background image

0458-006-9621-A

25

deutsch 

18 Technische Daten

18.1 Handsauger STIHL SEA 20.0

– Zulässiger Akku: STIHL AS
– Gewicht ohne Akku: 1,1 kg
– Maximaler Luftdurchfluss: 1026 l/min
– Maximaler Unterdruck: 80 mbar
– Maße

– Länge: 465 mm
– Breite: 113 mm 
– Höhe: 187 mm

– Innendurchmesser Saugschlauch: 29 mm
– Maximaler Inhalt des Behälters: 0,75 l

Die Laufzeit ist unter www.stihl.com/battery-life angegeben.

18.2 Akku STIHL AS

– Akku-Technologie: Lithium-Ionen
– Spannung: 10,8 V
– Kapazität in Ah: siehe Leistungsschild
– Energieinhalt in Wh: siehe Leistungsschild
– Gewicht in kg: siehe Leistungsschild

18.3 Ladegerät STIHL AL 1

– Nennspannung: siehe Leistungsschild
– Frequenz: siehe Leistungsschild
– Nennleistung: siehe Leistungsschild
– Ladestrom: siehe Leistungsschild
– Maximaler Energieinhalt des zulässigen Akku STIHL AS: 

12,5 Ah

Die Ladezeiten sind unter www.stihl.com/charging-times 

angegeben.

18.4 Verlängerungsleitungen

Wenn eine Verlängerungsleitung verwendet wird, müssen 

deren Adern abhängig von der Spannung und der Länge der 

Verlängerungsleitung mindestens folgende Querschnitte 

haben:

Falls die Nennspannung auf dem Leistungsschild 220 V bis 

240 V ist:
– Leitungslänge bis 20 m: AWG 15 / 1,5 mm²
– Leitungslänge 20 m bis 50 m: AWG 13 / 2,5 mm²

Falls die Nennspannung auf dem Leistungsschild 100 V bis 

127 V ist:
– Leitungslänge bis 10 m: AWG 14 / 2,0 mm²
– Leitungslänge 10 m bis 30 m: AWG 12 / 3,5 mm²

18.5 Temperaturgrenzen

WARNUNG

Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinflüsse 

geschützt. Falls der Akku bestimmten 

Umgebungseinflüssen ausgesetzt ist, kann der Akku in 

Brand geraten oder explodieren. Personen können schwer 

verletzt werden und Sachschaden kann entstehen.
► Akku nicht unterhalb von - 20 °C oder oberhalb von 

+ 50 °C laden.

► Handsauger, Akku oder Ladegerät nicht unterhalb von -

20 °C oder oberhalb von + 50 °C verwenden.

► Handsauger, Akku oder Ladegerät nicht unterhalb von -

20 °C oder oberhalb von + 70 °C aufbewahren.

18 Technische Daten

Содержание SEA 20

Страница 1: ...STIHL SEA 20 Gebrauchsanleitung Instruction Manual Notice d emploi Istruzioni d uso Handleiding...

Страница 2: ...D Gebrauchsanleitung 1 28 G Instruction Manual 29 53 F Notice d emploi 54 80 I Istruzioni d uso 81 107 n Handleiding 108 133...

Страница 3: ...chen 14 6 Akku laden und LEDs 14 6 1 Ladeger t an eine Wand montieren 14 6 2 Akku laden 15 6 3 Ladezustand anzeigen 15 6 4 LEDs am Handsauger 16 6 5 LED am Ladeger t 16 7 Handsauger zusammenbauen 16 7...

Страница 4: ...ukt ber eine lange Lebensdauer sicher und umweltfreundlich einzusetzen Wir danken Ihnen f r Ihr Vertrauen und w nschen Ihnen viel Freude mit Ihrem STIHL Produkt Dr Nikolas Stihl WICHTIG VOR GEBRAUCH L...

Страница 5: ...INWEIS Der Hinweis weist auf Gefahren hin die zu Sachschaden f hren k nnen Die genannten Ma nahmen k nnen Sachschaden vermeiden 2 2 Symbole im Text 3 1 Handsauger Akku und Ladeger t 1 Beh lter Der Beh...

Страница 6: ...ken Der Rasthaken h lt den Akku im Akku Schacht 13 Akku Der Akku versorgt den Handsauger mit Energie 14 Anschlussleitung Die Anschlussleitung verbindet das Ladeger t mit dem Netzstecker 15 Netzstecker...

Страница 7: ...Taste aktivieren Die LED leuchtet oder blinkt gr n Der Akku wird geladen Die LED blinkt rot Zwischen dem Akku und dem Ladeger t besteht kein elektrischer Kontakt oder im Akku oder im Ladeger t besteht...

Страница 8: ...eitergegeben wird Gebrauchsanleitung mitgeben Sicherstellen dass der Benutzer folgende Anforderungen erf llt Der Benutzer ist ausgeruht Der Benutzer ist k rperlich sensorisch und geistig f hig den Han...

Страница 9: ...uger spielen k nnen Der Handsauger ist nicht wassergesch tzt Falls im Regen oder in feuchter Umgebung gearbeitet wird kann es zu einem elektrischen Schlag kommen Der Benutzer kann schwer verletzt oder...

Страница 10: ...setzt ist kann das Ladeger t in Brand geraten oder explodieren Personen k nnen schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen Ladeger t in einem geschlossenen und trockenen Raum betreiben Ladeg...

Страница 11: ...h digten und funktionierenden Akku arbeiten Einen besch digten oder defekten Akku nicht laden Falls der Akku verschmutzt oder nass ist Akku reinigen und trocknen lassen Akku nicht ver ndern Gegenst nd...

Страница 12: ...Falls Erm dungserscheinungen auftreten Eine Arbeitspause einlegen Falls sich der Handsauger w hrend der Arbeit ver ndert oder sich ungewohnt verh lt kann der Handsauger in einem nicht sicherheitsgerec...

Страница 13: ...auf dem Leistungsschild des Ladeger ts bereinstimmen Eine falsch verlegte Anschlussleitung und Verl ngerungsleitung kann besch digt werden und Personen k nnen dar ber stolpern Personen k nnen verletz...

Страница 14: ...Netz so sichern dass er nicht umkippen und sich nicht bewegen kann 4 10 2 Akku WARNUNG Der Akku ist nicht gegen alle Umgebungseinfl sse gesch tzt Falls der Akku bestimmten Umgebungseinfl ssen ausgeset...

Страница 15: ...kku in einer elektrisch nicht leitf higen Verpackung aufbewahren Akku nicht au erhalb der angegebenen Temperaturgrenzen aufbewahren 18 5 4 11 3 Ladeger t WARNUNG Kinder k nnen die Gefahren eines Ladeg...

Страница 16: ...wartet oder repariert werden k nnen Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und Sicherheitseinrichtungen au er Kraft gesetzt werden Personen k nnen schwer verletzt oder get tet werden Handsauger Akk...

Страница 17: ...und der Akku in das Ladeger t eingesetzt wird startet der Ladevorgang automatisch Wenn der Akku vollst ndig geladen ist schaltet sich das Ladeger t automatisch ab W hrend des Ladens erw rmen sich der...

Страница 18: ...ht eine St rung 6 5 LED am Ladeger t Die LED zeigt den Status des Ladeger ts oder St rungen an Die LED kann gr n oder rot leuchten oder blinken Falls die LED gr n leuchtet oder blinkt wird der Akku ge...

Страница 19: ...gsgriff umschlie t Schalthebel 1 mit dem Zeigefinger dr cken und gedr ckt halten Der Handsauger beschleunigt und das Sauggut wird angesaugt 9 2 Handsauger ausschalten Schalthebel loslassen Das Sauggut...

Страница 20: ...inen STIHL Fachh ndler aufsuchen Der Handsauger ist defekt 10 2 Akku pr fen Akku einsetzen Drucktaste am Handsauger dr cken Die LEDs leuchten oder blinken Falls die LEDs nicht leuchten oder blinken Ha...

Страница 21: ...2 entnehmen Beh lter leeren und Inhalt vorschriftsm ig entsorgen Beh lter 2 so ansetzen dass die Rastnasen 3 in die Aussparungen 4 greifen Beh lter 2 zuklappen Der Beh lter 2 rastet h rbar ein 13 1 Ha...

Страница 22: ...h nicht bewegen kann 14 1 Handsauger aufbewahren Handsauger ausschalten und Akku herausnehmen Handsauger so aufbewahren dass folgende Bedingungen erf llt sind Der Handsauger ist au erhalb der Reichwei...

Страница 23: ...feuchten Tuch reinigen L ftungsschlitze mit einem Pinsel reinigen 15 2 Filter reinigen Handsauger ausschalten und Akku herausnehmen Beh lter entnehmen Filterkorb 1 gegen den Uhrzeigersinn drehen und...

Страница 24: ...der Handsauger besch digt ist Handsauger nicht verwenden und einen STIHL Fachh ndler aufsuchen Falls der Akku defekt oder besch digt ist Akku ersetzen Falls das Ladeger t defekt oder besch digt ist L...

Страница 25: ...en und einen STIHL Fachh ndler aufsuchen 3 LEDs leuchten rot Der Handsauger ist zu warm Akku herausnehmen Handsauger abk hlen lassen 4 LEDs blinken rot Im Akku besteht eine St rung Akku herausnehmen u...

Страница 26: ...t zu warm oder zu kalt Akku im Ladeger t eingesetzt lassen Der Ladevorgang startet automatisch sobald der zul ssige Temperaturbereich erreicht ist Die LED blinkt rot Die elektrische Verbindung zwische...

Страница 27: ...angegeben 18 4 Verl ngerungsleitungen Wenn eine Verl ngerungsleitung verwendet wird m ssen deren Adern abh ngig von der Spannung und der L nge der Verl ngerungsleitung mindestens folgende Querschnitt...

Страница 28: ...n 5 C bis 30 C Verwendung 0 C bis 30 C Aufbewahrung 20 C bis 50 C Falls der Akku au erhalb der empfohlenen Temperaturbereiche geladen verwendet oder aufbewahrt wird kann die Leistungsf higkeit reduzie...

Страница 29: ...dentifizierung SA03 Die Technischen Unterlagen sind bei der Produktzulassung der ANDREAS STIHL AG Co KG aufbewahrt Das Baujahr das Herstellungsland und die Maschinennummer sind auf dem Handsauger ange...

Страница 30: ...Mod ice 23 3 STIHL Importeure BOSNIEN HERZEGOWINA UNIKOMERC d o o Bi e polje bb 88000 Mostar Telefon 387 36 352560 Fax 387 36 350536 KROATIEN UNIKOMERC UVOZ d o o Sjedi te Amru eva 10 10000 Zagreb Pro...

Страница 31: ...Charging the battery 41 6 3 Displaying State of Charge 42 6 4 LEDs on the hand vacuum 42 6 5 LED on Charger 42 7 Assembling the Hand Vacuum 43 7 1 Attaching accessories 43 8 Removing and Fitting the B...

Страница 32: ...and hope you will enjoy working with your STIHL product Dr Nikolas Stihl IMPORTANT READ BEFORE USING AND KEEP IN A SAFE PLACE FOR REFERENCE 2 1 Symbols used with warnings in the text WARNING This sym...

Страница 33: ...void damage to property 2 2 Symbols in Text 3 1 Hand vacuum battery and charger 1 Container The container collects vacuumed dust and dirt 2 Locking lever The locking lever holds the container on the h...

Страница 34: ...ery compartment 13 Battery Supplies power to the hand vacuum 14 Connecting cable The connecting cable connects the charger to the mains plug 15 Mains plug The mains plug connects the connecting cable...

Страница 35: ...arger The LED glows or flashes green The battery is charging The LED flashes red There is no electrical contact between the battery and the charger or there is a fault in the battery or in the charger...

Страница 36: ...sing the hand vacuum for the first time The user is not under the influence of alcohol medicines or drugs If you have any doubts be sure to consult a STIHL dealer 4 4 Clothing and equipment WARNING Lo...

Страница 37: ...battery The battery is not protected against all ambient conditions If the battery is exposed to certain ambient conditions the battery may catch fire explode or be irreparably damaged This may resul...

Страница 38: ...fety devices may be disabled This may result in serous or fatal injury to people Work only with an undamaged hand vacuum If the hand vacuum is dirty or wet Clean the hand vacuum and allow it to dry Ne...

Страница 39: ...dify the charger Never insert objects in the charger s openings Never bridge the charger s contacts with metallic objects short circuit Do not open the charger 4 7 Working WARNING In certain situation...

Страница 40: ...in serious or fatal injuries Use an extension cable with the correct wire gauge 18 4 WARNING Overvoltage can occur in the charger if the line voltage or frequency are incorrect during charging The cha...

Страница 41: ...or property damaged Transport the hand vacuum in the bag supplied If no bag is supplied with the hand vacuum Secure the hand vacuum with lashing straps or a net to prevent it turning over and moving...

Страница 42: ...ed temperature limits 18 5 4 11 3 Charger WARNING Children are not aware of and cannot assess the dangers of a charger Children can be seriously injured or killed Remove the battery Store the charger...

Страница 43: ...cuum for Operation The following steps must be performed before commencing work Ensure that the following components are in safe condition Hand vacuum 4 6 1 Battery 4 6 2 Charger 4 6 3 Check the batte...

Страница 44: ...is no longer required Disconnect the mains plug 5 from the wall outlet 6 6 3 Displaying State of Charge Insert battery Press the button 1 The LEDs emit green light for about 5 seconds and indicate the...

Страница 45: ...Push the brush attachment 1 into the guides at the suction nozzle as far as it will go The brush attachment engages in position with an audible click 8 1 Fitting the Battery Push the battery 1 into th...

Страница 46: ...ck to its idle position Do not use your hand vacuum and contact your STIHL servicing dealer for assistance The trigger is defective Switching on the hand vacuum Insert battery Press and hold the trigg...

Страница 47: ...mmended temperature ranges 18 6 11 3 Activating and Deactivating the Power Lock Switch on the hand vacuum Depress the power lock button 2 This locks the suction force You can let go of the trigger To...

Страница 48: ...so that it cannot move The battery is subject to the Carriage of Dangerous Goods regulations The battery is classified as UN 3480 lithium ion batteries and has been tested pursuant to UN Manual Tests...

Страница 49: ...and attach it to the charger Observe the following points when storing the charger Charger is out of the reach of children The charger is clean and dry Charger is in an enclosed space Charger is stor...

Страница 50: ...ical contacts with a paintbrush or a soft brush 16 1 Repairing Hand Vacuum Battery and Charger The hand vacuum the battery and the charger cannot be repaired by the user If the hand vacuum is damaged...

Страница 51: ...hand vacuum and contact your STIHL dealer for assistance 3 LEDs emit red light The hand vacuum is too warm Remove the battery Wait for the hand vacuum to cool down 4 LEDs flash red There is a fault i...

Страница 52: ...LED glows red The battery is too warm or too cold Leave battery inserted in charger Charging starts automatically as soon as the permitted temperature range is reached The LED flashes red No electrica...

Страница 53: ...s sectional area of its conductors must meet the following minimum requirements depending on the line voltage and length of the extension cord If rated voltage on the rating label is 220V to 240V Cord...

Страница 54: ...d outside the recommended temperature ranges performance may be reduced 18 7 REACH REACH is an EC regulation and stands for the Registration Evaluation Authorisation and Restriction of Chemical substa...

Страница 55: ...IHL SEA 20 0 ANDREAS STIHL AG Co KG Badstra e 115 D 71336 Waiblingen Germany Category Hand vacuum Manufacturer s brand STIHL Type SEA 20 0 serial number SA03 The technical documents are stored at ANDR...

Страница 56: ...paratifs avant l utilisation de l aspirateur main 68 6 Recharge de la batterie et DEL 68 6 1 Fixation du chargeur au mur 68 6 2 Recharge de la batterie 68 6 3 Affichage du niveau de charge 69 6 4 DEL...

Страница 57: ...pendant toute sa longue dur e de vie Nous vous remercions de votre confiance et vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre produit STIHL Dr Nikolas Stihl IMPORTANT LIRE CETTE NOTICE AVANT D UTILIS...

Страница 58: ...sur des dangers pouvant causer des d g ts mat riels Les mesures indiqu es peuvent viter des d g ts mat riels 2 2 Symboles employ s dans le texte 3 1 Aspirateur main batterie et chargeur 1 Cuve La cuv...

Страница 59: ...rgeur et des accessoires 12 Crochet d encliquetage Le crochet d encliquetage immobilise la batterie dans le logement pour batterie 13 Batterie La batterie fournit l aspirateur main l nergie n cessaire...

Страница 60: ...uge Il n y a pas de contact lectrique entre la batterie et le chargeur ou bien il y a un d rangement dans la batterie ou dans le chargeur Le chiffre situ c t du symbole indique la capacit nerg tique d...

Страница 61: ...spirateur main L utilisateur ou d autres personnes risquent de subir des blessures graves voire mortelles Si l on confie l aspirateur main une autre personne il faut y joindre la Notice d emploi Veill...

Страница 62: ...r risque d tre bless Porter des chaussures ferm es et robustes semelle crant e antid rapante 4 5 Aire de travail et voisinage 4 5 1 Zone de travail et environnement AVERTISSEMENT Des passants des enfa...

Страница 63: ...ables Des personnes peuvent tre gri vement bless es et des d g ts mat riels peuvent survenir Ne pas charger utiliser ou ranger la batterie des temp ratures inf rieures ou sup rieures la plage de temp...

Страница 64: ...t pas t modifi s Les accessoires mont s sont des accessoires d origine STIHL destin s cet aspirateur main Les accessoires sont mont s correctement AVERTISSEMENT Si l tat impeccable requis pour la s cu...

Страница 65: ...ir Si la batterie d gage une odeur inhabituelle ou de la fum e ne pas utiliser la batterie et la tenir loign e de substances inflammables Si la batterie br le essayer d teindre la batterie en feu l ai...

Страница 66: ...allonge est endommag La fiche du cordon d alimentation lectrique ou de la rallonge est endommag e La prise de courant n est pas correctement install e DANGER Un contact avec des composants sous tensio...

Страница 67: ...c bles lectriques peut causer un choc lectrique Cela peut causer des d g ts mat riels et des personnes risquent d tre gri vement bless es S assurer qu il n y a pas de c bles lectriques ni de conduites...

Страница 68: ...erser ou de se d placer Cela peut causer des d g ts mat riels et des personnes risquent d tre bless es D brancher la fiche secteur de la prise de courant Retirer la batterie Transporter le chargeur da...

Страница 69: ...chargeur au propre et au sec Conserver le chargeur dans un local ferm Ne pas conserver le chargeur des temp ratures inf rieures ou sup rieures la plage de temp ratures indiqu e 18 5 Le cordon d alime...

Страница 70: ...l aspirateur main mais consulter un revendeur sp cialis STIHL 6 1 Fixation du chargeur au mur Le chargeur peut tre fix au mur Fixer le chargeur sur un mur en respectant les conditions suivantes On ut...

Страница 71: ...Les diodes lectroluminescentes DEL s allument de couleur verte pendant env 5 secondes et indiquent le niveau de charge actuel Si la DEL droite clignote de couleur verte recharger la batterie 6 4 DEL...

Страница 72: ...ever l embout brosse 2 Montage de l embout brosse Glisser l embout brosse 1 sur les pi ces de guidage de la buse d aspiration jusqu en but e L embout brosse s encliquette avec un d clic audible 8 1 In...

Страница 73: ...ter un revendeur sp cialis STIHL La g chette de commande est d fectueuse Mise en marche de l aspirateur main Introduire la batterie Enfoncer la g chette de commande et la maintenir enfonc e Les mat ri...

Страница 74: ...8 6 11 3 Activation et d sactivation du calage de la commande d acc l rateur Mettre l aspirateur main en marche Appuyer sur le bouton de calage de la commande d acc l rateur 2 La puissance d aspiratio...

Страница 75: ...ue les conditions suivantes soient remplies L emballage n est pas conducteur d lectricit La batterie ne peut pas se d placer dans l emballage Assurer l emballage de telle sorte qu il ne puisse pas se...

Страница 76: ...ant de ranger une batterie d charg e la recharger STIHL conseille de conserver la batterie avec un niveau de charge compris entre 40 et 60 2 DEL allum es de couleur verte Conserver la batterie s par m...

Страница 77: ...e avec un chiffon humide 15 4 Nettoyage du chargeur Retirer la fiche de la prise lectrique Nettoyer le chargeur avec un chiffon humide Nettoyer les contacts lectriques du chargeur l aide d un pinceau...

Страница 78: ...r un revendeur sp cialis STIHL 3 DEL sont allum es de couleur rouge L aspirateur main est trop chaud Retirer la batterie Laisser l aspirateur main refroidir 4 DEL clignotent de couleur rouge Il y a un...

Страница 79: ...batterie est trop chaude ou trop froide Laisser la batterie dans le chargeur La recharge commence automatiquement d s que la batterie se trouve dans la plage de temp ratures admissibles La DEL cligno...

Страница 80: ...s 18 4 Rallonges Si l on utilise une rallonge suivant la tension et la longueur de cette rallonge ses fils doivent avoir au moins les sections suivantes Si la plaquette signal tique indique une tensio...

Страница 81: ...Si la batterie est recharg e utilis e ou rang e des temp ratures sup rieures ou inf rieures aux plages de temp ratures recommand es cela peut r duire ses performances 18 7 REACH REACH enRegistrement...

Страница 82: ...rm ment la r glementation pour la protection de l environnement 21 1 Aspirateur main STIHL SEA 20 0 ANDREAS STIHL AG Co KG Badstra e 115 D 71336 Waiblingen Allemagne Genre de machine aspirateur main M...

Страница 83: ...ia ad una parete 94 6 2 Caricare la batteria 95 6 3 Visualizzazione dello stato di carica 95 6 4 LED sull aspiratore manuale 96 6 5 LED sul caricabatteria 96 7 Montare l aspiratore manuale 96 7 1 Mont...

Страница 84: ...MA DELL USO E CONSERVARE 2 1 Contrassegno delle avvertenze nel testo AVVERTENZA L avvertenza si riferisce a pericoli che possono provocare gravi lesioni o la morte Le misure indicate possono consentir...

Страница 85: ...iali 2 2 Simboli nel testo 3 1 Aspiratore manuale batteria e caricabatteria 1 Serbatoio Il serbatoio raccoglie la polvere e la sporcizia raccolte 2 Leva di bloccaggio La leva di bloccaggio mantiene il...

Страница 86: ...3 Batteria La batteria alimenta di energia il aspiratore manuale 14 Cavo di collegamento Il cavo di collegamento unisce il caricabatterie alla spina di rete 15 Spina di rete La spina di rete unisce il...

Страница 87: ...ico oppure nella batteria o nel caricabatteria presente un guasto L indicazione accanto al simbolo si riferisce al contenuto energetico della batteria secondo le specifiche del fabbricante delle celle...

Страница 88: ...i potrebbero non riconoscere o non valutare correttamente i rischi dell aspiratore manuale L utente o altre persone rischiano gravi lesioni o la morte Se l aspiratore manuale viene ceduta ad un altra...

Страница 89: ...li animali Tenere lontano dalla zona di lavoro persone estranee bambini e animali Non lasciare l aspiratore manuale Sincerarsi che i bambini non possano giocare con l aspirator manuale L aspiratore ma...

Страница 90: ...eria pu essere danneggiato Il caricabatteria non protetto da tutte le condizioni ambientali Se il caricabatteria viene esposto a determinate condizioni ambientali pu incendiarsi o esplodere Questo pu...

Страница 91: ...potrebbe causare gravi lesioni personali Lavorare con batterie perfettamente integre Non caricare batterie danneggiate o difettose Se la batteria sporca o bagnata occorre pulirla e lasciarla asciugar...

Страница 92: ...aiono segni di stanchezza concedersi una pausa Se l aspiratore manuale durante l uso si altera oppure si comporta in modo anomalo possibile che l aspiratore manuale non sia in condizioni di sicurezza...

Страница 93: ...cabatteria Il caricabatteria pu essere danneggiato Accertarsi che la tensione di rete e la frequenza della rete elettrica corrispondano a quanto riportato sulla targhetta dati tecnici del caricabatter...

Страница 94: ...nuale AVVERTENZA Durante il trasporto l aspiratore manuale pu ribaltarsi o muoversi Questo pu causare lesioni personali e danni materiali Trasportare l aspiratore manuale nella borsa in dotazione Se n...

Страница 95: ...a non protetta da tutte le condizioni ambientali Se la batteria viene esposta a determinate condizioni ambientali pu irrimediabilmente danneggiarsi Conservare la batteria in luogo pulito e asciutto Co...

Страница 96: ...manuale batteria e caricabatteria seguendo scrupolosamente le indicazioni di queste istruzioni per l uso Se l aspiratore manuale la batteria e il caricabatteria non vengono sottoposti a manutenzione o...

Страница 97: ...la carica avviene automaticamente Quando la batteria completamente carica il caricabatterie si spegne automaticamente Durante il processo di carica la batteria e il caricabatterie si scaldano Inserire...

Страница 98: ...D sul caricabatteria Il LED mostra lo stato del caricabatteria o i guasti Il LED pu essere verde o rosso lampeggiante o a luce fissa Se il LED ha luce verde fissa o lampeggiante significa che la batte...

Страница 99: ...mando Premere e tenere premuta la leva di comando 1 con l indice L aspiratore manuale accelera e il materiale viene aspirato 9 2 Disinserimento dell aspiratore manuale Rilasciare la leva di comando Il...

Страница 100: ...e rivolgersi a un rivenditore STIHL L aspiratore manuale difettoso 10 2 Controllare la batteria Inserire la batteria Premere il tasto sull aspiratore manuale I LED si accendono o lampeggiano Se i LED...

Страница 101: ...il contenitore 2 Svuotare il contenitore e smaltire il contenuto secondo le norme Posizionare il contenitore 2 in modo che le alette di bloccaggio 3 si inseriscano nelle cavit 4 Chiudere il contenito...

Страница 102: ...e si muova 14 1 Conservazione dell aspiratore manuale Spegnere l aspiratore manuale ed estrarre la batteria Conservare l aspiratore manuale in modo tale da soddisfare le seguenti condizioni L aspirato...

Страница 103: ...e di aerazione con un pennello 15 2 Pulizia del filtro Spegnere l aspiratore manuale ed estrarre la batteria Rimuovere il contenitore Girare il cestello del filtro 1 in senso antiorario e rimuoverlo R...

Страница 104: ...il caricatore In caso di danni non usare l aspiratore manuale e rivolgersi a un rivenditore STIHL Se la batteria difettosa o danneggiata Sostituire la batteria Se il caricabatteria difettoso o danneg...

Страница 105: ...e manuale e rivolgersi a un rivenditore STIHL 3 LED rossi si illuminano L aspiratore manuale troppo calda Estrarre la batteria Lasciare raffreddare l aspiratore manuale 4 LED con luce rossa lampeggian...

Страница 106: ...l LED si accende con luce rossa fissa La batteria troppo calda o troppo fredda Lasciare inserita la batteria nel caricabatterie La procedura di carica si avvia automaticamente non appena si raggiunge...

Страница 107: ...ndicati in www stihl com charging times 18 4 Cavi di prolunga Se si usa un cavo di prolunga i fili dello stesso devono avere almeno le seguenti sezioni in funzione della lunghezza del cavo Se la tensi...

Страница 108: ...ura Carica da 5 C a 30 C Impiego 0 C a 30 C Conservazione 20 C a 50 C Se la batteria viene caricata usata o conservata al di fuori degli intervalli di temperatura raccomandati le prestazioni possono e...

Страница 109: ...e STIHL SEA 20 0 ANDREAS STIHL AG Co KG Badstra e 115 D 71336 Waiblingen Germania Dispositivo Aspiratore manuale Marchio di fabbrica STIHL Tipo SEA 20 0 Numero di serie SA03 La documentazione tecnica...

Страница 110: ...121 6 Accu laden en leds 121 6 1 Acculader aan een muur monteren 121 6 2 Accu laden 122 6 3 Laadtoestand weergeven 122 6 4 Leds op de handzuiger 122 6 5 Led op acculader 123 7 Handzuiger in elkaar ze...

Страница 111: ...ndersteuning om uw STIHL product gedurende een lange levensduur veilig en milieuvriendelijk te gebruiken Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en wensen u veel plezier met uw STIHL product Dr Nikolas...

Страница 112: ...De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen leiden tot materi le schade De genoemde maatregelen kunnen materi le schade voorkomen 2 2 Symbolen in de tekst 3 1 Handzuiger accu en acculader 1 Reservoir H...

Страница 113: ...e arr teerhaak borgt de accu in de accuschacht 13 Accu De accu voorziet de handzuiger van energie 14 Aansluitkabel De aansluitkabel verbindt de acculader met de netstekker 15 Netstekker De netstekker...

Страница 114: ...standgas activeren De led brandt of knippert groen De accu wordt geladen De led knippert rood Tussen de accu en de acculader is geen elektrisch contact of er bevindt zich een storing in de accu of acc...

Страница 115: ...andere persoon wordt overhandigd de handleiding meegeven Zorg ervoor dat de gebruiker aan de volgende vereisten voldoet De gebruiker is uitgerust De gebruiker is lichamelijk sensorisch en geestelijk i...

Страница 116: ...niet met de handzuiger kunnen spelen De handzuiger is niet waterdicht Als er in de regen of in een vochtige omgeving wordt gewerkt kan dit leiden tot een elektrische stroomstoot De gebruiker kan ernst...

Страница 117: ...vloeden van buitenaf Als de acculader aan bepaalde invloeden van buitenaf is blootgesteld kan de acculader in brand vliegen of exploderen Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materi le sch...

Страница 118: ...oplopen Werk met een onbeschadigde en functionerende accu Laad een beschadigde of defecte accu niet op Als de accu vuil of nat is reinig de accu en laat deze drogen Wijzig de accu niet Steek geen voor...

Страница 119: ...t Als er vermoeidheidsverschijnselen optreden las een pauze in Wanneer de handzuiger tijdens het werk verandert of zich ongebruikelijk gedraagt kan de handzuiger zich in een onveilige toestand bevinde...

Страница 120: ...gegevens op het typeplaatje van de acculader Een verkeerd neergelegde aansluitkabel en verlengkabel kunnen beschadigd raken en personen kunnen hierover struikelen Personen kunnen letsel oplopen en de...

Страница 121: ...t dusdanig beveiligen dat deze niet kan kantelen of verschuiven 4 10 2 Accu WAARSCHUWING De accu is niet beschermd tegen alle invloeden van buitenaf Als de accu aan bepaalde invloeden van buitenaf wor...

Страница 122: ...rgen De accu in een elektrisch niet geleidende verpakking opslaan De accu niet buiten de aangegeven temperatuurgrenzen bewaren 18 5 4 11 3 Acculader WAARSCHUWING Kinderen kunnen de gevaren van de accu...

Страница 123: ...repareerd kunnen componenten niet meer correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen worden uitgeschakeld Personen kunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen De handzuiger accu en acculader...

Страница 124: ...ns het laden worden de accu en de acculader warmer Netstekker 5 in een goed bereikbare contactdoos 6 aansluiten De acculader 2 voert een zelftest uit De led 3 brandt ca 1 seconde lang groen en ca 1 se...

Страница 125: ...cculader of in de accu zit een storing 7 1 Toebehoren monteren Het toebehoren samenvoegen en op de zuigmond monteren Borstelopzet demonteren en monteren Borstelopzet demonteren De arr teerhendel 1 ind...

Страница 126: ...kelhendel Accu verwijderen Schakelhendel indrukken Als de schakelhendel zwaar loopt of niet terugveert in de uitgangsstand de handzuiger niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer De schak...

Страница 127: ...ofwel met gemonteerd toebehoren zuigen Voor een optimale prestatie moeten de aanbevolen temperatuurbereiken in acht worden genomen 18 6 11 3 Standgas activeren en deactiveren De handzuiger inschakelen...

Страница 128: ...ende voorwaarden wordt voldaan De verpakking mag niet elektrisch geleidend zijn De accu mag zich niet in de verpakking kunnen bewegen Verpakking zo borgen dat deze niet kan vallen en verschuiven De ac...

Страница 129: ...ert de accu bij een laadtoestand tussen 40 en 60 2 groen brandende leds op te bergen De accu losgekoppeld van de handzuiger en de acculader opslaan 14 3 Acculader opbergen De netsteker uit de contactd...

Страница 130: ...en 15 4 Acculader reinigen De netsteker uit de contactdoos trekken De acculader met een vochtige doek reinigen Elektrische contacten van de acculader met een kwast of een zachte borstel reinigen 16 1...

Страница 131: ...tact opnemen met een STIHL dealer 3 leds branden rood De handzuiger is te warm De accu verwijderen De handzuiger laten afkoelen 4 leds knipperen rood In de accu bevindt zich een storing De accu verwij...

Страница 132: ...e accu is te warm of te koud Accu in de acculader laten zitten De laadprocedure start automatisch zodra het toelaatbare temperatuurbereik is bereikt De led knippert rood De elektrische aansluiting tus...

Страница 133: ...en 18 4 Verlengkabels Als gebruik wordt gemaakt van een verlengkabel moeten de aders afhankelijk van de spanning en de lengte van de verlengkabel minimaal de volgende doorsnede hebben Als de nominale...

Страница 134: ...nomen Laden 5 C tot 30 C Gebruik 0 C tot 30 C Opbergen 20 C tot 50 C Als de accu buiten de aanbevolen tempertuurbereiken wordt opgeladen gebruikt of opgeborgen kan de prestatie verminderd zijn 18 7 RE...

Страница 135: ...er STIHL SEA 20 0 ANDREAS STIHL AG Co KG Badstra e 115 D 71336 Waiblingen Duitsland Constructie handzuiger merk STIHL Type SEA 20 0 Serie identificatie SA03 De technische documentatie wordt bij de pro...

Страница 136: ...www stihl com 04580069621A 0458 006 9621 A 0458 006 9621 A INT1 DGFIn...

Отзывы: