Содержание FSA 90

Страница 1: ...ndleiding 2 25 25 47 47 72 72 96 96 120 120 144 144 168 2 25 25 47 47 72 72 96 96 120 120 144 144 168 2 25 25 47 47 72 72 96 96 120 120 144 144 168 2 25 25 47 47 72 72 96 96 120 120 144 144 168 2 25 2...

Страница 2: ...tzen Ihr STIHL Produkt ber eine lange Lebensdauer sicher und umweltfreundlich einzu setzen Wir danken Ihnen f r Ihr Vertrauen und w n schen Ihnen viel Freude mit Ihrem STIHL Pro dukt Dr Nikolas Stihl...

Страница 3: ...ebelschraube klemmt das Griffrohr an die Griffst tze 10 Griffrohr Das Griffrohr verbindet den Bedienungsgriff und den Handgriff mit dem Schaft 11 Handgriff Der Handgriff dient zum Halten und F hren de...

Страница 4: ...rten Gegenst nden und vor Kontakt mit dem Grasschneideblatt 2 Grasschneideblatt Das Grasschneideblatt schneidet Gras und Unkraut 3 Transportschutz Der Transportschutz sch tzt vor Kontakt mit Metall Sc...

Страница 5: ...ergie ver sorgt WARNUNG Akkus die nicht von STIHL f r die Motorsense freigegeben sind k nnen Br nde und Explosi onen ausl sen Personen k nnen schwer ver letzt oder get tet werden und Sachschaden kann...

Страница 6: ...ls Staub aufgewirbelt wird Eine Staub schutzmaske tragen Ungeeignete Bekleidung kann sich in Holz Gestr pp und in der Motorsense verfangen Benutzer ohne geeignete Bekleidung k nnen schwer verletzt wer...

Страница 7: ...Schutz sind richtig angebaut Original STIHL Zubeh r f r diese Motorsense ist angebaut Das Zubeh r ist richtig angebaut WARNUNG In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand k nnen Bauteile nicht mehr ri...

Страница 8: ...s das gr te von STIHL freigegebene Metall Schneidwerkzeug sein WARNUNG In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand k nnen sich Teile des Metall Schneidwerk zeugs l sen und weggeschleudert werden Perso...

Страница 9: ...herausnehmen und einen STIHL Fachh ndler aufsuchen W hrend der Arbeit k nnen Vibrationen durch die Motorsense entstehen Handschuhe tragen Arbeitspausen machen Falls Anzeichen einer Durchblutungsst ru...

Страница 10: ...portie ren Akku in einer elektrisch nicht leitf higen Verpackung transportieren W hrend des Transports kann der Akku umkippen oder sich bewegen Personen k n nen verletzt werden und Sachschaden kann en...

Страница 11: ...zeug so warten wie es in der Gebrauchsanleitung des verwendeten Schneidwerkzeugs oder auf der Verpa ckung des verwendeten Schneidwerkzeugs beschrieben ist 5 Motorsense einsatzbereit machen 5 1 Motorse...

Страница 12: ...das Griffrohr 3 setzen dass die Bohrung des Bedienungs griffs mit der Bohrung des Griffrohrs fluchtet und dass der Schalthebel in Richtung des Getriebegeh uses zeigt Mutter 7 einsetzen Schraube 6 eind...

Страница 13: ...auen und abbauen 7 4 1 M hkopf anbauen Motorsense ausschalten Rasthebel in die Position schieben und Akku herausnehmen 1 2 3 4 1 4 0000 GXX 4592 A0 L fterrad 2 so auf die Welle 3 legen dass die Schauf...

Страница 14: ...zeug solange im Uhrzei gersinn drehen bis der Steckdorn einrastet Die Welle ist blockiert Mutter im Uhrzeigersinn abdrehen Laufteller Druckscheibe Metall Schneidwerk zeug und L fterrad abnehmen Steckd...

Страница 15: ...se 1 in den Karabinerhaken 2 einh n gen Motorsense auspendeln lassen Falls die Lage des Schneidwerkzeugs im aus gependelten Zustand angepasst werden muss 2 3 0000 GXX 7809 A0 Schraube 3 l sen Trag se...

Страница 16: ...2 Motorsense ausschalten Schalthebel und Schalthebelsperre loslassen Warten bis sich das Schneidwerkzeug nicht mehr dreht Falls sich das Schneidwerkzeug weiterhin dreht Akku herausnehmen und einen ST...

Страница 17: ...n Hand am Handriff so festhalten dass der Daumen den Handriff umschlie t FSA 90 R 1 2 0000 GXX 4722 A0 Trag se 2 in den Karabinerhaken 1 einh n gen Falls ein M hkopf verwendet wird 0000 GXX 4604 A0 Mo...

Страница 18: ...auf die richtige L nge ab 1 2 0000 GXX 4037 A1 Falls die M hf den k rzer als 25 mm sind k n nen sie nicht automatisch nachgestellt werden Motorsense ausschalten Rasthebel in die Position schieben und...

Страница 19: ...s Griffrohr 2 gedreht werden kann Griffrohr 2 90 im Uhrzeigersinn drehen und nach unten kippen Knebelschraube 1 fest anziehen Motorsense so aufbewahren dass folgende Bedingungen erf llt sind Die Motor...

Страница 20: ...rtet werden und kann nicht repariert werden Falls der Akku defekt oder besch digt ist Akku ersetzen 19 St rungen beheben 19 1 St rungen der Motorsense oder des Akkus beheben St rung LEDs am Akku Ursac...

Страница 21: ...stungsschild Zul ssiger Temperaturbereich f r Verwendung und Aufbewahrung 10 C bis 50 C 20 3 Schallwerte und Vibrations werte Der K Wert f r die Schalldruckpegel betr gt 2 dB A Der K Wert f r die Scha...

Страница 22: ...SA 90 Schneidwerkzeug Schutz Tragsystem M hkopf mit M hf den rund leise mit Durchmesser 2 4 mm M hkopf AutoCut 25 2 M hkopf DuroCut 20 2 M hkopf SuperCut 20 2 M hkopf mit M hf den rund leise mit Durch...

Страница 23: ...AP mit Anschlusslei tung zusammen mit dem Anlagenpols ter Tragsystem mit eingebauter G rtelta sche AP mit Anschlussleitung zusam men mit dem Anlagepolster 22 Ersatzteile und Zubeh r 22 1 Ersatzteile u...

Страница 24: ...Schallleistungspegel 94 dB A Die Technischen Unterlagen sind bei der Pro duktzulassung der AND REAS STIHL AG Co KG aufbewahrt Das Baujahr das Herstellungsland und die Maschinennummer sind auf der Moto...

Страница 25: ...ely and in an environmentally friendly manner over a long service life We thank you for your confidence in us and hope you will enjoy working with your STIHL product Dr Nikolas Stihl IMPORTANT READ BE...

Страница 26: ...out unlocks the trigger 9 Wing screw The wing screw secures the handlebar to the handle support 10 Handlebar The handlebar connects control handle and handle with the shaft 11 Handle The handle is for...

Страница 27: ...ct user from contact with metal cutting attachments 4 Line limiting blade Line limiting blade trims nylon lines to correct length 5 Deflector for mowing heads Protects user from flying debris and cont...

Страница 28: ...t in serious or fatal injuries and damage to prop erty Use the trimmer as described in this instruction manual Use the battery as described in this instruc tion manual or the instruction manual for th...

Страница 29: ...esult in injury to the user Wear work gloves made from resist ant material Wearing unsuitable footwear may cause the user to slip This may result in injury to the user Wear sturdy closed toed footwear...

Страница 30: ...4 6 2 Deflector The deflector is in a safe condition if the following points are observed The deflector is not damaged The line limiter blade is correctly installed WARNING If the product does not co...

Страница 31: ...eak from a damaged battery If the fluid contacts the skin or eyes this may cause irritation Avoid contact with the fluid In the event of contact with the skin wash the affected areas with plenty of so...

Страница 32: ...chment and cause the cutting attachment to be thrown to the right or in the direction of the user black arrow The user can lose control of the trim mer This can result in serious or fatal injuries Hol...

Страница 33: ...ectly components may no longer function properly or safety devi ces may be rendered inoperative They may cause serious injury to persons Clean the brushcutter deflector cutting attachment and battery...

Страница 34: ...reen If the LEDs glow or flash red Troubleshooting 19 Malfunction in trimmer or battery 7 Assembling the Trimmer 7 1 Mounting the Handle FSA 90 Switch off the brushcutter push the retaining latch to p...

Страница 35: ...ng the Deflector 7 3 1 Mounting the Deflector Switch off the trimmer push retaining latch to position and remove the battery 3 1 2 2 0000 GXX 4590 A0 The line limiting blade 1 is already installed in...

Страница 36: ...Insert the stop pin 7 in the bore as far as stop and hold it depressed Rotate the metal cutting attachment 4 clock wise until the stop pin 7 engages in position The shaft 6 is now blocked Fit the nut...

Страница 37: ...00 GXX 4596 A0 The cutting attachment should rest lightly on the ground Switch off the trimmer and push retaining latch to position 2 1 0000 GXX 7807 A0 Connect the carrying ring 1 to the carabi ner 2...

Страница 38: ...our index finger and hold it there The motor accelerates and the cutting attach ment rotates The speed of the cutting attachment is controlled with the trigger 10 2 Switching Off Release the trigger a...

Страница 39: ...carrying ring 2 to the carabi ner 1 0000 GXX 4603 A0 Hold the trimmer with your right hand on the control handle wrap your thumb around the control handle Hold the trimmer with your the left hand on t...

Страница 40: ...not take place if the mowing lines are shorter than 25 mm Switch off the trimmer push retaining latch to position and remove the battery Depress the spool 1 on the mowing head and hold it depressed P...

Страница 41: ...trimmer is clean and dry If you store the trimmer for more than 3 months Remove the cutting attachment FSA 90 R Switch off the trimmer push retaining latch to position and remove the battery If a met...

Страница 42: ...rushcutter does not start when switched on 1 LED flashing green State of charge of the battery is too low Recharge the battery fully as described in the User Manual for the STIHL AL 101 300 500 charge...

Страница 43: ...y for sound pressure level is 2 dB A K value uncertainty for sound power level is 2 dB A K value uncertainty for vibra tion level is 2 m s FSA 90 STIHL recommends that you wear hearing pro tection Usi...

Страница 44: ...m dia meter round silent mowing line AutoCut 25 2 mowing head SuperCut mowing head 20 2 Guard for mowing heads Shoulder strap Full harness with quick release system STIHL AR battery with the support c...

Страница 45: ...pport cushion 22 Spare Parts and Accesso ries 22 1 Spare parts and accessories These symbols indicate original STIHL spare parts and original STIHL acces sories STIHL recommends the use of original ST...

Страница 46: ...ANDREAS STIHL AG Co KG Badstra e 115 D 71336 Waiblingen Germany declare under our sole responsibility that category Cordless brushcutter Manufacturer s brand STIHL model FSA 90 FSA 90 R Serial number...

Страница 47: ...os reven deurs sp cialis s fournissent des conseils com p tents aident nos clients se familiariser avec nos produits et assurent une assistance techni que compl te STIHL se d clare r solument en faveu...

Страница 48: ...se 5 Levier d encliquetage En corr lation avec le blocage de la g chette de commande le levier d encliquetage d ver rouille la g chette de commande 6 Molette de r glage La molette de r glage permet le...

Страница 49: ...rin de calage Le mandrin de calage permet de bloquer l ar bre pour le montage d un outil de coupe 12 DEL Des diodes lectroluminescentes DEL indi quent le niveau de charge de la batterie et signalent d...

Страница 50: ...e Ne pas jeter ce produit la poubelle 4 Prescriptions de s curit 4 1 Symboles d avertissement Les symboles d avertissement appliqu s sur la d broussailleuse ou sur la batterie ont les signifi cations...

Страница 51: ...able de reconna tre et d valuer les dangers de la d brous sailleuse et de la batterie L utilisateur est majeur ou bien l utilisa teur faisant un apprentissage profes sionnel travaille sous la surveill...

Страница 52: ...onnement contenant des mati res facilement inflammables ou explosives les tincelles risquent de causer des incendies et des explosions Cela peut causer des d g ts mat riels et des personnes risquent d...

Страница 53: ...r sente aucun endommagement Le couteau rogneur est mont correctement AVERTISSEMENT Si l tat impeccable requis pour la s curit n est pas garanti il est possible que des com posants ne fonctionnent plus...

Страница 54: ...MENT La batterie ne peut plus fonctionner en toute s curit si elle n est pas dans un tat con forme aux r gles de s curit Les personnes risquent des blessures graves Utiliser une batterie intacte et en...

Страница 55: ...ts mat riels et des personnes ris quent de subir des blessures graves voire mortelles Ne pas travailler dans un environnement contenant des mati res facilement inflam mables S assurer que l outil de...

Страница 56: ...risquent de subir des blessures graves Pousser le levier d encliquetage dans la position Retirer la batterie Si un outil de coupe m tallique est mont monter un protecteur de transport Conserver la d b...

Страница 57: ...ue utilisation effectuer imp rative ment les op rations suivantes S assurer que les composants suivants sont en bon tat de fonctionnement D broussailleuse 4 6 1 Capot protecteur 4 6 2 T te faucheuse o...

Страница 58: ...ser la vis 6 Placer la poign e de commande 7 sur le gui don 3 de telle sorte que le trou de la poign e de commande co ncide avec le trou du guidon et que la g chette de commande soit orient e en direc...

Страница 59: ...a position et retirer la batterie 2 1 0000 GXX 4591 A0 D visser les vis 2 Enlever le capot protecteur 1 7 4 Montage et d montage de la t te faucheuse 7 4 1 Montage de la t te faucheuse Arr ter la d br...

Страница 60: ...jusqu ce que le mandrin de calage 7 s encliquette L arbre 6 est bloqu Visser et serrer fermement l crou 1 en tour nant dans le sens inverse des aiguilles d une montre Enlever le mandrin de calage 7 7...

Страница 61: ...e sorte que les conditions suivantes soient rem plies Si l on utilise une t te faucheuse a au maximum 30 cm Si l on utilise un outil de coupe m tallique a au maximum 25 cm Serrer les vis 2 assez ferme...

Страница 62: ...le pouce le levier d enclique tage 1 dans la position Enfoncer le blocage de g chette de com mande 2 avec la main et le maintenir enfonc Enfoncer la g chette de commande 3 avec l index et la maintenir...

Страница 63: ...utili ser la d broussailleuse mais consulter un revendeur sp cialis STIHL La g chette de commande ou le blocage de g chette de commande est d fectueux Mise en marche de la d broussailleuse Introduire...

Страница 64: ...e a une influence sur le temps de travail possible avec une charge de la batte rie Plus la puissance est r duite plus le temps de travail possible avec une charge de la batterie est long 1 1 2 2 0000...

Страница 65: ...pr s le travail 13 1 Apr s le travail Arr ter la d broussailleuse pousser le levier d encliquetage dans la position et retirer la batterie Si la d broussailleuse est mouill e laisser s cher la d brous...

Страница 66: ...ge la d broussailleuse pour une p riode de plus de 3 mois d monter l outil de coupe 15 2 Rangement de la batterie STIHL conseille de conserver la batterie avec un niveau de charge compris entre 40 et...

Страница 67: ...1 DEL clignote de couleur verte Le niveau de charge de la batterie est insuffisant Recharger compl tement la batterie comme d crit dans la Notice d emploi des chargeurs STIHL AL 101 300 500 1 DEL est...

Страница 68: ...ttery life 20 2 Batterie STIHL AP Technologie de batterie lithium ion Tension 36 V Capacit en Ah voir plaque signal tique Capacit nerg tique en Wh voir plaque signal tique Poids en kg voir plaque sign...

Страница 69: ...le nom d un r glement CE qui couvre le contr le de la fabri cation de l importation de la mise sur le march et de l utilisation des substances chimiques Pour obtenir de plus amples informations sur le...

Страница 70: ...ation lectri que avec le coussin d ap pui Syst me de portage avec pochette AP porter la ceinture avec cordon d alimentation lectri que int gr e avec le cous sin d appui Couteau herbe 230 2 230 mm Cout...

Страница 71: ...EAS STIHL AG Co KG Badstra e 115 D 71336 Waiblingen Allemagne d clare sous sa seule responsabilit que le pro duit suivant Genre de produit d broussailleuse batterie Marque de fabrique STIHL Type FSA 9...

Страница 72: ...3 4 Indicaciones relativas a la seguridad 75 5 Preparar la motoguada a para el trabajo 82 6 Cargar el acumulador y LEDs 82 7 Ensamblar la motoguada a 83 8 Ajustar la motoguada a para el usuario 85 9 C...

Страница 73: ...les INDICACI N La indicaci n hace referencia a peligros que pueden provocar da os materiales Con las medidas mencionadas se pueden evitar da os materiales 2 3 S mbolos en el texto Este s mbolo remite...

Страница 74: ...Rueda de ajuste La rueda de ajuste sirve para ajustar el esca l n de potencia 5 Bloqueo de seguridad El bloqueo de seguridad desbloquea la palanca de mando junto con el bloqueo de esta 6 Bloqueo de l...

Страница 75: ...ndica el di metro m ximo de la herramienta de corte en mil metros Este s mbolo indica el n mero de revolu ciones nominal de la herramienta de corte LWA Nivel de potencia sonora garantizado seg n la di...

Страница 76: ...bi n el manual de instrucciones Asegurarse de que el usuario satisface los siguientes requisitos El usuario est descansado El usuario tiene capacidad f sica sen sorial y ps quica para manejar la moto...

Страница 77: ...producir da os materiales 15m 50ft Mantener alejados de la zona de trabajo a personas ajenas ni os y animales en un radio de 15 m Mantener una distancia de 15 m respecto de los objetos No dejar la mot...

Страница 78: ...illa de acortar de hilos est montada correctamente ADVERTENCIA En un estado inseguro pueden dejar de fun cionar correctamente los componentes y se desactivan los dispositivos de seguridad El usuario p...

Страница 79: ...a No meter ning n objeto en las aberturas de la bater a No poner los contactos de la bater a en contacto con objetos met licos no cortocir cuitarlos No abrir la bater a Sustituir los r tulos desgasta...

Страница 80: ...hasta que la herramienta de corte deje de girar En una situaci n de peligro el usuario puede asustarse y no quitar el sistema de porte El operario puede sufrir lesiones graves Practicar la manera de...

Страница 81: ...uada a limpia y seca 4 10 2 Acumulador ADVERTENCIA Los ni os no pueden identificar ni calcular los peligros del acumulador Los ni os pueden sufrir lesiones graves Guardar el acumulador fuera del alcan...

Страница 82: ...e corte un protector y un sis tema de porte 21 Montar el protector 7 3 1 En el caso de emplear una herramienta de corte de metal en una motoguada a con manillar cerrado montar un limitador de paso 7 2...

Страница 83: ...rte del cable del acelerador 10 El soporte del cable del acelerador 10 encaja de forma audible La empu adura dobleno se tiene que volver a desmontar FSA 90 R Apagar la motoguada a poner el bloqueo de...

Страница 84: ...a del ventilador 2 en el eje 3 de manera que los labes de la rueda del ventilador 2 est n orientados hacia arriba Colocar el cabezal de corte 1 en el eje 3 y girarlo con la mano en sentido antihorario...

Страница 85: ...ulador Oprimir el pasador en el orificio hasta el tope y mantenerlo oprimido Girar la herramienta de corte de metal en sen tido horario hasta que encastre el pasador El rbol queda bloqueado Desenrosca...

Страница 86: ...sobre el suelo Desconectar la motoguada a y empujar el bloqueo de seguridad a la posici n 2 1 0000 GXX 7807 A0 Enganchar la argolla de porte 1 en el mos quet n 2 Dejar que se equilibre la motoguada a...

Страница 87: ...ujar el bloqueo de seguridad 1 a la posi ci n con el pulgar Oprimir el bloqueo de la palanca de mando 2 con la mano y mantenerlo oprimido Presionar la palanca de mando 3 con el dedo ndice y mantenerla...

Страница 88: ...loqueo de la palanca de mando La herramienta de corte ya no se mueve Si sigue movi ndose la herramienta de corte sacar el acumulador y acudir a un distribuidor especializado STIHL La motoguada a est a...

Страница 89: ...de mando 2 ya no se puede oprimir por completo La potencia es m s baja La herra mienta de corte puede girar con un n mero de revoluciones m s bajo Si la rueda de ajuste 1 se gira en el sentido la pal...

Страница 90: ...14 1 Transportar la motoguada a Apagar la motoguada a poner el bloqueo de seguridad en la posici n y sacar el acumu lador Si hay montada una herramienta de corte de metal montar la protecci n para el...

Страница 91: ...16 1 Limpiar la motoguada a Apagar la motoguada a poner el bloqueo de seguridad en la posici n y sacar el acumu lador Limpiar la motoguada a con un pa o h medo Limpiar las ranuras de ventilaci n con...

Страница 92: ...a Si siguen parpadeando 4 LED en rojo no utilizar el acumulador y acudir a un distri buidor especializado STIHL La conexi n el ctrica entre la motoguada a y el acumulador est interrumpida Sacar el acu...

Страница 93: ...bezal de corte Nivel de intensidad sonora LpA medido seg n EN 50636 2 91 83 dB A Nivel de potencia sonora LwA medido seg n EN 50636 2 91 92 dB A Valor de vibraciones ahv medido seg n EN 50636 2 91 emp...

Страница 94: ...a cortahierbas 230 8 230 mm Hoja cortahierbas 260 2 260 mm Protector para her ramientas de corte de metal FSA 90 R Herramienta de corte Protector Limitador de paso Sistema de porte Cabezal de corte co...

Страница 95: ...s origina les STIHL se pueden adquirir en un distribuidor especializado STIHL 23 Gesti n de residuos 23 1 Gestionar la motoguada a y el acumulador como residuos La administraci n municipal o los distr...

Страница 96: ...es de las normas siguien tes vigentes en la fecha de producci n EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60335 1 y EN ISO 12100 observando la norma EN 50636 2 91 El nivel de potencia ac stica medido y el garanti zado...

Страница 97: ...ducia e Le auguriamo buon lavoro con il Suo prodotto STIHL Dr Nikolas Stihl IMPORTANTE LEGGERE PRIMA DELL USO E CONSERVARE 2 Informazioni sulle presenti Istruzioni d uso 2 1 Documenti validi Si applic...

Страница 98: ...eva di comando 9 Vite a testa cilindrica con traversino La a testa cilindrica con traversino blocca il manico tubolare sul supporto del manico 10 Manico tubolare Il manico tubolare unisce l impugnatur...

Страница 99: ...ate nelle presenti istru zioni per l uso 21 1 2 3 6 5 4 0000 GXX 4584 A0 1 Riparo per attrezzi di taglio metallici Il riparo per attrezzi di taglio metallici pro tegge l utente da eventuali oggetti pr...

Страница 100: ...ina zione Il decespugliatore STIHL FSA 90 si usa per le seguenti applicazioni con una testa falciante Falciatura di erba con una lama tagliaerba Falciatura di erba ed erbaccia Il decespugliatore pu es...

Страница 101: ...i protezione dalla polvere Se inadeguato l abbigliamento pu impigliarsi nel legno nella sterpaglia e nel decespuglia tore Se l utente non indossa indumenti adatti potrebbe subire gravi lesioni persona...

Страница 102: ...ontati Sono montati accessori originali STIHL appo siti per questo decespugliatore Gli accessori sono montati correttamente AVVERTENZA In mancanza delle condizioni di sicurezza i componenti possono no...

Страница 103: ...izioni di sicurezza potrebbero staccarsi parti dell attrezzo da taglio metallico ed essere scagliati via Questo pu causare gravi lesioni Lavorare con un attrezzo da taglio metallico e componenti non d...

Страница 104: ...ontatto con un corpo estraneo durante il lavoro questo e o parti di esso possono essere scagliati ad alta velocit Questo pu causare lesioni personali e danni materiali Rimuovere eventuali oggetti estr...

Страница 105: ...ambini potrebbero non essere in grado di riconoscere e valutare i pericoli derivanti dal decespugliatore Sussiste il pericolo per i bam bini di ferirsi gravemente Spingere la leva di arresto in posizi...

Страница 106: ...dizioni di sicurezza Decespugliatore 4 6 1 Riparo 4 6 2 Testa falciante o attrezzo di taglio metallico 4 6 3 o 4 6 4 Batteria 4 6 5 Controllare la batteria 11 2 Caricare la batteria completamente come...

Страница 107: ...ante gas 9 sullo stelo Non piegare il tirante gas n posarlo con raggi stretti il grilletto deve essere muoversi facil mente Premere insieme il supporto tirante gas 10 Il supporto tirante gas 10 si inn...

Страница 108: ...izionare la ventola 2 sull albero 3 in modo tale che le pale della ventola 2 siano rivolte verso l alto Applicare la testa falciante 1 sull albero 3 e ruotarla manualmente in senso antiorario Premere...

Страница 109: ...el foro fino al riscontro e tenerla in posizione Girare l attrezzo da taglio metallico in senso orario fintanto che la spina non scatta in posi zione Ora l albero bloccato Allentare in senso orario il...

Страница 110: ...reno Spegnere il decespugliatore e spingere la leva di arresto in posizione 2 1 0000 GXX 7807 A0 Agganciare l occhiello di trasporto 1 nel moschettone 2 Lasciare bilanciare il decespugliatore Se la po...

Страница 111: ...attrezzo di taglio gira Quanto pi a fondo premuta la leva di comando tanto pi veloce sar la rotazione del l attrezzo di taglio 10 2 Spegnere il decespugliatore Rilasciare la leva di comando e il bloc...

Страница 112: ...ganciare l occhiello di trasporto 2 nel moschettone 1 0000 GXX 4603 A0 Tenere il decespugliatore con la mano destra sull impugnatura di comando di modo che il pollice stringa l impugnatura di comando...

Страница 113: ...lio metallico Procedere in avanti lentamente e in modo controllato 12 4 Allungamento del filo 12 4 1 Regolare il filo sula testa di taglio AutoCut Battere brevemente la testa falciante sul pavi mento...

Страница 114: ...itio ed stata testata secondo il Manuale delle prove e dei criteri delle Nazioni Unite Parte III Sottose zione 38 3 Le regole di trasporto sono riportate in www stihl com safety data sheets 15 Conserv...

Страница 115: ...zzi di taglio metallici da un rivenditore STIHL Affilare l attrezzo di taglio metallico come indi cato sulle istruzioni per l uso e sulla confe zione dell attrezzo di taglio usato 18 Riparazione 18 1...

Страница 116: ...20 Dati tecnici 20 1 Decespugliatori STIHL FSA 90 FSA 90 R FSA 90 Batterie ammesse STIHL AP STIHL AR Peso senza batteria senza attrezzo di taglio e riparo 3 2 kg Lunghezza senza attrezzo di taglio 177...

Страница 117: ...n funziona sotto carico Per informazioni sull osservanza della direttiva 2002 44 CE Vibrazione per il datore di lavoro consultare www stihl com vib 20 4 REACH REACH indica una direttiva CE per la regi...

Страница 118: ...P con cavo di collegamento integrata con imbottitura di appoggio Sistema di trasporto con Borsa per cintura AP con cavo di collegamento insieme all imbottitura di appoggio Lama tagliaerba 230 2 230 mm...

Страница 119: ...ntificazione serie 4863 corrisponde alle disposizioni pertinenti di cui alle direttive 2011 65 UE 2006 42 CE 2014 30 UE e 2000 14 CE ed stato sviluppato e fabbricato conformemente alle versioni delle...

Страница 120: ...r 133 9 Coloca o e remo o da bateria 134 10 Liga o e desconex o da foice a motor 134 11 Verificar a foice a motor e a bateria 135 12 Trabalhar com a foice a motor 136 13 Ap s o trabalho 137 14 Transpo...

Страница 121: ...s 2 3 S mbolos no texto Este s mbolo faz refer ncia a um cap tulo deste manual de instru es 3 Vista geral 3 1 Foice a motor STIHL FSA 90 e bateria 4 11 14 1 9 10 12 15 16 2 13 3 1 7 5 8 6 0000 GXX 458...

Страница 122: ...ncia 5 Alavanca de entalhe A alavanca de entalhe bloqueia a alavanca de comando juntamente com o bloqueio da alavanca de comando 6 Bloqueio da alavanca de comando O bloqueio da alavanca de comando des...

Страница 123: ...Este s mbolo indica o di metro m ximo da ferramenta de corte em mil metros Este s mbolo indica o n mero nominal de rota es da ferramenta de corte LWA Tornar o n vel da pot ncia sonora garantido compar...

Страница 124: ...as instru es de uma pessoa respons vel O utilizador consegue identificar e ava liar os riscos da foice a motor e da bate ria O utilizador maior de idade ou o utili zador est a receber forma o na sua...

Страница 125: ...mentos graves ou fatais e podem ocorrer danos materiais N o trabalhe em ambientes facilmente inflam veis e explosivos 4 5 2 Bateria ATEN O As pessoas que n o estejam envolvidas na atividade crian as e...

Страница 126: ...e corte cumpre as exig ncias de seguran a caso estejam satisfeitas as seguintes condi es O cabe ote de corte n o apresenta danos O cabe ote de corte n o est bloqueado Os fios de corte est o montados c...

Страница 127: ...ontacto com a pele lave as zonas afetadas abundantemente com gua e sab o Caso haja contacto com os olhos lave os olhos abundantemente com gua durante 15 minutos e procure um m dico Uma bateria danific...

Страница 128: ...duro e travada rapidamente A ferramenta de corte met lica fica emper rada O maior perigo de rebate reside na rea assina lada a preto ATEN O Esta causa pode travar ou parar repentina mente o movimento...

Страница 129: ...e 50 C 4 11 Limpeza manuten o e repa ra o ATEN O Se durante a limpeza manuten o ou repara o a bateria estiver colocada a foice a motor pode ligar se acidentalmente As pes soas podem sofrer ferimentos...

Страница 130: ...bateria ou da temperatura ambiente O tempo de carrega mento real pode divergir do tempo de carrega mento indicado O tempo de carregamento est indicado em www stihl com charging times Carregar a bateri...

Страница 131: ...parafusos 1 pelos furos no cabo circular 3 e nas bra adeiras 4 e 6 Enroscar e apertar bem as porcas 7 7 2 Incorporar o limitador de passo O limitador de passo apenas pode ser incorpo rado juntamente...

Страница 132: ...reita Remover a roda do ventilador Retirar o pino 7 5 Incorporar e desmontar a ferra menta de corte met lica 7 5 1 Incorporar a ferramenta de corte met lica Desligar a foice a motor empurrar a alavanc...

Страница 133: ...uas m os pode ser ajustado em diferentes posi es em fun o da altura do utili zador Desligar a foice a motor empurrar a alavanca de entalhe para a posi o e remover a bate ria Pendurar a foice a motor p...

Страница 134: ...a bateria 2 1 1 2 0000 GXX 4600 A0 Premir as duas alavancas de bloqueio 1 A bateria 2 est desbloqueada e pode ser removida 10 Liga o e desconex o da foice a motor 10 1 Ligar a foice a motor FSA 90 Seg...

Страница 135: ...o da ala vanca de comando est avariado Empurrar a alavanca de entalhe para a posi o Pressionar o bloqueio da alavanca de comando e mant lo pressionado Pressionar a alavanca de comando Soltar a alavanc...

Страница 136: ...o Com a outra m o segurar na foice a motor pelo cabo de forma que o polegar envolva o cabo Se for usada uma ferramenta de corte met lica 0000 GXX 4605 A0 Segurar na foice a motor com a m o direita no...

Страница 137: ...de forma autom tica Desligar a foice a motor empurrar a alavanca de entalhe para a posi o e remover a bate ria Pressionar e manter pressionado o adaptador da bobina 1 no cabe ote de corte Retirar os f...

Страница 138: ...stiver incorporada uma ferramenta de corte met lica Incorporar a prote o de trans porte adequada 1 2 90 0000 GXX 4607 A0 Soltar o parafuso com pega 1 e desapara fus lo at que o tubo do punho 2 possa s...

Страница 139: ...ada 18 Reparar 18 1 Reparar a foice a motor e a fer ramenta de corte O utilizador n o deve reparar a foice a motor nem a ferramenta de corte por conta pr pria Caso a foice a motor ou a ferramenta de c...

Страница 140: ...al de instru es dos carregadores STIHL AL 101 300 500 A durabilidade da bateria foi excedida Substituir a bateria 20 Dados t cnicos 20 1 Foices a motor STIHL FSA 90 FSA 90 R FSA 90 Baterias autorizada...

Страница 141: ...usada de facto pela vibra o tem que ser avaliada Nesse sentido tamb m podem ser considerados os per odos durante os quais o aparelho el trico est desligado e os per odos durante os quais est ligado ma...

Страница 142: ...as de corte opcional Cinto para um s ombro Cinto duplo para os ombros com dispositivo de desen gate r pido Bateria STIHL AR com acol choamento Cinto para bateria com Bolsa de cintura AP com linha de...

Страница 143: ...ambiente Entregar os produtos STIHL incluindo a embalagem de acordo com as normas locais num local de recolha adequado para valoriza o de res duos N o elimine juntamente com o lixo dom stico 24 Decla...

Страница 144: ...a est guardada na ANDREAS STIHL AG Co KG O ano de constru o o pa s de produ o e o n mero da m quina est o indicados na foice a motor Waiblingen 15 07 2021 ANDREAS STIHL AG Co KG p p Dr J rgen Hoffmann...

Страница 145: ...acculaders STIHL AL 101 300 500 Veiligheidsinformatie voor STIHL accu s en producten met ingebouwde accu www stihl com safety data sheets 2 2 Aanduiding van de waarschu wingen in de tekst WAARSCHUWING...

Страница 146: ...ts activeert de leds op de accu Typeplaatje met machinenummer 3 2 Motorzeis STIHL FSA 90 R en accu 1 2 3 9 8 10 14 12 13 11 1 5 4 7 6 0000 GXX 4583 A0 1 Accuschacht De accuschacht neemt de accu op 2 B...

Страница 147: ...aaikop De maaikop bevat de maaidraden 3 4 Pictogrammen De pictogrammen kunnen op de motorzeis de beschermkap en de accu staan en hebben de volgende betekenis De arr teerhendel ontgrendelt in deze stan...

Страница 148: ...gebruiken als in deze handleiding staat beschreven De accu zo gebruiken als staat beschreven in deze handleiding of in de handleiding van de accu STIHL AR 4 3 Eisen aan de gebruiker WAARSCHUWING Gebru...

Страница 149: ...r in contact komen met het snijgarnituur of het afkortmes De gebruiker kan letsel oplopen Werkhandschoenen van een slijtvast materiaal dragen Als de gebruiker ongeschikte schoenen draagt kan hij uitgl...

Страница 150: ...jgarnituur en beschermkap zo monteren als in deze gebruiksaanwijzing staat beschreven Monteer toebehoren zoals in deze gebruiksaanwijzing of in de gebruiksaanwij zing van het toebehoren beschreven sta...

Страница 151: ...is onbeschadigd De accu is schoon en droog De accu werkt en is ongewijzigd WAARSCHUWING In een niet veilige toestand kan de accu niet meer veilig werken Personen kunnen ernstig letsel oplopen Werk met...

Страница 152: ...ituur in een vei lige goede staat verkeert Als de schakelhendel wordt losgelaten zal het snijgarnituur nog even doordraaien Personen kunnen ernstig letsel oplopen Wacht totdat het snijgarnituur niet m...

Страница 153: ...ook niet inschatten Kinderen kunnen ernstig letsel oplopen De accu buiten het bereik van kinderen opslaan De accu is niet beschermd tegen alle invloe den van buitenaf Als de accu aan bepaalde invloede...

Страница 154: ...alen snijgarnituur monteren 7 4 1 of 7 5 1 Draagsysteem omdoen en afstellen 8 Motorzeis uitbalanceren 8 3 Handgreep instellen 8 2 Bedieningselementen controleren 11 1 Als deze handelingen niet kunnen...

Страница 155: ...iven en de accu eruit nemen 1 2 3 4 5 6 7 0000 GXX 4588 A0 Klembeugel 4 in de beugelhandgreep 3 plaatsen Beugelhandgreep 3 samen met de klembeu gel 4 op de steel 5 plaatsen Ringen 2 op de bouten 1 pla...

Страница 156: ...en tot de blokkeerpen 4 aangrijpt De as 3 is geblokkeerd Maaikop 1 met de hand vastdraaien Blokkeerpen 4 lostrekken 7 4 2 Maaikop verwijderen De motorzeis uitschakelen de arr teerhendel in stand schui...

Страница 157: ...iem 3 zo afstellen dat de karabijn haak 2 ongeveer een handbreedte onder de rechterheup ligt Andere draagsystemen die gebruikt mogen wor den staan vermeld in deze gebruiksaanwijzing 21 8 2 Handgreep i...

Страница 158: ...en 9 1 De accu plaatsen 2 1 0000 GXX 4599 A0 Accu 1 tot aan de aanslag in de accu schacht 2 drukken De accu 1 klikt vast en is dan vergrendeld 9 2 Accu wegnemen Motorzeis op een vlakke ondergrond plaa...

Страница 159: ...n stand schuiven 11 Motorzeis en accu contro leren 11 1 Bedieningselementen controle ren Schakelhendelblokkering en schakelhendel Accu wegnemen Arr teerhendel in stand schuiven Probeer de schakelhende...

Страница 160: ...handgreep zo vasthouden dat de duim om de bedieningshandgreep valt Motorzeis met de andere hand op de hand greep zo vasthouden dat de duim om de handgreep valt Als er een metalen snijgarnituur wordt...

Страница 161: ...meer kunnen wor den uitgetrokken spoelelement 1 of de maai draden 2 vervangen Het spoelelement is leeg 12 4 2 Maaidraden van de maaikop pen SuperCut bijstellen De maaidraden worden automatisch bijges...

Страница 162: ...r dan 3 maanden wordt opgeslagen het snijgarnituur uitbouwen FSA 90 R De motorzeis uitschakelen de arr teerhendel in stand schuiven en de accu eruit nemen Als er een metalen snijgarnituur is gemon tee...

Страница 163: ...1 Storingen in de motorzeis of de accu verhelpen Storing Leds op de accu Oorzaak Oplossing De motorzeis start niet bij het inschakelen 1 led knippert groen De laadtoestand van de accu is te laag De ac...

Страница 164: ...ie lithium ionen Spanning 36 V Capaciteit in Ah zie typeplaatje Aantal amp re uren in Wh zie typeplaatje Gewicht in kg zie typeplaatje Toelaatbaar temperatuurbereik voor gebruik en opslag 10 C tot 50...

Страница 165: ...het REACH voorschrift is onder www stihl com reach weergegeven 21 Combinaties van snijgarnituren beschermkappen en draag systemen 21 1 Combinaties van snijgarnituren beschermkappen en draagsystemen FS...

Страница 166: ...kussen Accuriem met aangebouwd heuptasje AP met aansluitkabel samen met enkele schouderriem Accuriem met draagriem en aange bouwd heuptasje AP met aansluitka bel samen met het stootkussen Draagsysteem...

Страница 167: ...ANDREAS STIHL AG Co KG bewaard Het productiejaar het productieland en het machinenummer staan vermeld op de motorzeis Waiblingen 15 7 2021 ANDREAS STIHL AG Co KG Bij volmacht Dr J rgen Hoffmann hoofd...

Страница 168: ...oductiejaar het productieland en het machinenummer staan vermeld op de motorzeis Waiblingen 15 7 2021 ANDREAS STIHL AG Co KG Bij volmacht Dr J rgen Hoffmann hoofd van de afdeling pro ductgoedkeuring r...

Страница 169: ...25 UKCA conformiteitsverklaring Nederlands 0458 709 9921 C 169...

Страница 170: ...Nederlands 25 UKCA conformiteitsverklaring 170 0458 709 9921 C...

Страница 171: ...25 UKCA conformiteitsverklaring Nederlands 0458 709 9921 C 171...

Страница 172: ...www stihl com 04587099921C 04587099921C 0458 709 9921 C 0458 709 9921 C...

Отзывы: