страница 16: ...112 Fax 49 202 49 20 111 www storch de Inhoudsopgave Pagina 1 Algemene informatie 17 2 Productbeschrijving 17 3 Veiligheid 18 4 Apparaatoverzicht en werking 22 5 Inbedrijfstelling en gebruik 22 6 Onderhoud 24 7 Troubleshooting 24 8 Garantie 25 9 Afvoer 26 10 EG conformiteitsverklaring 26 ...

Страница 17: ...worden uitgevo erd 1 2 Belangrijke informatie over de gebruiksaanwijzing 1 2 1 Bewaren van de gebruiksaanwijzing De gebruiksaanwijzing moet tijdens de hele levensduur van het apparaat te allen tijden beschikbaar zijn 1 2 2 Geldende documenten Conformiteitsverklaring 2 Productbeschrijving 2 1 Productgegevens 2 1 1 Technische gegevens Maximaal nominaal vermogen 20 W Nominale spanning 18 V Kleurtempe...

Страница 18: ...vaarlijke situaties die zonder gepaste veiligheidsmaat regelen kunnen leiden tot licht of matig letsel AANWIJZING wijst op situaties die zonder de gepaste maatregelen kunnen leiden tot mate riële schade GEVAAR WAARSCHUWING VOORZICHTIG AANWIJZING 3 Veiligheid 3 1 Weergave van de veiligheidsinstructies De volgende veiligheidsinstructies kunnen in de gebruiksaanwijzing een bepaald risico aanduiden en...

Страница 19: ...voor een handeling of activiteit bij de omgang met een bron van gevaar waarvan de niet naleving tot ernstige ongevallen kan leiden 3 3 Productveiligheid 3 3 1 Gebruik conform de voorschriften De werklamp wordt gebruikt om een werkgebied te verlichten Het apparaat mag niet worden gebruikt voor andere dan de beschreven toepassingen 3 3 2 Voorspelbaar verkeerd gebruik NIET TOEGELATEN Niet op mensen e...

Страница 20: ...gebruik niet aan de behuizing wordt heet Bescherm het apparaat tegen schokken en verkeerd gebruik Gebruik geen geweld bij gebruik van het apparaat Minimumafstand van 50 cm ten opzichte van ver licht vlak altijd aanhouden Veranderingen aan het apparaat zijn omwille van de veiligheid niet toegesta an Schade aan het apparaat als gevolg van verande ringen valt niet onder garantie Gebruik het apparaat ...

Страница 21: ...nomen voor eerste hulp en brandbestrijding 3 6 Organisatorische informatie personeel 3 6 1 Bediener De bediener moet voor het eerste gebruik van het apparaat de handleiding hebben gelezen en begre pen Alleen bevoegde en opgeleide bedieners mogen toe gang hebben tot het apparaat om het te bedienen De gebruiksaanwijzing moet te allen tijde voor de bediener beschikbaar zijn De bediener mag niet onder...

Страница 22: ...t en werking 1 Draaggreep 2 LED s 3 Stelschroeven 4 Schakelaar bedrijfstoestand 5 Accu in accu opname 5 Inbedrijfstelling Plaatsen en verwijderen van een compatibele accu Schuif de compatibele accu in de opname Controleer of de accu op zijn plaats is vergrendeld ...

Страница 23: ...te verwijderen drukt u op de ontgrendelingsknop op de accu Trek nu de accu uit de houder Gebruik de draagbeugel om de gewenste hoek in te stellen Draai de stelschroeven vast als de lamp in de gewenste richting staat ...

Страница 24: ...wordt de elektronica uitgeschakeld Het product kan pas weer worden gebruikt als de temperatuur zich weer binnen het normale bereik bevindt 6 Onderhoud Uw product heeft weinig verzorging en onderhoud nodig Bewaar de werklamp op een droge en vorstvrije plaats de omgevingstemperatuur mag niet hoger zijn dan 40 C 7 Troubleshooting Symptoom Oplossing De werklamp functioneert niet De accu is mogelijk de...

Страница 25: ...laim vragen wij u het gehele apparaat samen met de rekening franco aan ons logistiekcentrum in Berka of naar een door ons geautoriseerd servicestation te verzenden Wij verzoeken u eerst contact met ons via de gratis STORCH service hotline 08 00 7 86 72 47 op te nemen Garantieclaim Claims uitsluitend met betrekking tot materiaal of productiefouten en uitsluitend bij gebruik van het apparaat conform...

Страница 26: ...brachte uitvoering aan de toepasselijke elementaire veiligheids en gezondheidseisen van de EU richtlijnen voldoet Bij een niet met ons afgestemde verandering van het apparaat is deze verklaring niet langer geldig Omschrijving van het apparaat Power LED accu 20W 18V Apparaattype Werklamp Artikelnummer 60 20 00 Toegepaste richtlijnen EG richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 2014 30 EU RoHS ri...

Страница 27: ...erantwoordelijke voor samenstelling van de technische documentatie STORCH Malerwerkzeuge Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 D 42107 Wuppertal D 42107 Wuppertal Jörg Heinemann Directeur Wuppertal 03 2022 ...

Страница 28: ...2 49 20 111 www storch de Sommaire Page 1 Informations générales 29 2 Description du produit 29 3 Sécurité 30 4 Vue d ensemble et fonctions de l appareil 34 5 Mise en service 35 6 Maintenance 37 7 Élimination des défaillances 37 8 Garantie 37 9 Mise au rebut 38 10 Déclaration de conformité CE 38 ...

Страница 29: ...tantes concernant le mode d emploi 1 2 1 Rangement du mode d emploi Ce mode d emploi doit être disponible à tout instant pendant l ensemble du cycle de vie de l appareil 1 2 2 Documents connexes Déclaration de conformité 2 Description du produit 2 1 Caractéristiques du produit 2 1 1 Caractéristiques techniques Puissance absorbée nominale maximale 20 W Tension nominale 18 V Température de la couleu...

Страница 30: ...non respect des consignes etc PRUDENCE signale une situation dangereuse éventuelle pouvant entraîner des blessures légères ou mineures en absence de précau tions appropriées REMARQUE signale des situations qui peuve nt occasionner des dommages matériels en absence de précautions appropriées DANGER AVERTUSSEMENT PRUDENCE REMARQUE 3 Sécurité 3 1 Représentation des consignes de sécurité Le mode d emp...

Страница 31: ...ccasionner des accidents graves 3 2 Représentation des pictogrammes Outre les consignes de sécurité figurant ci dessus les pictogrammes suivants peuvent être indiqués et pour signaler les points suivants 3 3 Sécurité du produit 3 3 1 Utilisation conforme Le projecteur de travail sert à éclairer la zone de travail L appareil ne doit pas être utilisé pour des applications différentes de celles décri...

Страница 32: ...sceau lumineux car cela pourrait causer des dommages irréversibles aux yeux Ne pas toucher l appareil en cours de fonctionne ment car le boîtier chauffe Protéger l appareil des secousses et d un usage abu sif Ne pas exercer de force pour faire fonctionner l appareil Respecter impérativement une distance minimale de 50 cm par rapport à la surface éclairée Pour des raisons de sécurité il est interdi...

Страница 33: ...t prises pour prévenir les risques inhérents à l appareil toutes les précaution en matière de prévision des premiers secours et de la lutte anti incendie soient prises Les dommages dus au non respect de certaines directives énoncées dans ce mode d emploi ne sont pas couverts par la garantie et le revendeur est dégagé de toute responsabilité en vas de vices en résultant Si la garniture d étanchéité...

Страница 34: ...s opérateurs autorisés et formés L opérateur doit pouvoir accéder à tout moment au mode d emploi L opérateur ne doit pas être sous influence d alcool de drogues ou de médicaments L utilisation est interdite aux enfants ainsi qu aux personnes aux performances réduites ou enceintes 4 Vue d ensemble et fonctions de l appareil 1 Poignée de transport 2 Diodes lumineuses 3 Vis de blocage 4 Interrupteur ...

Страница 35: ... Insertion et retrait d un accu compatible Glisser l accu compatible dans le logement S assurer que l accu est bien enclenché Pour retirer l accu actionner le déverrouillage sur l accu Extraire ensuite l accu du loge ment ...

Страница 36: ...nts niveaux de luminosité Protection contre les surchauffes déclenché par une température spécifique Lors d une utilisation conforme le projecteur Power LED 20 W sans fil ne peut subir aucune surcharge En cas de sollicita tions excessives ou d un dépas sement de la température admis sible de l accu l électronique se coupe Le produit ne peut être réutilisé que lorsque la tempéra ture correspond de ...

Страница 37: ...r de nouveau Le projecteur de travail chauffe Cela est normal lors d un usage intensif Pour éviter les dommages il convient toutefois de laisser refroidir le produit régulièrement L accu chauffe pendant l utilisation Cela est normal lors de l utilisation Laisser refroidir l accu pour éviter les dommages L accu et le chargeur chauffent lors du proces sus de charge Cela est normal Nous recommandons ...

Страница 38: ...Auparavant nous vous prions de nous contacter via notre ligne d appels gratuite SAV STORCH au N 08 00 7 86 72 47 Droits de garantie Les droits existent exclusivement à l égard des défauts de matériau ou des vices de fabrication ainsi qu exclusivement en cas d utilisation conforme de l appareil Les pièces d usure ne sont pas couvertes par la garantie Tous les droits perdent leur validité suite au m...

Страница 39: ...signation de l appareil Power LED 20 W sans fil 18 V Type d appareil Projecteur de travail Référence article 60 20 00 Directives appliquées Directive CE sur la compatibilité électroma gnétique 2014 30 UE Directive RoHS 2011 65 UE Normes harmonisées appliquées Elektromagnetische compatibiliteit van multimedia apparatuur eisen inzake de elektromagnetische immuniteit EN 55035 2017 A11 2020 Materieel v...

Страница 40: ...112 Fax 49 202 49 20 111 www storch de 1 Informazioni generali 41 2 Descrizione del prodotto 41 3 Sicurezza 42 4 Panoramica dell apparecchio e funzionamento 46 5 Messa in funzione e uso 46 6 Manutenzione 48 7 Eliminazione dei guasti 48 8 Garanzia 49 9 Smaltimento 50 10 Dichiarazione di conformità CE 50 ...

Страница 41: ...ul libretto di istruzioni 1 2 1 Conservazione delle istruzioni per l uso Le istruzioni devono essere disponibili in ogni momento durante il ciclo di vita dell apparecchio 1 2 2 Documentazione associata Dichiarazione di conformità 2 Descrizione del prodotto 2 1 Dati del prodotto 2 1 1 Dati tecnici Assorbimento di potenza nominale max 20 W Tensione nominale 18 V Temperatura del colore 6 500 K Durata...

Страница 42: ...ocare lesioni lievi o ridotte se non si adottano opportune misure di sicurezza NOTA indica situazioni che possono provocare danni materiali se non si adottano opportune misu re di sicurezza PERICOLO AVVERTI MENTO ATTENZIONE NOTA 3 Sicurezza 3 1 Illustrazione delle avvertenze di sicurezza Le istruzioni per l uso possono contenere le seguenti avvertenze di sicurezza con diversi livelli di pericolo l...

Страница 43: ...fettuazione di azioni o attività in relazione ad una fonte di pericolo la cui inosservanza può pro vocare incidenti gravi 3 3 Sicurezza del prodotto 3 3 1 Uso conforme La lampada da lavoro serve per illuminare l area di lavoro L apparecchio non deve essere utilizzato per applicazioni diverse da quelle descritte 3 3 2 Uso errato prevedibile NON È CONSENTITA Non dirigerla su persone e animali ...

Страница 44: ...reparabili agli occhi Non toccare il dispositivo durante il funzionamento perchè esso si riscalda Proteggere il dispositivo da urti e dall abuso Quando si utilizza il dispositivo non applicare della forza bruta Mantenere assolutamente una distanza minima di almeno 50 cm dalla superficie da illuminare Per motivi di sicurezza non sono ammesse delle modi fiche al dispositivo Danni risultanti da modif...

Страница 45: ...ocali ed il Regolamento sulla tutela del lavoro vengano adottati tutti i provvedimenti volti ad evitare i pericoli derivanti dall apparecchio vengano adottate tutte le misure di primo soccorso e antincendio 3 6 Assetto organizzativo personale 3 6 1 Operatore Prima del primo utilizzo l operatore deve aver letto e compreso le istruzioni per l uso Possono avere accesso all apparecchio per utilizzarlo...

Страница 46: ...i d arresto 4 Interruttore stato operativo 5 Batteria ricaricabile nel relativo alloggiamento 5 Messa in funzione Inserimento e rimozione di una batteria ricaricabile compatibile Inserire la batteria ricaricabile compatibile nell alloggiamento Sincerarsi che la batteria ricarica bile sia scattata in posizione ...

Страница 47: ...i cabile azionare lo sblocco posto sulla stessa Estrarre ora la batteria ricarica bile dall alloggiamento Utilizzare il manico per impostare l angolo desiderato Serrare le viti d arresto se la lam pada è stata orientata come desi derato ...

Страница 48: ... spegne Il prodotto può essere riutilizzato solo se la temperatura è tornata nell intervallo normale 6 Manutenzione Il prodotto necessita di pochissima cura e manutenzione Conservare la lampada da lavoro in un luogo asciutto e privo di gelo la temperatu ra ambiente non dovrà superare i 40 C 7 Eliminazione dei guasti Sintome Soluzione La lampada da lavoro non fun ziona Probabilmente la batteria ric...

Страница 49: ...acquisto data della fattura del cliente finale commerciale Rivendicazioni Nel caso in cui si intenda far valere il diritto di garanzia vi preghiamo di inviarci l apparecchio completo insieme alla fattura franco nostro centro di logistica di Berka oppure ad un centro assistenza da noi autorizzato Vi preghiamo inoltre di contattare preventivamente il numero verde di assistenza gratuito di STORCH 08 ...

Страница 50: ...zioni fondamentali e pertinenti di sicurezza e di tutela della salute delle direttive CE La presente dichiarazione perderà la sua validità in caso di modifiche sul prodotto non concordate con noi Esecuzione di riparazioni Ogni intervento di riparazione va eseguito esclusivamente nei nostri stabilimenti o presso un centro di assistenza autorizzata STORCH 9 Smaltimento I rifiuti di apparecchiature e...

Страница 51: ... Power LED a batteria 20 W 18 V Tipo di apparecchio Lampada da lavoro Numero articolo 60 20 00 Direttive applicate Direttiva CE sulla compatibilità elettro magnetica 2014 30 EU Direttiva RoHS 2011 65 EU Norme armonizzate applicate Compatibilità elettromagnetica delle apparecchiature multimediali Requi siti di immunità EN 55035 2017 A11 2020 Apparecchiature per l illuminazione generale Prescrizioni...

Страница 52: ... Telefon 49 202 49 20 112 Fax 49 202 49 20 111 www storch de 1 General information 53 2 Product description 53 3 Safety 54 4 Device overview and function 58 5 Start up and use 58 6 Maintenance 60 7 Troubleshooting 60 8 Warranty 61 9 Waste disposal method 61 10 EC Declaration of Conformity 62 ...

Страница 53: ...ortant notes on the operating manual 1 2 1 Keeping the operating manual The manual must be available at all times during the life cycle of the device 1 2 2 Applicable documents Declaration of Conformity 2 Product description 2 1 Product data 2 1 1 Technical data Maximum rated power draw 20 W Nominal voltage 18 V Colour temperature 6 500 K Service life of lamp 30 000 h Lighting time with 2 Ah recha...

Страница 54: ...sult in minor or moderate injury NOTE indicates situations that may result in property damage if proper precautions are not taken Prohibition of an action or activity related to a source of danger where failure to observe may lead to seri ous accidents DANGER WARNING CAUTION NOTE 3 Safety 3 1 Layout of the safety instructions The following safety instructions may be shown in the operating manu al ...

Страница 55: ...t be used for applications other than those described 3 3 2 Foreseeable misuse NOT PERMITTED Do not point at people and animals Warning of the danger represented by the pictogram Prohibition of an action or activity related to handling a source of danger where failure to observe may lead to serious accidents ...

Страница 56: ...s hot Protect the appliance against knocks and misuse Never use brute force when operating the appliance Always keep a minimum distance of at least 50 cm to the illuminated surface Modifications to the appli ance are not permitted for safety reasons Damage caused by modifications to the appliance is not cove red by warranty Use the appliance for the intended purpose only Improper use of the applia...

Страница 57: ...ken to avoid dangers arising from the device All precautions are taken for first aid care and fire fighting 3 6 Organisation personnel 3 6 1 Operators Before starting to use the device the operator must have read and understood the operating manual Only authorised and trained operators must have access to the device in order to operate it The operating manual must be available to the ope rator at ...

Страница 58: ...arry Handle 2 LEDs 3 Set screws 4 Operating state switch 5 Rechargeable battery in battery holder Slot the compatible rechargeable battery into the holder Make sure that the rechargeable battery has engaged 5 Commissioning Inserting and removing a compatible rechargeable battery ...

Страница 59: ...le bat tery actuate the release on the rechargeable battery Now pull the rechargeable batte ry from the holder Use the carrying handle to adjust the desired angle Tighten the set screws once the lamp is in the desired orientation ...

Страница 60: ... the temperature has dropped back to the normal range 6 Maintenance Your product requires very little in terms of maintenance and care Store the work light in a dry and frost free place the ambient tempera ture should not exceed 40 C 7 Troubleshooting Symptom Solution The work light is not working The rechargeable battery may have failed due to excess voltage in order to avoid overheating Allow it...

Страница 61: ...operating manual for the equipment in question Claims If you wish to claim under our warranty or guarantee please return the complete device together with your invoice to our logistics center in Berka postage paid Warranty entitlement Claims can only be accepted for material defects or manufacturing errors and only assuming proper use of the device Wear parts e g tools sandpaper are not covered by...

Страница 62: ...ign as well as in the version marketed by us This warranty loses its validity in case of unauthorised modification of the tool Designation of device Power LED recharge able battery 20 W 18V Device type Work light Article number 60 20 00 Applicable directives EU Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Applied harmonised standards Electromagnetic compatibility of...

Страница 63: ...g Heinemann Managing Director Wuppertal March 2022 Representative authorised to compile the technical documentation STORCH Malerwerkzeuge Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 D 42107 Wuppertal Jörg Heinemann ...

Страница 64: ...elefon 49 202 49 20 112 Fax 49 202 49 20 111 www storch de 1 Všeobecné informace 65 2 Popis produktu 65 3 Bezpečnost 66 4 Přehled přístroje a funkce 60 5 Uvedení do provozu 60 6 Údržba 61 7 Odstraňování problémů 61 8 Záruka 61 9 Likvidace 62 10 Prohlášení o shodě ES 62 ...

Страница 65: ...měna na přístroji 1 2 Důležité pokyny k provoznímu návodu 1 2 1 Uschování provozního návodu Návod musí být stále k dispozici během doby životnosti přístroje 1 2 2 Další platné podklady Prohlášení o shodě 2 Popis produktu 2 1 Údaje o produktu 2 1 1 Technické údaje Maximální jmenovitý příkon 20 W Jmenovité napětí 18 V Barevná teplota 6 500 K Životnost osvětlovacího prostředku 30 000 h Doba trvání sv...

Страница 66: ...ace které bez příslušných bezpečnostních opatření mohou vést k lehkým nebo nepatrným úrazům UPOZORNĚNÍ poukazuje na situace které bez příslušných opatření mohou vést k věcným škodám NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ POZOR UPOZORNĚNÍ 3 Bezpečnost 3 1 Zobrazení bezpečnostních pokynů V provozním návodu mohou být uvedeny následující bezpečnostní pokyny v rozdílně vysokých stupních nebezpečí které je bezpodmínečně nu...

Страница 67: ...Zákaz jednání nebo činnosti související se zdrojem nebezpečí jehož nedodržování může vést k závažným nehodám 3 3 Bezpečnost produktu 3 3 1 Použití v souladu s určením Pracovní světlo slouží k osvětlování pracovního prostoru Přístroj nesmí být používán pro jiné účely použití než je popsáno 3 3 2 Předvídatelné chybné použití NEPOVOLENO Nesměrujte na lidi a zvířata ...

Страница 68: ... poškození očí Přístroje se během provozu nedotýkejte protože se kryt zahřeje Přístroj chraňte před otřesy a zneužitím Při obsluze přístroje nepoužívejte žádné surové násilí Minimální vzdálenost minimálně 50 cm od osvětlované plochy musí být bezpodmínečně dodržena Změny na přístroji nejsou z bezpečnostních důvodů přípustné Škody které vzniknou v důsledku změn na přístroji jsou ze záruky vyloučeny ...

Страница 69: ...žíván pouze podle lokálních směrnic a ustanovení bezpečnosti práce budou učiněna veškerá preventivní opatření aby se zabránilo nebezpečí pocházejícímu od přístroje budou učiněna veškerá preventivní opatření první pomoci a požární ochrany 3 6 Organizační personál 3 6 1 Obsluha Obsluha musí před prvním použitím přístroje mít přečtený provozní návod a porozumět jeho obsahu K přístroji smí mít přístup...

Страница 70: ...1 Držadlo 2 LEDy 3 Stavěcí šrouby 4 Spínač provozního stavu 5 Akumulátor v uchycení akumulátoru 5 Uvedení do provozu Vložení a odstranění kompatibilního akumulátoru Vsuňte kompatibilní akumulátor do uchycení Zajistěte aby akumulátor správně zapadl do uchycení ...

Страница 71: ...í akumulátoru stiskněte odblokování na aku mulátoru Vytáhněte nyní akumulátor z uchycení Používejte držadlo k nastavení požadovaného úhlu Stavěcí šrouby dotáhněte když se světlo nachází vyrovnané v požadované poloze ...

Страница 72: ...ru elektronika vyp ne Produkt lze znovu používat teprve tehdy když se teplota opět nachází v normální oblasti 6 Údržba Produkt potřebuje pouze velmi málo péče a údržby Pracovní světlo uskladněte na suchém místě bez přístupu mrazu okolní teplota by neměla překročit 40 C 7 Odstraňování problémů Symptom Řešení Pracovní světlo nefunguje Akumulátor možná vypadl kvůli příliš vysokému napětí aby se zabrá...

Страница 73: ...ho zákazníka Pokud jsou delší lhůty v cestě námi vypsanému prohlášení o záruce jsou zvláště vyznačeny v návodu k obsluze příslušných přístrojů Uplatňování V případě záručního příp garančního případu žádáme aby byl zaslán kompletní přístroj dohromady s fakturou do našeho střediska Logistik Center v Berka nebo do námi autorizované servisní stanice Nárok na záruku Nároky na záruku existují výhradně u...

Страница 74: ...avkům a poža davkům k ochraně zdraví směrnic ES Při námi neodsouhlasené změně zařízení ztrácí toto prohlášení svou platnost 9 Likvidace Nepoužíté zlikvidujte s domovním odpadem použité podle předpisů k likvidaci příslušné látky Označení přístroje Power LED Aku 20W 18V Typ přístroje Pracovní světlo Číslo výrobku 60 20 00 Použité směrnice Směrnice ES Elektromagnetická slučitelnost 2014 30 EU Směrnic...

Страница 75: ...kých podkladů STORCH Malerwerkzeuge Profigeräte GmbH Platz der Republik 6 42107 Wuppertal Jörg Heinemann Jednatel Wuppertal 03 2022 Zařízení pro obecné účely osvětlení elek trom slučitelnost požadavky na odolnost vůči rušení EN 61547 2009 ...

Страница 76: ... Ah 18 V 60 20 02 Accu 4 Ah 18 V Réf Désignation 60 20 00 Power LED á accus 20 W 18 V 60 20 05 Chargeur de batte rie 18 V 60 20 01 Accu 2 h 18 V 60 20 02 Accu 4 h 18 V N art Denominazione 60 20 00 Power LED a batteria 20 W 18 V 60 20 05 Caricabatterie 18 V 60 20 01 Batteria 2 Ah 18 V 60 20 02 Batteria 4 Ah 18 V Art no Description 60 20 00 Power LED cordless 20 W 18 V 60 20 05 Battery charger 18 V ...

Отзывы: