BX4700
Art. 263304 V0.0 2021-06-02
© STOBAG AG www.stobag.com
1“ = 25.4 mm
1 mm = 0.039“
DE Installation nur durch
geschulte Fachkräfte erlaubt
.
Sicherheitshinweise in der
Bedienungsanleitung unbedingt
beachten.
EN Installation is only to be car-
ried out by trained specialists
.
It is extremely important that the
safety instructions in the operating
manual be followed.
FR Seul le personnel spécia-
lisé est autorisé à effectuer
l‘installation
. Il faut impérative-
ment respecter les consignes de
sécurité du mode d‘emploi.
ES Instalación permitida so-
lamente por especialistascon
formación
. Por favor, tenga en
cuenta las indicaciones de seguri-
dad en las instrucciones de uso.
PT A instalaçãosó é permitida
se for efectuada por pessoal
especializado com formação
.
Observar impreterivelmente as in-
dicações de segurança no manual
de instruções.
IT È permessofareseguirel‘in
stallazione solo da personale-
specializzato e istruito a tal
fi ne
. Rispettare assolutamente le
indicazioni di sicurezza incluse nel
manuale d‘uso.
NL Installatie alleen toegestaan
door geschoolde vakkrach-
ten
. Veiligheidsinstructies in de
gebruiksaanwijzing absoluut in acht
nemen.
DA Installationen må kun
udføres af uddannede fagfolk
.
Sikkerhedshenvisningerne i
betjeningsvejledningen skal altid
overholdes.
SV Endast utbildade fackmän
får utföra installationen
. Säker-
hetsanvisningarna i bruksanvisnin-
gen måste ovillkorligen följas.
NO Installasjonen må kun
utføres av opplærte fagfolk.
Sikkerhetsanvisningene i bruker-
håndboken må følges.
FI Asennuksen saa tehdä vain
koulutettu ammattihenkilökunta.
Käyttöohjeiden turvallisuusohje on
ehdottomasti huomioitava.
SL Namestitev je dovoljeno
izvajati samo usposobljenim
strokovnim osebam.
Obvezno je
treba upoštevati varnostne napotke
v navodilih za uporabo.
CZ Instalaci smí provádět pouze
vyškolení kvalifi kovaní odborní-
ci.
Bezpodmínečně dodržujte
bezpečnostní pokyny uvedené v
návodu k obsluze.
PL Instalacja dokonywana może
być wyłącznie przez przesz-
kolonych specjalistów.
Wska-
zówki bezpieczeństwa zawarte
w instrukcji obsługi muszą być
bezwzględnie przestrzegane.
RU Монтаж разрешается
проводить только
обученному персоналу.
Следует обязательно
выполнять правила техники
безопасности, приведенные в
руководстве по эксплуатации.
HU Beszerelését csak képzett
szakemberek végezhetik.
A ke-
zelési útmutató biztonsági utalásait
mindig fi gyelembe kell venni
.
JA
インストールは研修を受けた
専門員だけが行ってください。
取扱説明書内の安全指摘事項は
必ず遵守してください。
EL Ηεγκατάστασηεπιτρέπεταιν
αδιεξάγεταιμόνοαπόκαταρτισμ
ένοειδικόπροσωπικό.
Είναιαπα
ραίτητηητήρησητωνοδηγιώνασφ
αλείαςπουπεριέχονταιστιςοδηγίες
χρήσης.
TR Kurulumsadeceeğitimliuzma
npersoneltarafındanyapılmalıdır.
Kullanımkılavuzundakigüvenlikuyar
ılarınamutlakadikkatedilmelidir.
HR Instalacijusmijeizvoditisamo
stručnoobučenoosoblje.
Obvez-
no je pridržavati se sigurnosnihna-
pomenaizuputazauporabu.
EN 13561:2004+A1:2008
BX428
BX471-1
BX479
BX474-1
BX474
K1
= min. 210
B
B 1/2
B 1/2
25
K1
= max. 700
K2
= min. 210
K2
= max. 700
300
250
125
125
25
25
150
150
150
150
200
162
66
54
32
10
38
200
16
4.5
4.5
57
74.5
68.5
K1
= min. 160
B
B 1/2
B 1/2
25
K1
= max. 700
K2
= min. 160
K2
= max. 700
200
160
80
80
20
20
100
100
100
100
16
4.5
162
162
200
66
54
32
38
38
200
10
200
100
100
162.5
162.5
42.5
66
61.5
4.5
54
160
37
80
80
11.5
25
16
20
20
150
150
162.5
250
300
37
125
125
11.5
25
16
25
25
162.5
42.5
66
57
47
58.5
4.5
54
4.5
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
-1-