background image

EN - 8

 6.3.2  Electric push-button starter 

switch models

1.

Insert the supplied battery in the relative engine 

compartment (Fig.18.A.1 / 18.A.2). (follow the 

instructions provided in the engine manual).

2.

Insert the key as far as possible (if fitted) (Fig.18.B).

3.

Pull the engine cutting means brake 

lever towards the handle (Fig.17.A).

NOTE

 Keep pulling the engine / cutting 

means brake or the engine will stop.

4.

Press and hold the starter button 

until the engine switches on.

 (Fig.18.D).

 6.4  OPERATION

IMPORTANT

 When working, always keep 

a safe distance from the cutting means, 

given by the length of the handle.

 6.4.1  Grass cutting

1. 

Start moving forward and mowing in the grass area.

2. 

Regulate the forward speed and the cutting 

height (par. 5.7) considering the conditions of 

the lawn (the height, density and dampness of 

the grass) and the amount of grass collected.

3. 

The appearance of the lawn will improve 

if you alternate cutting in both directions 

at the same height (Fig.20.0).

For mulching or rear grass discharge:

• 

Always avoid removing a large quantity of 

grass. Never cut more than one third of the 

total grass height per single pass (Fig.19.0).

• 

Keep the chassis perfectly clean (par. 7.4.2).

For side discharge:

 it is best to mow in a pattern where 

cut grass is not discharged on the grass still to be cut.

 6.4.2 

Suggestions for maintaining a nice lawn

• 

To keep a lawn green and soft with a good appearance, 

it should be cut regularly. A lawn can be composed of 

different types of grass. If the lawn is cut frequently, 

grass and roots grow more vigorously, forming a solid 

grassy bed. If the lawn is cut is less frequently, higher 

grass and weeds start growing (clover and daisies, 

etc.). The frequency of mowing should be in relation 

to the rate of growth of the grass, which should not be 

left to grow too much between one cut and the next.

• 

The best height of the grass on a well-kept lawn 

is approx. 4-5 cm. and with one mowing, you do 

not need to remove more than a third of the total 

height. If the grass is very tall, it should be cut 

twice in a twenty-four hour period. The first time 

with the cutting means at maximum cutting height 

and the second cut at the height desired.

• 

Cutting too low tears and uproots the grass, 

giving it a “spotted” appearance.

• 

During hot and dry periods, the grass should be cut a 

little higher to prevent the ground from drying out.

• 

It is always better to cut the grass when dry. Do 

not cut wet grass; this could reduce cutting means 

efficiency due to sticky grass and tear the lawn.

• 

The cutting means must be in good condition and well 

sharpened so that the grass is cut straight without a 

ragged edge that leads to yellowing at the ends.

 6.4.3 

Emptying the grass catcher

When the grass catcher (Fig.1.H) is too full, 

grass collection is no longer efficient and 

the sound of the lawnmower changes.

For a grass catcher with contents indicator device:

Up = empty

Down  = full

While working with the cutting means running, the 

indicator remains raised for as long as the grass catcher 

is able to hold cut grass; when it lowers, it means 

that the grass catcher is full and must be emptied.

To remove and empty the grass catcher:

1. 

Release the engine / cutting means 

brake lever (Fig.21.A).

2. 

Wait until the cutting means stops.

3. 

With “II” type grass catcher only

• 

Lift the rear discharge guard (Fig.11.B).

4. 

Grasp the handle and remove the grass 

catcher keeping it in an erect position.

 6.5  STOP

To stop the machine:

1. 

Release the engine / cutting means 

brake lever (Fig.21.A).

2. 

Wait until the cutting means stops.

  When you have stopped the machine, it will take a 

few seconds for the cutting means to stop.

  The engine could be very hot immediately after 

switching off. Do not touch. This can cause burn injuri

-

es.

IMPORTANT

 Always stop the machine:

•  When moving between work areas.

•  When driving on grass free surfaces.

•  Every time it is necessary to overcome an obstacle.

•  Before adjusting the cutting height.

•  Whenever you remove or reattach the grass catcher.

•  Whenever you remove or reattach the 

rear discharge chute (if provided).

Содержание MP2 504 Series

Страница 1: ...l figyelmesen a jelen kézikönyvet LT Pėsčio operatoriaus valdoma vejapjovė NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS DĖMESIO prieš naudojant įrenginį atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą LV No aizmugures ejot vadāma zāliena pļaujmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA UZMANĪBU pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukciju MK Тревокосачка со оператор на нозе УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ прочитајте го внимателн...

Страница 2: ......

Страница 3: ...inale FR HRVATSKI Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti használati utasítás fordítása HU LIETUVIŠKAI Originalių instrukcijų vertimas LT LATVIEŠU Instrukciju tulkojums no oriģināl valodas LV МАКЕДОНСКИ Превод на оригиналните упатства MK NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen NO POLSKI Tłumaczenie instrukcji orygi...

Страница 4: ...A C G F B I D H E K J 2 1 kW min s n 9 5 8 1 kg 2 3 6 4 7 Type Art N ...

Страница 5: ...3 B A A A A 4 A A A I II Roller Series ...

Страница 6: ...A B A A B A 7 6 5 8 ...

Страница 7: ...C CLICK E D A B A B C 10 9 I Roller Series I II ...

Страница 8: ...A B 11 II Roller Series C B A D 12 13 I II Roller Series A ...

Страница 9: ...A B 14 15 A B D E D C E ...

Страница 10: ...A B 16 A B A 1 A 2 B D 17 18 I B II ...

Страница 11: ...19 A 23 A 21 2 1 20 A 22 A B 24 ...

Страница 12: ...26 27 A 25 C B ...

Страница 13: ...ezza di misura dB A dB A 83 1 01 84 1 56 11 10 Livello di potenza acustica misurato max Incertezza di misura dB A dB A 96 0 63 98 0 64 12 Livello di potenza acustica garantito dB A 96 98 13 10 Livello di vibrazioni max Incertezza di misura m s2 m s2 4 7 1 55 4 1 82 13 10 Livello di vibrazioni max Incertezza di misura m s2 m s2 4 9 1 91 4 1 46 14 ACCESSORI A RICHIESTA 15 Kit Mulching 16 OPZIONI 17 ...

Страница 14: ...1004417 0 9 10 Livello di pressione acustica max Incertezza di misura dB A dB A 86 0 99 86 0 63 11 10 Livello di potenza acustica misurato max Incertezza di misura dB A dB A 96 0 62 98 0 63 12 Livello di potenza acustica garantito dB A 96 98 13 10 Livello di vibrazioni max Incertezza di misura m s2 m s2 5 4 1 21 8 2 73 13 10 Livello di vibrazioni max Incertezza di misura m s2 m s2 4 2 1 01 3 2 1 8...

Страница 15: ...änge cm 7b Breite cm 7c Höhe cm 8 Code Schneidwerkzeug 9 Schalldruckpegel max 10 Messungenauigkeit 11 Gemessener Schallleistungspegel max 12 Garantierter Schallleistungspegel 13 Vibrationspegel max 14 SONDERZUBEHÖR 15 Mulching Kit 16 OPTIONEN 17 Senkrechte Lagerung Für die genaue Angabe nehmen Sie bitte auf das Typenschild der Maschine Bezug mit Vibe Control System 1 EL ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 2 Ον...

Страница 16: ...gio lygis max 10 Matavimo paklaida 11 Išmatuotas garso galios lygis max 12 Garantuotas garso galios lygis 13 Vibracijų lygis max 14 UŽSAKOMI PRIEDAI 15 Mulčiavimo rinkinys 16 PASIRENKAMI PRIEDAI 17 Vertikalus sandėliavimas Konkretūs specifiniai duomenys yra pateikti įrenginio identifikavimo etiketėje su Vibe Control System 1 LV TEHNISKIE DATI 2 Nominālā jauda 3 Maks dzinēja griešanās ātrums 4 Mašī...

Страница 17: ... rýchlosť motora 4 Hmotnosť stroja 5 Šírka kosenia v cm 6 Kapacita zberného koša 7 Rozmery 7a Dĺžka v cm 7b Šírka v cm 7c Výška v cm 8 Kód kosiaceho zariadenia 9 Úroveň akustického tlaku max 10 Nepresnosť merania 11 Úroveň nameraného akustického výkonu max 12 Úroveň zaručeného akustického výkonu 13 Úroveň vibrácií max 14 VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO 15 Súprava na mulčovanie 16 MOŽNOSTI 17 Uskladnenie v...

Страница 18: ...s or paragraphs are marked with the abbreviation chap or par and the relevant number Example chap 2 or par 2 1 2 SAFETY REGULATIONS 2 1 TRAINING Become acquainted with the controls and the pro per use of the machine Learn how to stop the engine quickly Failure to follow the warnings and instructions may result in fire and or serious injury 1 GENERAL INFORMATION 1 1 1 How to read the manual 1 1 2 R...

Страница 19: ...uel has evaporated and fuel vapours have dissipated Immediately clean up all traces of fuel spilt on the machine or on the ground Replace caps of all fuel tanks and containers securely Never start the machine in the same place in which you refilled it with fuel the engine must be started in an area at least 3 metres from where you refuelled If fuel is spilt on clothing change clothing before start...

Страница 20: ...not early morning or late evening when the noise could cause disturbance Scrupulously comply with local regulations for the disposal of packaging deteriorated parts or any elements with a strong environmental impact this waste must not be disposed of as normal waste it must be separated and taken to specified waste disposal centres where the material will be recycled Scrupulously comply with local...

Страница 21: ...his is the casing that houses the rotating cutting means B Engine the driving force for the cutting means and wheel drive if provided C Cutting means the element designed to cut the grass D Rear discharge guard it is a safety device which prevents objects drawn up by the blade from being hurled away from the machine E Rear discharge chute if provided as well as discharging the grass cuttings onto ...

Страница 22: ...n the machine is sufficiently warm during stationary periods of operation 3 Choke engaged Used to turn on the engine when cold NOTE A cold start of the engine means starting it after at least 5 minutes from when it was switched off or after refuelling 5 4 SPEED CONTROL LEVER The speed control lever allows the operator to regulate forward gear speed Fig 7 A The positions are indicated on the plate ...

Страница 23: ...y lever Fig 10 B 2 Insert the grass catcher as indicated in the diagram Fig 10 C Position the side pins in the guides on the base of the handle Fig 10 D and push the sack forwards until you hear it click into place Fig 10 E Type II 1 Lift the rear discharge guard Fig 11 A and fasten the grass catcher correctly positioning the side pins in the guides on the base of the handle Fig 11 B b Preparation...

Страница 24: ...le Intact to prevent sparks from occurring Spark plug cap Intact and correctly fitted on the spark plug Machine No signs of damage or wear 6 2 2 Machine operating test Action Result 1 Start the machine par 6 3 2 Release the engine cutting means brake lever 1 The cutting means should move 2 The levers should return automatically and rapidly to the neutral position the engine must switch off and the...

Страница 25: ...owing you do not need to remove more than a third of the total height If the grass is very tall it should be cut twice in a twenty four hour period The first time with the cutting means at maximum cutting height and the second cut at the height desired Cutting too low tears and uproots the grass giving it a spotted appearance During hot and dry periods the grass should be cut a little higher to pr...

Страница 26: ...t described in this manual must be carried out by your dealer or Authorised Service Centre 7 2 REFUELLING Place the machine in a stable horizontal position on the ground Refuelling shall take place with the machine switched off and the spark plug cable disconnected Continue to refuel following the instructions and precautions provided in the engine manual Machines that can be stored vertically cha...

Страница 27: ...or electric push button starter switch models Read the relevant instructions Use suitable clothing protective gloves and goggles 8 1 CUTTING MEANS A badly sharpened cutting means pulls at the grass and causes the lawn to turn yellow Do not touch the cutting means until the key has been removed and the cutting means is completely sta tionary All work on the cutting means disassembly shar pening bal...

Страница 28: ...nauthorized centres or by unqualified persons will totally invalidate the Warranty and all obligations and responsibilities of the Manufacturer Only authorized service workshops can carry out guaranteed repairs and maintenance The authorized service workshops only use genuine spare parts Genuine spare parts and accessories have been designed specifically for machines Non original parts and attachm...

Страница 29: ... Before each use par 6 1 1 7 3 Air filter cleaning and check Spark plug points cleaning and check Replace the spark plug Battery power reserve par 7 6 Check the engine manual Operation to be performed at the first signs of any malfunction The operation must be carried out by your Dealer or a specialized Service Centre 14 PROBLEM IDENTIFICATION If problems persist after having performed the above o...

Страница 30: ...f the cutting means if necessary par 8 1 The inside of the chassis is dirty Clean the inside of the chassis to ease the grass discharge towards the grass catcher par 7 4 2 5 Mowing is difficult The cutting means is not in good condition Contact a Technical service centre for the sharpening or replacement of the cutting means 6 Excessive noise and or vibration is experienced whilst working Damaged ...

Страница 31: ...ucts GmbH Tillystrasse 2 90431 Nürnberg Germany EMCD 2014 30 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN 55012 2007 A1 2009 EN ISO 14982 2009 g Livello di potenza sonora misurato 96 dB A h Livello di potenza sonora garantito 96 dB A i Ampiezza di taglio 48 cm n Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico STIGA S p A Via del Lav...

Страница 32: ...Certificatore N 0197 TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystrasse 2 90431 Nürnberg Germany EMCD 2014 30 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN ISO 5395 1 2013 A1 2018 EN ISO 5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 EN 55012 2007 A1 2009 EN ISO 14982 2009 g Livello di potenza sonora misurato 98 dB A h Livello di potenza sonora garantito 98 dB A i Ampiezza di taglio 53 cm n Persona autorizzata a costituire i...

Страница 33: ...ar o Caderno Técnico o Local e Data EL Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης EK Δήλωση συμμόρφωσης Οδηγία Μηχανών 2006 42 CE Παράρτημα II μέρος A 1 Η Εταιρία 2 Δηλώνει υπεύθυνα ότι η μηχανή Χλοοκοπτική μηχανή με όρθιο χειριστή κοπή της χλόης a Τύπος Βασικό Μοντέλο b Μήνας Έτος κατασκευής c Αριθμός μητρώου d Κινητήρας κινητήρας εσωτερικής ανάφλεξης 3 Συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές της οδηγ...

Страница 34: ...ültek és szerzői joggal védettek tilos a dokumentum bármely részének vagy egészének engedély nélküli sokszorosítása és módosítása LT Šio naudotojo vadovo turinys ir paveikslėliai skirti tik STIGA S p A ir yra saugomi autorių teisėmis dokumentą atgaminti ar modi fikuoti visiškai arba iš dalies yra draudžiama LV Šīs lietotāja rokasgrāmatas saturs un attēli ir veidoti tikai STIGA S p A un ir aizsargā...

Страница 35: ...STIGA S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N stiga com ...

Отзывы: