background image

st

eut

e Schaltger

ät

e GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

//

 RF RxT SW2.4

Montage- und Anschlussanleitung / Funkempfänger
Mounting and wiring instructions / Radio receiver
Instructions de montage et de câblage / Récepteur radio
Istruzioni per il montaggio e per il collegamento / Ricevitore radio

Instruções de montagem e instalação / 

Receptor

 de rádio freqüência 

Инструкции Монтаж и Коммутация / Приемник радиосигнала

English

Technical data
Standards 

FCC Part 15.247/ IC RSS-210, 2,4 GHz;  

 

 

EN 300 440 -1 V1.3.1, EN 300 440 -2 V1.1.2,  

 

 

EN 301 489 -1 V1.6.1; EN 301 489 -3 V1.4.1;  

 

 

EN 60950; EN 50371; EN 60601-1;  

 

 

EN 60601-1-2

Mounting 

DIN rail mounting

Connection

 

 terminals with CAGE CLAMP WAGO Serie 236: 
0.08 ... 2.5 mm

2

 / AWG 28–12, AWG 12: THHN, 

THWN, 

stripping length

 5 … 6 mm / 0.22 in 

Degree of protection

 

IP 20 to IEC/EN 60529

Rated operating 
voltage Ue 

 

24 VDC -15 % ... +10 % 

Rated operating  
current Ie  

max. 0.21 A

Inputs 

2 transmitters per receiver

Outputs 

4 change-over contacts (relay)

Ie/ Ue outputs 

6 A/250 VAC; 2 A/24 VDC

Utilisation category 

AC-15; DC-13

Display 

green LED for operating voltage,  

 

 

yellow LED for switching conditions

EMC rating 

per EMC Directive

Switching frequency 

max. 9000 telegrams at repetitions/h

Degree of pollution 

2 per DIN VDE 0110

Ambient temperature 

0 °C ... +55 °C

Storage and transport-
temperature 

-25 °C ... +85 °C

Vibration sfestigkeit   

Schließer 20g, Öffner 5g

Shock festigkeit  

max. 100g

 

Vibration/Shock
resistance 

per EN 60068-2-6 and EN 600068-2-27

External antenna 

always required for optimum sensing range

Note 

inductive loads (contactors, relays etc.) are to  

 

 

be suppressed by suitable circuitry.

français

Données techniques
Normes de référence  

FCC Part 15.247/ IC RSS-210, 2,4 GHz;  

 

 

EN 300 440 -1 V1.3.1, EN 300 440 -2 V1.1.2,  

 

 

EN 301 489 -1 V1.6.1; EN 301 489 -3 V1.4.1;  

 

 

EN 60950; EN 50371; EN 60601-1;  

 

 

EN 60601-1-2

Fixation 

montage sur rail DIN

Raccordement  

bornes WAGO WAGO à fixation auto-pinçante 
Serie 236: 0,08 ... 2,5 mm

2

 / AWG 28–12, AWG 

12: THHN, THWN, 

l

ongeur de dénudage

 

5 …  

6 mm / 0,22 in 

Etanchéité 

IP 20 selon IEC/EN 60529

Tension assigné  
d‘emploi Ue 

 

24 VDC -15 % ... +10 %

Courant assigné  
d‘emploi Ie  

max. 0,21 A

Entrées

 

2 émetteurs par récepteur

Sorties

 

4 contacts inverseur (Relais)

Ie/ Ue du sorties 

6 A/250 VAC; 2 A/24 VDC

Catégorie d’utilisation 

AC-15; DC 13

Indications 

LED verte de présence tension,  

 

 

LED orange pour les états de commutation

Tenue CEM 

selon Directive CEM

Degré de pollution 

2 selon DIN VDE 0110

Température ambiante 

0 °C ... +55 °C

Temp. de stockage
et de transport 

-25 °C ... +85 °C

Tenue aux vibrations 

contact

 

NO 20g, contact NF 5g

Tenue aux chocs  

max. 100g

 

Antenne externe 

obligatoire pour garantir la portée maximale 

Remarques

 

Les charges inductives (contacteurs, relais...)  

 

 

doivent être déparasitées par un circuit  

 

 

électrique approprié.

Содержание RF R T SW2.4 Series

Страница 1: ...hen des Abstands zwischen dem Ger t und Empf nger Verbin den des Ger tes mit einem Ausgang eines anderen Schaltkreises an den der Empf nger nicht angeschlossen ist Konsultieren des H nd lers oder eine...

Страница 2: ...eiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connect ed Consult the dealer o...

Страница 3: ...cepteur n est pas branch Demander l aide d un distri buteur ou d un technicien radio t l exp riment Informations sur les champs de radiofr quences Cet appareil correspond aux restrictions de la FCC ta...

Страница 4: ...legare l apparecchio ad un uscita di un circui to di commutazione differente al quale non sia collegato il ricevitore Consultare il rivenditore oppure un tecnico esperto per radio tv per ri solvere il...

Страница 5: ...idade de corrigir a intercorr ncia atrav s de uma das a es seguintes realinhar ou re locar a antena receptora Aumentar a dist ncia entre o receptor e o emissor Conectar o equipamento com uma sa da de...

Страница 6: ...W100AMBINT SW100AMBEXT RF 2006 95 EG 2004 108 EG 99 5 EG EN 300 440 1 V1 3 1 2001 09 EN 300 440 2 V1 1 2 2004 07 EN 301 489 1 V1 6 1 2005 09 EN 301 489 3 V1 4 1 2002 08 EN 60950 2006 EN 50371 2002 1 S...

Страница 7: ...Empf nger Ausg nge 4 Wechsler Relais Ie Ue der Ausg nge 6 A 250 VAC 2 A 24 VDC Gebrauchskategorie AC 15 DC 13 Meldungen gr ne LED f r Steuerspannung gelbe Schaltzustandssignalisierung St rfestigkeit...

Страница 8: ...d transport temperature 25 C 85 C Vibration sfestigkeit Schlie er 20g ffner 5g Shock festigkeit max 100g Vibration Shock resistance per EN 60068 2 6 and EN 600068 2 27 External antenna always required...

Страница 9: ...C 85 C Resistenza a vibrazioni contatto NA 20g contatto NC 5g Resistenza a urti max 100g Antenna esterna sempre necessaria per campo d azione ottimale Avvisi Carichi induttivi contattori rel ecc vanno...

Страница 10: ...tore radio Instru es de montagem e instala o Receptor de r dio freq ncia FCC Part 15 247 IC RSS 210 2 4 GHz EN 300 440 1 V1 3 1 EN 300 440 2 V1 1 2 EN 301 489 1 V1 6 1 EN 301 489 3 V1 4 1 EN 60950 EN...

Отзывы: