background image

8.1

Harnais simple

2

1

277BA028 KN

► Mettre le harnais simple (1).

► Régler la longueur de la sangle de telle sorte

que le mousqueton (2) se trouve environ au

niveau de la hanche droite.

9

Branchement électrique

La tension et la fréquence de l'appareil (voir la

plaque signalétique) doivent coïncider avec la

tension et la fréquence du réseau électrique.
La protection du branchement au réseau doit

être exécutée conformément aux indications

dans les caractéristiques techniques – voir

« Caractéristiques techniques ».
L'appareil doit être branché au réseau d'alimen‐

tation électrique par le biais d'un disjoncteur dif‐

férentiel à courant de fuite qui coupe l'alimenta‐

tion lorsque le courant différentiel dépasse

30 mA.
Le branchement secteur doit être réalisé confor‐

mément à la norme CEI 60364 et à la réglemen‐

tation nationale.

9.1

Rallonge

Les caractéristiques de la rallonge employée doi‐

vent au moins satisfaire aux mêmes exigences

que le cordon d'alimentation électrique de la

machine. Se référer aux marques (désignation

du type) appliquées sur le cordon d'alimentation

électrique.
Les fils du câble doivent avoir la section mini‐

male indiquée en fonction de la tension du sec‐

teur et de la longueur du câble.
Longueur de câble

Section minimale

220 V – 240 V :

jusqu'à 20 m

1,5 mm

2

de 20 m à 50 m

2,5 mm

2

100 V – 127 V :

 

jusqu'à 10 m

AWG 14 / 2,0 mm

2

de 10 m à 30 m

AWG 12 / 3,5 mm

2

238BA008 KN

1

2

► Introduire la fiche secteur (1) dans la prise (2)

de la rallonge.

9.2

Attache amortissant les efforts

de traction

L'attache amortissant les efforts de traction évite

l'endommagement du cordon d'alimentation élec‐

trique.

4

238BA009 KN

5

3

► Former une boucle (3) avec la rallonge.

► Passer la boucle (3) à travers l'orifice (4).

► Faire passer la boucle (3) par-dessus le cro‐

chet (5) et la resserrer.

► Introduire la fiche de la rallonge dans une

prise de courant installée conformément à la

réglementation.

9 Branchement électrique

français

0458-277-9621-B

47

Содержание 4813

Страница 1: ...chsanleitung Instruction Manual Notice d emploi Istruzioni d uso Handleiding 2 19 19 36 36 55 55 73 73 92 2 19 19 36 36 55 55 73 73 92 2 19 19 36 36 55 55 73 73 92 2 19 19 36 36 55 55 73 73 92 2 19 19 36 36 55 55 73 73 92 ...

Страница 2: ...nen sowie vor schwerwiegenden Sach schäden HINWEIS Warnung vor Beschädigung des Gerätes oder einzelner Bauteile 1 3 Technische Weiterentwicklung STIHL arbeitet ständig an der Weiterentwicklung sämtlicher Maschinen und Geräte Änderungen des Lieferumfanges in Form Technik und Aus stattung müssen wir uns deshalb vorbehalten Aus Angaben und Abbildungen dieser Gebrauchsanleitung können deshalb keine An...

Страница 3: ...ur solche Schneidmesser oder Zubehöre anbauen die von STIHL für dieses Motorgerät zugelassen sind oder technisch gleichartige Teile Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden Nur hochwertige Werkzeuge oder Zubehöre verwenden Ansonsten kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden am Motorge rät bestehen STIHL empfiehlt STIHL Original Werkzeuge und Zubehör zu verwenden Diese sind in ihren Eigenschafte...

Страница 4: ...ten mit verstellbarem Messerbalken Die Verstelleinrichtung muss in der für das Starten vorgesehenen Position eingerastet sein bei Geräten mit definierter Transportposition Messerbalken an den Schaft geklappt Gerät nie in Transportposition betreiben keine Änderung an den Bedienungs und Sicherheitseinrichtungen vornehmen Handgriffe müssen sauber und trocken frei von Öl und Schmutz sein wichtig zur s...

Страница 5: ...chtig arbei ten andere nicht gefährden Das Getriebe wird während des Betriebes heiß Getriebegehäuse nicht berühren Verbren nungsgefahr Falls das Motorgerät nicht bestimmungsgemäßer Beanspruchung z B Gewalteinwirkung durch Schlag oder Sturz ausgesetzt wurde unbedingt vor weiterem Betrieb auf betriebssicheren Zustand prüfen siehe auch Vor dem Arbeiten Insbesondere die Funktionstüchtigkeit der Sicher...

Страница 6: ...ngert durch Schutz der Hände warme Handschuhe Pausen Die Benutzungsdauer wird verkürzt durch besondere persönliche Veranlagung zu schlechter Durchblutung Merkmal häufig kalte Finger Kribbeln niedrige Außentemperaturen Größe der Greifkräfte festes Zugreifen behin dert die Durchblutung Bei regelmäßiger langandauernder Benutzung des Gerätes und bei wiederholtem Auftreten ent sprechender Anzeichen z B...

Страница 7: ...ach die Ober seite schneiden 3 4 Entsorgung Das Schnittgut nicht in den Hausmüll werfen Schnittgut kann kompostiert werden 3 5 Arbeitstechnik 3 5 1 Waagerechter Schnitt mit abgewinkel tem Messerbalken 277BA021 KN Schneiden in Bodennähe z B Bodendecker aus stehender Position WARNUNG Die K Variante ist zum Schneiden in Bodennähe nicht zugelassen 3 5 2 Senkrechter Schnitt mit abgewinkel tem Messerbal...

Страница 8: ... den 3 5 5 Waagerechter Schnitt mit gestreck tem Messerbalken 277BA024 KN Schneiden ohne direkt vor der Hecke zu stehen z B bei dazwischen liegenden Blumenbeeten Schneidmesser in einem Winkel von 0 bis 10 ansetzen aber waagerecht führen Heckenschneider sichelförmig zum Rand bewe gen damit die abgeschnittenen Zweige zu Boden fallen 4 Schaft montieren 1 238BA016 KN 3 A 2 A Schutzkappe vom Schaft abz...

Страница 9: ...g am Winkelgetriebe fluchten Getriebe 3 auf den Schaft 4 schieben Getriebe dabei etwas hin und herdrehen 3 5 277BA027 KN wenn das Schaftende im Klemmspalt 5 nicht mehr sichtbar ist Getriebe bis zum Anschlag weiter schieben Klemmschrauben bis zur Anlage eindrehen Getriebe 3 ausrichten Klemmschrauben festziehen 7 Messerbalken einstellen 7 1 Verstelleinrichtung 125 277BA016 KN Bei dieser Ausführung k...

Страница 10: ...wenkt und in dieser Position arretiert werden WARNUNG Verstellen des Messerbalkens in die Transport position bzw aus der Transportposition in die Arbeitsposition nur bei abgestelltem Motor und aufgeschobenem Messerschutz WARNUNG Das Getriebe wird im Betrieb heiß Getriebege häuse nicht berühren Verbrennungsgefahr 3 277BA011 KN Motor ausschalten Messerschutz aufschieben Schiebehülse 1 zurückziehen u...

Страница 11: ...ung Die Verlängerungsleitung muss von ihrer Bauart her mindestens die gleichen Eigenschaften erfül len wie die Anschlussleitung am Gerät Kenn zeichnung zur Bauart Typbezeichnung an der Anschlussleitung beachten Die Adern in der Leitung müssen abhängig von Netzspannung und Leitungslänge den aufge führten Mindestquerschnitt haben Leitungslänge Mindestquerschnitt 220 V 240 V bis 20 m 1 5 mm2 20 m bis...

Страница 12: ... Einklemmen der Schneidmesser im Schnitt Wenn der Schutzschalter die Stromzufuhr unter brochen hat Schneidmesser aus dem Schnitt ziehen vor erneutem Einschalten ungefähr 3 Minuten abwarten bis der Schutzschalter abgekühlt ist Während dieser Zeit das Gerät nicht einschalten weil dies die Abkühlzeit erheblich verlängert Nachdem das Gerät wieder anläuft ungefähr 15 Sekunden ohne Belastung laufen lass...

Страница 13: ... Ansonsten eine Flach Schärffeile benutzen Schärffeile im vorgeschriebenen Winkel siehe Technische Daten zur Messerebene führen nur die Schneidkante schärfen weder stumpfe Überstände des Schneidmessers noch den Schnittschutz anfeilen siehe Wich tige Bauteile immer zur Schneidkante feilen Feile darf nur im Vorwärtsstrich greifen beim Zurückziehen anheben Grat am Schneidmesser mit einem Abzieh stein...

Страница 14: ...gebene Änderungen am Produkt die Verwendung von Werkzeugen oder Zube hören die nicht für das Gerät zulässig geeig net oder qualitativ minderwertig sind nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Gerätes Einsatz des Gerätes bei Sport oder Wettbe werbs Veranstaltungen Folgeschäden infolge der Weiterbenutzung des Gerätes mit defekten Bauteilen 17 1 Wartungsarbeiten Alle im Kapitel Wartungs und Pflegehinw...

Страница 15: ...icherung min 10 A Schutzklasse II E 19 2 Schneidmesser Schneidart Doppelseitig schneidend Schärfwinkel zur Messerebene 45 Zahnabstand 35 mm Hubzahl 4000 1 min Schnittlänge 500 mm 19 3 Länge Gesamtlänge mit Schneidmesser HLE 71 2540 mm HLE 71 K 2110 mm 19 4 Gewicht komplett mit Getriebe HLE 71 5 9 kg HLE 711 6 5 kg HLE 71 K 5 6 kg HLE 71 K1 6 2 kg 1 Ausführung mit 10 m Anschlussleitung für Großbrit...

Страница 16: ...fen nur Fachhändler aus führen STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Repara turen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen STIHL Fachhändlern werden regelmä ßig Schulungen angeboten und technische Infor mationen zur Verfügung gestellt Bei Reparaturen nur Ersatzteile einbauen die von STIHL für dieses Gerät zugelassen sind oder technisch gleichartige Teile Nur hochwer tige Ersatzteile verwend...

Страница 17: ...traße 7 2334 Vösendorf Telefon 43 1 86596370 SCHWEIZ STIHL Vertriebs AG Isenrietstraße 4 8617 Mönchaltorf Telefon 41 44 9493030 TSCHECHISCHE REPUBLIK Andreas STIHL spol s r o Chrlická 753 664 42 Modřice 23 3 STIHL Importeure BOSNIEN HERZEGOWINA UNIKOMERC d o o Bišće polje bb 88000 Mostar Telefon 387 36 352560 Fax 387 36 350536 KROATIEN UNIKOMERC UVOZ d o o Sjedište Amruševa 10 10000 Zagreb Prodaja...

Страница 18: ...die auch für den Außenbe reich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerk zeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutz schalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutz schalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages 24 3...

Страница 19: ...Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifi ziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt 24 6 Sicherheitshinweise für Heckenscheren Halten Sie alle Körperteile vom Schneidmes ser fern Versuchen Sie nicht bei laufendem Messer Schnittgut zu entfernen oder zu schneidendes Material festzuhalten Entfernen S...

Страница 20: ...rganizations social insurance institutions labor safety authorities etc If you have never used a power tool before Have your dealer or other experienced user show you how to operate your machine or attend a special course to learn how to operate it Minors are not allowed to work with the power tool except adolescents above 16 years of age who are instructed under supervision Children animals and b...

Страница 21: ...ting safety glasses in accordance with European Standard EN 166 Make sure the safety glasses are a snug fit Wear personal sound protection e g ear defenders Wear a safety hard hat where there is a danger of head injuries from falling objects Wear sturdy protective gloves made of a resistant material e g leather STIHL can supply a comprehensive range of per sonal protective equipment 2 2 Transporti...

Страница 22: ...eft hand on the loop handle on the shaft this applies to left handed people as well Wrap your fingers and thumbs around the handles Make sure you always have a good footing and hold the machine so that the cutting blades are always facing away from your body Some versions of the machine can be carried on a belt to relieve the weight on the operator s arms 2 5 While working In case of imminent dang...

Страница 23: ...ntly reduce blade friction the aggressive effects of sap and the build up of dirt particles The dust that occurs during operation may be harmful to health Wear a dust mask in case of dust formation If the power cord is damaged imme diately disconnect the plug from the wall outlet to avoid the risk of electric shock Never jerk the power cord to disconnect it from the wall outlet To unplug grasp the...

Страница 24: ...you have any questions in this respect consult a servicing dealer STIHL recommends the use of genuine STIHL replacement parts They are specifically designed to match your machine model and meet your performance requirements Never attempt to modify your power tool in any way since this will increase the risk of personal injury Regularly check that the insulation of the power cord and plug is in goo...

Страница 25: ...angled cutting bar 277BA023 KN Hold and swing the hedge trimmer vertically this results in a larger range WARNING Overhead working positions are tiring and should be used only for short periods for reasons of work safety Set the adjustable cutter bar to the most suitable angle so that the trimmer can be held in a lower less tiring position while still pro viding adequate reach 3 5 5 Horizontal cut...

Страница 26: ...7 8 2 277BA025 KN 1 6 7 8 9 9 3 Place the clamp 1 in the loop handle 2 and place it between the lifting eye 3 and the handle hose 4 on the shaft 5 Position the clamp 6 against the shaft Line up the holes Insert the screws 7 with washers 8 Fit the square nuts 9 and screws 277BA026 KN A 2 Align the loop handle 2 and move it to the most comfortable position Distance A must not be more than 45 cm Rec ...

Страница 27: ...h the gearbox fully home Screw in the clamping screws as far as possi ble Align the gear unit 3 Tighten clamping screws 7 Adjusting the Cutter Bar 7 1 Adjustment mechanism 125 277BA016 KN In this version the angle of the cutting bar rela tive to the shaft is adjustable from 0 completely straight to 45 in 4 stages upward and to 80 in 7 stages downward Twelve individually adjustable working position...

Страница 28: ...haft and locked in this position WARNING The cutter bar must only be moved from working position into transport position or the other way around when the motor is switched off and the blades are covered by the blade guard WARNING The gearbox becomes hot during operation Never touch the gear housing risk of burns 3 277BA011 KN Switch off the motor Slide on the blade guard Pull back the sliding slee...

Страница 29: ...l the same features as the connecting cord on the machine Observe the design marking type designation on the connecting cord The cores in the cord must have the following minimum cross section depending on the mains voltage and cord length Cord length Minimum cross section 220 V 240 V Up to 20 m 1 5 mm2 20 m to 50 m 2 5 mm2 100 V 127 V Up to 10 m AWG 14 2 0 mm2 10 m to 30 m AWG 12 3 5 mm2 238BA008...

Страница 30: ...hanical overload e g due to Excessive feed effort Killing of the motor speed Pinching of the trimmer blades in the cut If the overload cutout has disconnected the power Remove the trimmer blades from the cut Wait for approx 3 minutes until the overload cutout has cooled down Do not switch on the machine during this time because this substantially extends the cooling down period Once the machine st...

Страница 31: ...s also possible to use a flat crosscut sharpen ing file Hold the sharpening file at the prescribed angle see Specifications Only sharpen the cutting edge do not file blunt projecting parts of the cutting blade or the cutting blade guard see Main Parts and Controls Always file towards the cutting edge The file only sharpens on the forward stroke lift it off the blade on the backstroke Use a whetsto...

Страница 32: ... to the product not approved by STIHL Using tools or accessories which are neither approved or suitable for the product or are of a poor quality Using the product for purposes for which it was not designed Using the product for sports or competitive events Consequential damage caused by continuing to use the product with defective components 17 1 Maintenance Work All the operations described in th...

Страница 33: ...rotection class II E 19 2 Cutting blades Blade type Double sided Sharpening angle relative to horizontal 45 Tooth spacing 35 mm Stroke rate 4000 rpm Cutting length 500 mm 19 3 Length Total length with cutting blades HLE 71 2540 mm HLE 71 K 2110 mm 19 4 Weight complete with gearbox HLE 71 5 9 kg HLE 711 6 5 kg HLE 71 K 5 6 kg HLE 71 K1 6 2 kg 1 Version with 10 m power cord for Great Britain 19 5 So...

Страница 34: ...ed out exclusively by an author ized STIHL servicing dealer STIHL dealers are regularly given the opportunity to attend training courses and are supplied with the necessary technical information When repairing the machine only use replace ment parts which have been approved by STIHL for this power tool or are technically identical Only use high quality replacement parts in order to avoid the risk ...

Страница 35: ...l plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body con tact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose...

Страница 36: ...conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 23 5 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 23 6 Hedge Trimmer Safety Warn ings Keep all parts of the body away from th...

Страница 37: ...chine fonctionne à l électricité Avant la première mise en service lire attentivement et intégralement la présente Notice d emploi La conser ver précieusement pour pouvoir la relire lors d une utilisation ultérieure Un utilisateur qui ne respecte pas les instructions de la Notice d emploi ris que de causer un accident grave voire mortel Respecter les prescriptions de sécurité nationa les spécifiqu...

Страница 38: ...querait d en compromettre la sécurité STIHL décline toute responsabilité pour des blessures ou des dégâts matériels occasionnés en cas d utilisation d équipements rapportés non autorisés Pour le nettoyage de cette machine ne pas utili ser un nettoyeur haute pression Le puissant jet d eau risquerait d endommager certaines pièces de la machine Ne pas nettoyer la machine au jet d eau 2 1 Vêtements et...

Страница 39: ... doit être encliqueté dans la position prévue pour la mise en route Dans le cas d une machine avec position spé ciale pour le transport barre de coupe rabat tue contre le tube ne jamais mettre la machine en marche avec la barre de coupe en position de transport N apporter aucune modification aux dispositifs de commande et de sécurité Les poignées doivent être propres et sèches sans huile ni autres...

Страница 40: ...e échelle Ne jamais travailler à des endroits présentant un manque de stabilité Ne jamais travailler d une seule main En travaillant avec des protège oreilles il faut faire tout particulièrement attention parce que des bruits signalant un danger cris signaux sonores etc sont moins bien perceptibles Faire des pauses à temps pour ne pas risquer d atteindre un état de fatigue ou d épuisement qui pour...

Страница 41: ...ur Contrôler l état et la bonne fixation on ne doit constater aucun début de fissuration Vérifier l affûtage Pour remplacer les couteaux arrêter la machine et débrancher la fiche de la prise de courant afin d exclure le risque de mise en marche acciden telle du moteur risque de blessure Toujours enlever les brindilles copeaux feuilles etc déposés sur le moteur de même que tout dépôt de lubrifiant ...

Страница 42: ... secteur Les composants électriques par ex le cordon d alimentation électrique ne doivent être réparés ou remplacés que par des électriciens profes sionnels Nettoyer les pièces en matière synthétique à l aide d un chiffon Des détergents agressifs ris queraient d endommager les pièces en matière synthétique Ne pas nettoyer le dispositif à moteur au jet d eau Contrôler le bon serrage des vis de fixa...

Страница 43: ...e coupe coudée 277BA023 KN Tenir le coupe haies à la verticale et le faire pivo ter on obtient ainsi une grande portée AVERTISSEMENT Un travail à bras levés est fatigant et par mesure de sécurité une telle position de travail devrait être limitée à quelques instants seulement Cou der la barre de coupe au maximum cela permet d atteindre une grande hauteur de travail tout en tenant la machine à haut...

Страница 44: ...r 1 dans la poignée circu laire 2 et l appliquer sur le tube 5 entre l an neau de suspension 3 et la gaine 4 faisant office de poignée Poser le collier 6 Faire coïncider les trous Introduire les vis 7 munies de rondelles 8 Mettre les écrous à quatre pans 9 en place et visser les vis 277BA026 KN A 2 Ajuster la poignée circulaire 2 et la placer dans la position la plus commode pour l utilisa teur La...

Страница 45: ...re le réducteur jusqu en butée Visser les vis de serrage jusqu à ce qu elles viennent en appui Ajuster le réducteur 3 Serrer les vis de serrage 7 Réglage de la barre de coupe 7 1 Mécanisme de réglage d angle sur une plage de 125 277BA016 KN Sur cette version en partant de 0 barre de coupe droite la barre de coupe peut être réglée dans 4 positions vers le haut jusqu à 45 et dans 7 positions vers le...

Страница 46: ...be AVERTISSEMENT Pour placer la barre de coupe en position de transport ou la ramener de la position de trans port dans la position de travail il faut impérative ment que le moteur soit arrêté et que le protège couteaux soit glissé sur la barre de coupe AVERTISSEMENT À l utilisation le réducteur devient très chaud Ne pas toucher au carter du réducteur risque de brûlure 3 277BA011 KN Arrêter le mot...

Страница 47: ...rallonge employée doi vent au moins satisfaire aux mêmes exigences que le cordon d alimentation électrique de la machine Se référer aux marques désignation du type appliquées sur le cordon d alimentation électrique Les fils du câble doivent avoir la section mini male indiquée en fonction de la tension du sec teur et de la longueur du câble Longueur de câble Section minimale 220 V 240 V jusqu à 20 ...

Страница 48: ... de surcharge mécanique par ex par suite d une trop grande force d avance lorsque le régime de rotation du moteur est fortement réduit par un effort excessif lorsque les couteaux se coincent dans la coupe Si le disjoncteur de surcharge a coupé l alimen tation électrique retirer la barre de coupe de la coupe avant la remise en marche attendre env 3 mn jusqu à ce que le disjoncteur de surcharge soit...

Страница 49: ...suspen sion intégré sur la face inférieure du carter du moteur La ranger de telle sorte qu elle ne puisse pas être utilisée sans autorisation par ex par des enfants 15 Affûtage Si le rendement de coupe baisse que la coupe n est plus impeccable ou que des branches res tent souvent coincées réaffûter les couteaux Le réaffûtage des couteaux devrait être effectué par un revendeur spécialisé à l aide d...

Страница 50: ...nt par le revendeur spécialisé1 X Graissage du réducteur Contrôle X Appoint X Balais de charbon Contrôle toutes les 100 heures de fonctionne ment par le revendeur spécialisé1 Remplacement par le revendeur spécialisé1 X Vis et écrous accessibles Resserrage X Étiquettes de sécurité Remplacement X 1 STIHL recommande de s adresser au revendeur spécialisé STIHL2 Puis pulvériser sur les couteaux le prod...

Страница 51: ...es du moteur électrique par suite du fait que la maintenance n a pas été effectuée à temps ou n a pas été intégralement effectuée p ex nettoyage insuffisant des pièces de canalisation d air de refroidissement avaries causées par un branchement électri que incorrect tension incorrecte câbles d ali mentation de section insuffisante corrosion et autres avaries subséquentes imputables au fait que le d...

Страница 52: ...t être utilisés pour la comparaison d appareils électriques Les vibrations engendrées dans la pratique peu vent différer des valeurs indiquées suivant le genre d utilisation de la machine Les taux de vibrations indiqués peuvent servir de référence pour une première évaluation de l ex position de l utilisateur aux vibrations L exposition aux vibrations ne peut être quanti fiée que par une estimatio...

Страница 53: ...re sous sa seule responsabilité que le pro duit suivant Genre de machine Coupe haies électri que Marque de fabrique STIHL Type HLE 71 HLE 71 K Identification de la série 4813 est conforme à toutes les prescriptions applica bles des directives 2011 65 UE 2006 42 CE 2014 30 UE et 2000 14 CE et a été développé et fabriqué conformément à la version des normes suivantes respectivement valable à la date...

Страница 54: ...de chaleur des parties grasses des bords tranchants ou des parties de l appareil en rotation Un câble endommagé ou torsadé augmente le risque d un choc électrique e Au cas où l outil électroportatif serait utilisé à l extérieur utiliser une rallonge appropriée pour les applications extérieures L utilisation d une rallonge électrique appropriée pour les applications extérieures réduit le risque d u...

Страница 55: ...tatifs à d autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses 23 5 5 Travaux d entretien a Ne faire réparer l outil électroportatif que par un personnel qualifié et seulement avec des piè ces de rechange d origine Ceci permet d assurer la sécurité de l outil électroportatif 23 6 Consignes de sécurité applica bles aux taille haies Garder une distance de sécurité entre toute pa...

Страница 56: ...ispone di un vasto raggio d azione e perché si lavora con la corrente elettrica Non mettere in funzione per la prima volta il dispositivo senza avere letto attentamente e per intero le Istruzioni d uso queste vanno conservate con cura per la successiva consultazione L inosservanza delle Istruzioni d uso può comportare rischi mortali Rispettare le avvertenze di sicurezza specifiche per Paese stabil...

Страница 57: ...gliamento e l equipaggiamento prescritti L abbigliamento deve essere adatto al lavoro e non d impaccio Abito ade rente la tuta non il camice Non portare abiti che possano impigliarsi nel legno nella sterpaglia o nelle parti in moto del l apparecchiatura Non indossare sciarpe cra vatte o gioielli Legare i capelli lunghi in modo che rimangano al di sopra delle spalle Calzare stivali di protezione co...

Страница 58: ...re rapidamente l appa recchiatura Durante l esercizio non gettare l ap parecchiatura a terra per evitare di danneg giarla Evitare il pericolo di folgorazione mediante collegamento elettrico solo ad una presa installata a norma la prolunga usata deve corrispondere a quanto prescritto per i singoli casi d impiego Perfetto isolamento dei cavi di collegamento e di prolunga della spina e del giunto 2 4...

Страница 59: ...aso di siepi con recinzione di filo metallico non toccare il filo con la lama Evitare il contatto con conduttori sotto tensione non tranciare cavi elettrici pericolo di folgora zione Non toccare le lame se il motore è in funzione Se le lame vengono bloc cate da un oggetto arrestare subito il motore e staccare la spina di rete solo allora togliere l oggetto pericolo di lesioni In presenza di siepi ...

Страница 60: ...manda di fare eseguire le operazioni di manutenzione e di riparazione solo presso un rivenditore STIHL Ai rivenditori STIHL vengono regolarmente messi a disposizione corsi di aggiornamento e informa zioni tecniche Usare solo ricambi di prima qualità diversa mente può esservi il pericolo di infortuni o di danni all apparecchiatura Per informazioni in proposito rivolgersi ad un rivenditore STIHL rac...

Страница 61: ...angolo 277BA022 KN Tagliare senza stare direttamente vicino alla siepe per es con un aiuola frapposta Avanzare muovendo su e giù ad arco il tosasiepi operare con tutti e due i lati della lama 3 5 3 Taglio verticale con barra falciante estesa 389BA050 KN Ampio raggio di azione anche senza altri mezzi supplementari Avanzare muovendo su e giù ad arco il tosasiepi operare con tutti e due i lati della ...

Страница 62: ... barra falciante estesa 277BA024 KN Si taglia senza stare direttamente davanti alla siepe per es con un aiuola frapposta Regolare le lame ad un angolo da 0 a 10 ma guidarle orizzontalmente Spostare il tosasiepi verso il bordo con movi mento falciante in modo che i rametti tagliati cadano per terra 4 Montaggio dello stelo 1 238BA016 KN 3 A 2 A Estrarre il coperchio dallo stelo inserire lo stelo 1 n...

Страница 63: ...La distanza A non deve superare i 45 cm Con siglio circa 35 cm Serrare le viti 6 Montaggio del riduttore 2 3 277BA007 KN 1 1 4 Allentare le viti di bloccaggio 1 Orientare la bussola di scorrimento 2 che deve essere allineata con l apertura del ridut tore angolato Calzare il riduttore 3 sullo stelo 4 girandolo un po a destra un po a sinistra 3 5 277BA027 KN se l estremità dello stelo non è più visi...

Страница 64: ...l riduttore si scalda Non toccare la scatola del riduttore pericolo di ustioni AVVERTENZA Durante la regolazione non afferrare mai le lame pericolo di lesioni 3 277BA009 KN 2 1 spostare indietro la bussola scorrevole 1 e regolare con la leva 2 l articolazione di uno o più fori di arresto rilasciare la bussola scorrevole 1 e fare scat tare il perno nel segmento di arresto 3 Con il perno inserito a ...

Страница 65: ...het tone 2 non si trova circa all altezza dell anca destra 9 Collegamento elettrico del l apparecchiatura la tensione e la frequenza dell apparecchiatura ved targhetta d identificazione devono coinci dere con quelle della rete La protezione minima dell allacciamento alla rete deve essere eseguita in base a quanto stabilito dai dati tecnici ved Dati tecnici L apparecchiatura deve essere collegata a...

Страница 66: ...idarla sempre sul lato destro del corpo L attrezzo di taglio non deve toccare oggetti né il terreno Premere e tenere premuto il bloccaggio dell in serimento 1 Premere e tenere premuto l interruttore 2 11 Disinserimento dell appa recchiatura Rilasciare l interruttore e il bloccaggio dell in serimento AVVERTENZA Dopo il rilascio dell interruttore e del bloccaggio l attrezzo continua a girare ancora ...

Страница 67: ...llare periodicamente e circa ogni 25 ore di esercizio il livello del grasso lubrificante Svitare il tappo a vite 2 se nel suo interno non è visibile del grasso avvitare il tubetto di grasso iniettare nel riduttore fino a 5 g di grasso AVVISO Non riempire completamente di grasso il ridut tore svitare il tubetto Riavvitare e serrare il tappo a vite 2 14 Conservazione dell appa recchiatura Con interv...

Страница 68: ...nomalia In caso di danneggiamento Se occorre Macchina completa esame visivo X pulire X Apertura di aspirazione per aria di raffreddamento esame visivo X pulire X Lame esame visivo X pulizia2 X Affilatura1 2 X sostituire da parte del rivenditore1 X Lubrificazione del riduttore controllare X Rabbocco X Carboncini Controllo da parte del rivenditore ogni 100 ore di esercizio1 sostituire da parte del r...

Страница 69: ...otto del l aria di raffreddamento danni causati dal collegamento elettrico sba gliato tensione cavi di alimentazione di sezione insufficiente danni da corrosione e altri danni conseguenti a conservazione impropria danni all apparecchiatura conseguenti all uso di parti di ricambio di qualità inferiore 17 2 Particolari di usura Alcuni particolari dell apparecchiatura anche se usati secondo la destin...

Страница 70: ...i per una prima valutazione del carico vibratorio La sollecitazione vibratoria effettiva deve essere valutata Contestualmente si possono conside rare anche i tempi nei quali l apparecchiatura è spenta e quelli in cui pur essendo inserita non funziona sotto carico Seguire le disposizioni per ridurre il carico vibra torio a protezione dell operatore ved par Vibrazioni nel cap Avvertenze per la sicu ...

Страница 71: ...stica garantito 97 dB A Documentazione tecnica conservata presso ANDREAS STIHL AG Co KG Produktzulassung L anno di costruzione il paese di produzione e il numero di matricola sono indicati sull apparec chiatura Waiblingen 03 02 2020 ANDREAS STIHL AG Co KG p p Dr Jürgen Hoffmann responsabile dati e disposizioni sul prodotto e omologazione 23 Avvertenze di sicurezza generali per attrezzi elet trici ...

Страница 72: ...tiscivolo casco di prote zione o tappi auricolari secondo il tipo e l im piego dell attrezzo riduce il rischio di lesioni c Evitare la messa in funzione acciden tale Prima di collegare l attrezzo elettrico alla corrente e o alla batteria di prenderlo in mano o di trasportarlo accertarsi che sia disinserito Tenere un dito sull interruttore mentre si tra sporta l attrezzo elettrico oppure collegarlo...

Страница 73: ...ura e causare la scossa elettrica Tenere il cavo lontano dalla zona di lavoro Durante il lavoro il cavo potrebbe trovarsi nascosto nel cespuglio ed essere tranciato accidentalmente Inhoudsopgave 1 Met betrekking tot deze handleiding 73 2 Veiligheidsaanwijzingen en werktechniek 74 3 Gebruik 78 4 Steel monteren 80 5 Beugelhandgreep monteren 81 6 Aandrijfmechanisme monteren 81 7 Mesbalk instellen 82 ...

Страница 74: ...ruiker is verantwoordelijk voor ongevallen die andere personen of hun eigendommen over komen resp voor de gevaren waaraan deze worden blootgesteld Het motorapparaat alleen meegeven of uitlenen aan personen die met dit model en het gebruik ervan vertrouwd zijn altijd de gebruiksaanwij zing meegeven Het gebruik van geluid producerende motorappa raten kan door nationale en ook plaatselijke lokale voo...

Страница 75: ...a aan per soonlijke beschermuitrusting 2 2 Motorapparaat vervoeren Altijd het motorapparaat uitschakelen en de net steker van het apparaat lostrekken Altijd de mesbeschermer aanbrengen ook bij het transport over korte afstanden Bij apparaten met verstelbare mesbalk mesbalk vergrendelen Bij apparaten met vastgestelde transportstand De mesbalk in de transportstand plaatsen en vergrendelen Motorappar...

Страница 76: ...tijd van het lichaam af zijn gericht Afhankelijk van de uitvoering kan het apparaat aan een riem worden gedragen die het gewicht van de machine draagt 2 5 Tijdens de werkzaamheden Bij dreigend gevaar resp in noodgevallen het apparaat direct uitschakelen de schakelaar en de inschakelblokkering loslaten Afstand houden ten opzichte van stroom geleidende kabels levensge vaar door stroomschok 5m 17ft B...

Страница 77: ... afzetten van vuildeeltjes aan zienlijk verminderd Het tijdens het werk opdwarrelende stof kan schadelijk zijn voor de gezondheid Bij sterke stofontwikkeling een stofmasker dragen Bij beschadiging van de netkabel direct de netstekker uit de contact doos trekken levensgevaar door elektrische schokken De netsteker nooit uit de contactdoos trekken door aan de netkabel te trekken maar door de netsteke...

Страница 78: ...chade aan het apparaat Bij vragen contact opnemen met een geautoriseerde dealer STIHL adviseert originele STIHL onderdelen te monteren Deze zijn qua eigenschappen opti maal op het apparaat en de eisen van de gebrui ker afgestemd Geen wijzigingen aan het motorapparaat aan brengen de veiligheid kan hierdoor in gevaar worden gebracht kans op ongelukken De netkabel en de netsteker regelmatig op goede ...

Страница 79: ... heg te staan bijv bij tussenliggende bloemperken Vooruitlopend de heggensnoeier boogvormig op en neer bewegen de beide meskanten gebrui ken 3 5 3 Verticaal knippen met gestrekte mes balk 389BA050 KN Grote reikwijdte ook zonder hulpmiddelen Vooruitlopend de heggensnoeier boogvormig op en neer bewegen de beide meskanten gebrui ken 3 5 4 Bovenhands knippen met onder een hoek staande mesbalk 277BA023...

Страница 80: ...ippen met gestrekte mesbalk 277BA024 KN Werken zonder direct bij de heg te staan bijv bij tussenliggende bloemperken De mesbalk onder een hoek van 0 tot 10 hou den maar horizontaal geleiden De heggensnoeier sikkelvormig ten opzichte van de rand bewegen zodat de afgeknipte takken op de grond vallen 4 Steel monteren 1 238BA016 KN 3 A 2 A De beschermkap van de steel trekken Steel 1 tot de markering A...

Страница 81: ...stand A mag maximaal 45 cm bedragen Geadviseerd ca 35 cm Bouten vastdraaien 6 Aandrijfmechanisme mon teren 2 3 277BA007 KN 1 1 4 Klembouten 1 losdraaien Schuifhuls 2 uitlijnen de schuifhuls moet in lijn liggen met de opening op de haakse aan drijving Aandrijfkop 3 op de steel 4 schuiven de aandrijfkop hierbij iets heen en weer draaien 3 5 277BA027 KN Als het uiteinde van de steel niet meer zicht b...

Страница 82: ...jdens het gebruik heet De aandrijfkop niet aanraken kans op verbranding WAARSCHUWING Tijdens het instellen nooit de messen aanraken kans op letsel 3 277BA009 KN 2 1 De schuifhuls 1 terugtrekken en met de hen del 2 het scharnier een of meerdere arrêteer boringen verstellen De schuifhuls 1 weer loslaten en de pen in de blokkeerstrip 3 laten vallen Bij een vergrendelde pen na beëindiging van de inste...

Страница 83: ...kele schouderriem 2 1 277BA028 KN Enkele schouderriem 1 omdoen De riemlengte zo afstellen dat de karabijn haak 2 ongeveer gelijkligt met de rechter heup 9 Apparaat op het lichtnet aansluiten De spanning en de frequentie van het apparaat zie typeplaatje moeten corresponderen met de spanning en de frequentie van het elektriciteits net De minimale beveiliging zekering van de net aansluiting moet over...

Страница 84: ...am houden Het snijgarnituur mag geen obstakels en ook de grond niet raken Inschakelblokkering 1 indrukken en vasthou den Schakelaar 2 indrukken en ingedrukt houden 11 Apparaat uitschakelen De schakelaar en de inschakelblokkering los laten WAARSCHUWING Het snijgarnituur draait nog even door als de schakelaar en de inschakelblokkering worden losgelaten naloopeffect Bij langere onderbrekingen de nets...

Страница 85: ...riebe STIHL Getriebefett für Motorsensen Sonderzubehör verwenden Schmierfettfüllung regelmäßig und ungefähr alle 25 Betriebsstunden prüfen Afsluitplug 2 losdraaien als aan de binnen zijde geen vet zichtbaar is de vettube in de boring schroeven Tot ca 5 gram vet in het aandrijfmechanisme persen LET OP Het aandrijfmechanisme niet geheel met vet vul len De vettube uit de boring schroeven De afsluitpl...

Страница 86: ...gingsvoorschriften Onderstaande gegevens zijn gebaseerd op normale bedrijfsomstandigheden Onder zware omstandighe den veel stofoverlast enz en bij langere dagelijkse werktijden dienen de gegeven intervallen navenant te worden verkort Voor begin van de werkzaamheden Na beëindigen van de werkzaamheden resp dagelijks Wekelijks Maandelijks Jaarlijks Bij storingen Bij beschadiging Indien nodig Complete...

Страница 87: ...at bij sportmanifesta ties of wedstrijden vervolgschade door het blijven gebruiken van het apparaat met defecte onderdelen 17 1 Onderhoudswerkzaamheden Alle in het hoofdstuk Onderhouds en reinigings voorschriften vermelde werkzaamheden moeten regelmatig worden uitgevoerd Voorzover deze onderhoudswerkzaamheden niet door de gebrui ker zelf kunnen worden uitgevoerd moeten deze worden overgelaten aan ...

Страница 88: ...rijfmechanisme HLE 71 5 9 kg HLE 711 6 5 kg HLE 71 K 5 6 kg HLE 71 K1 6 2 kg 1 Uitvoering met 10 m lange netkabel voor Groot Brittannië 19 5 Geluids en trillingswaarden Voor het bepalen van de geluids en trillings oscillatiewaarden wordt rekening gehouden met de bedrijfsstatus nominaal max toerental Gedetailleerde gegevens m b t de arbo wetge ving voor wat betreft trillingen 2002 44 EG zie www sti...

Страница 89: ...it apparaat zijn vrijgegeven of technisch gelijkwaardige onderde len Alleen hoogwaardige onderdelen monteren Als dit wordt nagelaten is er kans op ongelukken of schade aan de apparaat STIHL adviseert originele STIHL onderdelen te monteren Originele STlHL onderdelen zijn te herkennen aan het STlHL onderdeelnummer aan het logo en indien aanwezig aan het STlHL onderdeellogo K op kleine onderdelen kan...

Страница 90: ... Elek trisch gereedschap genereert vonken die stof of dampen tot ontsteking kunnen brengen c Kinde ren en andere personen tijdens het werken met elektrisch gereedschap op afstand houden Als de aandacht wordt afgeleid kunt u de controle over het apparaat verliezen 23 2 2 Elektrische veiligheid a De aansluitsteker van het elektrische gereed schap moet in het stopcontact passen Aan de steker mogen op...

Страница 91: ...egeven capaciteitsbe reik b Geen elektrisch gereedschap gebruiken waarvan de schakelaar defect is Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in of uit geschakeld is gevaarlijk en moet worden gere pareerd c De steker uit de contactdoos trekken en of de accu uit het apparaat nemen alvorens afstelwerkzaamheden uit te voeren toebehoren te vervangen of het apparaat op te bergen Deze voorzorgsmaatr...

Страница 92: ...gen netsnoer Het contact van de messen met een onder span ning staande kabel kan de metalen delen van het apparaat onder spanning zetten en leiden tot een elektrische schok De netkabel weghouden van de messen Tij dens het werken kan de kabel in de struik niet zichtbaar zijn en per ongeluk worden doorge knipt Nederlands 23 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen 92 0458 2...

Страница 93: ...23 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Nederlands 0458 277 9621 B 93 ...

Страница 94: ...Nederlands 23 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen 94 0458 277 9621 B ...

Страница 95: ...23 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Nederlands 0458 277 9621 B 95 ...

Страница 96: ...www stihl com 04582779621B 04582779621B 0458 277 9621 B 0458 277 9621 B ...

Отзывы: