Stokke Growing Together Flexi Bath Скачать руководство пользователя страница 13

13

Stokke

®

 Flexi Bath

®

 User Guide

vous y référer ultérieurement.

Ce produit doit être installé uniquement par un adulte.

•  Pour prévenir tout risque de noyade, toujours garder 

votre enfant à portée de main Ne laissez JAMAIS un 

enfant sans surveillance.

•  Ne soulevez JAMAIS ce produit avec un enfant à 

l’intérieur.

•  Ne placez JAMAIS ce produit dans une baignoire 

d’adulte ou un évier rempli d’eau.

•  LAISSEZ toujours la sortie d’écoulement ouverte 

dans la baignoire d’adulte ou l’évier.

•  Lavez TOUJOURS votre enfant en utilisant le moins 

d’eau possible. Les enfants peuvent se noyer dans 

seulement 2,5 cm/1 pouce d’eau.

•  Ne laissez JAMAIS un autre enfant surveiller le bain à 

la place d’un adulte.

•  Ne pas utiliser la baignoire pour enfant sur un autre 

support que la baignoire domestique. S’assurer, 

avant la première utilisation, que la baignoire pour 

enfant est compatible avec la baignoire domestique 

servant de support.

•  Afin d’éviter que l’enfant ne se brûle avec l’eau 

chaude du robinet, faites attention à la température 

de l’eau et empêchez l’enfant d’accéder au robinet.

•  L’enfant doit toujours être sous la supervision d’un 

adulte compétent.

•  Un enfant peut se noyer très rapidement même en 

eau très peu profonde (±2 cm/1 pouce).

•  AVERTISSEMENT : Prévention de la noyade. Restez 

toujours à portée de main de votre enfant.

•  AVERTISSEMENT : N’utilisez pas ce produit si un 

élément est cassé.

•  AVERTISSEMENT : Ne laissez pas d’autres enfants 

jouer avec ce produit.

•  Sachez que le risque d’accident est plus élevé dans 

la tranche d’âge plus vulnérable des enfants de 

moins de 12 mois.

Information concernant le produit: 

 

–

Ce produit peut être utilisé approximativement entre 0 et 4 ans.

 

–

Remplissez la baignoire Stokke® Flexi Bath® d’eau. Ne rem-

plissez jamais la Stokke® Flexi Bath® au-delà des deux tiers 

de sa capacité. Si vous utilisez le support pour nouveau-né de 

la Stokke® Flexi Bath®, ne dépassez jamais la quantité d’eau 

indiquée sur le support pour nouveau-né Stokke® Flexi Bath®.

 

–

Utilisez uniquement de l’eau, du savon et du shampoing pour 

enfants dans la Stokke® Flexi Bath®. N’ajoutez pas d’huile 

pour bébés ni aucun autre liquide dans l’eau. L’utilisation pro-

longée et à long terme de ces produits pourrait endommager 

le plastique souple de la baignoire (TPE).

 

–

Vérifiez toujours la température de l’eau dans la baignoire 

Stokke® Flexi Bath® avant de mettre votre enfant dans le 

bain. La température habituelle pour laver les bébés se situe 

entre 32,2-37,8°C /90-100°F.

 

–

N’utilisez jamais la Stokke® Flexi Bath® en hauteur.

 

–

Ne soulevez pas la Stokke® Flexi Bath® à l’aide du mécanisme 

de fermeture. Correctement utilisé, le mécanisme de ferme-

ture durera aussi longtemps que la baignoire.

 

–

Les enfants ne doivent jamais se mettre debout dans la 

Stokke® Flexi Bath® car ils pourraient tomber ou se blesser.

 

–

Les enfants à l’intérieur de la baignoire Stokke® Flexi Bath® ne 

devraient jamais se pencher ou s’appuyer contre les parois car 

ils pourraient se blesser et la baignoire pourrait se retourner 

voire même se briser.

 

–

Ne mordez pas et ne placez pas le bouchon ou le mécanisme 

de fermeture dans votre bouche. Faites attention de ne pas 

vous égratigner avec le mécanisme de fermeture.

 

–

Placez toujours la Stokke® Flexi Bath® au dessus d’une grille 

d’écoulement et enlever le bouchon de la baignoire pour éva-

cuer l’eau. Les enfants dans la baignoire doivent toujours être 

sous la supervision d’un adulte.

 

–

Il est important de rincer la baignoire à l’eau après l’utilisation 

afin d’enlever tout résidu de savon et autres produits pour le 

bain, puis de l’essuyer avec un chiffon doux et de la plier pour 

la ranger.

 

–

Arrêtez d’utiliser votre baignoire Stokke® Flexi Bath® si elle est 

endommagée, brisée ou qu’elle se démonte.

 

–

Pour éviter que la Stokke® Flexi Bath® pliée ne s’ouvre lors du 

transport et ne blesse quelqu’un, sécurisez la baignoire avec 

une corde, du ruban adhésif ou un élastique.

 GR 

  ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ 

– ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ - Φυλάξτε για μελλοντική αναφορά

Αυτό το προϊόν πρέπει να εγκαθίσταται μόνο από 

Содержание Growing Together Flexi Bath

Страница 1: ...HR KEZEL SI TMUTAT HU GUIDA UTENTI IT JP KR GEBRUIKSAANWIJZING NL BRUKSANVISNING NO INSTRUKCJA U YTKOWANIA PL MANUAL DE INSTRU ES PT GHIDUL UTILIZATORULUI RO UPUTSTVO ZA UPOTREBU RS RU BRUKSANVISNING...

Страница 2: ...2 Stokke Flexi Bath User Guide MAX 10 min 32 2 37 8 C 90 100 F 0 10 months MAX...

Страница 3: ...3 Stokke Flexi Bath User Guide...

Страница 4: ...on on the Stokke Flexi Bath Newborn Support Use only water and children s soap and shampoo in the Stokke Flexi Bath Do not add baby oil or any other liquids to the water Prolonged extensive use of suc...

Страница 5: ...h Stokke FlexiBath 3 2 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 90 100 32 2 37 8 vStokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi...

Страница 6: ...Flexi Bath Stokke Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke...

Страница 7: ...th 2 3 Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Fle...

Страница 8: ...d ezu V DY nechte odtok ve van pro dosp l nebo d ezu otev en V DY kojence koupejte v co nejmen m mno stv vody Kojenci se mohou utopit i ve vod s 2 5 cm vysokou hladinou NIKDY nenech vejte jin d ti ja...

Страница 9: ...eotev ela b hem p en en a nezp sobila zran n omotejte ji prov zkem p skou nebo gumou DE WARNHINWEIS GEFAHRDESERTRINKENS WICHTIG Zum sp teren Nachlesen aufbewahren Dieses Produkt darf nur von Erwachsen...

Страница 10: ...VIGTIGT Behold til senere brug Dette produkt m kun installeres af voksne B rn er DRUKNET i babybadekar Barnet skal ALTID v re inden for den voksnes r kkevidde Efterlad ALDRIG barnet uden opsyn L ft AL...

Страница 11: ...ersona a cargo debe estar siempre en contacto con el ni o El ni o se puede ahogar en muy poco tiempo y en aguas muy poco profundas 2 cm ADVERTENCIA Impida el ahogamiento Mantenga siempre el ni o al al...

Страница 12: ...lexi Bath vedell Siin ei saa olla vett enemp kuin 2 3 sen tilavuudesta Jos k yt ss on my s Stokke Flexi Bath Newborn Support t yt vett vain Stokke Flexi Bath Newborn Supportin vedenpinnan yl rajan mer...

Страница 13: ...eau n de la Stokke Flexi Bath ne d passez jamais la quantit d eau indiqu e sur le support pour nouveau n Stokke Flexi Bath Utilisez uniquement de l eau du savon et du shampoing pour enfants dans la St...

Страница 14: ...LA u dje joj kadici Pazite da je dijete UVIJEK u neposrednoj blizini odrasle osobe NIKADA ne ostavljate dijete bez nadzora NIKADAnepodi iteovajproizvodsdjetetomunjemu NIKADA ne stavljajte ovaj proizvo...

Страница 15: ...te gristi niti stavljati u usta Pazite da se ne ogrebete o mehanizam za zatvaranje Dje ju kadicu Stokke Flexi Bath uvijek postavite iznad odvoda i izvadite ep iz kadice kako biste ispustili vodu Tijek...

Страница 16: ...l gyelete alatt kell lennie A k d haszn lata s ki r t se ut n mindenk ppen bl tse el azt v zzel a szappan vagy egy b f rdet szer maradv nyok elt vol t sa rdek ben miel tt puha ruh val sz razra t r ln...

Страница 17: ...meccanismo di chiusura durer per l intera durata utile del bagnetto Non permettere mai che i bambini stiano in piedi nel bagnet to Stokke Flexi Bath perch potrebbero cadere o farsi male Non permetter...

Страница 18: ...18 Stokke Flexi Bath User Guide 11 12 13 14 15 2 cm 16 17 18 19 1 1 3 1 2 3 645mm 410mm 4 KR...

Страница 19: ...Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 12 NL WAARSCHUWING VERDRINKINGSGEVAAR BELANGRIJK Bewaar voor toekomstig gebruik Dit product...

Страница 20: ...okke Flexi Bath niet op aan het sluitmechanisme Door het sluitmechanisme correct te gebruiken gaat het de gehele levensduur van het bad mee Kinderen mogen nooit gaan staan in de Stokke Flexi Bath ze k...

Страница 21: ...n Stokke Flexi Bath b r alltid plasseres over et sluk Fjern pluggen i karet for t mme det for vann Barn m alltid v re under oppsyn av voksne n r badekaret er i bruk Etteratduharbruktogt mtkaret erdetv...

Страница 22: ...j wod aby usun pozosta y osad z myd a lub innych produkt w k pielowych i dopiero w wczas wytrze wanienk mi kk ciereczk i z o y do przechowania Nie korzystaj z Flexi Bath firmy Stokke je li jest ona us...

Страница 23: ...ira importante enxagu la com gua para remover quaisquer res duos de sabonete ou outros produtos de higiene antes de limpar a banheira com um pano macio e dobr la para ser guardada N o volte a utilizar...

Страница 24: ...t c di a Copiii nu trebuie s stea niciodat n picioare n c di a Stokke Flexi Bath deoarece pot s cad i s se r neasc Copiii nu trebuie s se sprijine sau s stea pe marginile c di ei Stokke Flexi Bath n...

Страница 25: ...ho S tt aldrig i proppen i badkaret hon n r badbaljan anv nds i det den Bada ALLTID barnet i s lite vatten som m jligt Barn kan drunkna i s lite som 2 5 cm vatten L t ALDRIG andra barn ansvara f r at...

Страница 26: ...och orsakar skada s kra den ytterligare med ett rep tejp eller res rband SI OPOZORILO NEVARNOST UTOPITVE POMEMBNO shranite za ponovno uporabo Ta izdelek lahko namesti samo odrasla oseba Majhni otroci...

Страница 27: ...z bat rie kontrolujte teplotu a dbajte na to aby die a nemalo pr stup k vodovodnej bat rii Dozeraj ca osoba mus by cel dobu v kontakte s die a om K utopeniu m e d js vo ve mi kr tkej dobe a vo ve mi...

Страница 28: ...Stokke Flexi Bath i suyla doldurun Stokke Flexi Bath i asla k vet kapasitesinin 2 3 nden daha fazla suyla doldurmay n E er Stokke Flexi Bath Yeni Do an Deste i ile birlikte kullan l yorsa asla Stokke...

Страница 29: ...e Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath...

Страница 30: ...tub If used with the Stokke Flexi Bath Newborn Support never fill water above the maximum water level indication on the Stokke Flexi Bath Newborn Support Use only water and children s soap and shampoo...

Страница 31: ...oximada mente Llene la Stokke Flexi Bath con agua Nunca llene la Stokke Flexi Bath con m s de 2 3 de agua de su capacidad Cuando la utiliza con el Stokke Flexi Bath Newborn Support nunca ponga agua po...

Страница 32: ...NT Ne laissez pas d autres enfants jouer avec ce produit Information concernant le produit Ce produit peut tre utilis approximativement entre 0 et 4 ans Remplissez la baignoire Stokke Flexi Bath d eau...

Страница 33: ...ier pour la ranger Arr tez d utiliser votre baignoire Stokke Flexi Bath si elle est endommag e bris e ou qu elle se d monte Pour viter que la Stokke Flexi Bath pli e ne s ouvre lors du transport et ne...

Страница 34: ...34 Stokke Flexi Bath User Guide...

Страница 35: ...35 Stokke Flexi Bath User Guide...

Страница 36: ...34 943 133 201 Email us orders stokke com NETHERLANDS Stokke Customer Service Tel 31 13 211 9002 Fax 31 13 211 9003 Email info nl stokke com NEW ZEALAND Viking Imports Ltd Tel 64 9 4267822 Email info...

Отзывы: