background image

[1] 

BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

[2]  Двигател

[3]  Кубатура

[4]  Мощност

[5]  Обороти на двигателя

[6]  Гориво

[7]  Вместимост на резервоара за гориво

[8]  Моторно масло

[9]  Вместимост на резервоара за 

моторно масло

[10]  Свещ

[11]  Свещ, разстояние електроди

[12]  Работна ширина

[13]  Диаметър на колело

[14]  Маса

[15]  Максимално разстояние на  

изхвърляне

[16]  Максимални размери

[17]  A = Дължина

[18]  B = Височина

[19]  C = Ширина

[20]  Ниво на измерената звукова мощност

[21]  Несигурност

[22]  Гарантирано ниво на звукова  

мощност

[23]  Ниво на звуковотоналягане

[24]  Несигурност

[25]  Стойност на вибрации в мястото за   

управление

[26]  Несигурност

[27]  Опции

[28]  Електрическо задействане

[1] 

BS - TEHNIČKI PODACI

[2] Motor

[3]  Kubikaža

[4] Snaga

[5]  Okretaji motora

[6] Gorivo

[7]  Kapacitet rezervoara za gorivo

[8]  Motorno ulje

[9]  Kapacitet rezervoara za motorno ulje

[10]  Svjećica

[11]  Svjećica, udaljenost između elektroda

[12]  Radna širina

[13]  Promjer točkova

[14] Masa

[15]  Maksimalna udaljenost bacanja

[16]  Dimenzije

[17]  A = Dužina

[18]  B = Visina

[19]  C = Širina

[20]  Izmjerena razina zvučne snage

[21] Nesigurnost

[22]  Garantirana razina zvučne snage

[23]  Nivo zvučnog pritiska 

[24] Nesigurnost

[25]  Razina vibracija na mjestu vozača

[26] Nesigurnost

[27] Opcije

[28]  Električno startanje

[1] 

CS - TECHNICKÉ PARAMETRY

[2] Motor

[3]  Obsah válců

[4]  Výkon

[5]  Otáčky motoru

[6] Palivo

[7] 

Kapacita palivové nádrže

[8]  Motorový olej

[9]  Kapacita nádrže na motorový olej

[10]  Zapalovací svíčka

[11]  Zapalovací svíčka, vzdálenost elektrod

[12]  Pracovní záběr

[13]  Průměr kol

[14]  Hmotnost

[15]  Maximální vzdálenost odhazování

[16]  Vnější rozměry

[17]  A = Délka

[18]  B = Výška

[19]  C = Šířka

[20]  Naměřená hladina akustického výkonu

[21]  Nepřesnost měření

[22]  Garantovaná hladina akustického výkonu

[23]  Hladina akustického tlaku

[24]  Nepřesnost měření

[25]  Hodnota vibrací na místě řidiče

[26]  Nepřesnost měření

[27]  Možnosti

[28]  Elektrické spuštění

[1] 

DA - TEKNISKE DATA

[2] Motor

[3]  Slagvolumen

[4]  Effekt

[5]  Motoromdrejninger

[6] Brændstof

[7]  Brændstoftankens kapacitet

[8] Motorolie

[9]  Motorolietankens kapacitet

[10] Tændrør

[11]  Tændrør, elektrodernes afstand

[12] Arbejdsbredde

[13]  Hjuldiameter

[14] Vægt

[15]  Maks. slyngningsafstand

[16]  Maskinmål

[17]  A = Længde

[18]  B = Højde

[19]  C = Bredde

[20]  Målt lydeffektniveau

[21]  Usikkerhed

[22]  Garanteret lydeffektniveau

[23]  Lydtryksniveau

[24]  Usikkerhed

[25]  Vibrationsniveau på førersædet

[26]  Usikkerhed

[27]  Ekstraudstyr

[28]  Elektrisk start

[1] 

DE - TECHNISCHE DATEN

[2] Motor

[3]  Hubraum

[4] Leistung

[5] Motordrehzahl

[6]  Kraftstoff

[7]  Fassungsvermögen des Kraftstofftanks

[8]  Motoröl

[9]  Fassungsvermögen des Motoröls

[10]  Zündkerze

[11]  Zündkerze, Elektrodenabstand

[12] Arbeitsbreite

[13]  Durchmesser Räder

[14] Masse

[15]  Maximaler Wurfabstand

[16]  Abmessungen des Platzbedarfs

[17]  A = Länge

[18]  B = Höhe

[19]  C = Breite

[20]  Gemessener Schallleistungspegel

[21]  Messungenauigkeit

[22]  Garantierter Schallleistungspegel

[23]  Schalldruckpegel 

[24]  Messungenauigkeit

[25]  Vibrationswert am Fahrerplatz

[26]  Messungenauigkeit

[27] Optionen

[28]  Elektrostart

[1] 

ES - DATOS TÉCNICOS

[2] Motor

[3] Cilindrada

[4] Potencia

[5]  Revoluciones motor

[6] Carburante

[7]  Capacidad depósito carburante

[8]  Aceite motor

[9]  Capacidad depósito aceite motor

[10]  Bujía

[11]  Bujía, distancia electrodos

[12]  Ancho de trabajo

[13]  Diámetro ruedas

[14] Masa

[15]  Distancia de lanzamiento máxima

[16]  Dimensiones totales

[17]  A = Longitud

[18]  B = Altura

[19]  C = Anchura

[20]  Nivel de potencia sonora medido

[21]  Incertidumbre

[22]  Nivel de potencia sonora garantizado

[23]  Nivel de presión sonora

[24]  Incertidumbre

[25]  Valor de las vibraciones en el puesto de 

conducción 

[26]  Incertidumbre

[27] Opciones

[28]  Arranque eléctrico

Содержание ST 3146 P

Страница 1: ...K ZA UPORABU HR GYALOGVEZET S H MAR HASZN LATI UTAS T S HU SPAZZANEVE CONDOTTO A PIEDI MANUALE DI ISTRUZIONI IT P S IO OPERATORIAUS VALDOMAS SNIEGO VALYTUVAS VARTOJIMO INSTRUKCIJA LT K JNIEKVAD MS SNI...

Страница 2: ......

Страница 3: ...VATSKI Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU ITALIANO Istruzioni Originali IT LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori...

Страница 4: ...A C B A I P O L Q D H K J F G N M B C E 6 Type kW cc Art N 5 10 min s n 9 3 4 1 7 2 8 1 2...

Страница 5: ...B D F J G A B E C A 3 4...

Страница 6: ...A A A A MAX MIN C E F D B G I H A K 5 6 7 8 9 10...

Страница 7: ...Spark plug electrodes distance mm 0 76 12 Working width cm 46 13 Wheel diameter in 5 14 Weight kg 28 15 Maximum launch distance m 6 16 Dimensions fig 2 17 A Length mm 1160 18 B Height mm 870 19 C Widt...

Страница 8: ...otorolietankens kapacitet 10 T ndr r 11 T ndr r elektrodernes afstand 12 Arbejdsbredde 13 Hjuldiameter 14 V gt 15 Maks slyngningsafstand 16 Maskinm l 17 A L ngde 18 B H jde 19 C Bredde 20 M lt lydeffe...

Страница 9: ...ncertitude 27 Options 28 D marrage lectrique 1 HR TEHNI KI PODACI 2 Motor 3 Radni obujam 4 Snaga 5 Broj okretaja motora 6 Gorivo 7 Zapremina spremnika goriva 8 Motorno ulje 9 Zapremina spremnika motor...

Страница 10: ...servoir motorolie 10 Bougie 11 Bougie afstand electroden 12 Werkbreedte 13 Doorsnede wielen 14 Massa 15 Maximale schietafstand 16 Afmetingen 17 A Lengte 18 B Hoogte 19 C Breedte 20 Gemeten geluidsverm...

Страница 11: ...na motorja 4 Mo 5 Vrtljaji motorja 6 Gorivo 7 Prostornina rezervoarja za gorivo 8 Motorno olje 9 Prostornina rezervoarja za motorno olje 10 Sve ka 11 Sve ka razmik med elektrodama 12 Delovna irina 13...

Страница 12: ...itt 2 1 Oppl ring er en undertittel til 2 Sikkerhetsbestemmelser Henvisningene til overskrifter eller avsnitt angis med forkortelsene kap eller avsn ADVARSEL LES DENNE BRUKSANVISNINGEN N YE F R DU BRU...

Страница 13: ...set til sn skruen for br yte overflater med grus eller stein La motoren og maskinen tilpasse seg utetemperaturen f r du begynner sn br ytingen Motorer med kompresjonstenning drivstoff Advarsel drivsto...

Страница 14: ...ruk for h y hastighet dette for unng overbelaste maskinen Ikke f r hendene inn i utkaster pningen eller sn skruen uten f rst ha sl tt av motoren eller tatt ut n kkelen 2 4 VEDLIKEHOLD OPPBEVARING OG T...

Страница 15: ...utgiftene ved sakskader personskader eller skader p tredjepersoner 3 1 3 Brukergruppe Maskinen er beregnet p ikke profesjonelle brukere Den er beregnet p hobbybruk VIKTIG Maskinen skal kun brukes av n...

Страница 16: ...forsiktig og pass p at ingen av delene forsvinner 2 Les dokumentasjonen som finnes i esken ogs bruksanvisningen 3 Ta alle deler som ikke er montert ut av esken 4 Ta sn freseren ut av esken 5 Kast eske...

Страница 17: ...r fremgangsm te og forholdsregler for p fylling av drivstoff og etterfylling av olje se avsn 7 2 og avsn 7 3 6 2 SIKKERHETSKONTROLLER Forsikre deg om at du har forst tt innholdet f r du fortsetter For...

Страница 18: ...en slippes sn skrueinnstillingen opp fig 6 A For sl av maskinen trekkes sikkerhetsn kkelen ut fig 10 B Motoren kan v re sv rt varm like etter at den er sl tt av R r ikke eksosr ret eller n rliggende d...

Страница 19: ...dager Tanken skal kun fylles opp med tilstrekkelig drivstoff til ferdigstille arbeidet f r den settes til oppbevaring for en lengre periode kap 8 7 3 KONTROLL ETTERFYLLING AV MOTOROLJE Kontroller olj...

Страница 20: ...ken er skadet b r dette flikkes p for forebygge rust 6 Beskytt rustutsatte metallflater 7 Sett helst bort sn freseren i et lukket rom 9 SERVICE OG REPARASJONER Denne bruksanvisningen gir alle n dvendi...

Страница 21: ...vstoff mangler Fyll opp tanken med rent drivstoff Choke ikke innkoblet Sett p choke Primer ikke trykke inn Trykk p primer Motor har f tt for mye bensin Vent noen minutter og pr v starte Ikke trykk p p...

Страница 22: ...t Sn skruen er fastl st Fjern eventuell skitt eller fremmedlegemer fra friboret 6 Fremdriften fungerer ikke Kabelen for styring av fremdrift er ikke korrekt regulert Kontakt et autorisert servicesente...

Страница 23: ...elle direttive MD 2006 42 EC e Ente Certificatore f Esame CE del tipo OND 2000 14 EC ANNEX V D Lgs 262 2002 ANNEX V Italy e Ente Certificatore EMCD 2014 30 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate ISO...

Страница 24: ...monizadas g Nivel de potencia sonora medido h Nivel de potencia sonora garantizado j Potencia neta instalada n Persona autorizada a realizar el Manual T cnico o Lugar y Fecha PT Tradu o do manual orig...

Страница 25: ...szerz i joggal v dettek tilos a dokumentum b rmely r sz nek vagy eg sz nek enged ly n lk li sokszoros t sa s m dos t sa LT io naudotojo vadovo turinys ir paveiksl liai skirti tik STIGA S p A ir yra sa...

Страница 26: ...STIGA S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N stiga com...

Отзывы: