background image

22

Stokke

®

 Flexi Bath

 User Guide

Se for utilizado adequadamente, o mecanismo de fecho dura-

rá toda a vida útil da banheira.

 

–

As crianças nunca devem levantar-se e estar de pé na Stokke® 

Flexi Bath™, pois podem cair e magoar-se.

 

–

As crianças não devem inclinar-se ou estar de pé nas bordas 

da Stokke® Flexi Bath™ quando estiver a ser utilizada, pois 

podem magoar-se se a banheira tombar ou partir.

 

–

Não crave os dentes nem coloque a tampa ou o mecanismo 

de fecho da banheira na sua boca.

 

–

Tenha cuidado para não se arranhar no mecanismo de fecho.

 

–

Coloque sempre a Stokke® Flexi Bath™ sobre um local próprio 

para o escoamento da água e remova a tampa da banheira 

para escoar a água.

 

–

As crianças têm de permanecer sob a constante vigilância de 

adultos quando a banheira estiver a ser utilizada.

 

–

Depois de dar banho ao bebé ou à criança, escoe bem a água 

da Stokke® Flexi Bath™, seque a banheira com um pano 

macio e dobre-a para arrumá-la.

 

–

Não volte a utilizar a Stokke® Flexi Bath™ se esta se danificar, 

partir ou desmanchar.

 

–

Para impedir que a Stokke® Flexi Bath™ se abra durante o seu 

transporte e cause algum ferimento, aperte a banheira com 

uma corda, fita ou elástico para que fique segura.

 RO 

  ATENŢIE – 

PERICOL DE ÎNEC

IMPORTANT - păstraţi acest ghid pentru consultare 

ulterioară.

Acest produs trebuie instalat de o persoană adultă.

•  Au existat cazuri în care copiii s-au ÎNECAT în 

cădiţele pentru copii.

•  Menţineţi ÎNTOTDEAUNA copilul la o distanţă la îl 

care poate ajunge un adult.

•  Nu lăsaţi NICIODATĂ copilul nesupravegheat.

•  Nu ridicaţi NICIODATĂ produsul cu copilul înăuntru.

•  Nu introduceţi NICIODATĂ acest produs în apă într-o 

cadă pentru adulţi sau chiuvetă.

•  Lăsaţi ÎNTOTDEAUNA deschis sifonul de scurgere al 

căzii pentru adulţi sau al chiuvetei.

•  Pentru îmbăierea copilului folosiţi ÎNTOTDEAUNA 

numai atâta apă cât este necesar. Copiii se pot îneca 

chiar şi în 1 inch/2,5 cm de apă.

•  Nu permiteţi NICIODATĂ altor copii să preia suprave-

gherea în locul adulţilor.

•  Pentru a preveni pericolul de arsuri cu apa fierbinte 

de la robinet acordaţi atenţie temperaturii apei şi 

împiedicaţi accesul copilului la robinet.

•  Persoana care se ocupă de copil trebuie să fie 

întotdeauna în contact cu acesta.

•  Înecul se poate produce într-un timp foarte scurt şi 

la o adâncime foarte mică a apei (±2 cm/1 inch).

•  ATENŢIE: preveniţi pericolul de înec. Menţineţi în-

totdeauna copilul la o distanţă la care puteţi ajunge 

cu mâna.

•  ATENŢIE: nu utilizaţi produsul dacă prezintă defecţiuni.

•  ATENŢIE: nu lăsaţi alţi copii să se joace cu acest produs.

•  Aveţi în vedere riscul crescut de accidente la copiii 

sub 12 luni, vârstă la care copii sunt deosebit de 

vulnerabili.

Informaţii despre produs

 

–

Acest produs poate fi utilizat de la o vârstă de aproximativ 

0 - 4 ani.

 

–

Umpleţi cu apă cădiţa Stokke® Flexi Bath™. Nu umpleţi cădiţa 

Stokke® Flexi Bath™ mai mult de 2/3 din capacitate. Dacă 

este utilizat suportul pentru nou-născuţi Stokke® Flexi Bath™, 

nu umpleţi cu apă peste marcajul de nivel maxim de pe 

suportul pentru nou-născuţi.

 

–

În cădiţa Stokke® Flexi Bath™ întrebuinţaţi numai apă şi săpun 

pentru copii. Nu adăugaţi în apă ulei pentru bebeluşi sau alte 

lichide. Folosirea îndelungată/extensivă a unor astfel de lichi-

de poate deteriora materialul plastic moale (TPE).

 

–

Înainte de a introduce copilul în apă verificaţi întotdeauna 

temperatura apei din cădiţa Stokke® Flexi Bath™. Temperatura 

apei pentru îmbăierea unui bebeluş trebuie să fie de 90 - 

100°F / 32,2 -37,8°C.

 

–

Nu folosiţi cădiţa Stokke® Flexi Bath™ pe o suprafaţă înălţată.

 

–

Nu ridicaţi cădiţa Stokke® Flexi Bath™ de mecanismul de 

închidere. Dacă este folosit corect, mecanismul de închidere 

va dura cât cădiţa.

 

–

Copiii nu trebuie să stea niciodată în picioare în cădiţa Stokke® 

Flexi Bath™, deoarece pot să cadă şi să se rănească.

 

–

Copiii nu trebuie să se sprijine sau să stea pe marginile cădiţei 

Stokke® Flexi Bath™ în timpul întrebuinţării deoarece se pot 

răni, iar cădiţa se poate întoarce sau sparge.

 

–

Nu muşcaţi şi nu puneţi în gură dopul sau mecanismul de 

Содержание Flexi Bath

Страница 1: ...NES DE USO ES K YTT OHJE FI NOTICE D UTILISATION FR GR PRIRU NIK ZA UPORABU HR KEZEL SI TMUTAT HU GUIDA UTENTI IT JP KR GEBRUIKSAANWIJZING NL BRUKSANVISNING NO INSTRUKCJA U YTKOWANIA PL MANUAL DE INST...

Страница 2: ...2 Stokke Flexi Bath User Guide 32 2 37 8 C 90 100 F MAX 10 min...

Страница 3: ...fill water above the maximum water level indication on the Stokke Flexi Bath Newborn Support Use only water and children s soap and shampoo in the Stokke Flexi Bath Do not add baby oil or any other l...

Страница 4: ...FlexiBath 3 2 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 90 100 32 2 37 8 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stok...

Страница 5: ...th Stokke Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Ba...

Страница 6: ...okke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath S...

Страница 7: ...topit i ve vod s 2 5 cm vysokou hladinou NIKDY nenech vejte jin d ti jako dozor m sto dosp l osoby Aby nedo lo k opa en d t te horkou vodou z kohoutku dbejte p im en teploty vody a zamezte d t ti v p...

Страница 8: ...NIE unbeaufsichtigt Heben Sie dieses Produkt NIE an wenn ein S ugling darin ist Stellen Sie dieses Produkt NIE in einer gef llten Badewanne f r Erwachsene oder in einem gef llten Waschbecken ab Versc...

Страница 9: ...vand som muligt B rn kan drukne i bare 2 5 cm vand Lad ALDRIG andre b rn holde opsyn i stedet for en voksen Hold je med temperaturen og hold barnet v k fra vandhanen for at undg at barnet skoldes af...

Страница 10: ...entes con ni os en edad vulnerable de menos de 12 meses Informaci n sobre el producto Este producto puede usarse desde 0 a 4 a os aproximada mente Llene la Stokke Flexi Bath con agua Nunca llene la St...

Страница 11: ...nesteit T llaisten nesteiden pitk n jatkuva k ytt voi vaurioittaa pehme TPE muovia Kokeile aina Stokke Flexi Bath ammeeseen lis tyn veden l mp tila ennen lapsen laittamista ammeeseen Lasta kylvetett...

Страница 12: ...Bath Utilisez uniquement de l eau du savon et du shampoing pour enfants dans la Stokke Flexi Bath N ajoutez pas d huile pour b b s ni aucun autre liquide dans l eau L utilisation pro long e et long t...

Страница 13: ...asle ili u sudoperu odvod dje je kadice UVIJEK ostavite otvoren Dijete UVIJEK kupajte tek s onoliko vode koliko je po trebno Djecasemoguutopitiiuvodidubokoj2 5cm NIKADA ne dopu tajte drugoj djeci da n...

Страница 14: ...Bath otvori tijekom transporta i uzrokuje ozljede dje ju kadicu zave ite u etom ljepljivom ili gumenom trakom HU FIGYELEM FULLAD SVESZ LY FONTOS rizze meg k s bbi hivatkoz s c lj b l E term k felszere...

Страница 15: ...vasca da bagno da adulti Tenere SEMPRE lo scarico aperto nel lavandino o la vasca da bagno da adulti Fare SEMPRE il bagnetto al bambino utilizzando meno acqua possibile I neonati possono annegare in...

Страница 16: ...hiusura Posizionare sempre Stokke Flexi Bath su uno scarico e rimuovere il tappo nel bagnetto per svuotare l acqua Non lasciare mai il bambino nel bagnetto senza la supervisione di un adulto Dopo aver...

Страница 17: ...17 Stokke Flexi Bath User Guide 17 18 19 1 1 3 1 2 3 645mm 410mm 4 KR 2 5cm...

Страница 18: ...gebruik Dit product mag alleen door een volwassen ge nstalleerd worden Er zijn baby s VERDRONKEN in een babybad Zorg dat de baby ALTIJD binnen handbereik van een volwassene is Laat de baby NOOIT zonde...

Страница 19: ...Bath het kind kan vallen en zich bez eren en het bad kan omvallen of beschadigen Haal nooit de stop uit het bad met je mond Pas op dat je je niet bezeert aan het sluitmechanisme Zorg altijd voor een...

Страница 20: ...r transport og for rsaker skader b r du sikre det med tau teip eller et elastisk b nd PL UWAGA NIEBEZPIECZE STWO UTONI CIA WA NE Zachowaj t instrukcj Produkt powinny instalowa wy cznie osoby doros e Z...

Страница 21: ...tos Mantenha SEMPRE o ralo aberto na banheira ou no lavat rio de adultos D banho sua crian a SEMPRE com o m nimo de gua necess rio poss vel As crian as podem afogar se mesmo s com 2 5 cm 1 de gua NUNC...

Страница 22: ...h 2 5 cm de ap Nu permite i NICIODAT altor copii s preia suprave gherea n locul adul ilor Pentru a preveni pericolul de arsuri cu apa fierbinte de la robinet acorda i aten ie temperaturii apei i mpied...

Страница 23: ...i a Stokke Flexi Bath terge i o cu o c rp moale i plia i o pentru depozitare Nu folosi i c di a Stokke Flexi Bath dac este deteriorat spart sau dezasamblat Pentru a preveni deschiderea c di ei Stokke...

Страница 24: ...e Flexi Bath med vatten Fyll aldrig Stokke Flexi Bath med mer vatten n 2 3 av badbaljans kapacitet Vid anv ndning med Stokke Flexi Bath Newborn Support fyll aldrig i mer vatten n vad markeringen som a...

Страница 25: ...koli ino vode ki je prikazana na vstavku za novorojen ka Stokke Flexi Bath V banjici Stokke Flexi Bath uporabljajte samo vodo in otro ko milo in ampon Vodi ne dodajajte olja za dojen ke ali drugih tek...

Страница 26: ...na vyv enom povrchu Nezdv hajte Stokke Flexi Bath za zatv rac mechanizmus Pri spr vnom pou van vydr zatv rac mechanizmus cel ivotnos k pacej vani ky Deti by nikdy nemali v Stokke Flexi Bath vst va pre...

Страница 27: ...kl test edin Bebeklerin y kanmas i in tipik su s cakl 90 100 F 32 2 37 8 C aras nda olmal d r Stokke Flexi Bath i asla y ksek bir y zey zerinde kullanmay n Mekanizmay kapatarak Stokke Flexi Bath i kal...

Страница 28: ...3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Ba...

Страница 29: ...29 Stokke Flexi Bath User Guide...

Страница 30: ...30 Stokke Flexi Bath User Guide...

Страница 31: ...31 Stokke Flexi Bath User Guide...

Страница 32: ...ke com MEXICO Stokke Customer Service Tel 34 943 130 596 Fax 34 943 133 201 Email us orders stokke com NETHERLANDS Stokke Customer Service Tel 31 13 211 9002 Fax 31 13 211 9003 Email info nl stokke co...

Отзывы: