background image

► Transport glebogryzarki przy użyciu zespołu

jezdnego:

► Zamontować zespół jezdny.

► Chwycić glebogryzarkę za oba uchwyty i

podnieść tak, aby glebogryzarka stała na

zespole jezdnym.

► Powoli przepychać lub przeciągać glebogry‐

zarkę.

► Transport glebogryzarki na kołach jezdnych:

► Zamontować koła jezdne.

► Zamontować zespół jezdny.

► Założyć zespoły robocze (1) na przewi‐

dziane do tego adaptery do transportu (2) w

taki sposób, aby otwory zostały ustawione w

jednej linii.

► Przecisnąć zawleczki składane (3) przez

otwory i założyć pałąk zabezpieczający.

► Uruchomić silnik.

► Włączyć napęd kół.

► Prowadzić glebogryzarkę do przodu powoli i

w sposób kontrolowany.

► Przenoszenie glebogryzarki:

► Jedna osoba powinna mocno trzymać gle‐

bogryzarkę obiema rękami za uchwyt trans‐

portowy z przodu, a druga – obiema rękami

za uchwyty.

► Glebogryzarkę powinny podnosić i przeno‐

sić dwie osoby.

► Należy nosić rękawice ochronne z odpor‐

nego materiału.

► Transport glebogryzarki w pojeździe:

► Zabezpieczyć glebogryzarkę, aby nie mogła

ona przewrócić się ani przemieścić.

14 Przechowywanie

14.1

Przechowywanie glebogryzarki

OSTRZEŻENIE

■ Nigdy nie uruchamiać glebogryzarki ze zło‐

żoną górną częścią uchwytu kierującego.

Możliwość poważnego zranienia osób oraz

wystąpienia szkód materialnych.

► Górną część uchwytu kierującego składać

tylko w celu przechowywania.

► Wyłączyć silnik.

► Pozostawić glebogryzarkę do schłodzenia.

► Zamontować zespół jezdny.

► Zablokować ogranicznik głębokości w piątym

otworze.

► Zamontować koła jezdne.

► Zespoły robocze zakładać na adaptery do

transportu zespołów roboczych.

► Złożyć górną część uchwytu kierującego.

► Przechowywać glebogryzarkę w taki sposób,

aby spełnić następujące warunki:

Glebogryzarka jest ustawiona na płaskiej

powierzchni na zespole jezdnym, zespołach

roboczych i ograniczniku głębokości.

Glebogryzarka jest niedostępna dla dzieci.

Glebogryzarka jest czysta i sucha.

► Przechowywanie glebogryzarki przez ponad 3

miesiące:

► Wymontować zespoły robocze.

► Odkręcić korek zbiornika paliwa.

► Opróżnić zbiornik paliwa.

► Zamknąć zbiornik paliwa.

► Zlecić wyczyszczenie zbiornika paliwa auto‐

ryzowanemu serwisowi STIHL.

► Uruchomić silnik i pozostawić na biegu jało‐

wym tak długo, aż silnik zgaśnie.

14 Przechowywanie

polski

0478-404-9804-B

181

Содержание MH 700

Страница 1: ...60 188 188 213 2 28 28 52 52 79 80 106 106 133 133 160 160 188 188 213 2 28 28 52 52 79 80 106 106 133 133 160 160 188 188 213 2 28 28 52 52 79 80 106 106 133 133 160 160 188 188 213 2 28 28 52 52 79...

Страница 2: ...danken Ihnen f r Ihr Vertrauen und w n schen Ihnen viel Freude mit Ihrem STIHL Pro dukt Dr Nikolas Stihl WICHTIG VOR GEBRAUCH LESEN UND AUF BEWAHREN 2 Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung 2 1 G...

Страница 3: ...Hacksporn dient zum Regulieren der Arbeitsgeschwindigkeit und der Arbeitstiefe 15 Getriebe l Verschluss Der Getriebe l Verschluss verschlie t die ffnung zum Einf llen des Getriebe ls 16 Kupplungshebe...

Страница 4: ...kten vergleichbar zu machen Produkt nicht mit dem Haus m ll entsorgen Kennzeichnet die Stellung des Hauptschalters Dieses Symbol gibt die Nenn drehzahl der Zapfwelle an Falls der Kupplungshebel Fahran...

Страница 5: ...chr nkt dazu f hig ist darf der Benutzer nur unter Aufsicht oder nach Anweisung durch eine ver antwortliche Person damit arbeiten Der Benutzer kann die Gefahren der Motorhacke erkennen und einsch tzen...

Страница 6: ...erf llt sind Die Motorhacke ist unbesch digt Die Hacksterne oder Laufr der sind paarweise montiert Es tritt kein Benzin aus der Motorhacke aus Der Kraftstofftank Verschluss ist verschlossen Es tritt k...

Страница 7: ...in dehnt sich aus und im Kraft stofftank kann berdruck entstehen Wenn der Kraftstofftank Verschluss ge ffnet wird kann Benzin herausspritzen Das herausspritzende Benzin kann sich entz nden Der Benutze...

Страница 8: ...erletzt werden Sich drehende Hacksterne nicht ber hren Falls die Hacksterne durch einen Gegenstand blockiert sind und dabei Gas gegeben wird kann die Motorhacke besch digt werden Motor abstellen Erst...

Страница 9: ...er Arbeit kann das Getriebege h use hei werden Der Benutzer kann sich verbrennen Hei es Getriebegeh use nicht ber hren Scharfe Reinigungsmittel das Reinigen mit einem Wasserstrahl oder spitzen Gegenst...

Страница 10: ...nziehen Hacksterne 11 so auf die Abtriebswelle 3 schieben dass die Bohrungen fluchten Klappsplinte 12 durch die Bohrungen in der Abtriebswelle 3 dr cken und Sicherungsb gel zuklappen Die Hacksterne 11...

Страница 11: ...plint 4 durch die Bohrung im Bolzen 3 dr cken Der Bolzen 3 ist gesichert und das Fahr werk 1 ist fixiert 6 3 2 Fahrwerk abbauen Motor abstellen Splint 4 abziehen und Bolzen 3 herausneh men Fahrwerk 1...

Страница 12: ...h unten dr cken und halten Lenkeroberteil 9 mit den Schrauben 10 von unten durch das Lenkerunterteil 1 stecken Hebel 8 loslassen und Lenkeroberteil 8 auf mittlerer Raststufe 11 einrasten Scheiben 12 u...

Страница 13: ...ben 3 einsetzen Federringe 4 und Scheiben 5 aufstecken Schrauben 3 mit 20 Nm bis 25 Nm festzie hen Der Transportgriff 1 ist fixiert 6 8 Schutz und Abdeckungen anbauen 6 8 1 Schutz anbauen Halterungen...

Страница 14: ...ecken Schrauben 6 eindrehen 6 9 Getriebe l einf llen Das Getriebe l schmiert und k hlt das Getriebe der Motorhacke HINWEIS Im Auslieferungszustand ist kein Getriebe l eingef llt Ein Starten des Motors...

Страница 15: ...ie Motorhacke besch di gen Vor dem Startvorgang Motor lstand im lbadluftfilter pr fen und bei Bedarf Motor l nachf llen Die Spezifikation des Motor ls und die Einf ll menge sind in der Gebrauchsanleit...

Страница 16: ...nschte Position L R stellen Kupplungshebel Seitenverstellung 2 loslas sen Der Lenker ist eingerastet 9 Motorhacke starten und abstellen 9 1 Motor starten und abstellen 9 1 1 Motor starten Motorhacke...

Страница 17: ...usschalten 9 4 1 Fahrantrieb einschalten Mit dem Kupplungshebel Fahrantrieb wird bei laufendem Motor die Abtriebswelle eingekuppelt oder ausgekuppelt Fahrantrieb vorw rts Mit dem Kupplungshebel Fahran...

Страница 18: ...Der Kupplungshebel Fahrantrieb ist defekt Kupplungshebel R ckw rtsgang Motor starten Gang 0 R einstellen Kupplungshebel R ckw rtsgang entriegeln nach oben dr cken und halten Fahrantrieb einschalten Di...

Страница 19: ...pfwellenantrieb einschalten WARNUNG Wenn der Zapfwellenantrieb verwendet wird l uft der Motor Falls ein Gang eingelegt ist kann sich die Motorhacke unkontrolliert in Bewegung setzen Personen k nnen sc...

Страница 20: ...m Hacksporn die Arbeitsgeschwindigkeit und Arbeitstiefe regulieren Langsam und kontrolliert vorw rts gehen 11 8 Furchen anlegen Fahrwerk abbauen Motor starten Motorhacke vorw rts f hren und mit dem Ha...

Страница 21: ...niemals mit umgeklapptem Lenkeroberteil in Betrieb nehmen Personen k nnen schwer verletzt werden und Sach schaden kann entstehen Lenkeroberteil nur zur Aufbewahrung umklappen Motor abstellen Motorhac...

Страница 22: ...egeben ist Vor jedem Einsatz Getriebe lstand kontrollieren Reifendruck der Laufr der kontrollieren Korrekter Reifendruck 2 bar Nach dem ersten Monat oder nach 20 Betriebs stunden Getriebe l wechseln A...

Страница 23: ...e 1 eindrehen und fest anziehen Getriebe l einf llen 17 Reparieren 17 1 Motorhacke und Hacksterne reparieren Der Benutzer kann die Motorhacke und die Hacksterne nicht selbst reparieren Falls die Motor...

Страница 24: ...r entfernen Die Drehzahl des Motors ist hoch Drehzahl verringern Der Motor l uft unru hig Der lbadluftfilter ist verschmutzt lbadluftfilter reinigen oder ersetzen Den falschen Kraft stoff verwendet Kr...

Страница 25: ...en nach 2000 14 EC 98 dB A Vibrationswert ahv gemessen nach EN 12096 Lenker 6 90 m s Informationen zur Erf llung der Arbeitgeberricht linie Vibration 2002 44 EG sind unter www stihl com vib angegeben...

Страница 26: ...rvice GmbH Ridlerstra e 65 D 80339 M nchen Zur Ermittlung des gemessenen und des garan tierten Schallleistungspegels wurde nach Richtli nie 2006 42 EC Gemessener Schallleistungspegel 98 0 dB A Garanti...

Страница 27: ...Schuhwerk und lange Hosen zu tragen Betreiben Sie das Ger t nicht barf ig oder in leichten Sandalen b berpr fen Sie vollst ndig das Gel nde auf dem das Ger t eingesetzt wird und entfer nen Sie alle Ge...

Страница 28: ...28 2 Guide to Using this Manual 28 3 Overview 29 4 Safety Precautions 31 5 Preparing Cultivator for Operation 35 6 Assembling the Cultivator 36 7 Refueling the Tiller 41 8 Adjusting the Tiller for th...

Страница 29: ...or fatal injury Serious or fatal injuries can be avoided by taking the precautions mentioned NOTICE This notice refers to risks which can result in damage to property Damage to property can be avoided...

Страница 30: ...bjects thrown up by the machine and from contact with the hoes 25 Cover The cover protects the PTO 26 Blade spur fastening The blade spur fastening consists of a pin and retaining pin and secures the...

Страница 31: ...d damage to property Use the tiller as described in this instruction manual and in the engine instruction man ual 4 3 Requirements for the User WARNING Uninstructed users cannot recognise or evalu ate...

Страница 32: ...during cleaning or maintenance This may result in injury to the user Wear work gloves made from resistant material Wearing unsuitable footwear may cause the user to slip This may result in injury to t...

Страница 33: ...icing dealer for assistance 4 7 Fuel and Refuelling WARNING The fuel used for this tiller is petrol Petrol is extremely inflammable If petrol comes into contact with an open flame or hot objects it ma...

Страница 34: ...working on a slope work across the slope Do not work on slopes with an inclination greater than 15 26 8 Exhaust fumes are produced when the engine is running Breathing in exhaust fumes may result in p...

Страница 35: ...may result in people burning themselves Wait until the muffler and engine have cooled down The gearbox housing may become hot when working This may result in the user burning themselves Do not touch t...

Страница 36: ...6 1 2 Removing the Hoes Stop the engine Pull out the folding retainers Remove the hoes Push the folding retainers through the bores in the drive shaft The folding retainers are kept in place 6 2 Attac...

Страница 37: ...eel 1 out of frame 2 Push pin 3 through the bore in front wheel 1 and secure using retaining pin 4 Pin 3 and retaining pin 4 are secured Store front wheel 1 safely 6 4 Attaching the Blade Spur Assembl...

Страница 38: ...centre detent 11 Place washers 12 and nuts 13 on bolts 10 Tighten nuts 13 to 20 Nm to 25 Nm Upper handlebar 9 is locked in place The handlebar must not be dismantled again Insert cables and wiring ha...

Страница 39: ...e 6 8 Attaching the Guard and Cov ers 6 8 1 Attaching the Guard Position holders 1 so the bores align Place washers 2 on bolts 3 and screw in Position holder 4 so the bores align Install washers 5 and...

Страница 40: ...ap clockwise and tighten firmly by hand The filler neck is sealed 6 10 Topping Up the Engine Oil The engine oil lubricates and cools the engine The engine oil specification and capacity can be found i...

Страница 41: ...aled 8 Adjusting the Tiller for the User 8 1 Adjusting the Handlebar Height The handlebar can be adjusted to five different height settings Stop the engine Place the tiller on a level surface Hold han...

Страница 42: ...ve shaft no longer rotates Set main switch 1 to the 0 position The engine stops 9 2 Setting the Gear Four gears can be set 0 R Idle reverse gear Idle is used to start the engine or to keep the tiller...

Страница 43: ...3 downwards to the stop and hold Press clutch lever for reverse gear 4 upwards to the stop and hold Release lock 3 Engage self propulsion using clutch lever for self propulsion 2 The drive is engaged...

Страница 44: ...in switch is defective Throttle lever Start the engine Move the throttle lever The engine speed changes If the engine speed does not change Do not use the tiller and consult a STIHL specialist dealer...

Страница 45: ...on Press switch 3 on light switch 2 The headlamp is switched off 11 5 Holding and Guiding the Tiller Hold the tiller with both hands on handles 1 so the thumbs enclose the handles 11 6 Loosening Firm...

Страница 46: ...the tiller slowly If the tiller is being transported using the run ning wheels Attach the running wheels Attach the front wheel Place hoes 1 on hoe transport adapt ers 2 provided so the bores align P...

Страница 47: ...Allow the tiller to cool down Clean the tiller with a damp cloth or STIHL resin solvent Clean the ventilation slots with a paintbrush Spray the drive shaft with STIHL multispray 15 2 Cleaning the Hoes...

Страница 48: ...ox oil level is under the MIN marking lubricate the gearbox If the gearbox oil level is over the MAX marking drain the gearbox oil If the gearbox oil level is between the MIN and MAX markings there is...

Страница 49: ...h air filter dirty Clean or replace oil bath air filter Spark plug dirty Clean or replace spark plug Incorrect fuel used Check fuel Engine overheating Cooling ribs dirty Clean cooling ribs Oil level i...

Страница 50: ...N 12096 handlebar 6 90 m s For information on compliance with Employers Vibration Directive 2002 44 EC see www stihl com vib 19 3 REACH REACH is an EC regulation and stands for the Registration Evalua...

Страница 51: ...Matthias Fleischer Head of Research and Development Division p p Sven Zimmermann Head of Quality Division 23 Safety Information for Till ers 23 1 Introduction This chapter describes the general safet...

Страница 52: ...machine before you refuel n The throttle valve must be closed when the engine is running on If the machine has a petrol shut off valve it must be closed after working 23 5 Maintenance and Storage a A...

Страница 53: ...instrucciones se deben leer comprender y guardar los siguien tes documentos Manual de instrucciones del motor STIHL EHC 700 2 2 Documentaci n aplicable Este manual de instrucciones es un manual ori g...

Страница 54: ...abatible asegura la fresa 14 Espol n El espol n sirve para regular la velocidad y profundidad de trabajo 15 Tap n de aceite para engranajes El tap n de aceite para engranajes cierra la abertura de lle...

Страница 55: ...ables No desechar el producto con la basura normal Caracteriza la posici n del inte rruptor principal Este s mbolo indica el r gimen nominal del rbol de toma Si se ha presionado la palanca de acoplami...

Страница 56: ...o instruido por una per sona responsable El usuario puede reconocer y estimar los peligros relacionados con la motoa zada El usuario es consciente de su respon sabilidad por los accidentes y da os que...

Страница 57: ...s de escape alejado de materiales f cilmente inflama bles 4 6 Estado seguro 4 6 1 Motoazada La motoazada se encuentra en un estado seguro cuando se cumplen las siguientes condi ciones La motoazada no...

Страница 58: ...ego Antes de repostar apagar el motor y dejar que se enfr e Si hay que vaciar el dep sito hacerlo al aire libre Arrancar el motor a una distancia de al menos 3 m del lugar de repostaje No guardar la m...

Страница 59: ...escape Trabajar con la motoazada en un lugar bien ventilado Si se sienten nauseas dolores de cabeza trastornos visuales o auditivos o mareos finalizar el trabajo y visitar a un m dico El usuario que...

Страница 60: ...y el motor pueden estar calien tes despu s de que el motor haya funcionado Pueden producirse quemaduras Esperar hasta que se haya enfriado el silenciador y el motor La carcasa de la transmisi n puede...

Страница 61: ...a el s tica 9 sobre el tornillo 7 Enroscar y apretar la tuerca 10 firmemente Colocar las fresas 11 sobre el eje indu cido 3 de tal manera que coincidan los orifi cios Meter los pasadores abatibles 12...

Страница 62: ...los orificios Colocar el perno 3 en el orificio Meter el pasador 4 por el orificio del perno 3 aplicando presi n El perno 3 est asegurado y el tren de rodaje 1 est fijado 6 3 2 Desmontar el tren de r...

Страница 63: ...fijada Presionar la palanca 8 hacia abajo y mante nerla en esta posici n Introducir la parte superior del manillar 9 con los tornillos 10 desde abajo a trav s de la parte inferior del manillar 1 Solt...

Страница 64: ...ducto de cables 14 con el soporte 15 6 7 Montar el asa de transporte Colocar el asa de transporte 1 en los sopor tes 2 de tal manera que los orificios delante ros queden alineados Colocar los tornillo...

Страница 65: ...on la chapa protec tora 10 Colocar las arandelas 11 sobre los torni llos 9 Enroscar y apretar las tuercas 12 firme mente 6 8 2 Montar las cubiertas Enganchar la cubierta 1 al soporte 2 Unir los conect...

Страница 66: ...anual de ins trucciones del motor INDICACI N El aceite de motor no est cargado cuando se suministra la m quina La motoazada se puede da ar si se arranca el motor sin aceite de motor o con poco aceite...

Страница 67: ...la otra mano y mantenerla sujeta Colocar el manillar 1 en la posici n deseada Soltar la palanca 3 El manillar est encajado 8 2 Ajustar el manillar lateralmente El manillar puede ajustarse lateralment...

Страница 68: ...cer en un sitio con el motor en marcha La marcha atr s sirve para liberar las fresas o para posicionar la motoazada 1 Marcha lenta hacia delante La marcha lenta hacia delante se selec ciona si se dese...

Страница 69: ...uedas con la palanca de acoplamiento para tracci n a las ruedas 2 La tracci n est acoplada y el eje inducido comienza a girar La motoazada se desplaza hacia atr s 9 4 2 Desconectar la tracci n a las r...

Страница 70: ...paga Si el motor no se apaga No utilizar la motoazada y consultar a un distribuidor especializado STIHL El interruptor principal est defectuoso Acelerador Arrancar el motor Desplazar el acelerador El...

Страница 71: ...tor con el acelera dor El rbol de toma girar con la velocidad ajus tada Desconectar el accionamiento de toma de fuerza Soltar la palanca de acoplamiento para trac ci n a las ruedas Si el accionamiento...

Страница 72: ...el tren de rodaje Si la motoazada est mojada dejar que se seque la motoazada Limpiar la motoazada Limpiar las fresas 13 Transporte 13 1 Transportar la motoazada Apagar el motor Si la motoazada se tra...

Страница 73: ...tal manera que se cumplan las siguientes condiciones La motoazada est colocada sobre una superficie llana y est apoyada sobre el tren de rodaje las fresas y el espol n La motoazada se encuentra fuera...

Страница 74: ...a no derramarlo Colocar el tap n de aceite para engranajes sobre la boca de llenado Girar el tap n de aceite para engranajes en sentido horario y apretarlo firmemente con la mano La boca de llenado es...

Страница 75: ...pa de buj a se ha retirado de la buj a de encendido o el cable de encendido est mal fijado a la pipa Conectar la pipa de buj a Comprobar la conexi n entre el cable de encendido y la pipa de buj a La b...

Страница 76: ...el dep sito Repostar combustible Fuerte formaci n de humo El nivel de aceite de motor es demasiado alto Purgar aceite de motor El filtro de aire en ba o de aceite est sucio Limpiar o sustituir el filt...

Страница 77: ...seg n 2006 42 EC 86 dB A Potencia sonora LwA medida seg n 2000 14 EC 98 dB A Valor de vibraci n ahv medido seg n EN 12096 manillar 6 90 m s En www stihl com vib se puede encontrar infor maci n sobre...

Страница 78: ...EC Potencia sonora medida 98 0 dB A Potencia sonora garantizada 100 dB A La documentaci n t cnica se conserva en la homologaci n del producto de la empresa STIHL Tirol GmbH El a o de fabricaci n y el...

Страница 79: ...e una posici n estable en pendientes d Conduzca la m quina solo a la velocidad del paso de una persona e En m quinas sobre ruedas trabaje en sen tido perpendicular a la pendiente nunca hacia arriba o...

Страница 80: ...e i upu ivanje kao i sveobuhvatnu tehni ku skrb Tvrtka STIHL izri ito je posve ena odr ivom i odgovornom opo enju prema prirodi Ove upute za uporabu poma u vam da svoj proizvod tvrtke STIHL rabite na...

Страница 81: ...pka osigurava zvjezdaste no eve za okopavanje 14 Trn za kopanje Trn za kopanje slu i za regulaciju radne brzine i radne dubine 15 ep spremnika za ulje mjenja a ep spremnika za ulje mjenja a zatvara ot...

Страница 82: ...odlagati proizvod u ku ni otpad Ozna ava polo aj glavne sklopke Ovaj simbol ozna ava nazivni broj okretaja kardanskog vra tila Ako je poluga spojke vozni pogon pritisnuta Vozni pogon je uklju en Ako...

Страница 83: ...znati i procijeniti opasnosti motorne kopa ice Korisnik je svjestan da je odgovoran za nezgode i tete Korisnik je punoljetan ili se pod nadzo rom obu ava za neko zanimanje u skladu s dr avnim propisim...

Страница 84: ...funkcioniraju i nema pro mjena na njima Zvjezdasti no evi za okopavanje ili kota i montirani su pravilno U ovu je motornu kopa icu montiran samo ori ginalan pribor tvrtke STIHL Pribor je pravilno mont...

Страница 85: ...Mo e do i do te kih ozljeda ili smrti osoba i materijalne tete Ako odje a do e u kontakt s benzinom zamijenite odje u Benzin mo e one istiti okoli Nemojte prolijevati benzin Benzin zbrinite ekolo ki...

Страница 86: ...o pona a mo da nije u sigurnosno ispravnom stanju Mo e do i do te kih ozljeda osoba i materijalne tete Zavr ite s radom i obratite se ovla tenom trgovcu tvrtke STIHL Tijekom rada motorna kopa ica mo e...

Страница 87: ...kih ozljeda ili smrti osoba Odr avajte ili popravljajte motornu kopa icu i zvjezdaste no eve za okopavanje u skladu s ovim uputama za uporabu Tijekom i enja radova na odr avanju i popravaka zvjezdasti...

Страница 88: ...pohranjene 6 2 Monta a i demonta a kota a 6 2 1 Monta a kota a Isklju ite motor Otpustite vijke 1 na kota u 2 Skinite podlo ke 3 opru ne prstenove 4 i matice 5 Prihvat osovine 6 postavite na kota 2 ta...

Страница 89: ...om mjestu 6 4 Monta a trna za kopanje Sastavljanje trna za kopanje Nataknite matice 1 na vijke 2 i uvrnite ih u otvore na adapteru 3 Trn za kopanje 4 utaknite s donje strane u adapter 3 tako da je pro...

Страница 90: ...a 8 na srednji stupanj uklapanja 11 Postavite podlo ke 12 i matice 13 na vijke 10 Matice 13 zategnite zateznim momentom od 20 Nm do 25 Nm Gornji dio upravlja a 9 je pri vr en Upravlja nije potrebno po...

Страница 91: ...ve 4 i podlo ke 5 Vijke 3 zategnite zateznim momentom od 20 Nm do 25 Nm Transportna ru ica 1 je pri vr ena 6 8 Monta a za tite i za titnih poklopaca 6 8 1 Monta a za tite Dr a e 1 postavite tako da su...

Страница 92: ...nje ulja mjenja a Ulje mjenja a podmazuje i hladi mjenja motorne kopa ice UPUTA U stanju pri isporuci ulje mjenja a nije uliveno Ako se motor pokrene bez motornog ulja ili s vrlo malom koli inom ulja...

Страница 93: ...ije uliveno u zra ni filter spremnika za ulje Ako se motor pokrene bez motornog ulja ili s vrlo malom koli inom motornog ulja u zra nom filteru spremnika za ulje motorna kopa ica mo e se o tetiti Prij...

Страница 94: ...isnutom Polugu spojke bo no namje tanje 2 pritis nite prema gore do grani nika i dr ite je Otpustite blokadu 1 Drugom rukom dr ite upravlja 3 za ru icu 4 Upravlja 3 postavite u eljeni polo aj L R Otpu...

Страница 95: ...pauza 9 3 Namje tanje broja okretaja Pomo u ru ice gasa mo e se namjestiti broj okretaja motora Pokrenite motor Ru icom gasa 1 namjestite broj okretaja 9 4 Uklju ivanje i isklju ivanje voz nog pogona...

Страница 96: ...n Ne upotrebljavajte motornu kopa icu i obra tite se ovla tenom trgovcu tvrtke STIHL Poluga spojke vozni pogon nije ispravna Poluga spojke stupanj prijenosa za vo nju una trag Pokrenite motor Namjesti...

Страница 97: ...11 3 Upotreba pogona kardanskog vratila Isklju ite motor Odvijte vijke 1 Skinite poklopac 2 Vijci 1 ostaju vrsto spojeni s poklopcem 2 Uklju ivanje pogona kardanskog vratila UPOZORENJE Ako se upotreb...

Страница 98: ...gurajte motornu kopa icu prema naprijed 11 7 Obrada rahlog tla Demontirajte podvozje Pokrenite motor Vodite motornu kopa icu prema naprijed i trnom za kopanje regulirajte radnu brzinu i radnu dubinu P...

Страница 99: ...ama pridr a vati motornu kopa icu za transportnu ru icu a druga osoba objema rukama za ru ice Motornu kopa icu treba podi i i nositi udvoje Nosite radne rukavice od otpornog materi jala Ako se motorna...

Страница 100: ...lja u najni i polo aj Izvucite rascjepku 1 i izvadite svornjak 2 Izvadite trn za kopanje zajedno s adapterom 3 Spustite motornu kopa icu prema natrag dr e i je za upravlja O istite zvjezdaste no eve z...

Страница 101: ...2 Ako je razina ulja mjenja a ispod oznake MIN Podma ite mjenja Ako je razina ulja mjenja a iznad oznake MAX Ispustite ulje mjenja a Ako je razina ulja mjenja a izme u oznaka MIN i MAX U mjenja u se...

Страница 102: ...a je zale en Pustite da se motorna kopa ica zagrije na 10 C Motor se te ko pokre e ili snaga motora slabi U spremniku goriva ili rasplinja u je voda ili je rasplinja za epl jen Ispraznite spremnik za...

Страница 103: ...ke U e je neispravno Provjerite ili zamijenite u e Pogonski remen je istro en Obratite se ovla tenom trgovcu tvrtke STIHL Iz mjenja a ili motora istje e ulje Dijelovi mjenja a ili motora su istro eni...

Страница 104: ...AHT 600 0 21 Zbrinjavanje 21 1 Odlaganje motorne kopa ice u otpad Informacije o zbrinjavanju na otpad mo ete dobiti od lokalne uprave ili od ovla tenog trgovca tvrtke STIHL Nepravilno zbrinjavanje na...

Страница 105: ...navedene op e sigurnosne napomene koje su prethodno formulirane u normi EN 709 1997 A4 2009 za benzinsku motornu kopa icu UPOZORENJE Pro itajte sve sigurnosne napomene upute tehni ke podatke i pregle...

Страница 106: ...ojte podizati niti nositi stroj dok motor radi m Motor je potrebno isklju iti tijekom svakog napu tanja stroja prije punjenja spremnika gorivom n pri okretanju motora potrebno je zatvoriti zaklopku Ak...

Страница 107: ...n dokumenty Plat m stn bezpe nostn p edpisy Krom tohoto n vodu k pou it si p e t te n sleduj c dokumenty ujist te se e jste jim porozum li a uschovejte je N vod k pou it motoru STIHL EHC 700 2 2 Platn...

Страница 108: ...oleje 13 Z vla ka s pojistkou Z vla ka s pojistkou jist okop vac hv zdici 14 Op rn ostruha Op rn ostruha slou k regulaci pracovn rychlosti a pracovn hloubky 15 Uz v r p evodov ho oleje Uz v r p evodov...

Страница 109: ...konu podle sm rnice 2000 14 EC v dB A umo uj c porovn v n emis hluku u r zn ch v robk V robek se nesm likvidovat spole n s domovn m odpa dem Ozna uje polohu hlavn ho vyp na e Ud v jmenovit ot ky v vo...

Страница 110: ...zpoznat a posoudit nebezpe nost rota n ho kyp i e U ivatel si je v dom odpov dnosti za nehody a kody U ivatel je plnolet nebo je v souladu s n rodn mi p edpisy vy kolen v pr ci pod dohledem U ivatel d...

Страница 111: ...zav en ze sk n p evodovky neunik p evodov olej uz v r p evodov ho oleje je uzav en roubov z tka je uta en rota n kyp i je ist ovl dac prvky funguj a nejsou pozm n n okop vac hv zdice nebo pojezdov kol...

Страница 112: ...nejprve vychladnout a pot otev ete v ko palivov n dr e Od v kter se dostane do styku s benz nem se m e snadn ji vzn tit M e tak doj t k t k mu nebo smrteln mu zran n osob a ke vzniku v cn ch kod Poku...

Страница 113: ...ostat do kontaktu s ot ej c m se v vodov m h delem a zp so bit si tak v n zran n Vypn te motor Teprve pot demon tujte nebo namontujte kryt Nedot kejte se ot ej c ho se v vo dov ho h dele Pokud se chov...

Страница 114: ...n kyp i nebo okop vac hv zdice udr ov ny nebo opravov ny podle popisu v tomto n vodu k pou it mohou sou sti p estat spr vn fungovat a bezpe nostn za zen mohou b t nefunk n Tento stav m e zp sobit t k...

Страница 115: ...zdice Protla te z vla ky skrz otvory ve v stupn m h deli Z vla ky zajist te 6 2 Mont a demont pojezdo v ch kol 6 2 1 Mont pojezdov ch kol Vypn te motor Povolte rouby 1 na pojezdov m kole 2 Sejm te ro...

Страница 116: ...a kou 4 roub 3 a z vla ka 4 jsou zaji t ny Podvozek 1 bezpe n uskladn te 6 4 Mont op rn ostruhy Sestaven op tn ostruhy Matice 1 na roubujte na rouby 2 a za rou bujte je do otvor v adapt ru 3 Zespodu z...

Страница 117: ...a 8 ve st edn m zaji ovac m kroku 11 Na rouby 10 navl kn te podlo ky 12 a na roubujte matice 13 Ut hn te matice 13 momentem 20 a 25 Nm Horn d l vod c ho dr adla 9 je p ipevn n Vodic dr adlo se ji nemu...

Страница 118: ...rouby 5 Ut hn te rouby 3 momentem 20 a 25 Nm Transportn madlo 1 je namontov no 6 8 Nasazen bezpe nostn ch kryt a kryc ch d l 6 8 1 Mont bezpe nostn ho krytu Dr ky 1 p ilo te tak aby otvory l covaly N...

Страница 119: ...6 6 9 Dopln n p evodov ho oleje P evodov olej ma e a ochlazuje p evodovku rota n ho kyp i e UPOZORN N P i dod n nen v kyp i i dn p evodov olej Nastartov n motoru bez nebo s p li mal m mno stv m p evo...

Страница 120: ...m mno stv m motoro v ho oleje m e rota n kyp i po kodit P ed spu t n m motoru zkontrolujte hladinu motorov ho oleje ve vzduchov m filtru a p padn jej dopl te Specifikace motorov ho oleje a mno stv n p...

Страница 121: ...dr adlo 3 za rukoje 4 Vod c dr adlo 3 nastavte do po adovan polohy L R Uvoln te p ku spojka stranov se zen 2 Vodic dr adla jsou zaji t na 9 Spou t n a vyp n n rota n ho kyp i e 9 1 Spou t n a vyp n n...

Страница 122: ...pojezdu P kou spojka pojezd se zap n a vyp n v stupn h del kdy je spu t n motor Pojezd vp ed Pomoc p ky spojka pojezd se rota n kyp i s namontovan mi okop vac mi hv zdicemi nebo pojezdov mi koly a za...

Страница 123: ...nepou vejte a vyhledejte specializovan ho z stupce STIHL P ka spojka zp te ka je vadn P ka spojka stranov se zen Uvoln te p ku spojka stranov se zen zatla te ji nahoru a podr te vod c dr adla lze nast...

Страница 124: ...te se p ky spojka zp te ka Neza azujte 1 ani 2 rychlostn stupe Spus te motor adic p ku nastavte do polohy 0 R Uvoln te p ku spojka pojezd stiskn te ji a p i dr te Pomoc p ky akceler toru nastavte ot k...

Страница 125: ...m jte pohyb pod kontrolou 11 8 Vytvo en br zdy Demontujte podvozek Nastartujte motor Ve te rota n kyp i vp ed a pomoc op rn ostruhy ovl dejte pracovn rychlost a se izujte pracovn hloubku Kr ejte poma...

Страница 126: ...p i vychladnout Namontujte podvozek Op rnou ostruhu zajist te v p t m otvoru Namontujte pojezdov kola Okop vac hv zdice nasa te na adapt r pro okop vac hv zdice Sklopte horn d l vodic ho dr adla dol R...

Страница 127: ...odov olej 16 2 Maz n p evodovky Vypn te motor Postavte rota n kyp i na rovnou plochu Namontujte podvozek Op rnou ostruhu nastavte na nejvy stupe Vy ist te oblast kolem uz v ru p evodov ho oleje navlh...

Страница 128: ...1 Oprava rota n ho kyp i e a okop vac ch hv zdic U ivatel nem e s m opravovat ani rota n kyp i ani okop vac hv zdice Pokud jsou rota n kyp i nebo okop vac hv zdice po kozen rota n kyp i ani okop vac h...

Страница 129: ...kontrolujte palivo Motor je velmi hork Chladic ebra jsou pinav Vy ist te chladic ebra Hladina oleje v motoru je p li n zk Dopl te motorov olej Motor je na povrchu pokryt zeminou Odstra te zeminu z mot...

Страница 130: ...ka 120 cm 19 2 Hodnoty zvuku a vibrac Hodnota K pro hladinu akustick ho tlaku in 2 dB A Hodnota K pro hladinu akustick ho v konu in 2 4 dB A Hodnota K pro hodnoty vibrac in 2 76 m s Hladina akustick...

Страница 131: ...EU a byl vyvi nut a vyroben v souladu s verzemi n sleduj c ch norem platn ch k datu v roby EN 709 EN ISO 14982 EN ISO 3744 ISO 11094 N zev a adresa z astn n ho ozn men ho subjektu T V S D Product Ser...

Страница 132: ...nebo dom c zv ata pobl d nezapome te e provozovatel nebo u ivatel je odpov dn za nehody zp soben jin mi osobami nebo po kozen jejich majetku 24 3 P pravn opat en a P i pr ci m jte v dy pevnou obuv a...

Страница 133: ...a moto enxada operacional 141 6 Armar a moto enxada 142 7 Reabastecer a moto enxada 147 8 Ajustar a moto enxada ao utilizador 148 9 Ligar e desligar a moto enxada 148 10 Verificar a moto enxada 150 1...

Страница 134: ...indica o chama a aten o para perigos que podem provocar ferimentos graves ou a morte As medidas mencionadas podem evitar ferimentos graves ou a morte AVISO A indica o chama a aten o para perigos que...

Страница 135: ...alavanca da embraiagem marcha atr s acopla e desacopla o eixo de sa da 23 Fecho do dep sito de combust vel O fecho do dep sito de combust vel fecha a abertura de abastecimento de gasolina 24 Prote o A...

Страница 136: ...te a dist ncia de seguran a N o toque nas estrelas de cavar em rota o Extraia o conector da vela de igni o durante o transporte o armazena mento a manuten o ou repara es Utilize prote o auditiva N o t...

Страница 137: ...de acordo com a norma EN 166 ou com as disposi es nacionais e est o dispon veis comercialmente com a correspondente identifica o Use cal as compridas de material resis tente Durante o trabalho produz...

Страница 138: ...o enxada e dirija se a um distribuidor oficial STIHL Feche o fecho do dep sito de combust vel Se houver uma fuga de leo do motor na moto enxada n o trabalhe com a moto enxada e dirija se a um distribu...

Страница 139: ...undantemente com gua e sab o Caso haja contacto com os olhos lave os olhos abundantemente com gua durante 15 minutos e procure um m dico A gasolina transbordada pode inflamar se As pessoas podem sofre...

Страница 140: ...como terminado e dirija se a um distribuidor oficial STIHL Poder o ser percet veis vibra es na moto enxada durante o trabalho Use luvas Fa a pausas de trabalho Caso existam ind cios de problemas de ci...

Страница 141: ...da moto enxada ou das estrelas de cavar n o sejam efetuadas conforme descrito neste manual de utiliza o os componentes poder o deixar de funcionar corretamente e os dispositivos de seguran a poder o...

Страница 142: ...e as estrelas de cavar Pressione as chavetas atrav s dos furos no eixo de sa da Guarde as chavetas 6 2 Montar e desmontar as rodas 6 2 1 Montar as rodas Desligue o motor Solte os parafusos 1 da roda 2...

Страница 143: ...Insira a cavilha 3 no furo no mecanismo de transla o 1 e fixe a com o contrapino 4 A cavilha 3 e o contrapino 4 est o fixados Guarde o mecanismo de transla o 1 num lugar seguro 6 4 Montar a espora Ar...

Страница 144: ...engate interm dio 11 Coloque as anilhas 12 e as porcas 13 nos parafusos 10 Aperte as porcas 13 com 20 Nm a 25 Nm A parte superior do guiador 9 est fixada O guiador n o pode ser novamente desmon tado E...

Страница 145: ...s de press o 4 e as ani lhas 5 Aperte os parafusos 3 com 20 Nm a 25 Nm A pega de transporte 1 est fixada 6 8 Montar a prote o e as cober turas 6 8 1 Montar a prote o Coloque os suportes 1 at que os fu...

Страница 146: ...leo da trans miss o O leo da transmiss o lubrifica e arrefece a transmiss o da moto enxada AVISO No estado de entrega n o se encontra abas tecido leo da transmiss o O ligar do motor sem ou com pouco...

Страница 147: ...cido leo do motor no filtro de ar em banho de leo O ligar do motor sem ou com pouco leo do motor no filtro de ar em banho de leo pode danificar a moto enxada Antes do processo de arranque verifique o...

Страница 148: ...mente para a esquerda ou para a direita Desligue o motor Coloque a moto enxada numa superf cie plana Pressione o bloqueio 1 at ao encosto e mantenha o nessa posi o Pressione a alavanca da embraiagem a...

Страница 149: ...ento selecionada para afofar o solo duro ou para criar sulcos 2 velocidade de avan o r pido O acionamento de marcha frente r pida selecionado para incorporar aditivos do solo ou para processar solos f...

Страница 150: ...de transla o 1 O acionamento est desacoplado e o eixo de sa da n o roda 10 Verificar a moto enxada 10 1 Verificar os elementos de comando Bloqueio Desligue o motor Tente pressionar a alavanca da embra...

Страница 151: ...ta o do motor n o se altere N o utilize a moto enxada e dirija se a um distribuidor oficial STIHL A alavanca do acelerador est avariada Alavanca das velocidades Engate a velocidade 0 R 1 e 2 Caso n o...

Страница 152: ...e for a j n o for utilizado Desligue o motor Desmonte a cobertura 11 4 Ligar e desligar o farol Prima o interruptor 1 no interruptor da luz 2 O farol acende se Prima o interruptor 3 no interruptor da...

Страница 153: ...smo de transla o Segure a moto enxada pelas duas pegas e levante a at ficar apoiada no mecanismo de transla o Puxe ou empurre lentamente a moto enxada Se a moto enxada for transportada com as rodas Mo...

Страница 154: ...a o fecho do dep sito de combust vel Esvazie o dep sito do combust vel Feche o dep sito de combust vel Solicite a limpeza do dep sito de combust vel junto de um distribuidor oficial STIHL Ligue o moto...

Страница 155: ...do leo da transmiss o Desligue o motor Coloque a moto enxada numa superf cie plana Monte o mecanismo de transla o Coloque a espora no n vel mais elevado Desenrosque o fecho do leo da transmis s o 1 no...

Страница 156: ...fique a liga o entre o cabo de igni o e o conec tor A vela de igni o tem fuligem est danifi cada ou existe uma dist ncia incorreta dos el trodos Limpe ou substitua a vela de igni o Ajuste a dist ncia...

Страница 157: ...namento s o demasiado fortes A fixa o do motor est solta Aperte os parafusos da fixa o do motor A pot ncia de tra balho reduzida As estrelas de cavar est o mal montadas Monte corretamente as estrelas...

Страница 158: ...eposi o e acess rios Estes s mbolos identificam pe as de reposi o originais da STIHL e acess rios originais da STIHL A STIHL recomenda a utiliza o de pe as de reposi o originais da STIHL e acess rios...

Страница 159: ...ap tulo reproduz as instru es de segu ran a gen ricas previamente formuladas presen tes na norma EN 709 1997 A4 2009 referente a moto enxadas a gasolina ATEN O Leia todas as instru es de seguran a ind...

Страница 160: ...p s e a s ferramenta s k Nunca aproxime as m os ou os p s de pe as em rota o l Nunca levante ou transporte uma m quina com o motor a funcionar m O motor deve ser desligado ao abandonar a m quina ante...

Страница 161: ...ED U YCIEM I ZACHOWA 2 Informacje o instrukcji u yt kowania 2 1 Obowi zuj ce dokumenty Obowi zuj lokalne przepisy bezpiecze stwa Opr cz tej instrukcji obs ugi nale y dok adnie zapozna si z nast puj cy...

Страница 162: ...lnikowego 13 Zawleczka sk adana Zawleczka sk adana zabezpiecza zesp roboczy 14 Ogranicznik g boko ci Ogranicznik g boko ci s u y do regulacji pr dko ci i g boko ci roboczej 15 Korek wlewu oleju przek...

Страница 163: ...y 2000 14 EC w dB A aby umo liwi por wnanie emisji ha asu przez maszyny Nie wolno utylizowa maszyny z odpadami komunalnymi Oznacza po o enie wy cznika g wnego Symbol ten informuje o znamio nowej pr dk...

Страница 164: ...pracy Je eli u yt kownik jest do tego zdolny w ograniczo nym zakresie pod wzgl dem fizycznym sensorycznym lub psychicznym to mo e wykonywa prac za pomoc maszyny tylko pod nadzorem odpowie dzialnej oso...

Страница 165: ...twopal nymi 4 6 Bezpieczny stan 4 6 1 Glebogryzarka Glebogryzarka jest w stanie zapewniaj cym bez piecze stwo gdy spe nione s nast puj ce warunki Glebogryzarka nie jest uszkodzona Zespo y robocze lub...

Страница 166: ...i silnik Zbiornik paliwa nale y opr nia na otwar tej przestrzeni Silnik uruchamia w odleg o ci przynajmniej 3 m od miejsca tankowania paliwa Wewn trz budynku nie wolno przechowy wa glebogryzarki z nap...

Страница 167: ...yzarki wykonywa w dobrze przewietrzanym miejscu W przypadku wyst pienia md o ci b lu g owy zaburze widzenia albo s uchu lub zawrot w g owy zako czy prac i uda si do lekarza U ytkownik korzystaj cy z n...

Страница 168: ...naprawa OSTRZE ENIE Je eli silnik pracuje podczas czyszczenia konserwacji lub naprawy to zespo y robocze mog nieoczekiwanie ruszy Mo liwo powa nego zranienia os b oraz wyst pienia szk d materialnych W...

Страница 169: ...owanie zespo w roboczych Wy czy silnik Za o y pokrywy 1 i zabieraki 2 na wa ek nap dowy 3 Dokr ci rub ustalaj c 4 Z o y po owy zespo w roboczych 5 i 6 w taki spos b aby otwory zosta y ustawione w jedn...

Страница 170: ...a ku nap dowym Zawleczki sk adane zostaj zachowane 6 3 Zamontowanie i zdemontowa nie zespo u jezdnego 6 3 1 Zamontowanie zespo u jezdnego WSKAZ WKA Zesp jezdny jest u ywany tylko do trans portu przed...

Страница 171: ...gry zarce W o y sworze 9 Wcisn zawleczk 10 przez otw r w swor zniu 9 Wkr ci ruby 11 i dokr ci Ogranicznik g boko ci zosta zabezpieczony 6 5 Zamontowanie uchwytu kieru j cego W o y doln cz uchwytu kier...

Страница 172: ...no nap du k 1 przez d wig ni 2 Za o y podk adk 3 Wkr ci nakr tk 4 Zamocowa spr yn 5 w uchwycie 6 Zamocowanie ci gna przyspieszenia Zamocowa ci gno przyspieszenia 10 za pomoc uchwytu przewodu 11 Zamoco...

Страница 173: ...stawione w jednej linii Za o y podk adki 5 i ruby 6 Za o y podk adki 7 na ruby 6 Nakr ci nakr tki 8 i mocno dokr ci W o y ruby 9 z os on blaszan 10 Za o y podk adki 11 na ruby 9 Nakr ci nakr tki 12 i...

Страница 174: ...wyj Zdj korek wlewu oleju przek adniowego Wla 2 3 l oleju przek adniowego SAE10W30 w taki spos b aby go nie rozla Za o y korek wlewu oleju przek adniowego na kr ciec wlewowy Obraca korek wlewu oleju...

Страница 175: ...e mo na zdj korek zbiornika paliwa Zdj korek zbiornika paliwa Wlewa paliwo w taki spos b aby go nie roz la zachowa woln przestrze przynajmniej 15 mm od kraw dzi zbiornika paliwa Umie ci korek zbiornik...

Страница 176: ...ugo a silnik si uruchomi Je eli silnik si nie uruchamia post powa zgodnie z instrukcj obs ugi silnika 9 1 2 Wy czanie silnika Ustawi glebogryzark na p askiej powierz chni Wy czy nap d k Sprz g o nap...

Страница 177: ...u 1 lub 2 Uruchomi silnik Wcisn blokad 1 w d do oporu i przytrzy ma Przyci gn d wigni sprz g a nap du k 2 do g ry do oporu i przytrzyma Zwolni blokad 1 Sprz g o nap du zosta o w czone i wa ek nap dowy...

Страница 178: ...nap du zosta o w czone i wa ek nap dowy si obraca Je eli glebogryzarka nie porusza si do ty u nie u ywa glebogryzarki i odwiedzi Auto ryzowanego Dealera STIHL D wignia sprz g a biegu wstecznego jest w...

Страница 179: ...p du wa ka odbioru mocy OSTRZE ENIE Silnik pracuje podczas korzystania z nap du wa ka odbioru mocy Je eli bieg b dzie w czony glebogryzarka mo e ruszy w spos b niekontrolowany Osoby mog zosta powa nie...

Страница 180: ...wa spulchnionej gleby Zdemontowa zesp jezdny Uruchomi silnik Prowadzi glebogryzark do przodu i za pomoc ogranicznika g boko ci regulowa pr dko i g boko robocz Powoli i w kontrolowany spos b porusza si...

Страница 181: ...ci si ani przemie ci 14 Przechowywanie 14 1 Przechowywanie glebogryzarki OSTRZE ENIE Nigdy nie uruchamia glebogryzarki ze z o on g rn cz ci uchwytu kieruj cego Mo liwo powa nego zranienia os b oraz wy...

Страница 182: ...i dzyobs ugowe Silnik Wykonywa obs ug techniczn silnika w spo s b opisany w instrukcji obs ugi silnika Przed ka dym u yciem Sprawdzi poziom oleju przek adniowego Sprawdza ci nienie powietrza w oponach...

Страница 183: ...i mocno dokr ci go r k Kr ciec wlewowy 3 jest zamkni ty 16 4 Wymiana oleju przek adnio wego Wy czy silnik Ustawi glebogryzark na p askiej powierz chni Zamontowa zesp jezdny Ustawi ogranicznik g boko c...

Страница 184: ...filtr powietrza Zakopcona wieca zap onowa Oczy ci lub wymieni wiec zap onow U yto niew a ciwego paliwa Sprawdzi poziom paliwa Silnik mocno si nagrzewa Zanieczyszczone ebra ch odz ce Wyczy ci ebra ch o...

Страница 185: ...wa wa ka nap dowego na drugim biegu 128 obr min Pr dko obrotowa wa ka nap dowego na biegu wstecznym 49 obr min Ci ar 124 kg Maksymalna pojemno zbiornika paliwa 4000 cm 4 0 l rednica zespo w roboczych...

Страница 186: ...iedniego punktu zbi rki odpad w w celu poddania ich recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami Nie wolno utylizowa z odpadami komunal nymi 22 Deklaracja zgodno ci UE 22 1 Glebogryzarka STIHL MH 700 1...

Страница 187: ...ylko na wolnym powietrzu nie pali w czasie tankowania benzyn nale y uzupe nia przed urucho mieniem silnika Nigdy nie odkr ca korka zbiornika paliwa ani nie uzupe nia paliwa podczas pracy silnika lub g...

Страница 188: ...nsportovanje 206 14 uvanje 207 15 i enje 207 16 Odr avanje 208 17 Popravljanje 209 18 Otklanjanje smetnji 209 19 Tehni ki podaci 211 20 Rezervni delovi i pribor 211 21 Zbrinjavanje 212 22 EU izjava o...

Страница 189: ...vesti do materijalnih teta Navedene mere mogu da spre e materi jalne tete 2 4 Simboli u tekstu Ovaj simbol ukazuje na poglavlje u ovom uputstvu za upotrebu 3 Pregled 3 1 Benzinska freza 1 Ru ica za ga...

Страница 190: ...a punjenje benzina 24 Za tita Za tita titi korisnika od razletanja predmeta i od kontakta sa zvezdama za seckanje 25 Poklopac Poklopac pokriva vratilo za odvo enje snage 26 Pri vr enje trna za kopanje...

Страница 191: ...ne koristi namen ski mo e da do e do ozbiljnih povreda smrt nog ishoda i do materijalne tete Benzinsku frezu upotrebljavajte na na in opisan u ovom uputstvu za upotrebu ili u uputstvu za upotrebu moto...

Страница 192: ...ljivog materi jala Tokom i enja ili odr avanja korisnik mo e da do e u dodir sa zvezdama za seckanje Korisnik mo e da se povredi Nosite radne rukavice od izdr ljivog materi jala Ukoliko nosi neprikla...

Страница 193: ...eformisane Zvezde za seckanje su pravilno montirane UPOZORENJE U stanju koje nije bezbedno korisnik mo e da izgubi kontrolu nad benzinskom frezom Mo e do i do ozbiljnih povreda Radite isklju ivo sa ne...

Страница 194: ...benzinskom frezom Radite sami sa benzinskom frezom Zvezde za seckanje vodite blizu tla Obratite pa nju na prepreke Nemojte prevrtati benzinsku frezu Ako se radi na kamenitom ili tvrdom zemlji tu Nemoj...

Страница 195: ...j frezi i metalne komponente mogu da korodiraju usled vlage Benzinska freza mo e da se o teti Benzinsku frezu uvajte na istom i suvom mestu 4 11 i enje odr avanje i popravka UPOZORENJE Ako tokom i enj...

Страница 196: ...a zvezde za seckanje 6 1 1 Ugradnja zvezda za seckanje Isklju ite motor Poklopce 1 i zahvatnike 2 postavite na pogonsku osovinu 3 Pritegnite zavrtnje za fiksiranje 4 Polovine zvezda za seckanje 5 i 6...

Страница 197: ...rad Isklju ite motor Konstrukciju 1 pomerite na okvir 2 tako da se otvori poravnaju Postavite klin 3 u otvor Rascepku 4 pritisnite kroz otvor u klinu 3 Klin 3 je osiguran i konstrukcija 1 je fiksi ran...

Страница 198: ...fiksiran Pritisnite polugu 8 nani e i zadr ite je u tom polo aju Postavite gornji deo upravlja a 9 sa zavrt njima 10 na donji deo upravlja a 1 Otpustite polugu 8 i gornji deo upravlja a 8 uglavite na...

Страница 199: ...otvori poravnaju Umetnite zavrtnje 3 Postavite opru ne prstenove 4 i podlo ke 5 Pritegnite zavrtnje 3 sa 20 do 25 Nm Transportna ru ka 1 je fiksirana 6 8 Ugradnja za tite i poklopaca 6 8 1 Monta a za...

Страница 200: ...nje 6 6 9 Dolivanje ulja u menja Ulje za menja podmazuje i hladi menja benzin ske freze UPUTSTVO U stanju prilikom isporuke nije napunjeno ulje za menja Pokretanje motora bez ili sa nedo voljno ulja z...

Страница 201: ...ne kupke mo e da o teti benzinsku frezu Pre startovanja motora proverite nivo motornog ulja u filteru za vazduh uljne kupke i po potrebi dopunite motorno ulje Specifikacije motornog ulja i koli ine pu...

Страница 202: ...eni polo aj L R Pustite polugu kva ila bo no pode avanje 2 Upravlja je u ao u le i te 9 Pokretanje i isklju ivanje benzinske freze 9 1 Pokretanje i isklju ivanje motora 9 1 1 Pokretanje motora Postavi...

Страница 203: ...a vozni pogon spaja se ili odvaja pogonska osovina dok motor radi Vozni pogon napred Pomo u poluge kva ila vozni pogon benzinska freza kre e napred ukoliko su ugra ene zvezde za seckanje ili to kovi i...

Страница 204: ...n i pogonska osovina se okre e Ukoliko se benzinska freza ne pomera una zad Nemojte koristiti benzinsku frezu nego potra ite pomo ovla enog STIHL distribu tera Poluga kva ila hod unazad je neispravna...

Страница 205: ...e UPOZORENJE Kada se koristi pogon vratila za odvo enje snage motor radi Ukoliko je pode en neki stepen prenosa benzinska freza mo e da se nekontrolisano pokrene Ljudi mogu biti ozbiljno povre eni ili...

Страница 206: ...apred i radnu brzinu i radnu dubinu reguli ite trnom za kopa nje Polako i kontrolisano kre ite se napred 11 8 Pravljenje brazdi Demontirajte konstrukciju Pokrenite motor Benzinsku frezu pomerajte napr...

Страница 207: ...o i do ozbiljnih povreda i materijalne tete Gornji deo upravlja a sklopite samo radi uvanja Isklju ite motor Ostavite benzinsku frezu da se ohladi Montirajte konstrukciju Trn za kopanje fiksirajte na...

Страница 208: ...enja u Na svakih 6 meseci ili nakon 100 radnih sati Zamenite ulje u menja u 16 2 Podmazivanje menja a Isklju ite motor Postavite benzinsku frezu na ravnu povr inu Montirajte konstrukciju Podesite trn...

Страница 209: ...ne mo e sam da popravlja benzinske freze i zvezde za seckanje Ukoliko su benzinska freza ili zvezde za sec kanje o te eni Nemojte koristiti benzinsku frezu ili zvezde za seckanje nego potra ite pomo o...

Страница 210: ...obrtaja motora Motor nemirno radi Filter za vazduh uljne kupke je zaprljan O istite ili zamenite filter za vazduh uljne kupke Kori eno je pogre no gorivo Prekontroli ite gorivo Nema dovoljno goriva u...

Страница 211: ...upravlja 6 90 m s Informacije o ispunjavanju smernice za poslo davce u vezi sa vibracijama 2002 44 EC nave dene su na www stihl com vib 19 3 REACH REACH je oznaka za propis EU u vezi sa regi stracijom...

Страница 212: ...a proizvodnje i broj ma ine navedeni su na benzinskoj frezi Langkampfen 02 01 2020 STIHL Tirol GmbH ovla eni predstavnik Matthias Fleischer direktor sektora za istra iva nje i razvoj ovla eni predstav...

Страница 213: ...ko nagore i nadole f Budite posebno oprezni kada menjate smer kretanja na padini g Nemojte raditi na vrlo strmim padinama h Budite posebno oprezni kada okre ete ma inu ili je privla ite prema sebi i N...

Страница 214: ...Srpski 23 Bezbednosno tehni ka uputstva za benzinsku frezu 214 0478 404 9804 B...

Страница 215: ...23 Bezbednosno tehni ka uputstva za benzinsku frezu Srpski 0478 404 9804 B 215...

Страница 216: ...www stihl com 04784049804B 04784049804B 0478 404 9804 B 0478 404 9804 B...

Отзывы: