background image

 

- 24 - 

1.3 

Types de  poêles 

 

Les poêles de cheminée ont une porte à fermeture automatique. Pour des raisons de sécurité, la porte de la 
chambre de combustion doit toujours être fermée, à l'exception de la fixation. Le fonctionnement avec la porte 
ouverte n'est pas autorisé. 

 
TOUS  LES  POELES  STORCH  CORRESPONDENT,  CONFORMEMENT  A  LA  NORME  EN 
13240:2001/A2:2004/AC:2007. 
 

1.4 

Livraison 

Il est possible que la marchandise soit endommagée pendant le transport, même lorsque l’emballage semble intact. 
Pour  cette  raison,  il  faut  absolument  contrôler  le  poêle  en  détail  et  en  signaler,    sous  huitaine,  les  dommages 
éventuels.    En  cas  de  dommage  visible  de  la  marchandise  ou  de  l’emballage,  il  faut  aussitôt  l’indiquer  sur  le 
document de transport lors de la prise en charge de la marchandise. 
 
 

1.5 

Déballage 

Toutes les parties en carton ou en plastique sont recyclables. Merci de 
retourner ces emballages à votre société de collecte et de recyclage de 
matériaux. Toutes les parties en bois ne sont pas traitées en surface et 
peuvent être utilisées comme combustible pour votre poêle. Merci de 
bien  vouloir  ôter  l’emballage  avec  précaution,  afin  de  ne  rien 
endommager. Avant l'installation, veuillez vous assurer que le support 
peut  supporter  le  poids  du  poêle!  Pour  le  transport  de  votre  poêle, 
seuls  les  moyens  de  transport  admis,  avec  une  capacité  suffisante, 
peuvent être utilisés. 
Merci de ne pas utiliser votre poêle comme étagère ou échafaudage. 
 

1.6 

Combustibles possibles 

Les combustibles autorisés sont le bois de chauffage, d’une longueur de 25 - 35 cm et d’un diamètre de 10 cm. 
Seul le bois de chauffage séché à l’air est autorisé. 

Selon la loi fédérale sur la protection contre les émissions 

polluantes,  la  combustion  de  déchets,  et  notamment  de  matières  plastiques,  est  interdite.

  En  plus,  ceci 

endommage le foyer et le conduit de cheminée. Le bois de chauffage séché à l’air avec 20% d’eau maximum, est 
obtenu par une période de séchage d’au moins un an (bois tendre) ou de deux ans (bois dur). 
Le bois n'est pas un combustible à résistance, donc il n’est pas possible de chauffer le foyer pendant toute la nuit 
avec du bois. 
 

2. 

Consignes de sécurité (merci de les lire, très important !!!) 

 

Veuillez  lire  attentivement  les  instructions  d’utilisation  avant  la  première  utilisation  du  poêle.  Elles 
contiennent des informations sur une utilisation du poêle en toute sécurité. 

 

Veuillez  toujours  utiliser  un  gant  de  protection  pour  l’ouverture  de  la  porte !!!  Ainsi,  vous  pouvez 
rajouter  du  bois  malgré  la  chaleur  de  la  poignée.  Quand  le  poêle  est  en  service,  veuillez  utiliser  des 
gants de protection !!! 

 

Veuillez vérifier régulièrement que le raccordement du poêle au conduit de cheminée est conforme aux 
règles de sécurité. 

 

Pendant le fonctionnement, la surface du poêle est très chaude. Veuillez faire très attention aux enfants, 
notamment  aux    enfants  en  bas  âge,  pour  lesquels  le  danger  est  plus  important.  Veuillez  donc  les 
éloigner du poêle. 

 

Veuillez vérifier qu’il n’y a pas de matière combustible en proximité du poêle, ni sur le poêle même. 

 

Aucun élément combustible ne doit se trouver dans la zone de radiation thermique du poêle. 

 

La porte de la chambre  de combustion doit toujours être fermée,  même lorsque le  poêle n'est pas en 
service (sauf lors du  premier allumage). 

 

Veuillez éviter une surcharge du poêle par une quantité excessive de combustible. 

 

Veuillez ne jamais allumer le poêle à l’aide d’alcool, d'essence ou d’autres matières combustibles non 
adaptées. 

Содержание ASKJA BF EX RLU

Страница 1: ...enungsanleitung 1 User Manual 11 Manuel d utilisation 21 Istruzioni ďuso 31 D GB F IT ASKJA EX RLU ST 7 EX RLU ASKJA H EX RLU ST 8 EX RLU ASKJA BF EX RLU ASKJA SE RLU ST 7 SE RLU ASKJA H SE RLU ST 8 SE RLU ...

Страница 2: ...ated room in this regard they are officially tested and certified for airtightness and reliability RLU raumluftunabhängig une abréviation allemande indiquant que les poêles peuvent être connectés et utilisés de manière à ne pas aspirer l air de la pièce chauffée à cet égard ils sont officiellement testés et certifiés pour l étanchéité à l air et la fiabilité RLU raumluftunabhängig un abbreviazione...

Страница 3: ...ter 6 5 Heizbetrieb 6 5 1 Erstbenutzung 6 5 2 Anzünden 6 5 3 Umweltgerechtes Heizen 7 5 4 Nachlegen 7 5 5 Maximale Brennstoffmenge 7 5 6 Feuerung beenden 7 5 7 Feuerung in der Übergangszeit 7 6 Reinigung und Wartung 7 7 Falls Probleme auftreten 8 7 1 Schlechter Zug des Ofens 8 7 2 Kaminofen heizt schlecht 8 7 3 Ofen gibt zuviel Wärme ab 8 8 Brandschutz 8 9 Garantie 9 10 Kaminofeninstallation 9 10 ...

Страница 4: ...klasse A Verwendeter Brennstoff Stück Holz Ausmaß des Brennstoff mm 250 Durchschnittlicher Brennstoffverbrauch kg h 1 37 Maximal Brennstoffverbrauch kg h 1 8 Zeitabstand der Brennstoffbeschickung für die Nennleistung 1 Stunde Verbrennungsluftbedarf m3 h 17 4 Nennwärmeleistung kW 5 4 Reg Gesamtleistung kW 2 7 7 0 Wirkungsgrad 80 90 Massendurchfluss von trockenen Abgasen g s 4 3 Durchschnittliche Ab...

Страница 5: ...RLU Askja H SE RLU Energieeffizienzklasse des Modells A Direkte Wärmeleistung kW 5 4 Indirekte Wärmeleistung kW 0 Energieeffizienzindex EEI 108 3 Energieeffizienz bei Nennwärmeleistung 80 9 Energieeffizienz bei Mindestlast Pass Besonderen Vorkehrungen bei der Installation oder Wartung siehe Anleitung Die Angaben auf dem Produktdatenblatt des Einzelraumheizgerätes sind in nachstehender Reihenfolge ...

Страница 6: ...holz verwendet werden Die Verfeuerung von Abfällen und insbesondere Kunststoff ist laut Bundesemissionsschutzgesetz verboten Darüber hinaus schadet dies der Feuerstätte und dem Schornstein Lufttrockenes Scheitholz mit maximal 20 Wasser wird durch eine mindestens einjährige Weichholz bzw zweijährige Trockenzeit Hartholz erreicht Holz ist kein Dauerbrand Brennstoff so dass ein Durchheizen der Feuers...

Страница 7: ...därluft ist offen Hebel Mitte Primärluft geschlossen Sekundärluft offen Hebel links Primär u Sekundärluft geschlossen 1 Regler für Luftregulierung Verbrennungsluftschieber 2 Rostzugstange Primärluft dient zur Regelung der Verbrennungsluft von unten die über den Aschekasten und den Rost zum Brennstoff gelangt Vermeiden Sie deshalb dass es zur vollständigen Füllung des Aschenkastens kommt da die Asc...

Страница 8: ...uf dem Kaminofen keine Gegenstände befinden Entfernen Sie eventuelle Aufkleber Vergewissern Sie sich dass Sie alle Zuberhörteile aus dem Aschebehälter entnommen haben Sind die konventionellen normalen Öffnungen frei durchgängig Lassen Sie beim ersten Anheizen die Tür der Brennkammer während des ersten Abbrandes leicht geöffnet Für Ihren Kaminofen wurde eine speziell hitzefeste Farbe verwendet die ...

Страница 9: ...gen Türe unbedingt langsam öffnen um einen eventuellen Flammenrückschlag zu vermeiden Danach die Türe wieder schließen War das Feuer vor dem Nachlegen schon sehr weit abgebrannt lassen Sie den Luftschieber für ca 5 bis 10 Minuten in der voll geöffneten Stellung Anschließend regeln Sie auf Stellung für den Normalbetrieb Nach dem Anheizen und dem erneuten Auflegen von Holz können Schamotteteile und ...

Страница 10: ...ng nicht rostfrei ist 7 Falls Probleme auftreten 7 1 Schlechter Zug des Ofens Ist der Schornstein zu niedrig oder ist der Querschnitt unpassend Sind der Schornstein oder das Ofenrohr undicht 7 2 Kaminofen heizt schlecht Ist der Raum für den Ofen zu groß Ist der Aschebehälter voll Ist der Rauchabzug verstopft Sind die Verbrennungsluftregler geschlossen Ist der Anschluss des Ofens an den Schornstein...

Страница 11: ... der Bezirksschornsteinfegermeister in Bayern auch ein eingetragener Fachbetrieb immer Ihre Arbeit kontrollieren noch bevor Sie den Ofen das erste Mal anzünden können Dies gilt ungeachtet dessen ob Sie die Installation mit einem bereits existierenden oder einem komplett neuen Schornstein durchgeführt haben 10 4 Schornstein Der Durchmesser des Rauchabzugs muss mindestens 150 mm betragen Wenn Sie di...

Страница 12: ... 10 Wir wünschen Ihnen viel Freude und gemütliche Stunden mit Ihrem Storch Kaminofen ...

Страница 13: ...ve in operation 16 5 2 Lighting the fire 16 5 3 Environment friendly heating 16 5 4 Loading wood 17 5 5 Maximum fuel quantity 17 5 6 Ending the heating 17 5 7 Heating in transition periods 17 6 Cleaning and maintenance 17 7 Troubleshooting 18 7 1 Poor draught of the stove 18 7 2 The stove heats poorly 18 7 3 The stove irradiates too much heat 18 8 Fire protection 18 9 Guarantee 18 10 Wood burning ...

Страница 14: ...1 9 Energy efficiency index EEI 108 3 Energy Label A Fuel Piece wood Length of fuel mm 250 Average wood consumption kg h 1 37 Allowed wood batch kg h 1 8 Fuel supply interval for the rated output 1 hour Combustion air requirement m3 h 17 4 Nominal heat output kW 5 4 Reg output kW 2 7 7 0 Efficiency 80 90 Dry flue gases mass flow g s 4 3 Mean flue gas temperature C 234 Mean flue gas temperature aft...

Страница 15: ...nergy efficiency class of the model A The direct heat output in kW 5 4 The indirect heat output in kW 0 The energy efficiency index EEI 108 3 The useful energy efficiency at nominal heat output 80 9 The useful energy efficiency at minimum load Pass Special requirements instalation maintanance See instructions The information in the product sheet of the local space heater shall be provided in the f...

Страница 16: ...20 of water after at least a one year soft wood or two year hard wood drying period Wood is no material for permanent burning so it cannot be used to maintain fire in the combustion chamber overnight 2 Safety instructions please read very important Please read the User Manual carefully before you first used the stove It contains information about safe use of the wood burning stove Only use a prote...

Страница 17: ...er Lever on the right P Primary and secondary air is open Lever in the middle S Primary air closed Secondary air open Lever on the left 0 Primary and secondary air closed 1 Air control slider combustion air slider 2 Grill draw bar Primary air is used to control combustion air from the bottom that flows through the ashpan and the grate into the stove Therefore do not let the ashpan get completely f...

Страница 18: ...e normal Ventilate your room well to exhaust the vapours 5 2 Lighting the fire It is important to bring the wood to a perfect combustion process quickly and safely For this purpose arrange the wood in the stove as described below Never use any spirit petrol or similar flammable substances to light the fire do not use any glazed paper either as it does not burn in an optimum way and releases very t...

Страница 19: ...umulate in the flue under certain climatic conditions sun shining on the chimney If you cannot establish sufficient draught even by means of a release fire short time production of strong heat by rapid burning of a newspaper in the flue which means that flue gas cannot be fully extracted you should refrain from making a fire 6 Cleaning and maintenance ALL CLEANING AND MAINTENANCE WORK CAN ONLY BE ...

Страница 20: ...torage in the immediate vicinity of the stove is strictly prohibited due to the risk of explosion When loading wood do not wear loose or highly flammable clothes During operation of your stove processing of highly flammable and explosive substances in the same or adjacent rooms is forbidden 9 Guarantee Remember to read the attached guarantee certificate before you put your stove in operation It co...

Страница 21: ... pipe must be approved for the minimum smoke temperature of 350 C 10 5 Distance from a flammable wall The minimum distance of the stove from a flammable wall is see Table 1 1 Technical specifications and dimensions The minimum space in front of the stove must be 80 cm If you install the stove to a bricked wall or another non flammable wall the distance at the back can be reduced down to 5 cm see T...

Страница 22: ... 20 We wish you a lot of joy and pleasant hours with your Storch wood burning stove ...

Страница 23: ... utilisation 26 5 2 Allumage 26 5 3 Chauffage écologique 27 5 4 Rechargement du combustible 27 5 5 Quantité maximale de combustible 27 5 6 Extinction du foyer 27 5 7 Chauffage à la mi saison 27 6 Nettoyage et entretien 27 7 Pannes possibles 28 7 1 Mauvaise traction du poêle 28 7 2 Le poêle ne chauffe pas bien 28 7 3 Le poêle émet trop de chaleur 28 8 Protection d incendie 28 9 Garantie 28 10 Insta...

Страница 24: ... prescrit Morceau de bois Longueur de carburant mm 250 Consommation de bois moyenne kg h 1 37 Dose de bois autorisée max kg h 1 8 Intervalle d ajout du combustible pour la puissance nominale 1 heure Quantité d air de combustion m3 h 17 4 Puissance Calorifique Nominale kW 5 4 Plage De Puissance kW 2 7 7 0 Rendement 80 90 Debit Massique Des Gaz Résiduels g s 4 3 Température moyenne des résidus de co...

Страница 25: ...RLU La classe d efficacité énergétique du modèle A La puissance thermique directe en kW 5 4 La puissance thermique indirecte en kW 0 L indice d efficacité énergétique EEI 108 3 Le rendement utile à la puissance thermique nominale et 80 9 Le rendement utile à la puissance thermique minimale Pass Mesures spécifiques lors de l assemblage de la maintenance Cf instructions Les informations de la fiche ...

Страница 26: ...é Selon la loi fédérale sur la protection contre les émissions polluantes la combustion de déchets et notamment de matières plastiques est interdite En plus ceci endommage le foyer et le conduit de cheminée Le bois de chauffage séché à l air avec 20 d eau maximum est obtenu par une période de séchage d au moins un an bois tendre ou de deux ans bois dur Le bois n est pas un combustible à résistance...

Страница 27: ...s important d apporter suffisamment d air de combustion Le poêle possède un raccordement central inférieur ou postérieur apportant suffisamment d air directement au processus de combustion Vous pouvez donc apporter de l air par un tuyau de raccordement L air de combustion ainsi alimenté peut être conduit directement au poêle 4 Fonctionnement 4 1 Régulateur du poêle Manette droite P Air primaire et...

Страница 28: ...e combustion Assurez vous d avoir enlevé tout objet du poêle Enlevez toute étiquette éventuelle Rassurez vous d avoir enlevé tout accessoire du bac à cendres Les ouvertures conventionnelles normales sont elles libres Veuillez laisser la porte de la chambre de combustion légèrement ouverte lors de la première combustion Pour votre poêle une couleur spécialement ignifuge est utilisée qui ne durcit q...

Страница 29: ...d abord ouvrir complètement la vanne d air la soupape d étranglement doit être ouverte vous pourrez ensuite ouvrir la porte doucement et poser le bois à brûler La porte doit être ouverte très lentement afin d éviter un retour des flammes Ensuite fermez de nouveau la porte Si le feu a déjà brûlé avant de rajouter du bois veuillez garder la vanne d air en position grande ouverte pendant 5 à 10 minut...

Страница 30: ...minée ou le tuyau de poêle ne sont pas étanches 7 2 Le poêle ne chauffe pas bien Est ce que la pièce est trop grande pour le poêle Est ce que le bac à cendres est plein Est ce que le tuyau d extraction de fumée est bouché Est ce que les régulateurs d air de combustion sont fermés Est ce que le raccordement du poêle au conduit de cheminée est étanche 7 3 Le poêle émet trop de chaleur Est ce que les...

Страница 31: ...fagiste local en Bavière également une société enregistrée doit toujours contrôler votre travail avant de mettre le poêle en service Ceci malgré le fait que l installation a été effectuée à partir d une cheminée existante ou complètement neuve 10 4 Conduit de cheminée Le diamètre du tuyau d extraction de fumée doit être de 150 mm minimum Si vous souhaitez raccorder votre poêle à un conduit de chem...

Страница 32: ... 30 Nous vous souhaitons du plaisir et des heures agréables et très confortables avec votre poêle Storch ...

Страница 33: ...ne del fuoco 37 5 3 Riscaldamento ecologico 37 5 4 Inserimento della legna 37 5 5 Quantità massima di combustibile 37 5 6 Conclusione della fase di riscaldamento 37 5 7 Riscaldamento nei periodi intermedi 37 6 Pulizia e manutenzione 38 7 In caso di problemi 38 7 1 La stufa non ha un buon tiraggio 38 7 2 La stufa non assicura un riscaldamento sufficiente del locale 38 7 3 La stufa emana troppo calo...

Страница 34: ...rgetica A Combustibile prescritto Pezzo di legno Lunghezza del carburante mm 250 Consumo medio di legna kg ora 1 37 Dose massima di legna consentita kg ora 1 8 Intervallo fornitura combustibile per potenza nominale 1 ora Quantità di aria di combustione m3 h 17 4 Potenza nominale kW 5 4 Potenza totale regolata kW 2 7 7 0 Efficienza 80 90 Flusso peso combustibile secco g s 4 3 Temperatura media gas ...

Страница 35: ...se di efficienza energetica del modello A Potenza termica diretta in kW 5 4 Potenza termica indiretta in kW 0 Indice di efficienza prodotto EEI 108 3 Efficienza del combustibile con potenza termica nominale 80 9 Efficienza del combustibile con carico minimo Pass Precauzioni speciali durante l installazione o la manutenzione Vedi introduzione Le indicazioni sulla scheda prodotto dell impianto risca...

Страница 36: ...ssiccata all aria Ai sensi della legge sulla protezione dell atmosfera è vietato impiegare rifiuti e soprattutto plastica come combustibile Tra l altro la combustione di tali materiali danneggerebbe la stufa e il camino Con un periodo minimo di essiccazione all aria di 1 anno legna morbida o eventualmente 2 anni legna dura i tronchetti di legno raggiungono il volume consigliato massimo del 20 di a...

Страница 37: ...e i tubi collegati L afflusso dell aria come sopra descritto può essere regolato mediante apposite valvole dell aria di combustione direttamente sulla stufa 4 Comando 4 1 Regolazione della stufa prefabbricata leva a destra P aria primaria e secondaria aperte leva al centro S aria primaria chiusa aria secondaria aperta leva a sinistra 0 aria primaria e secondaria chiuse 1 leva di regolazione dell a...

Страница 38: ...nte con combustibile ligneo ovvero tronchetti La legna da ardere deve essere asciutta umidità del legno 20 e priva di trattamenti È vietato bruciare materiali diversi come compensato legno verniciato laminato o impregnato o elementi in legno con rifinitura in plastica rifiuti ecc Oltre ad inquinare l ambiente si arrecherebbero danni all intero impianto di riscaldamento Avete provveduto a togliere ...

Страница 39: ...la stufa non raggiungerà la temperatura d esercizio necessaria La legna non riuscirà ad ardere in maniera corretta e pulita e di conseguenza il vetro e la chamotte si anneriranno più velocemente Per questo motivo inserire i pezzi di legna nella stufa all incirca fino a metà e poi reinserite più frequentemente la legna a poco a poco La stufa non è un inceneritore di rifiuti Utilizzare esclusivament...

Страница 40: ... di danni di maggiore portata si prega di rivolgersi ad un rivenditore specializzato Verificare ad intervalli regolari che non vi siano danneggiamenti alla guarnizione della porta se necessario procedere alla sostituzione Le superfici verniciate vanno pulite con un panno morbido e asciutto Non utilizzare mai prodotti abrasivi sgrassatori strofinacci umidi ecc È vero che la stufa è provvista di str...

Страница 41: ...nti locali Il luogo d installazione deve essere sicuro in termini di protezione antincendio Anche la capacità portante del pavimento del luogo d installazione deve essere tale da sostenere il peso della stufa prefabbricata in questione 10 2 Comunicazioni edilizie ufficiali Prima di realizzare la nuova installazione del camino è obbligatorio comunicare i lavori di costruzione all autorità edilizia ...

Страница 42: ...bito della relativa configurazione e montaggio è assolutamente necessario attenersi ai consigli di un rivenditore autorizzato Per quanto riguarda il collegamento al camino nelle parti di rivestimento in legno delle pareti rispettare attentamente le norme in materia di edilizia Vi auguriamo tanto piacere e ore piacevolmente trascorse con la vostra stufa a legna Storch ...

Страница 43: ...Mohnweg 1 D 90613 Großhabersdorf GERMANY www storch kamine de info storch kamine de ...

Отзывы: