background image

0458-009-8601-A

128

español / EE.UU 

26 Especificaciones

26.1 STIHL MSA 300, MSA 300 C

– Tipos de batería aprobados:

– STIHL AP 300 S y AP 500 S

Cuando utilice la AP 300 S, solo el nivel de potencia ECO 

está disponible.
– Peso sin la batería, la espada y la cadena de aserrado: 

9.90 lbs. (4.5 kg)

– Volumen máximo del tanque de aceite: 10,5 oz (0.31 l)

Para obtener información técnica sobre las baterías de la 

serie AP de STIHL, consulte la información de producto que 

acompaña a la batería.
Si necesita información técnica sobre los cargadores de las 

series AL 101, 300 y 500 de STIHL, consulte la información 

de producto adjunta con su cargador.
Las baterías, los cargadores y otros accesorios se venden 

por separado. Póngase en contacto con su concesionario 

de servicio STIHL autorizado para obtener información 

sobre precios y disponibilidad.

26.2 Piñones de cadena

Para este modelo de motosierra están disponibles los 

siguientes piñones de cadena:
– 8 dientes para paso de 0.325 pulgadas

26.3 Profundidad de ranura mínima para las 

espadas

La profundidad de ranura mínima de una espada depende 

del paso de esta.
– Profundidad mínima de ranura para espadas de 0,325 

pulg de paso: 6 mm (0,236 pulg)

26.4 Ajuste de calibrador de profundidad

El ajuste del calibrador de profundidad de una cadena de 

aserrado depende del paso de ésta.
– Ajuste de calibrador de profundidad para cadenas de 

0,325 pulg de paso: 0,65 mm (0,026 pulg)

26.5 Símbolos en la motosierra

26 Especificaciones

Símbolo

Significado

V

Voltio

IPX4

Protección contra pulverización y salpicaduras 

de agua desde todas las direcciones.

Símbolo de encendido en el pestillo de retención.

Oprima el selector de nivel de potencia para 

seleccionar el nivel de potencia.

Limpie el filtro de aire con agente de limpieza o 

limpiador especial de STIHL, luego enjuague 

con agua.
Accione y suelte el freno de la cadena.

Depósito de aceite de la cadena

Largo de la espada máximo

Sentido de giro de la cadena de aserrado

Tornillo de ajuste del flujo de aceite 

Girar en sentido de las manecillas del reloj para 

tensar la cadena de aserrado

2.

1.

Содержание MSA 300.0

Страница 1: ...arse como resultado de un culatazo utilice la barra y la cadena de contragolpe reducido de la forma especificada en este manual o de otros componentes reductores de contragolpe WARNING Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions improper use can cause serious or fatal injury ADVERTENCIA Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dada...

Страница 2: ...Instruction Manual 1 64 Manual de instrucciones 65 135 ...

Страница 3: ...ective Equipment 12 6 4 Chain Saw 12 6 5 Using the Chain Saw 13 7 Kickback and Other Reactive Forces 19 7 1 Reactive Forces 19 7 2 Kickback 19 7 3 Pull in 24 7 4 Pushback 24 8 Proper Techniques for Basic Bucking Limbing Pruning and Felling 25 8 1 Intended Uses 25 8 2 Bucking 25 8 3 Limbing 26 8 4 Pruning 27 8 5 Cutting Logs Under Tension 28 8 6 Felling 28 9 Battery Safety 32 9 1 Warnings and Instr...

Страница 4: ... Maintaining the Guide Bar 51 24 4 Inspecting Maintaining and Sharpening the Saw Chain 52 25 Troubleshooting Guide 56 25 1 Chain Saw and Battery 56 26 Specifications 58 26 1 STIHL MSA 300 MSA 300 C 58 26 2 Chain Sprockets 58 26 3 Minimum Groove Depth of Guide Bars 58 26 4 Depth Gauge Setting 58 26 5 Symbols on the Chain Saw 58 26 6 Engineering Improvements 59 26 7 FCC 15 Compliance Statement 59 27...

Страница 5: ...r 2 1 Signal Words This manual contains safety information that requires your special attention Such information is introduced with the following symbols and signal words DANGER Indicates a hazardous situation that if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a hazardous situation that if not avoided could result in death or serious injury NOTICE Indicates a risk of prop...

Страница 6: ...he saw chain 8 Chain Sprocket Cover Covers the chain sprocket 9 Nuts Tighten the chain sprocket cover 10 Bumper For mounting an additional bumper spike 11 Chain Scabbard Covers the guide bar and saw chain to reduce the risk of injury from inadvertent contact during transportation and storage 12 Front Hand Guard Helps protect the operator s left hand from projecting branches and contact with the sa...

Страница 7: ...chain saw is too hot when illuminated 27 CHAIN BRAKE LED Indicates that the chain brake is engaged when illuminated 28 POWER LEVEL LEDs Indicate the chain saw s power level 29 Battery Supplies electrical power to the motor 30 Battery LEDs Indicate the battery s state of charge and display error messages regarding potential malfunctions in the battery or power tool 31 Push Button Activates the batt...

Страница 8: ...met 6 3 To reduce the risk of serious or fatal injuries to the operator or bystanders from loss of control always hold the chain saw firmly with both hands when you are working 6 5 2 Avoid contact of the bar tip with any object This can cause the bar to kick suddenly up and back which may result in serious or fatal injury Always use two hands to operate the saw 7 To reduce the risk of injury or pr...

Страница 9: ...wer tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent ...

Страница 10: ...eate a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the...

Страница 11: ...bricating chain tensioning and changing the bar and chain Improperly tensioned or lubricated chain may either break or increase the chance for kickback k Cut wood only Do not use chain saw for purposes not intended For example do not use chain saw for cutting metal plastic masonry or non wood building materials Use of the chain saw for operations different than intended could result in a hazardous...

Страница 12: ...fore starting any felling operation fully charge your STIHL AP battery Before starting any bucking limbing pruning or felling operation ensure that all necessary cuts can be completed using the charge remaining in the STIHL AP series battery If you are unsure Have multiple charged batteries available for use Select a more powerful chain saw Select a more powerful battery or Consult a reputable tre...

Страница 13: ... s ability to feel and regulate temperature They produce numbness and burning sensations and may also cause nerve and circulation damage as well as tissue necrosis All factors which contribute to white finger disease are not known Cold weather smoking and diseases or physical conditions that affect blood vessels and blood transport as well as high vibration levels and long periods of exposure to v...

Страница 14: ...king To improve your grip and help protect your hands 6 4 Chain Saw WARNING To reduce the risk of electric shock Do not immerse the chain saw in water or other fluids Store the chain saw indoors The saw chain has many sharp cutters Contacting the cutters may result in serious laceration injuries even if the chain is not moving To reduce the risk of such injuries Keep hands feet and other parts of ...

Страница 15: ...ave the chain saw and battery checked by your authorized STIHL servicing dealer If the chain saw or battery is damaged not working properly has been left outdoors or dropped into water or other liquid its components may no longer function properly and safety devices may be inoperative To reduce the risk of personal injury and property damage Take the chain saw and battery to your authorized STIHL ...

Страница 16: ...er condition and operation before starting work particularly the trigger switch trigger switch lockout front hand guard chain brake and cutting attachment Ensure that the trigger switch and trigger switch lockout move freely and always spring back to the locked position when released The trigger switch must not engage until the trigger switch lockout is depressed Never attempt to modify or overrid...

Страница 17: ...in saw Wrap the fingers of your right hand tightly around the rear handle identified by shading in the illustration 1 Avoid grasping the chain saw outside the shaded area or contacting the trigger switch or retaining button To maintain a firm grip and properly control your chain saw Keep the handles clean and dry at all times Keep them free of moisture pitch oil grease and resin To reduce the risk...

Страница 18: ...terial may catch the chain and spring toward you or pull you off balance To reduce the risk of injury from loss of control Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Never switch on the chain saw when the guide bar is in a cut or kerf Doing so could lead to reactive forces and injury Instead remove the guide bar from the cut and re enter at full speed taking care to avoid contac...

Страница 19: ...ontact your local fire authorities or the U S Forest Service if you have any question about whether vegetation and weather conditions are suitable for the use of a chain saw Using this chain saw and sharpening its chain can generate dust oil mist and other substances containing chemicals known to cause respiratory problems cancer birth defects and other reproductive harm Consult governmental agenc...

Страница 20: ...for a short period after the trigger switch is fully released Wait for the chain to stop and engage the chain brake before walking with the chain saw or putting it down In the event of an emergency Switch off the motor immediately engage the chain brake and remove the battery Your chain saw is equipped with a chain catcher It is designed to reduce the risk of personal injury in the event of a thro...

Страница 21: ...ate a force that moves the chain saw in a direction opposite to the chain movement at the point where the chain is slowed or stopped This may fling the bar up and back in a lightning fast reaction mainly in the plane of the bar and can cause severe or fatal injury to the operator Kickback may occur for example when the chain near the upper quadrant of the bar nose contacts the wood or is pinched d...

Страница 22: ...ckback test machine WARNING Compliance with the chain saw kickback standards does not mean that the bar and chain will rotate at most 45 in a real life kickback The computer derived angles of the chain saw standards may bear no relationship to actual kickback bar rotation angles that may occur in a real life cutting situation Devices designed to reduce the risk of kickback injuries may lose some o...

Страница 23: ...t hand guard If the front hand guard is missing manual activation and inertia activation of the chain brake will be completely disabled Never attempt to remove modify or disable the front hand guard or any other component of the chain brake No Quickstop or other chain brake device prevents kickback These devices are designed to reduce the risk of injury if activated in certain kickback situations ...

Страница 24: ...ublication of this literature which will in combination with certain electric chain saws comply with the chain saw standards as well WARNING Use of bar and chain combinations not listed in the STIHL Bar and Chain Information leaflet or other combinations that do not comply with the chain saw standards may increase kickback forces as well as the propensity for kickback and increase the risk of kick...

Страница 25: ...o reduce the risk of kickback injury when used with STIHL green labeled low kickback chains WARNING When used with other more aggressive chains green labeled reduced kickback bars may be less effective in reducing kickback STIHL recommends green labeled bars and green labeled chains for all chain saws and all users For proper balance and to comply with the chain saw standards Use only bar lengths ...

Страница 26: ...ut with the chain rotating at full speed and with the bumper spike in contact with the wood Use wedges to open the kerf or cut where possible Use extreme caution when cutting small size brush and saplings which may easily catch the chain spring towards you or pull you off balance 7 4 Pushback WARNING Pushback occurs when the chain on the top of the bar is suddenly stopped or significantly slowed w...

Страница 27: ...ional Position the chain saw in such a way that your body is clear of the cutting attachment whenever the motor is running Stand to the left of the cut while bucking outside of the cutting plane 8 2 Bucking Bucking is cutting a log into sections WARNING Be aware of rolling logs Rolling logs can cause serious or fatal personal injury To prevent a log from rolling while bucking Make sure the log is ...

Страница 28: ...leaving the limbs on the lower downhill side of the log to hold the log off the ground Stabilize the log with sturdy wedges shims or chocks if necessary Never stand on a log while limbing it There is an increased danger of kickback during limbing operations as limbs leaves stems and other material can entangle bind the cutters of the chain in the upper quadrant of the bar nose causing the chain to...

Страница 29: ... these instructions you must use a different tool such as a pole pruner or have the work performed by a reputable tree service To reduce the risk of injury Never stand directly underneath the branch you are cutting Watch for falling branches As soon as the branch starts to fall step aside and keep a sufficient distance away from the falling wood A branch may spring back at you after it hits the gr...

Страница 30: ... cut large trees could result in an inability to control the fall of the tree or limb and can lead to serious or fatal personal injury Before starting the felling operation make sure the saw you are using has sufficient size power and run time to complete the felling operation efficiently and without re charging Alternatively have multiple charged batteries available for use select a more powerful...

Страница 31: ...distance of at least 2 1 2 tree lengths from the nearest person or structure Take extra precautions in the vicinity of roads railways and power lines Inform the police utility company or railway authority before beginning to cut 8 6 2 Escape Path Before making your first cut prepare an escape path First clear limbs and brush from the area around the base of the tree Remove vegetation from the lowe...

Страница 32: ... of the tree s fall Make the felling notch perpendicular to the line of fall you have determined close to the ground Be aware of conditions such as wind limb and foliage structure tree lean slope of the terrain and other factors that could alter the direction of fall Cut down at a 50 angle to a depth of approximately 1 5 to 1 4 of the trunk diameter Make a second cut that meets the bottom of the f...

Страница 33: ...mely dangerous and may result in serious or fatal injury Trees of this nature can fall suddenly and often are under tension The tree is brought down with the felling back cut D For both conventional and open faced notches Begin 1 to 2 in 2 5 to 5 cm higher than the bottom of the felling notch Cut horizontally toward the felling notch Leave approximately 1 10 of the diameter of the tree uncut This ...

Страница 34: ...void repositioning the saw more than necessary 8 6 9 Plunge cut Method WARNING This method is extremely dangerous because it involves the use of the nose of the guide bar and can result in kickback If you are inexperienced with a chain saw plunge cutting should not be attempted Seek the help of a professional Use the plunge cut method for making the felling back cut on trees with a diameter more t...

Страница 35: ... the risk of personal injury and property damage in the event the battery emits smoke an unusual smell or feels unusually hot while using charging or storing Immediately discontinue using or charging the battery Contact the authorities in the event of fire or explosion To reduce the risk of a short circuit which could lead to electric shock fire and explosion Never bridge the battery terminals wit...

Страница 36: ...hain saw To reduce the risk of fire electric shock or other personal injury and property damage Users may carry out only the cleaning and maintenance operations described in this manual Strictly follow the cleaning and maintenance instructions in the appropriate sections of this instruction manual STIHL recommends that all repair work be performed by authorized STIHL servicing dealers Unintentiona...

Страница 37: ...rd forward to and remove the battery from the chain saw before storing Never store the chain saw or charger with the battery inserted Store the chain saw and battery indoors in a dry secure place that cannot be accessed by children or other unauthorized users Never store the battery in the chain saw in the charger in a metal container or in a container with metal objects e g paper clips nails coin...

Страница 38: ...mplete and the charger is ready to charge the battery Position the power supply cord 2 so that it will not be stepped on tripped over come in contact with sharp objects or moving parts or otherwise be subjected to damage or stress 12 2 Charging WARNING STIHL batteries contain safety features and devices which if damaged may allow the battery to generate heat rupture leak ignite or explode Never ch...

Страница 39: ... too hot Allow the motor to cool down If three LEDs flash red when you activate the trigger switch the power tool has an electrical malfunction Do not operate the power tool Have it checked by an authorized STIHL servicing dealer before use or storage For troubleshooting information 25 13 1 3 Charge Status The LEDs on the battery also show the battery s state of charge To determine the battery s s...

Страница 40: ...d and the chain brake is engaged before starting assembly Never operate your chain saw without a properly mounted guide bar and chain 6 5 Use only guide bar and chain combinations expressly recommended or approved by STIHL 6 4 WARNING The chain has many sharp cutters If they contact your flesh they will cut you even if the chain is not moving 6 4 Always wear heavy duty work gloves when mounting or...

Страница 41: ... that it is flush with the housing Turn the nuts clockwise until the chain sprocket cover is firmly attached to the saw 14 2 2 Removing the Guide Bar and Chain Unscrew the nuts securing the chain sprocket cover Remove the chain sprocket cover Turn the side chain tensioner counter clockwise until it stops and the chain is loose Remove the guide bar and chain NOTICE The top and bottom of the guide b...

Страница 42: ...fore using the saw again 14 4 Lubricating the Saw Chain and Guide Bar 14 4 1 Bar and Chain Lubricant WARNING Never operate your saw without bar and chain lubrication If the chain runs dry the cutting attachment will be damaged beyond repair within a very short time A damaged chain may break resulting in severe or fatal personal injury Always check chain lubrication and the oil level in the tank be...

Страница 43: ...ap in the chain oil tank opening with the exterior positioning mark 1 lined up with the open symbol 2 on the chain oil tank housing Using the grip press the cap down firmly while turning it clockwise to the closed position approximately 1 4 turn In the closed position the interior 4 and exterior 1 positioning marks will align with the closed symbol 3 on the chain oil tank housing Fold the grip flu...

Страница 44: ... For the chain brake to remain in good working order it must be properly maintained 10 In the event of a kickback the chain brake is designed to engage if the left hand contacts the front hand guard and pushes it forward The chain brake is also designed to be activated by the inertia of the front hand guard if the forces are sufficiently high When the brake is activated by inertia the hand guard a...

Страница 45: ...horized STIHL servicing dealer for periodic inspection and servicing of the brake system according to the following schedule Heavy Usage every 3 months Part Time Usage every 6 months Occasional Usage every 12 months 16 1 Inserting the Battery WARNING Never use a malfunctioning damaged cracked leaking or deformed battery 9 Use and store the battery only within an ambient temperature range of 14 F t...

Страница 46: ...service life of the battery 17 1 Switching On WARNING Never operate your chain saw if it is modified damaged improperly adjusted or maintained not completely and securely assembled or not functioning properly 6 5 To reduce the risk of personal injury always wear proper clothing and protective apparel including proper eye protection when operating your chain saw 6 3 Before switching on Make sure yo...

Страница 47: ...attery before transporting or putting the chain saw down To switch the chain saw off Release the trigger switch and trigger switch lockout so that the trigger switch springs back to the locked position In the locked position activation of the trigger switch is blocked by the trigger switch lockout Activation of the chain saw is also electronically blocked by the retaining button once the STATUS LE...

Страница 48: ...cing dealer to be repaired before use Release the trigger switch The chain saw should switch off If the chain saw does not switch off after you release the trigger switch remove the battery and take the chain saw to an authorized STIHL servicing dealer to be repaired before use 18 3 Testing Chain Lubrication WARNING Never operate your saw without bar and chain lubrication If the chain runs dry the...

Страница 49: ...ransportation or Storage WARNING To reduce the risk of personal injury from unintended activation or unauthorized use switch off the chain saw engage the chain brake and remove the battery before transporting the chain saw or putting it down To reduce the risk of injuries from the sharp cutters on the chain always cover the guide bar with the chain scabbard before transporting or storing the saw T...

Страница 50: ...tricity or near metal objects e g paper clips nails coins keys If you are transporting the battery in a vehicle secure it and its container to prevent turnover impact and damage STIHL batteries comply with the requirements set forth in UN Manual ST SG AC 10 11 Rev 7 Part III Subsection 38 3 Commercial air vessel and ground transportation of lithium ion cells and batteries is regulated The battery ...

Страница 51: ...s such as garden chemicals and de icing salts Protect the battery from exposure to conductive liquids such as salt water For maximum battery life store the battery at an ambient temperature between 50 F and 68 F 10 C and 20 C with a charge between 40 and 60 2 green LEDs Do not leave spare batteries unused Use them in rotation 23 1 Cleaning the Chain Saw and Battery WARNING To reduce the risk of pe...

Страница 52: ... counterclockwise until the shroud 2 can be removed Remove the shroud Turn the screw 3 counterclockwise until the air filter 4 can be removed Remove the air filter Knock out the air filter or blow it clear with compressed air from the inside outwards If the air filter is damaged replace it Spray the outside and inside of the air filter with STIHL special cleaner or a cleaning agent with a pH value...

Страница 53: ...uthorized STIHL servicing dealer Inspecting the guide bar for proper groove depth and spread and replacing the guide bar it if it shows signs of excessive wear or damage Periodically sharpening the chain maintaining the depth limiting guides at the appropriate height and replacing the saw chain when indicated by the relevant wear marks or when the chain is damaged or shows signs of excessive wear ...

Страница 54: ...ubricant Do not use detergents Periodically remove any metal burrs that develop along the guide bar with a flat file or a STIHL guide bar dressing tool Replace the guide bar if the burrs cannot be filed or if the guide bar becomes damaged 24 4 Inspecting Maintaining and Sharpening the Saw Chain WARNING An improperly sharpened chain can increase the risk of kickback and other reactive forces result...

Страница 55: ...rpening angle is incorrect file the cutters to a 30 angle If you are unable to achieve the proper angle or suspect you have not achieved the proper angle have the chain sharpened by an authorized STIHL servicing dealer An improperly filed chain can be very dangerous It can increase the potential for reactive forces including kickback and also increase the magnitude of those reactive forces The cha...

Страница 56: ...ve a file burr from the cutter tooth run the cutter across a piece of hardwood Check the sharpening angle with a file gauge All cutters must be of equal length and filed down to the length of the shortest cutter Otherwise the tendency and force of kickback and other reactive forces will increase STIHL recommends having your chain sharpened by an authorized STIHL servicing dealer to reduce the risk...

Страница 57: ...ge so that it is flush with the top of the file gauge Afterwards remove the file gauge and file the leading edge of the depth gauge parallel to the service mark When doing this be careful not to further lower the highest point of the depth gauge Lay the file gauge on the chain to check the height of the file gauge The highest point of the depth gauge must be flush with the top of the file gauge Af...

Страница 58: ... 10 C to 20 C 4 LEDs flash red Malfunction in battery Remove the battery and reinsert it 16 Switch on the chain saw 17 1 If the LEDs continue to flash do not attempt to use The battery has a malfunction and must be replaced 3 LEDs glow red Chain saw too hot Allow the chain saw to cool down 3 LEDs flash red Malfunction in chain saw Remove the battery and reinsert it 16 Switch on the chain saw 17 1 ...

Страница 59: ...n charger glows green 1 LED glows red Battery too hot too cold Allow the battery to warm up or cool down gradually at ambient temperatures of about 50 F to 68 F 10 C to 20 C Operate the charger only in enclosed dry rooms at ambient temperatures of 41 F to 104 F 5 C to 40 C CHAIN OIL LED glows red Insufficient bar and chain oil in the tank or the bar and chain are not receiving oil Filling the Chai...

Страница 60: ...in sprockets are available for this model chain saw 8 tooth for 325 pitch 26 3 Minimum Groove Depth of Guide Bars The minimum groove depth of a guide bar depends on the pitch of the guide bar Minimum groove depth for 325 pitch guide bars 0 236 in 6 mm 26 4 Depth Gauge Setting The depth gauge setting of a saw chain depends on the pitch of the chain Depth gauge setting for 325 pitch chains 0 026 in ...

Страница 61: ... against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio...

Страница 62: ...atic E Light 04 Drive link gauge Groove width 0 050 in 1 3 mm Length 14 in 35 cm 16 in 40 cm 18 in 45 cm and 20 in 50 cm Number of teeth of sprocket nose 10 The following saw chains are green labeled low kickback STIHL saw chains 23 RD3 Pro Type 3696 23 RM3 Pro Type 3695 23 RS3 Pro Type 3694 Since new bar chain combinations may be developed after publication of this manual ask your authorized STIH...

Страница 63: ... of in fire The RBRC seal indicates that STIHL has prepaid for battery recycling RBRC has a toll free phone number 1 800 822 8837 that connects you to information on battery recycling locations and information on battery disposal bans or restrictions in your area You can also return your spent battery to any authorized STIHL servicing dealer for recycling free of charge 30 1 STIHL Incorporated Lim...

Страница 64: ...uled maintenance As the small off road zero emission equipment motor owner you should however be aware that STIHL Incorporated may deny you warranty coverage if your small off road zero emission equipment motor or a part has failed due to abuse neglect improper maintenance or unapproved modifications You are responsible for presenting your small off road zero emission equipment motor to an authori...

Страница 65: ...ed or replaced under warranty must be warranted for the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for the part 4 Repair or replacement of any warranted part under the warranty must be performed at a warranty station at no charge to the owner 5 Notwithstanding the provisions of Subsection 4 above warranty services or repairs will be provided at all manufacturer distribu...

Страница 66: ... 057 3 010 058 3 400 477 and 3 400 476 MasterWrench Service MotoMix OILOMATIC ROCK BOSS STIHL Cutquik AutoCut STIHL DUROMATIC YARD BOSS STIHL Quickstop STIHL ROLLOMATIC STIHL WOOD BOSS WOOD BOSS TIMBERSPORTS 4 MIX HT Plus BioPlus STIHL PowerSweep Easy2Start STIHL Protech EasySpool STIHL MiniBoss ElastoStart STIHL MotoPlus 4 Ematic Master Control Lever STIHL Precision Series STIHL OUTFITTERS FixCut...

Страница 67: ...NSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 75 6 1 Uso previsto 75 6 2 Operador 76 6 3 Equipos de protección personal 77 6 4 Motosierra 78 6 5 Uso de la motosierra 79 7 Contragolpe y otras fuerzas reactivas 85 7 1 Fuerzas reactivas 85 7 2 Contragolpe 85 7 3 Tirones 90 7 4 Rechazo 91 8 Técnicas adecuadas para el tronzado el desramado la poda y la tala básicos 91 8 1 Usos previstos 91 8 2 Tronzado 92 8 3 ...

Страница 68: ...ción y mantenimiento de la espada 121 24 4 Inspección mantenimiento y afilado de la cadena de aserrado 121 25 Guía de solución de problemas 125 25 1 Motosierra y batería 125 26 Especificaciones 128 26 1 STIHL MSA 300 MSA 300 C 128 26 2 Piñones de cadena 128 26 3 Profundidad de ranura mínima para las espadas 128 26 4 Ajuste de calibrador de profundidad 128 26 5 Símbolos en la motosierra 128 26 6 Me...

Страница 69: ...e manual contiene información sobre seguridad a la que usted debe prestar atención especial Dicha información se indica con los siguientes símbolos y palabras identificadoras PELIGRO Identifica una situación de peligro que de no evitarse causará lesiones graves o mortales ADVERTENCIA Identifica una situación de peligro que de no evitarse podría causar lesiones graves o mortales INDICACIÓN Indica e...

Страница 70: ...na de aserrado 7 Piñón de la cadena Impulsa la cadena de aserrado 8 Cubierta del piñón de la cadena Cubre el piñón de la cadena 9 Tuercas Apriete la cubierta del piñón de la cadena 10 Tope Para montar una púa de tope adicional 11 Funda de la cadena Cubre la espada y la cadena de aserrado para reducir el riesgo de lesiones causadas por un contacto accidental durante el transporte o el almacenamient...

Страница 71: ...ATURE temperatura Al iluminarse indica que la motosierra está demasiado caliente 27 LED CHAIN BRAKE freno de la cadena Al iluminarse indica que el freno de la cadena está accionado 28 LEDs POWER LEVEL nivel de potencia Indican el nivel de potencia de la motosierra 29 Batería Suministra energía eléctrica al motor 30 LED de la batería Indican el estado de carga de la batería y muestran mensajes de e...

Страница 72: ...con ambas manos cuando trabaje 6 5 2 Evite que la punta de la espada choque con cualquier tipo de objeto Eso puede hacer que la espada salte de repente hacia arriba y hacia atrás lo que podría provocar lesiones graves o mortales Siempre maneje la sierra con las dos manos 7 Para reducir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad debido a la activación inesperada quite la batería cuando la sierra ...

Страница 73: ...zada aumenta el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas d No maltrate el cordón eléctrico Nunca tire del cordón eléctrico para transportar arrastrar o desenchufar la herramienta motorizada Mantenga el cordón protegido del calor y alejado de aceites bordes afilados y piezas móviles Si el cordón está dañado o retorcido aumenta el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas e Cuando use u...

Страница 74: ...tor Toda herramienta motorizada que no pueda controlarse con su interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o retire el paquete de baterías si es desmontable de la herramienta motorizada antes de hacer ajustes cambiar accesorios o almacenar la herramienta Estas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta motori...

Страница 75: ...fuera del intervalo que se especifica en las instrucciones Una carga incorrecta o realizada a temperaturas fuera del intervalo especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendios 5 7 Mantenimiento a El mantenimiento de su herramienta motorizada deberá realizarlo siempre un técnico calificado utilizando piezas de repuesto genuinas Solo así queda garantizado que se mantendrá intact...

Страница 76: ...l operador o a las personas que se encuentran en los alrededores m Siga todas las instrucciones cuando retire materiales atascados y cuando guarde o mantenga la motosierra Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado y de que se ha retirado la batería La activación inesperada de la motosierra mientras se están retirando materiales atascados o al realizar el mantenimiento puede ca...

Страница 77: ...probadas y las técnicas de trabajo recomendadas Para cortar árboles troncos o ramas grandes es posible que necesite una sierra más potente y más rápida para reducir el riesgo de agarrotamiento y estancamiento y para evitar otros peligros causados por un cambio de las condiciones durante períodos de corte más largos Antes de iniciar cualquier trabajo de tala cargue la batería AP de STIHL por comple...

Страница 78: ... extenuante El operador debe hallarse en buenas condiciones tanto físicas como mentales Para reducir el riesgo de lesiones personales causadas por fatiga o pérdida del control Consulte a su médico antes de usar la motosierra si tiene una afección de salud que pueda agravarse por el trabajo extenuante No haga funcionar la motosierra si se encuentra bajo la influencia de cualquier sustancia drogas a...

Страница 79: ...l fabricante del dispositivo antes de utilizar esta motosierra 6 3 Equipos de protección personal ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales Siempre use ropa adecuada y trajes protectores incluidas gafas protectoras adecuadas Si el cabello la ropa o los trajes entran en contacto con la cadena de aserrado en movimiento o se enredan en los componentes de la sierra podrían perderse el ...

Страница 80: ...ligrosas Preste especial atención a la sección Contragolpe y otras fuerzas reactivas de este manual de instrucciones 7 Para reducir el riesgo de que el operador o las personas que se encuentran cerca sufran lesiones Aunque algunos accesorios no autorizados podrían encajar en su motosierra STIHL su uso podría resultar extremadamente peligroso Le recomendamos que utilice únicamente accesorios sumini...

Страница 81: ...no aprobadas por STIHL puede provocar lesiones graves o mortales así como daños materiales STIHL recomienda utilizar únicamente repuestos de STIHL idénticos a las piezas originales 6 5 Uso de la motosierra 6 5 1 Antes de usar ADVERTENCIA Un uso inadecuado o no autorizado puede causar lesiones y daños materiales Use la motosierra solo como se describe en este manual de instrucciones Para el armado ...

Страница 82: ...blema se haya solucionado Antes de colocar la batería Compruebe si hay corrosión o materias extrañas en los contactos del compartimiento de la batería mantenga los contactos limpios Nunca inserte ni use una batería que esté defectuosa dañada agrietada o deformada o que pierda líquido Lea y respete las instrucciones de encendido de la motosierra 17 1 Para reducir el riesgo de lesiones graves o mort...

Страница 83: ...rdas también deben seguir estas instrucciones Agarre firmemente los mangos con todos los dedos manteniéndolos sujetos entre los dedos índice y pulgar Sostenga la motosierra en una posición en la que todas las partes de su cuerpo queden alejadas del accesorio de siempre que esté colocada la batería Párese a la izquierda del corte durante el tronzado fuera del plano de corte ver la ilustración Lea y...

Страница 84: ...iones En estos casos saque la espada del corte y vuelva a introducirla con la máquina a velocidad máxima procurando no tocar ningún objeto con la punta de la espada La púa de tope está diseñada para mejorar el control de la motosierra durante el corte Si trabaja sin la púa de tope la motosierra podría tirarlo bruscamente hacia adelante Esto podría causar una pérdida de control o si la punta de la ...

Страница 85: ...lo la vegetación y los arbustos secos en particular cuando el tiempo es cálido y seco Cuando exista riesgo de incendio leve o grave no use la motosierra cerca de materiales inflamables ni de vegetación o arbustos secos Póngase en contacto con las autoridades locales de control de incendios o con el servicio forestal de los EE UU si tiene dudas sobre si las condiciones de la vegetación y del clima ...

Страница 86: ... usado puede causar cáncer de piel y su utilización puede ser perjudicial para el medio ambiente No utilice aceite residual para lubricar la espada ni la cadena de la motosierra STIHL 6 5 4 Instrucciones de manejo ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones graves provocadas por un arranque accidental de la máquina Nunca toque la cadena con la mano ni con ninguna otra parte del cuerpo cuando la...

Страница 87: ...ueden cambiar de sentido y actuar contra el operador Si la cadena de aserrado en movimiento reduce su velocidad o se detiene repentinamente al tocar un objeto sólido como un tronco o rama o bien queda aprisionada las fuerzas reactivas podrían generarse de inmediato Esas fuerzas reactivas pueden causar la pérdida del control lo que a su vez puede causar lesiones graves o mortales Una buena comprens...

Страница 88: ...tragolpe 19 107 de UL 62841 4 1 5 11 de ANSI OPEI B175 1 Estas normas denominadas en lo sucesivo normas sobre el contragolpe de las motosierras en este capítulo establecen determinados criterios de desempeño y diseño relacionados con el contragolpe de la motosierra Para cumplir con las normas sobre el contragolpe las motosierras eléctricas deberán en su condición original cumplir con un ángulo de ...

Страница 89: ...ctivación por inercia todas las motosierras de STIHL están equipadas con un freno de la cadena Quickstop que se activa por inercia Si el impulso del contragolpe es suficientemente fuerte bastará para que el freno engrane aunque no se haya producido un contacto de la mano con el protector delantero ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones por contragolpe Nunca use una sierra si el freno de la...

Страница 90: ...recer un mayor rendimiento de corte o facilitar el afilado pero tienen una mayor tendencia al contragolpe y pueden provocar contragolpes más violentos lo que dificulta el control de la motosierra STIHL ha desarrollado un sistema de colores para ayudarle a identificar las espadas de contragolpe reducido y las cadenas de bajo contragolpe de STIHL Los accesorios de corte que tienen una etiqueta verde...

Страница 91: ... Existen posibles combinaciones de sierra espada y cadena de bajo contragolpe que no cuentan con un certificado específico de que cumplen con el ángulo de 45 calculado por computadora estipulado en los estándares para motosierras STIHL recomienda la utilización de espadas y cadenas con etiqueta verde en todas las motosierras y a todos los usuarios Consulte el folleto Información sobre espadas y ca...

Страница 92: ...ar cerca de vallas de alambre y al cortar ramas pequeñas y duras matorrales pequeños y arbolitos que puedan quedar enredados fácilmente en la cadena de aserrado 4 No trate de llegar más lejos de lo debido 5 No corte a una altura superior a la de los hombros 6 Empiece a cortar y continúe trabajando a máxima aceleración 7 Corte solamente un tronco a la vez 8 Tenga sumo cuidado cuando vuelva a entrar...

Страница 93: ...liza la parte superior de la espada para hacer los cortes Para reducir el riesgo de rechazo Esté atento a las fuerzas o situaciones que puedan permitir que el material se atasque o aprisione en la parte superior de la cadena No corte más de un tronco a la vez No tuerza la motosierra cuando retire la espada de un corte por debajo porque la cadena puede quedar aprisionada o atascarse Corte con una c...

Страница 94: ... pila Al cortar madera rota las astillas afiladas pueden atorarse y salir lanzadas hacia el operador o los espectadores Tenga cuidado al cortar madera rota y use siempre equipos protectores personales y trajes de protección adecuados incluidas gafas Mantenga a los espectadores fuera de la zona de trabajo Al cortar troncos más pequeños asegúrese de que el tronco esté apoyado correctamente para redu...

Страница 95: ...recavido y evite tocar el tronco el suelo las ramas u hojarasca con la punta de la espada Cuando corte de abajo hacia arriba las ramas que están en el aire la sierra puede quedar aprisionada o la rama puede caerse golpear al operador o a la motosierra y causar la pérdida del control Si la espada o la cadena quedan aprisionadas apague el motor active el freno de la cadena y quite la batería de la s...

Страница 96: ...a rama empieza a caer apártese y guarde una distancia adecuada Una rama puede rebotar hacia usted después de haber caído al suelo Antes de comenzar a trabajar quite las ramas y los arbustos del área para reducir el riesgo de tropezarse y perder el control de la motosierra Para cortar las ramas de un árbol en pie Realice el primer corte 1 en la parte inferior de la rama aproximadamente a 2 pulg 5 c...

Страница 97: ...de buena reputación Existen varios factores que pueden afectar y cambiar el sentido previsto de caída por ej el sentido y la velocidad del viento la inclinación natural del árbol los árboles y obstáculos adyacentes el terreno en declive la estructura de ramas de un solo lado la estructura del follaje la estructura de la madera la pudrición el peso de la nieve etc Para reducir el riesgo de sufrir l...

Страница 98: ... a la policía a la empresa de servicios locales o a las autoridades ferroviarias antes de empezar a cortar 8 6 2 Ruta de escape Antes de realizar el primer corte prepare una ruta de escape Primero quite las ramas y la maleza del área alrededor de la base del árbol Quite la vegetación de la parte inferior del árbol con un hacha Luego establezca al menos dos rutas de escape libres B y quite los obst...

Страница 99: ...e caiga el árbol Realice un corte horizontal hasta la parte inferior del primer corte Quite el pedazo de 45 resultante El tamaño de la cuña variará según el tamaño del árbol Cuanto más grande es el árbol más grande debe ser la cuña 8 6 4 Entalla de cara libre Para una entalla de cara libre El objetivo de tala determina la dirección de la caída del árbol Coloque el objetivo de tala perpendicular a ...

Страница 100: ...arte del tronco puede rajarse y caer en dirección del operador o el árbol puede saltar hacia atrás y desprenderse del tocón Siempre sitúese a un lado del árbol que va a caer Cuando el árbol empiece a caer retire la espada libere el gatillo accione el freno de cadena y aléjese rápidamente por la ruta de escape prevista Tenga cuidado con las ramas que caen del árbol talado Preste especial atención a...

Страница 101: ...pada y pueden causar contragolpe Si no tiene experiencia en el manejo de una motosierra no intente hacer el corte por penetración Pida la ayuda de un profesional Use el corte en abanico simple para realizar el corte trasero de tala en los árboles con un diámetro mayor que la longitud de corte eficaz de la espada Después de crear la entalla de tala haga la primera parte del corte trasero de tala co...

Страница 102: ...ada Para conocer los tipos de baterías aprobados consulte el capítulo 26 1 La utilización de baterías de la serie AP de STIHL para cualquier fin que no sea alimentar los productos de STIHL podría ser extremadamente peligroso Use las baterías de la serie AP de STIHL solo para proporcionar alimentación a productos de STIHL compatibles El uso de cargadores no autorizados puede causar daños en la bate...

Страница 103: ...el agua salada No intente reparar abrir ni desmontar la batería No contiene ninguna pieza que el usuario pueda reparar sin ayuda El líquido que contiene la batería y que puede derramarse en determinadas circunstancias es potencialmente nocivo y puede provocar irritaciones en los ojos y en la piel quemaduras químicas y otras lesiones graves Evite el contacto con la piel y con los ojos Para recoger ...

Страница 104: ... de corte y a reducir el riesgo de lesiones provocadas por un descarrilamiento de la cadena o por las fuerzas reactivas Siempre use guantes cuando manipule la cadena de aserrado Mantenga la cadena la espada y el piñón limpios en todo momento Sustituya la cadena y la espada cuando se desgasten o sufran daños Mantenga la cadena afilada y correctamente tensada Tighten all nuts bolts and screws after ...

Страница 105: ...uarde la batería en la motosierra en el cargador en un recipiente metálico ni en un envase que contenga objetos metálicos p ej clips para papel clavos monedas llaves INDICACIÓN Siempre destense la cadena cuando haya terminado el trabajo Cuando se enfría la cadena se contrae Si no se afloja puede provocar daños en el tubo impulsor y en los cojinetes Antes de volver a usar la sierra no olvide tensar...

Страница 106: ...LED se apaga la autoprueba ha finalizado y el cargador está listo para cargar la batería Coloque el cordón eléctrico 2 de modo que no se pueda pisar no cause tropiezos no esté en contacto con objetos cortantes o con partes móviles y no pueda sufrir daños ni esté sujeto a esfuerzos de otro tipo 12 2 Carga ADVERTENCIA Las baterías STIHL tienen características y dispositivos de seguridad que de dañar...

Страница 107: ...D en la batería indican el estado de la herramienta motorizada Si tres LED se encienden en rojo continuamente el motor de la herramienta motorizada está demasiado caliente Deje que el motor se enfríe Si tres LED destellan en rojo cuando activa el gatillo la herramienta motorizada tiene un defecto eléctrico No utilice la herramienta motorizada Solicite a un concesionario de servicio STIHL autorizad...

Страница 108: ...ranura de la espada 3 14 2 Montaje y retiro de la espada y la cadena de aserrado 14 2 1 Montaje de la barra guía y de la cadena ADVERTENCIA Asegúrese de haber quitado la batería y de que el freno de la cadena esté accionado antes de comenzar el armado Nunca ponga la motosierra en funcionamiento sin montar correctamente la espada y la cadena 6 5 Use solo las combinaciones de espada y cadena expresa...

Страница 109: ...a cadena 15 2 Dirija los eslabones impulsores hacia la ranura de la espada 6 flecha mientras gira el tensor lateral de la cadena 3 en sentido horario hasta que se detenga La barra guía y la cadena deben montarse de manera firme y segura en la motosierra Ajuste la cubierta del piñón en la motosierra de modo que quede al ras con la carcasa Gire las tuercas en sentido horario hasta que la cubierta de...

Страница 110: ... de que los eslabones impulsores permanecen dentro de la ranura y de que la distancia a entre la parte inferior de la espada y la cadena es de entre 0 04 in 1 mm y 0 08 pulg 2 mm Una vez que la cadena esté tensada correctamente levante la punta de la espada y apriete las tuercas para asegurar la cubierta del piñón de la cadena Por último asegúrese de que la distancia a entre la parte inferior de l...

Страница 111: ...ne las propiedades lubricantes necesarias y no es adecuado para la lubricación de cadenas 14 4 2 Llenado del depósito de aceite de la cadena Apertura y llenado del tanque de aceite de la cadena Para llenar el depósito de aceite de la cadena Apague la motosierra 17 2 Aplique el freno de la cadena 15 1 Retire la batería 16 2 Coloque la motosierra sobre una superficie nivelada con la tapa de llenado ...

Страница 112: ...uede romperse y provocar lesiones personales muy graves incluso mortales Compruebe siempre la lubricación de la cadena y el nivel de aceite del depósito antes de empezar a trabajar y con frecuencia mientras utiliza la motosierra La motosierra cuenta con una bomba de aceite ajustable El flujo del aceite de la espada y la cadena puede ajustarse según las diferentes longitudes de las espadas los tipo...

Страница 113: ...la motosierra asegúrese de que la espada y la cadena de aserrado estén alejadas de su cuerpo y de los demás obstáculos y objetos incluido el suelo 6 5 Al soltar el freno de la cadena esta se desbloquea Para soltar el freno de la cadena Jale el protector de mano hacia el mango delantero Oirá un clic cuando el protector de mano delantero llegue a la posición de desbloqueo Si la motosierra está encen...

Страница 114: ...a Las baterías nuevas no están completamente cargadas Por eso STIHL recomienda cargarlas por completo antes de usarlas por primera vez 12 2 16 2 Extracción de la batería ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones graves provocadas por una activación accidental retire la batería siempre antes de armar transportar ajustar limpiar reparar mantener o guardar la motosierra y cuando no se esté usand...

Страница 115: ... gatillo se oprima El LED STATUS y el LED POWER LEVEL se iluminan Apriete el gatillo con el dedo índice La sierra se encenderá y la cadena comenzará a girar La sierra no se encenderá hasta que se hayan oprimido el bloqueo del gatillo y el botón de retención y se haya apretado el gatillo Si el gatillo y su bloqueo se sueltan el LED STATUS y el LED del nivel de potencia actual seguirán parpadeando d...

Страница 116: ...ro Un freno de la cadena que funcione correctamente detendrá la cadena en fracciones de segundo Si el freno de la cadena no detiene la cadena en fracciones de segundo haga que un concesionario de servicio STIHL autorizado lo inspeccione y lo repare 18 2 Prueba de los controles Antes de comenzar a trabajar confirme que el bloqueo del gatillo 1 el botón de retención 2 y el gatillo 3 están libres de ...

Страница 117: ... con frecuencia mientras utiliza la motosierra Para confirmar que el aceite de cadena está fluyendo correctamente Coloque la batería 16 1 Suelte el freno de la cadena 15 2 Coloque la espada de modo que apunte hacia una superficie brillante Encienda la motosierra 17 1 La cadena debería desprender una pequeña cantidad de aceite Si no se aprecian las gotas del aceite de cadena compruebe el nivel de a...

Страница 118: ...antes de transportar o guardar la sierra Para preparar la sierra para el transporte o el almacenamiento Apague la motosierra 17 2 Aplique el freno de la cadena 15 1 Retire la batería 16 2 Suelte el freno de la cadena y libere la cadena Vuelva a accionar el freno de la cadena Deslice la funda de la cadena por la espada de modo que la cubra por completo Si la batería o la motosierra se humedecieron ...

Страница 119: ... sola es necesario cumplir con todas las normas de transporte correspondientes Antes del transporte o traslado consulte con la empresa de transporte por tierra o agua o bien con la aerolínea de carga o pasajeros para determinar si el transporte está prohibido o sujeto a restricciones o exenciones Por lo general el usuario no necesita cumplir con ninguna condición adicional para poder transportar b...

Страница 120: ...eben permanecer inutilizadas Use todas sus baterías por turnos 23 1 Limpieza de la motosierra y de la batería ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales provocadas por una puesta en marcha accidental retire la batería y accione el freno de la cadena antes de llevar a cabo cualquier trabajo de limpieza 9 Los usuarios de esta motosierra deben llevar a cabo únicamente las tareas de lim...

Страница 121: ... 1 en sentido contrario a las manecillas del reloj hasta que se pueda quitar la cubierta 2 Quite la cubierta Gire el tornillo 3 en sentido antihorario hasta que se pueda retirar el filtro de aire 4 Retire el filtro de aire Golpee el filtro de aire para limpiarlo o sóplelo con un chorro de aire comprimido de adentro hacia afuera Si el filtro de aire está dañado sustitúyalo Rocíe el exterior y el in...

Страница 122: ...e el piñón de la cadena y solicitar a un concesionario de servicio STIHL autorizado que lo reemplace si está muy gastado Inspeccionar que la espada tenga una expansión y profundidad de ranura adecuadas y reemplazarla si muestra signos de desgaste o daños excesivos Afilar periódicamente la cadena mantener las guías de limitación de profundidad a la altura apropiada y reemplazar la cadena de aserrad...

Страница 123: ...s maneras aunque la rotulación puede quedar al revés Limpie el conducto de salida de aceite 1 el orificio de entrada de aceite 2 y la ranura 3 con un cepillo con un paño ligeramente húmedo o con un disolvente de resinas como el lubricante y eliminador de resinas STIHL No use detergentes Retire periódicamente cualquier rebaba metálica que se acumule a lo largo de la espada con una lima plana o con ...

Страница 124: ...y afilado por un concesionario de servicio STIHL autorizado ya que puede aumentar la tendencia a contragolpes de la motosierra y aumentar las fuerzas de contragolpe La cadena STIHL está fabricada con marcas de desgaste para ayudar al operador a identificar el desgaste excesivo Las marcas de desgaste que se muestran arriba 1 a 4 deben permanecer visibles Reemplace la cadena si las marcas de desgast...

Страница 125: ...pe y otras fuerzas reactivas Guíe la lima horizontalmente al ángulo correcto al lado de la superficie de la espada de acuerdo con el ángulo especificado Lime únicamente desde el interior de la cuchilla hacia afuera Levante la lima en la pasada de vuelta La lima afila solamente en la pasada de ida No lime las tiras ni los eslabones impulsores Gire periódicamente la lima para evitar el desgaste desp...

Страница 126: ...so de la cadena sobre la cadena y presiónelo contra la pica que se desea controlar Si el calibrador de profundidad sobresale por encima del calibrador de afilado debe limarse el calibrador de profundidad Lime el calibrador de profundidad de modo que quede a ras con el calibrador de afilado Luego quite el calibrador de afilado y el borde frontal de la lima del calibrador de profundidad paralelo a l...

Страница 127: ...ado fría Espere a que la batería se caliente o se enfríe gradualmente hasta alcanzar una temperatura ambiente de entre 50 F y 68 F aproximadamente de 10 C a 20 C 4 LED destellan en rojo La batería no funciona correctamente Retire la batería y colóquela de nuevo 16 Encienda la motosierra 17 1 Si los LED siguen destellando no intente usar la máquina La batería no funciona correctamente y es necesari...

Страница 128: ...siado corto La batería no está completamente cargada Cargue la batería 12 Se alcanzó o se superó la vida útil de la batería Lleve la batería a un concesionario de servicio STIHL autorizado para que la revisen Durante el serrado la madera despide humo o huele a quemado La cadena está roma o mal afilada Afile la cadena correctamente 24 4 La técnica de trabajo aplicada no es adecuada o la sierra no s...

Страница 129: ...41 F y 104 F 5 C y 40 C El LED CHAIN OIL se ilumina en rojo No hay aceite suficiente en el depósito para la espada y la cadena o la espada y la cadena no reciben aceite Llenado del tanque de aceite de la cadena 14 4 2 Si el LED aún está iluminado solicite a un concesionario de servicio autorizado de STIHL que revise la motosierra El LED CHAIN OIL parpadea en rojo El sensor de aceite de la cadena e...

Страница 130: ...na 8 dientes para paso de 0 325 pulgadas 26 3 Profundidad de ranura mínima para las espadas La profundidad de ranura mínima de una espada depende del paso de esta Profundidad mínima de ranura para espadas de 0 325 pulg de paso 6 mm 0 236 pulg 26 4 Ajuste de calibrador de profundidad El ajuste del calibrador de profundidad de una cadena de aserrado depende del paso de ésta Ajuste de calibrador de p...

Страница 131: ... razonable contra las interferencias nocivas en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energía a radiofrecuencias y si no se lo instala y utiliza conforme a las presentes instrucciones podría causar interferencias nocivas para las comunicaciones por radio No obstante no se ofrece garantía alguna de que la interferencia no ocurrirá en una instalación particular Si e...

Страница 132: ...ic E Light 04 Grueso del eslabón impulsor ancho de la ranura 0 050 pulg 1 3 mm Largo 14 pulg 35 cm 16 pulg 40 cm 18 pulg 45 cm y 20 pulg 50 cm Número de dientes del piñón 10 Las siguientes cadenas de aserrado son de bajo contragolpe con etiqueta verde STIHL 23 RD3 Pro tipo 3696 23 RM3 Pro tipo 3695 23 RS3 Pro tipo 3694 Puesto que existe la posibilidad de que se hayan desarrollado nuevas combinacio...

Страница 133: ...sechos Comuníquese con un concesionario de servicio STIHL autorizado para obtener la información más actualizada acerca de la eliminación de desechos Recicle las baterías agotadas rápidamente Mantenga las baterías alejadas de los niños No desarme el producto ni lo incinere El sello de la RBRC indica que STIHL ya aportó dinero para el reciclado de la batería El sello de la RBRC lleva impreso un núm...

Страница 134: ...ctuoso alguno de los componentes relacionados con el sistema de control de emisiones de su motor pequeño con emisiones nulas para uso fuera de carretera será reparado o sustituido por STIHL Incorporated sin costo alguno RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO EN RELACIÓN CON LA GARANTÍA Como propietario de motor pequeño con emisiones nulas para equipo de uso fuera de carretera usted tiene la responsabil...

Страница 135: ...ión COBERTURA POR STIHL INCORPORATED vea más arriba Si uno de estos componentes falla durante el período de garantía el fabricante debe repararlo o sustituirlo de acuerdo con la subsección 4 más abajo Un componente reparado o sustituido bajo la garantía debe garantizarse durante el resto del período de garantía 2 Cualquier componente garantizado que solamente debe inspeccionarse periódicamente de ...

Страница 136: ...MAR EL SERVICIO DE GARANTÍA Lleve el producto de STIHL a cualquier concesionario autorizado de STIHL LIMITACIONES La reparación o la sustitución de cualquier componente garantizado y normalmente abarcado por la garantía se puede excluir de la garantía si STIHL Incorporated demuestra maltrato negligencia o mantenimiento incorrecto del producto de STIHL y que tal maltrato negligencia o mantenimiento...

Страница 137: ...o de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG Co KG Waiblingen 33 1 STIHL Incorporated STIHL Incorporated 536 Viking Drive P O Box 2015 Virginia Beach VA 23452 2015 STIHL Interchangeable Attachment Series STIHL Multi Cut HomeScaper Series TapAction STIHL Territory 33 Direcciones TM STIHL Injection ...

Страница 138: ...0458 009 8601 A 136 español EE UU 33 Direcciones ...

Страница 139: ......

Страница 140: ... de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento u otra toxicidad reproductora ADVERTENCIA Use of this chain saw can generate dust and other substances containing chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm WARNING El uso de esta motosierra puede generar polvo y otras sustancias que contienen productos químicos considerados por ...

Отзывы: