Stokke Flexi Bath Скачать руководство пользователя страница 26

26

Stokke

®

 Flexi Bath

 User Guide

•  Tento výrobok NIKDY nezdvíhajte s dieťaťom v ňom.

•  Tento výrobok NIKDY neumiestňujte do vody vo vani 

pre dospelých alebo výlevke.

•  Vo vaniach pre dospelých alebo výlevkách majte 

VŽDY otvorený výpust.

•  Dieťa kúpte VŽDY s čo najmenším potrebným 

množstvom vody. Dieťa sa môže utopiť aj vo vode s 

výškou len 1 palec/2,5 cm.

•  Dozor miesto dospelej osoby NIKDY neprenechávajte 

deťom.

•  Aby sa predišlo obareniu detí horúcou vodou z 

batérie, kontrolujte teplotu a dbajte na to, aby dieťa 

nemalo prístup k vodovodnej batérii.

•  Dozerajúca osoba musí byť celú dobu v kontakte s 

dieťaťom.

•  K utopeniu môže dôjsť vo veľmi krátkej dobe a vo 

veľmi plytkej vode (±2 cm/1 palec).

•  VÝSTRAHA: Riziko utopenia. Dieťa sa musí vždy 

nachádzať na dosah ruky.

•  VÝSTRAHA: Výrobok nepoužívajte, ak je niečo 

pokazené.

•  VÝSTRAHA: Nenechávajte iné deti hrať sa s týmto 

výrobkom.

•  Uvedomte si, že u detí mladších ako 12 mesiacov 

hrozí veľké riziko nehody.

Informácie o výrobku

 

–

Tento výrobok je možné používať približne od veku 0 – 4 rokov.

 

–

Naplňte Stokke® Flexi Bath™ vodou. Nikdy nenapĺňajte 

Stokke® Flexi Bath™ na viac ako 2/3 kapacity kúpacej vaničky. 

Ak sa používa so Stokke® Flexi Bath™ Newborn Support, 

nikdy nenapĺňajte vodou nad označenie maximálnej hladiny 

vody na Stokke® Flexi Bath™ Newborn Support.

 

–

V Stokke® Flexi Bath™ používajte iba vodu a detské mydlo a 

šampón. Nepridávajte do vody detský olej ani nijaké žiadne 

iné kvapaliny. Dlhodobé/časté používanie takýchto kvapalín 

môže poškodiť mäkký plast (TPE).

 

–

Pred vložením dieťaťa do Stokke® Flexi Bath™ najskôr vždy 

otestujte teplotu vody. Zvyčajná teplota vody na kúpanie 

dieťaťa by mala byť medzi 90 –100 °F / 32,2 – 37,8 °C.

 

–

Nikdy nepoužívajte Stokke® Flexi Bath™ na vyvýšenom povrchu.

 

–

Nezdvíhajte Stokke® Flexi Bath™ za zatvárací mechanizmus. 

Pri správnom používaní vydrží zatvárací mechanizmus celú 

životnosť kúpacej vaničky.

 

–

Deti by nikdy nemali v Stokke® Flexi Bath™ vstávať, pretože to 

môže mať za následok pád alebo poranenia.

 

–

Pri používaní Stokke® Flexi Bath™by sa deti nikdy nemali 

opierať alebo stáť na jej bokoch, pretože toto môže mať za 

následok poranenie dieťaťa, prevrátenie alebo zlomenie 

kúpacej vaničky.

 

–

Nehryzte ani nedávajte zátku alebo zatvárací mechanizmus 

vaničky do úst. Dajte pozor, aby ste sa na zatváracom mecha-

nizme nepoškriabali.

 

–

Na vypustenie vody Stokke® Flexi Bath™ vždy umiestnite nad 

odtokom a odstráňte zátku vo vaničke. Pri používaní kúpacej 

vaničky musia byť deti vždy pod dozorom dospelých.

 

–

Po okúpaní dieťaťa vyprázdnite zo Stokke® Flexi Bath™ vodu, 

utrite ju suchou handrou a zložte ju na účely uskladnenia.

 

–

Prestaňte Stokke® Flexi Bath™ používať, ak sa poškodí, zlomí 

alebo rozpadne.

 

–

Kvôli zabráneniu roztvoreniu zloženej Stokke® Flexi Bath™ 

počas prepravy a spôsobeniu poranení vaničku dodatočne 

zaistite lanom, páskou alebo elastickým pásom.

 TR 

  UYARI - 

BOĞULMA TEHLİKESİ

ÖNEMLİ - İleride başvurmak üzere saklayın

Bu ürün yalnızca bir yetişkin tarafından kurulmalıdır.

•  Bebek küvetlerinde BOĞULAN çocuklar vardır.

•  Bebeğin HER ZAMAN bir yetişkinin ulaşabileceği 

durumda kalması gerekmektedir.

•  Çocuğu ASLA başında kimse olmadan bırakmayın.

•  Bu ürünü ASLA içinde bir bebek varken kaldırmayın.

•  Bu ürünü ASLA bir yetişkin küveti ya da lavaboda su 

içinde bırakmayın.

•  Her zaman yetişkin küveti ya da lavabodaki su 

giderini HER ZAMAN açık bırakın.

•  Bebeğinizi HER ZAMAN mümkün olduğunca az su 

kullanarak yıkayın. Bebekler, 1 inç/2,5 cm kadar az 

bir suyun içinde bile boğulabilir.

•  ASLA yetişkin gözetimi yerine başka çocukların 

gözetimi altında bırakmayın.

•  Çocuğun musluktan gelen sıcak suyla yanmasını 

önlemek için su sıcaklığına dikkat edin ve çocuğun 

Содержание Flexi Bath

Страница 1: ...NES DE USO ES K YTT OHJE FI NOTICE D UTILISATION FR GR PRIRU NIK ZA UPORABU HR KEZEL SI TMUTAT HU GUIDA UTENTI IT JP KR GEBRUIKSAANWIJZING NL BRUKSANVISNING NO INSTRUKCJA U YTKOWANIA PL MANUAL DE INST...

Страница 2: ...2 Stokke Flexi Bath User Guide 32 2 37 8 C 90 100 F MAX 10 min...

Страница 3: ...fill water above the maximum water level indication on the Stokke Flexi Bath Newborn Support Use only water and children s soap and shampoo in the Stokke Flexi Bath Do not add baby oil or any other l...

Страница 4: ...FlexiBath 3 2 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 90 100 32 2 37 8 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stok...

Страница 5: ...th Stokke Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Ba...

Страница 6: ...okke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath S...

Страница 7: ...topit i ve vod s 2 5 cm vysokou hladinou NIKDY nenech vejte jin d ti jako dozor m sto dosp l osoby Aby nedo lo k opa en d t te horkou vodou z kohoutku dbejte p im en teploty vody a zamezte d t ti v p...

Страница 8: ...NIE unbeaufsichtigt Heben Sie dieses Produkt NIE an wenn ein S ugling darin ist Stellen Sie dieses Produkt NIE in einer gef llten Badewanne f r Erwachsene oder in einem gef llten Waschbecken ab Versc...

Страница 9: ...vand som muligt B rn kan drukne i bare 2 5 cm vand Lad ALDRIG andre b rn holde opsyn i stedet for en voksen Hold je med temperaturen og hold barnet v k fra vandhanen for at undg at barnet skoldes af...

Страница 10: ...entes con ni os en edad vulnerable de menos de 12 meses Informaci n sobre el producto Este producto puede usarse desde 0 a 4 a os aproximada mente Llene la Stokke Flexi Bath con agua Nunca llene la St...

Страница 11: ...nesteit T llaisten nesteiden pitk n jatkuva k ytt voi vaurioittaa pehme TPE muovia Kokeile aina Stokke Flexi Bath ammeeseen lis tyn veden l mp tila ennen lapsen laittamista ammeeseen Lasta kylvetett...

Страница 12: ...Bath Utilisez uniquement de l eau du savon et du shampoing pour enfants dans la Stokke Flexi Bath N ajoutez pas d huile pour b b s ni aucun autre liquide dans l eau L utilisation pro long e et long t...

Страница 13: ...asle ili u sudoperu odvod dje je kadice UVIJEK ostavite otvoren Dijete UVIJEK kupajte tek s onoliko vode koliko je po trebno Djecasemoguutopitiiuvodidubokoj2 5cm NIKADA ne dopu tajte drugoj djeci da n...

Страница 14: ...Bath otvori tijekom transporta i uzrokuje ozljede dje ju kadicu zave ite u etom ljepljivom ili gumenom trakom HU FIGYELEM FULLAD SVESZ LY FONTOS rizze meg k s bbi hivatkoz s c lj b l E term k felszere...

Страница 15: ...vasca da bagno da adulti Tenere SEMPRE lo scarico aperto nel lavandino o la vasca da bagno da adulti Fare SEMPRE il bagnetto al bambino utilizzando meno acqua possibile I neonati possono annegare in...

Страница 16: ...hiusura Posizionare sempre Stokke Flexi Bath su uno scarico e rimuovere il tappo nel bagnetto per svuotare l acqua Non lasciare mai il bambino nel bagnetto senza la supervisione di un adulto Dopo aver...

Страница 17: ...17 Stokke Flexi Bath User Guide 17 18 19 1 1 3 1 2 3 645mm 410mm 4 KR 2 5cm...

Страница 18: ...gebruik Dit product mag alleen door een volwassen ge nstalleerd worden Er zijn baby s VERDRONKEN in een babybad Zorg dat de baby ALTIJD binnen handbereik van een volwassene is Laat de baby NOOIT zonde...

Страница 19: ...Bath het kind kan vallen en zich bez eren en het bad kan omvallen of beschadigen Haal nooit de stop uit het bad met je mond Pas op dat je je niet bezeert aan het sluitmechanisme Zorg altijd voor een...

Страница 20: ...r transport og for rsaker skader b r du sikre det med tau teip eller et elastisk b nd PL UWAGA NIEBEZPIECZE STWO UTONI CIA WA NE Zachowaj t instrukcj Produkt powinny instalowa wy cznie osoby doros e Z...

Страница 21: ...tos Mantenha SEMPRE o ralo aberto na banheira ou no lavat rio de adultos D banho sua crian a SEMPRE com o m nimo de gua necess rio poss vel As crian as podem afogar se mesmo s com 2 5 cm 1 de gua NUNC...

Страница 22: ...h 2 5 cm de ap Nu permite i NICIODAT altor copii s preia suprave gherea n locul adul ilor Pentru a preveni pericolul de arsuri cu apa fierbinte de la robinet acorda i aten ie temperaturii apei i mpied...

Страница 23: ...i a Stokke Flexi Bath terge i o cu o c rp moale i plia i o pentru depozitare Nu folosi i c di a Stokke Flexi Bath dac este deteriorat spart sau dezasamblat Pentru a preveni deschiderea c di ei Stokke...

Страница 24: ...e Flexi Bath med vatten Fyll aldrig Stokke Flexi Bath med mer vatten n 2 3 av badbaljans kapacitet Vid anv ndning med Stokke Flexi Bath Newborn Support fyll aldrig i mer vatten n vad markeringen som a...

Страница 25: ...koli ino vode ki je prikazana na vstavku za novorojen ka Stokke Flexi Bath V banjici Stokke Flexi Bath uporabljajte samo vodo in otro ko milo in ampon Vodi ne dodajajte olja za dojen ke ali drugih tek...

Страница 26: ...na vyv enom povrchu Nezdv hajte Stokke Flexi Bath za zatv rac mechanizmus Pri spr vnom pou van vydr zatv rac mechanizmus cel ivotnos k pacej vani ky Deti by nikdy nemali v Stokke Flexi Bath vst va pre...

Страница 27: ...kl test edin Bebeklerin y kanmas i in tipik su s cakl 90 100 F 32 2 37 8 C aras nda olmal d r Stokke Flexi Bath i asla y ksek bir y zey zerinde kullanmay n Mekanizmay kapatarak Stokke Flexi Bath i kal...

Страница 28: ...3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Ba...

Страница 29: ...29 Stokke Flexi Bath User Guide...

Страница 30: ...30 Stokke Flexi Bath User Guide...

Страница 31: ...31 Stokke Flexi Bath User Guide...

Страница 32: ...ke com MEXICO Stokke Customer Service Tel 34 943 130 596 Fax 34 943 133 201 Email us orders stokke com NETHERLANDS Stokke Customer Service Tel 31 13 211 9002 Fax 31 13 211 9003 Email info nl stokke co...

Отзывы: