background image

Electric shredder
ESH2-45.41

EAN code

3276000624912

2019/04-V01

Notice de Montage -
Utilisation - Entretien

Instrucciones de Montaje,
Utilización y Mantenimiento

Instruções de Montagem,
Utilização e Manutenção 

Istruzioni per il Montaggio,
l'Uso e la Manutenzione

Εγχειρίδιο συναρμολόγησης,
χρήσης και συντήρησης 

Instrukcja Montażu,
Użytkowania i Konserwacji

Руководство По Сборке
и Эксплуатации

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RU

Manual asamblare,
utilizare și întreținere 

RO

Assembly - Use -
Maintenance Manual

EN

UA

Керівництво По Збірці
і Експлуатації

Traduction de la version originale du mode d’emploi-Broyeur électrique /  Traducción de las Instrucciones originales-Trituradora eléctrica / Tradução das Instruções Originais-Shredder elétrico / Traduzione delle
 istruzioni originali-Trituradora eléctrica / Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών-Ηλεκτρικοσ κλαδοτεμαχιστησ  / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej-Kosiarka elektryczna  / Перевод оригинала инструкции
-Электрический измельчитель / Переклад оригінальної інструкції-Електричний подрібнювач / Traducerea instrucţiunilor originale -Concasor electric / Original Instruction-Electric shredder

Содержание ESH2-45.41

Страница 1: ...zare și întreținere RO Assembly Use Maintenance Manual EN UA Керівництво По Збірці і Експлуатації Traductiondelaversionoriginaledumoded emploi Broyeurélectrique TraduccióndelasInstruccionesoriginales Trituradoraeléctrica TraduçãodasInstruçõesOriginais Shredderelétrico Traduzionedelle istruzionioriginali Trituradoraeléctrica Μετάφρασητωνπρωτότυπωνοδηγιών Ηλεκτρικοσκλαδοτεμαχιστησ Tłumaczenieinstruk...

Страница 2: ......

Страница 3: ...χρειάζεστε βοήθεια η ομάδα του καταστήματος από το οποίο αγοράσατε το προϊόν είναι στη διάθεσή σας PL użytkowania i konserwacji Ten produkt marki STERWINS zaprojektowaliśmy aby spełnić wszystkie Państwa oczekiwania W razie potrzeby pracownicy sklepu służą Państwu pomocą i są do Państwa dyspozycji RU Благодарим Вас за приобретение изделия STERWINS Рекомендуем внимательно прочитать инструкции по уст...

Страница 4: ...x4 x2 x3 4x16 4x30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 cm M8x80mm M6x40mm STSx25mm K A X2 G B X2 M X4 L E X2 H D C X2 X2 I X2 J X2 8 10 6 EAN 3276000356400 ATLAS 854447 ...

Страница 5: ...ντήρηση PL Konserwacja RU Уход UA Догляд RO Întreţinere EN Maintenance FR Hivernage ES Duranteelinvierno PT Preparaçãoparaoinverno IT Rimessaggio EL Αποθήκευσητοχειμώνα PL Przechowywanie RU Зимнийпериод UA Зимовийперіод RO Păstrarepeperioadaiernii EN Winterstorage 205 207 208 208 209 218 219 222 223 223 FR MentionsLégales ConsignesdeSécurité ES InstruccionesLegalesydeSeguridad PT AvisosLegaiseinst...

Страница 6: ...tions oculaires et auditives Porter des gants protecteurs Débrancher immédiatement l outil de l alimentation électrique si son cordon d alimentation est endommagé Porter des chaussures solides et anti dérapantes Porter des vêtements protecteurs proches du corps Ne pas utiliser comme un marchepied Protégécontrelesprojectionsd eaude toutes directions Niveaudepuissanceacoustiquegaranti 95dB Conforme ...

Страница 7: ...ar un opérateur debout sur le sol 2 Ce produit n est pas conçu pour déchiqueter les morceaux de métal pierres bouteilles cannettes etc ou les déchets mous par exemple les déchets de cuisine 3 Ce produit est conçu pour un usage domestique léger et privé exclusivement dans de petits espaces Il ne convient pas pour les applications commerciales ou pour les grands espaces ouverts et ne doit pas être u...

Страница 8: ... accidents ou dangers causés à autrui ou à la propriété d autrui Avertissement N autorisezjamaislesenfants lespersonnes dontlescapacitésphysiques sensoriellesoumentalessont réduites lespersonnesmanquantd expérienceetdeconnaissance et lespersonnesnonfamiliariséesaveccettenoticed utilisationàutiliser l outil Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl appareil Lenettoyageet l entretienparl usagernedoiventpasêt...

Страница 9: ...essoires de broyage et les autres pièces de fixation sont solidement assemblés que le boîtier n est pas endommagé et que les boucliers et capots sont assemblés Afin de préserver l équilibre de l outil changez toujours les pièces usées ou endommagées par ensembles complets Les étiquettes illisibles ou abîmées doivent être remplacées f Avant d utiliser l outil vérifiez que son cordon d alimentation ...

Страница 10: ...s à l écart de la zone d éjection quand cet outil est en fonctionnement f Quand vous insérez des matériaux dans l outil veillez impérativement à ne pas insérer en même temps des morceaux de métal des pierres des bouteilles des cannettes ou d autres objets étrangers g Si le mécanisme de coupe percute un objet étranger ou si l outil se met à produire des vibrations ou des bruits anormaux éteignez le...

Страница 11: ...ctrique Vérifiez que toutes les pièces mobiles se sont complètement immobilisées À chaque fois que vous laissez l outil sans surveillance Avant d éliminer un bourrage ou de déboucher le canal d éjection Avant d inspecter de nettoyer ou de travailler sur l outil Si l outil commence à vibrer anormalement inspectez le immédiatement n N inclinez pas l outil quand il est allumé a Lorsqu il faut arrêter...

Страница 12: ... ramassage Éteignez l outil avant d assembler ou de retirer le sac L outil doit être alimenté via un dispositif différentiel à courant résiduel DDR dont le courant de déclenchement ne dépasse pas 30 mA a Faites réparer votre outil électrique de jardin par un réparateur qualifié qui ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques Cela garantit que l outil électrique de jardin reste sûr b Si ...

Страница 13: ...t à cette notice d utilisation et veillez à ce qu il reste bien lubrifié si applicable 6 Si vous devez travailler avec un outil générant de fortes vibrations planifiez votre travail pour l étaler sur une durée plus longue Même si vous utilisez cet outil conformément à toutes les exigences de sécurité des risques potentiels de blessure et de dommage persistent Les dangers suivants peuvent survenir ...

Страница 14: ...des blessures corporelles lors de l utilisation de la machine 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ RISQUES RÉSIDUELS Familiarisez vous avec l utilisation de cet outil à l aide de cette notice d utilisation Mémorisez les consignes de sécurité et respectez les scrupuleusement Cela aide à prévenir les risques et les dangers 1 Soyez toujours vigilant pendant l utilisation de cet outil afin d être à même d identifi...

Страница 15: ...hangement de couleur ou d état de la peau Ces symptômes apparaissent généralement dans les doigts les mains ou les poignets Plus la température est basse plus le risque est élevé CONSIGNES DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES POUR LE BROYEUR ÉLECTRIQUE N utilisez pas l outil à un usage autre que celui prévu Prenez soin des plaques signalétiques et étiquettes présentes sur l outil Elles comportent d importan...

Страница 16: ...lectrique 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ n essayez pas d atteindre les endroits diffcile d acces Conservez un bon équilibre en permanence Soyez toujours sûr de vos appuis des pieds sur les pentes faire preuve Avant d allumer l appareil vérifiez que la le tunnel d alimentation est vide Portez toujours des gants et des protections oculaires et auditives pendant l utilisation Les matériaux longs qui dépasse...

Страница 17: ...l et ses accessoires pour vérifier qu ils ne sont ni endommagés ni usés Si nécessaire changez les par des neufs en procédant comme décrit dans cette notice d utilisation Respectez les exigences techniques Prenez garde au danger dû aux pièces mobiles dangereuses N utilisez jamais de produit caustique pour nettoyer les pièces en plastique Ne démontez jamais votre outil et ne le réparez jamais Faites...

Страница 18: ...taumoinsde 10m L impédanceadmissiblemaximaledusystèmeestdeZmax 0 136Ω aupointd interfacedel alimentationdel utilisateur L utilisateur doitdéterminerenconsultationaveclefournisseurd électricités il estnécessairequel équipementsoituniquementconnectéàune alimentationdecetteimpédanceoud impédanceinférieure Gardezvosmainsetvospiedsloindesouvertureslorsquel appareil fonctionne Encasdecontactavecleslames...

Страница 19: ...er de verrouillage Interrupteur du sens de rotation avant arrière Boîtier supérieur Panier de retenue Cadre de base Bouton de réglage Molette de fixation 12 13 14 15 16 Protège lame Guidgage du tunnel d alimentation Vis Contre lame Cylindre de coupe 3 DESCRIPTION DE VOTRE OUTIL 19 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 20: ...44 et EN ISO 11094 Les niveaux d intensité acoustique pour l opérateur peuvent être supérieurs à 85 dB A et il est nécessaire de prendre des mesures de protection auditive Les valeurs du bruit fournies correspondent à des niveaux d émission et ne sont pas nécessairement des niveaux de travail sécurisé Les facteurs influençant le niveau réel d exposition de l opérateur comprennent les caractéristiq...

Страница 21: ... roues Passez le boulon de roue à travers la douille de l arbre Placez le boulon de roue et la douille de l arbre à travers la roue Placez une rondelle sur le boulon de roue avant d insérer le boulon à travers le socle Fixez le avec un écrou Assurez vous que l écrou soit serré mais que la roue puisse encore tourner Répétez la procédure de l autre côté 4 Fixez le socle sur le boîtier supérieur avec...

Страница 22: ...atiquement Pour allumer le produit après 3 ou 5 minutes appuyez sur le bouton reset manuellement Appuyez sur le bouton vert de mise en marche I redémarrez l appareil BOUTONDEROTATIONAVANT ARRIÈRE ATTENTION Eteignez le broyeur avant de changer l interrupteur avant arrière POSITION Les lames tournent vers l avant POSITION Les lames tournent dans le sens inverse pour libérer les matériaux coincés Lor...

Страница 23: ... déverrouillé Le produit ne peut pas être allumé si le levier de verrouillage est en position déverrouillée Le produit s arrête automatiquement si le bac de retenue est déverrouillé lors du fonctionnement CAPOTDELAME ATTENTION Vérifiez que le produit est éteint et débranché avant d ouvrir le capot de lame Portez des gants de protection avant d ouvrir le capot de lame Les lames ne s arrêtent pas im...

Страница 24: ... produit sur une surface gravillonnée Travaillez à une distance de sécurité au moins 2 mètres à l écart des murs et d autres objets AVANTDECOMMENCER VERIFIEZ L état du cordon d alimentation S il présente des coupures ou des déchirures arrêtez l appareil et remplacez immédiatement le cordon L état du produit et le serrage de toutes les vis Le montage complet et correct du produit Vérifiezlebranchem...

Страница 25: ...LERL ECARTDELAME Pour un fonctionnement efficace réglez l espace entre la contre lame et le cylindre de coupe RÉGLERL ECART Allumez le produit Tournez le bouton de réglage dans le sens antihoraire pour le déverrouiller Tournez doucement le bouton de réglage dans le sens horaire pour rapprocher la contre lame du cylindre de coupe Tournez le jusqu à ce que des copeaux fins en aluminium tombent de l ...

Страница 26: ...e t BJUFT SÏWJTFS M PVUJM QBS VO électricien spécialisé t BJUFT SÏWJTFS M PVUJM QBS VO électricien spécialisé t UUFOEF RVF MhPVUJM BJU SFGSPJEJ puis appuyez sur le bouton ON t JYF DPSSFDUFNFOU MF DBQPU EF protection t B DPVQF EFT NBUÏSJBVY CSPZÏT n est pas nette t B DPOUSF MBNF OhFTU QBT correctement réglée t 3ÏHMF MB DPOUSF MBNF t SVJU WJCSBUJPOT FYDFTTJGT t B MBNF FTU FOEPNNBHÏF t B MBNF FTU DPJ...

Страница 27: ... directive européenne 2012 19 UE afin de réduire l impact préjudiciable sur l environnement Pour plus d informations contactez vos autorités locales ou régionales Les produits électroniques qui ne sont pas triés et collectés séparément peuvent être dangereux pour l environnement et la santé humaine à cause de la présence de substances nocives 9 MISE AU REBUT ET RECYCLAGE 27 FR ES PT IT EL PL RU UA...

Страница 28: ...s serions ravis de récupérer vos commentaires sur le site internet du magasin Garantie Les produits STERWINS sont conçus selon les standards de qualité des produits grand public les plus exigeants Ces produits sont assortis d une garantie de 3 ans à compter de la date d achat Cette garantie couvre tous les défauts de fabrication ou matériels SivousachetezunetondeuseàgazonSTERWINSavecunchâssisenaci...

Страница 29: ...atterie le chargeur n a jamais été démonté e ou ouvert e L outil la batterie le chargeur n a jamais été placé e dans un environnement humide exposition à la rosée ou à la pluie immersion Aucune pièce incorrecte pièce non fabriquée par STERWINS s avérant être la cause de la détérioration n a été utilisée L outil n a pas été utilisé de manière inappropriée surcharge ou utilisation d accessoires non ...

Страница 30: ...11 VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES 30 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 31: ...lle 3 7 Assemblage du câble de connexion 3 8 Cadre 3 9 Stator 3 10 Roulement 3 11 Rotor 3 12 Vis 3 13 Roulement 3 14 Support avant du moteur 3 15 Écrou 3 16 Anneau 3 17 Anneau 3 18 Volute 3 19 Anneau 3 20 Circlip 3 21 Grand pignon 3 22 Clavette 3 23 Arbre 3 24 Roulement 3 25 Anneau 3 26 Boîtier de réducteur 3 27 Dent intérieure 3 28 Vis 3 29 Dent intérieure 3 30 Mécanisme de réduction 3 31 Clavett...

Страница 32: ...es EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 50434 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 8 2017 ISO 17075 2017 Numéro de série Voir la dernière page Deux derniers chiffres de l ...

Страница 33: ...la máquina se hayan detenido por completo antes de tocarlos Utilice protección ocular y auditiva Utilice guantes protectores Desenchufe inmediatamente de la red eléctrica si el cable de alimentación sufre algún daño Utilice calzado resistente y antideslizante Utilice indumentaria protectora ceñida No utilice esta herramienta a modo de escalón Protección contra salpicaduras de agua desde cualquier ...

Страница 34: ...ario de pie sobre el terreno en una posición estacionaria 2 Este producto no está diseñado para triturar piezas metálicas piedras botellas latas u otros desechos blandos como la basura de la cocina 3 Este producto está destinado a usos privados domésticos para trabajos ligeros en áreas pequeñas No es apto para aplicaciones comerciales o en áreas más grandes ni tampoco debe utilizarse para fines di...

Страница 35: ... o situaciones de peligro que cause a otras personas o a su propiedad Advertencia Nuncapermitausarlamáquinaalosniños las personasconmermasfísicas sensorialesomentales aquellas quenocuentenconlaexperienciaylosconocimientosnecesarios o aquellasquenoesténfamiliarizadasconestasinstrucciones Losniñosnodebenjugarconesteaparato Lastareasdelimpiezay mantenimientonodeberánserrealizadasporniños Mantengaaniñ...

Страница 36: ...eloselementostrituradores sus pernosyotraspiezasdefijaciónestánbienasegurados quelacarcasa noestédañada yquelasproteccionesypantallasesténinstaladasen sulugar Reemplaceloscomponentesdesgastadosodañadosensu conjuntoparapreservarelequilibrio Reemplacelasetiquetasdañadas oilegibles f Antesdeusar compruebequenohayadañososignosdedeterioro enelcabledealimentaciónyelalargador Sielcablesedañara duranteelu...

Страница 37: ...sobjetos extraños g Sielmecanismodecortegolpeaunobjetoextrañoolamáquina empiezaaproducirruidosovibracionesinusuales apáguela inmediatamenteyespereaquesedetenga Desenchufelamáquina delsuministrodecorrienteysigalospasossiguientesparareiniciarlay reanudarsuuso i Examínelaenbuscadedaños ii Reemplaceoreparecualquierpartedañada iii Compruebesihaypartesaflojadas yapriételasensucaso h Nodejequeelmaterialp...

Страница 38: ...añadasodesgastadasporseguridad Utilice solamentepiezasderepuestoyaccesoriosoriginales f Nointentenuncainhabilitarelmecanismodeenclavamientodela k Afindeprevenirdañosoposiblesincendios mantengalafuentede alimentaciónlimpiaynodejequeseleacumulenescombrosuotros residuos l Notransporteestamáquinamientrasestéencendida m Detengalamáquinaydesenchúfeladelatomadecorriente Asegúrese dequetodaslaspiezasmóvil...

Страница 39: ...dejardinería b Sielcabledealimentaciónestuvieradañado deberásersustituidopor elfabricanteosuserviciotécnicoparaevitarriesgosinnecesarios c Silasescobillasdecarbónnecesitanserreemplazadas encarguedicha tareaaunreparadorcualificado reemplacesiempreambasescobillas almismotiempo protección Instruccionesdeseguridadadicionalesparaaparatoscon accesoriosconbolsas Apaguelamáquinaantesdeinstalarodesinstalar...

Страница 40: ...iquesuhorariodetrabajoparadistribuirelusodelaherramienta anivelesdevibracioneselevadosenperiodosdetiempomáslargos Inclusoencasodequeesteproductoseutilicecumpliendotodoslos requisitosdeseguridad siemprequedaunriesgoresidualdelesiones ydaños Enconexiónconlaestructurayeldiseñodelpropioproducto puedenocurrirlosriesgossiguientes Problemasdesaludcausadosporlasvibracionessielproductose usaporlargosperiod...

Страница 41: ...doparaquelorevisey siesnecesario efectúelasreparaciones necesarias EMERGENCIA Inclusocuandoseutilizaelproductocumpliendocontodaslasmedidas deseguridad sigueexistiendoelriesgodesufrirlesionesfísicasy dañosmateriales Losriesgossiguientespuedensurgirenconexiónala estructurayeldiseñodeesteproducto 1 Lasvibracionespuedentenerefectosperjudicialesparalasaludsiel productoseutilizaporlargosperiodosdetiempo...

Страница 42: ...seguridad Sidesparecieran osehicieranilegibles póngaseencontactoconunpuntodeventapara reemplazarlos Lasadvertencias precaucioneseinstruccionesquesetrataneneste manualdeinstruccionesnopuedencubrirtodaslascondicionesy situacionesquepuedanpresentarse Elusuariodebecomprenderqueel sentidocomúnylaprecauciónnosonfactoresquepuedaincorporareste producto sinoquedebenprovenirdelusuario Antesdeempezar comprue...

Страница 43: ...elaspartesmóvilespeligrosashastaquelamáquina estédesenchufadaysehayandetenidoporcompleto Nuncauselamáquinaconlasproteccionesolaspantallasdañadas sin dispositivosdeseguridad oconelcabledañadooenmalestado Nouselamáquinaencondicionesclimatológicasadversas sobretodo cuandoexistalaposibilidaddetormentaseléctricas 2 MEDIDAS SEGURIDAD RECOMENDACIONES Antesydespuésdecadauso compruebeelproductoylosaccesori...

Страница 44: ...ecesario queelaparatoestá conectadoaunsuministroconunaimpedanciaigualoinferior Descripción Núm demodelooespecificación Cuchilla 8231 546302 2 MEDIDAS SEGURIDAD Laspiezasacontinuaciónpuedenserreemplazadasporelusuarioyestán disponiblesatravésdeundistribuidorautorizadoodelserviciode atenciónalcliente Noutilicenuncasustanciascáusticasparalimpiarlaspiezasdeplástico Nuncadesarmeoreparelaherramientausted...

Страница 45: ...anca de bloqueo Selector de avance retroceso Carcasa superior Cesta colectora Cuadro de la base Mando de ajuste Mando de fijación 12 13 14 15 16 Cubierta de la cuchilla Zona de alimentación Tornillo Contracuchilla Rodillo triturador 3 DESCRIPTION DE VOTRE OUTIL 45 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 46: ...izando las normas estándar EN ISO 3744 y EN ISO 11094 La intensidad del sonido al que está expuesto el usuario puede exceder 85 dB A por lo que es necesario tomar medidas de protección Las cifras de ruido indicadas son los niveles de emisión y no son necesariamente niveles de trabajo seguros Los factores que influyen sobre el nivel real de exposición de la fuerza de trabajo incluyen las caracterís...

Страница 47: ...3 Enganche las ruedas Introduzca el perno de la rueda a través del manguito del husillo Coloque el perno de la rueda y el manguito del husillo a través de la rueda Ponga la arandela en el perno de la rueda antes de insertar el perno por la pata de la base Fíjelo con una tuerca Compruebe que la tuerca está bien apretada y que la rueda gira Haga lo mismo en el otro lado 4 Fije el armazón de la base ...

Страница 48: ... protección contra sobrecalentamientos Cuando se sobrecarga la herramienta se apaga automáticamente Para encenderla al cabo de 3 o 5 minutos presione el botón de reinicio manualmente Para volver a encender la herramienta presione el botón verde I INTERRUPTORDEAVANCE RETROCESO ATENCIÓN Apague la trituradora antes de cambiar de posición el interruptor de avance retroceso POSICIÓN Las cuchillas giran...

Страница 49: ... El cesto de retención está bloqueado Posicióninferior El cesto de retención está desbloqueado La herramienta no puede encenderse si la palanca de bloqueo está en posición de desbloqueo La herramienta se detiene automáticamente si el cesto de retención se desbloquea durante el funcionamiento CUBIERTADELASCUCHILLAS ATENCIÓN Antes de abrir la cubierta de las cuchillas asegúrese de que la herramienta...

Страница 50: ...erramienta sobre un suelo con grava Trabaje a una distancia de seguridad al menos de 2 metros alejado de paredes y otros objetos ANTESDEPONERLAHERRAMIENTAENMARCHA COMPRUEBEQUE Los cables de conexión no están dañados Si presentan cortes o desgarros detenga el funcionamiento de la herramienta y sustitúyalos inmediatamente No la herramienta no está dañada y que todos los tornillos están apretados La ...

Страница 51: ...to sea efectivo ajuste el espacio entre la contracuchilla y el rodillo de corte CONFIGURACIÓNDELADISTANCIA Ponga en marcha la herramienta Gire el botón de fijación en sentido antihorario para liberar el botón de ajuste Gire el botón de ajuste en sentido horario lentamente para colocar la contracuchilla más cerca del rodillo de corte Gírelo hasta que las salgan astillas de aluminio de la abertura d...

Страница 52: ...FMFDUSJDJTUB que lo examine t4PMJDJUF B VO UÏDOJDP FMFDUSJDJTUB que lo examine t TQFSF B RVF FM QSPEVDUP TF enfríe y pulse el botón ON t OTUBMF MB QSPUFDDJØO correctamente t M NBUFSJBM USJUVSBEP OP FTUÈ bien troceado t B DPOUSBDVDIJMMB OP FTUÈ CJFO ajustada t KVTUF MB DPOUSBDVDIJMMB t FNBTJBEBT WJCSBDJPOFT P ruido t B IPKB FTUÈ EB BEB t VDIJMMB CMPRVFBEB t PT QFSOPT QFSJMMBT FTUÈO aflojados t 4PMJ...

Страница 53: ...de la Directiva Europea 2012 19 UEpara reducir el impacto negativo que pueda tener en el medioambiente Para más información póngase en contacto con sus autoridades locales o regionales Aquellos productoselectrónicosquenosehayanclasificadoyrecogidoporseparadosonpotencialmente peligrosos para el medioambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias nocivas que contienen 9 ELIMINACIÓN Y...

Страница 54: ...tienda Garantía Los productos STERWINS están diseñados según las más rigurosas normas de calidad para los productos destinados al público general Estos productos incluyen una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra Esta garantía cubre todos los defectos de fabricación o materiales t 4J DPNQSB VO DPSUBDÏTQFE 45 38 4 DPO VO DIBTJT EF BDFSP HBMWBOJ BEP FM DIBTJT FTUÈ cubierto por una garan ...

Страница 55: ...a t B IFSSBNJFOUB MB CBUFSÓB FM DBSHBEPS OP TF IB EFTNPOUBEP OJ BCJFSUP OVODB t B IFSSBNJFOUB MB CBUFSÓB FM DBSHBEPS OP TF IB TJUVBEP OVODB FO VO NFEJP IÞNFEP expuesto al rocío o a la lluvia inmersión t P TF IB VUJMJ BEP OJOHVOB QJF B JODPSSFDUB o QJF B OP GBCSJDBEB QPS 45 38 4 o RVF SFTVMUF ser la causa del deterioro t B IFSSBNJFOUB OP TF IB VUJMJ BEP EF NBOFSB JOBEFDVBEB TPCSFDBSHB P VUJMJ BDJØO...

Страница 56: ...11 PLANO DE DESPIECE CON LA LISTA DE PIEZAS 56 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 57: ...státor 3 10 Rodamiento 3 11 Rotor 3 12 Tornillo 3 13 Rodamiento 3 14 Soporte frontal del motor 3 15 Tuerca 3 16 Esponja 3 17 Esponja 3 18 Voluta 3 19 Esponja 3 20 Anillo de ajuste 3 21 Engranaje grande 3 22 Chaveta de media luna 3 23 Eje del engranaje 3 24 Rodamiento 3 25 Esponja 3 26 Caja del reductor 3 27 Piñón interno 3 28 Tornillo 3 29 Piñón interno 3 30 Mecanismo reductor 3 31 Llave plana 3 3...

Страница 58: ...as normas EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 50434 2014EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 8 2017ISO 17075 2017 N º de serie Consulte la contraportada Últimos dos dígitos de...

Страница 59: ...que todos os componentes da máquina parem por completo antes de lhes tocar Use proteções oculares e auditivas Utilize luvas de proteção Desligue imediatamente da alimentação se o fio da alimentação ficar danificado Use calçado resistente e antiderrapante Use roupa de proteção justa Não use como degrau Proteção contra salpicos de água de todas as direções Nível de potência de ruído garantido Em con...

Страница 60: ...ão estacionária por um operador que se encontre no chão 2 Este produto não foi criado para triturar peças de metal rochas garrafas latas etc ou resíduos suaves como lixo de cozinha 3 Este produto foi criado para ser usado apenas de um modo doméstico ligeiro em espaços pequenos Não é adequado para aplicações comerciais ou espaços abertos maiores e não deverá ser usado com outros intuitos para além ...

Страница 61: ...éoresponsável poracidentesouperigosqueocorramaoutraspessoasouàsua propriedade Aviso Nuncapermitaquecrianças pessoascomcapacidades físicas sensoriaisoumentaisreduzidasoufaltadeexperiência oudeconhecimentos oupessoasquenãoestejamfamiliarizadascom estasinstruçõesusemamáquina Ascriançasnãodeverãobrincarcomoaparelho Alimpezae manutençãonãodeverãoserfeitasporcrianças Mantenhaascriançaseanimaisaumadistân...

Страница 62: ...icar dequeosmeiosparatriturar osparafusosdesteseoutrosfixadores estãobemfixos queaestruturanãoestádanificadaequeasproteções estãotodasnodevidolugar Substitualâminasgastasoudanificadas eosparafusosemconjunto paramanteroequilíbrio Substituaas etiquetasdanificadasouilegíveis f Antesdautilização verifiqueofiodaalimentaçãoeaextensãoquanto asinaisdedanosoudesgaste Seofioficardanificadodurantea utilizaçã...

Страница 63: ...tasououtrosobjetosestranhos g Seomecanismodecorteatingirumobjetoestranho ouseamáquina começarafazerruídosestranhosouvibração desligueafontede alimentaçãoedeixeamáquinapararporcompleto Desliguea máquinadaalimentaçãoesigaospassosapresentadosaseguirantes dereiniciareutilizaramáquina i Verifiqueseexistemdanos ii Substituaourepareaspeçasdanificadas iii Verifiqueseexistempeçasdesapertadas Setalforocaso ...

Страница 64: ...sgastasoudanificadas parasuasegurança Use apenaspeçassobresselenteseacessóriosgenuínos f Nuncatentecontrolarmanualmenteosistemadebloqueioda proteção dispositivosdesegurança k Mantenhaafontedealimentaçãoafastadadolixoedeoutras acumulaçõesparaimpedirdanosnaalimentaçãooupossívelfogo l Nãotransporteestamáquinaenquantoaalimentaçãoestivera funcionar m Pareamáquinaeretireafichadatomada Certifique sedeque...

Страница 65: ...ntaelétricade jardimémantida b Seofiodaalimentaçãoficardanificado temdesersubstituído pelofabricanteoupeloseuagentedereparação demodoaevitar quaisquerperigos c Seasescovasdecarbonotiveremdesersubstituídas issodeveráser feitoporumtécnicoqualificado substituasempreasduasescovasem simultâneo Instruçõesdesegurançaadicionaisparaunidadescomsaco Desligueamáquinaantesdefixarouretirarosaco 2 INSTRUÇÕES DE ...

Страница 66: ...muitavibraçãoporváriosdias Mesmoqueestejaautilizaresteaparelhodeacordocomtodosos requisitosdesegurança continuaahaverpotenciaisriscosdelesõesou danos Osseguintesperigospodemocorrer devidoàestruturaedesign desteproduto Problemasdesaúdedevidoàemissãodevibrações seoaparelhofor usadoduranteumlongoperíododetempoounãofordevidamente manuseadoecorretamentemantido Lesõesedanospatrimoniaisdevido aferramenta...

Страница 67: ...udanos Osseguintesperigospodemocorrer devidoàestruturae designdesteproduto 1 Problemasdesaúdedevidoàemissãodevibrações seoprodutofor usadoduranteumperíododetempograndeounãofordevidamente manuseadoecorretamentemantido 2 Lesõesedanosdepropriedadedevidoaacessóriosdecortepartidosou impactorepentinocontraobjetosescondidosduranteautilização 3 Perigodelesõesedanosdepropriedadecausadosporobjetos ressaltad...

Страница 68: ...taseplacascomonomenoaparelho Estastêm informaçõesdesegurançaimportantes Seestiveremilegíveisouem falta contacteoseurevendedorparaprocederàsubstituição Osavisos precauçõeseinstruçõesdebatidosnestemanualdeinstruções nãocobremtodasaseventuaiscondiçõesesituaçõesquepossamocorrer Ooperadordeveestarcientedequeobomsensoeaprecauçãosão factoresquenãopodemserintegradosnesteproduto masdevemser fornecidospeloo...

Страница 69: ...descritonestemanualdeinstruções Tenhaemcontaosrequerimentos técnicos Tenhaemcontaoperigodaspeçasmóveis Asseguintespeçasdesteprodutopodemsersubstituídaspeloutilizador Aspeçassobresselentesestãodisponíveisnumrevendedorautorizadoou atravésdonossoserviçodeapoioaocliente Nuncauseagentescáusticosparalimparaspeçasdeplástico Nuncadesmonteaferramentaouefetuequaisquerreparações A ferramentadevesersemprerepa...

Страница 70: ...omisolamentoempolicloropreno designaçãoH05VV F Alémdisso deverátermaisde10metros AimpedânciamáximapermitidadosistemaédeZmax 0 136Ωno pontodeinterfacedaalimentaçãodoutilizador Outilizadordeverá consultaroseufornecedordeeletricidadeedeverádeterminarse oequipamentoestáligadoapenasaumaalimentaçãocomessa impedânciaouumainferior Descrição Nºdomodeloouespecificações Lâmina 8231 546302 2 INSTRUÇÕES DE SEG...

Страница 71: ... Alavanca de bloqueio Interruptor de avançar retroceder Cobertura superior Cesto de retenção Estrutura da base Botão de ajuste Manípulo de fixação 12 13 14 15 16 Cobertura da lâmina Lateral de alimentação Parafuso Contra lâmina Rolo de corte 3 CONHEÇA O SEU PRODUTO 71 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 72: ...o apresentado em EN EN 50434 usando os padrões básicos EN ISO 3744 e EN ISO 11094 O nível da intensidade do som para o operador pode exceder os 85 dB A e são necessárias medidas de proteção auditivas Os valores do ruído indicados são níveis de emissão e não são necessariamente níveis de funcionamento seguros Os fatores que influenciam o nível atual de exposição da mão de obra incluem as caracterís...

Страница 73: ...ficam bem apertados 3 Fixe as rodas Coloque o parafuso da roda através da manga do eixo Coloque o parafuso da roda e a manga do eixo através da roda Coloque uma anilha no parafuso da roda antes de inserir o parafuso através da perna da base Fixe com uma porca Certifique se de que a porca fica apertada mas que a roda ainda continua a rodar t 3FQJUB OP PVUSP MBEP 4 Aperte a estrutura da base na estr...

Страница 74: ... contra sobrecarga Quando sobrecarregado o produto desliga se automaticamente Para ligar o produto passados 3 a 5 minutos prima manualmente o botão de reiniciar Para reiniciar o produto prima o botãoVerde I INTERRUPTORDEAVANÇAR RETROCEDER CUIDADO Desligue o triturador antes de alterar o interruptor de avançar retroceder POSIÇÃO As lâminas rodam para a frente POSIÇÃO As lâminas rodam no sentido inv...

Страница 75: ...stá fixado Posiçãoinferior O cesto de retenção está desbloqueado O produto não pode ser ligado se a alavanca de fixação estiver na posição de desbloqueado O produto pára automaticamente se o cesto de retenção for desbloqueado durante o funcionamento COBERTURADALÂMINA CUIDADO Antes de abrir a cobertura da lâmina certifique se de que o produto está desligado e que a ficha é retirada da tomada Use lu...

Страница 76: ...he a uma distância segura pelo menos 2 metros de paredes ou outros objetos ANTES DE COMEÇAR CERTIFIQUE SE DE QUE Os cabos de ligação não estão danificados Se houver cortes ou rachas pare a operação e substitua os imediatamente Não há danos no produto e todos os parafusos estão apertados O produto está montado completa e corretamente Verifique a ligação à alimentação Certifique se de que a voltagem...

Страница 77: ...lo de corte DEFINIR A FOLGA Ligue o produto Rode o manípulo de fixação no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio para libertar o manípulo de ajuste Rode lentamente o manípulo de ajuste no sentido dos ponteiros do relógio para colocar a contra lâmina mais perto do rolo de corte Rode até que as limalhas de alumínio saiam pela abertura de ejeção Rode o manípulo de fixação no sentido dos ponteiro...

Страница 78: ...lizado t FWF P QSPEVUP B VN FMFUSJDJTUB especializado t TQFSF BUÏ RVF P QSPEVUP arrefeça e prima o botão de ligar ON t JYF DPSSFUBNFOUF B QSPUFÎÍP t 0 NBUFSJBM B TFS USJUVSBEP não foi cortado corretamente t DPOUSBMÉNJOB OÍP GPJ BKVTUBEB corretamente t KVTUF B DPOUSBMÉNJOB t 7JCSBÎÍP FYDFTTJWB PV SVÓEP t ÉNJOB EBOJöDBEB t Lâmina bloqueada t 1BSBGVTPT NBOÓQVMPT TPMUPT t MÉNJOB UFN EF TFS TVCTUJUVÓEB...

Страница 79: ... requisitos da Diretiva Europeia 2012 19 UE de modo a reduzir o impacto negativo no ambiente Para mais informação contacte as autoridades locais ou regionais Os produtos electrónicos que não tenham sido recolhidos e separados podem constituir um perigo para o ambiente e para a saúde humana devido à presença de substâncias nocivas 9 ELIMINAÇÃO E RECICLAGEM 79 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 80: ...da loja Garantia Os produtos STERWINS são fabricados segundo os mais altos padrões de qualidade para produtos de consumo corrente Estes produtos estão cobertos por uma garantia de 3 anos a partir da data da compra Esta garantia cobre todos os defeitos de fabricação ou materiais t 4F DPNQSBS VN DPSUB SFMWBT 45 38 4 DPN VN DIBTTJT EF BÎP HBMWBOJ BEP P DIBTTJT FTUÈ coberto por uma garantia contra a c...

Страница 81: ...entada t 0 BQBSFMIP B CBUFSJB P DBSSFHBEPS OÍP UFOIBN TJEP EFTNPOUBEPT PV BCFSUPT t 0 BQBSFMIP B CBUFSJB P DBSSFHBEPS OÍP UFOIBN TJEP FYQPTUPT B VN BNCJFOUF IÞNJEP exposição ao orvalho ou à chuva imersão t FOIVNB QFÎB JOBEFRVBEB QFÎB OÍP GBCSJDBEB QFMB 45 38 4 QSPWBOEP TFS B DBVTB EB deterioração tenha sido utilizada t 0 BQBSFMIP OÍP UFOIB TJEP VUJMJ BEP EF GPSNB JOBEFRVBEB TPCSFDBSHB PV VUJMJ BÎÍ...

Страница 82: ...11 VISTA PORMENORIZADA COM LISTA DE PEÇAS 82 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 83: ...nto 3 11 Rotor 3 12 Parafuso 3 13 Rolamento 3 14 Suporte dianteiro do motor 3 15 Porca 3 16 Esponja 3 17 Esponja 3 18 Corpo helicoidal 3 19 Esponja 3 20 Anel de metal 3 21 Carreto grande 3 22 Chave aspérula 3 23 Eixo do carreto 3 24 Rolamento 3 25 Esponja 3 26 Estrutura do redutor 3 27 Dente interno 3 28 Parafuso 3 29 Dente interno 3 30 Mecanismo redutor 3 31 Chave plana 3 32 Interruptor 3 33 Comp...

Страница 84: ...ormas EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 50434 2014EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 8 2017ISO 17075 2017 Número de série Consulte a capa traseira Últimos dois números do ...

Страница 85: ...pparecchio siano completamente fermi prima di toccarli Indossare protezioni per gli occhi e le orecchie Indossare guanti di protezione Scollegare immediatamente l apparecchio dalla rete elettrica se il cavo di alimentazione subisce danni Indossare calzature robuste e antiscivolo Indossare indumenti di protezione aderenti Non salire sull apparecchio Protezionecontroglispruzzid acqua da tutte le dir...

Страница 86: ... stazionaria da un operatore in piedi sul terreno 2 Questo prodotto non è destinato alla riduzione in pezzi di metallo pietre bottiglie lattine ecc o di rifiuti morbidi come residui alimentari 3 Questo prodotto è destinato al solo uso domestico di tipo leggero e in spazi piccoli non è adatto ad applicazioni commerciali o a spazi aperti ampi e non deve essere usato per scopi diversi da quelli descr...

Страница 87: ...opericolicausatiadaltrepersoneoalleloroproprietà Avvertenza Nonpermetterel usodell apparecchioabambini personeconridottecapacitàfisiche mentaliosensorialio privediesperienzaeconoscenzaopersonechenonconosconoqueste istruzioni Ibambininondevonogiocareconl apparecchio Leoperazionidipulizia emanutenzioneordinarianondevonoessereeffettuatedabambini Tenereibambinieglianimalidomesticiadistanzadisicurezza ...

Страница 88: ...ficare chegliaccessoriditriturazione irispettivibullonieglialtridispositivi difissaggiosianosaldi chel involucroesternononsiadanneggiato echeidispositividiprotezionesianoinposizione Sostituiretuttoil setdilameobulloniperpreservareilbilanciamentodell apparecchio Sostituireleetichettedanneggiateoilleggibili f Primadell uso verificarecheilcavodialimentazioneelaprolunga nonsianodanneggiatiousurati Sei...

Страница 89: ...neoaltrioggettiestranei g Seilmeccanismoditagliocolpisceunoggettoosel apparecchioinizia aprodurrevibrazioniosuonianomali spegnereimmediatamente l apparecchioeattenderechesiarresti Scollegarel apparecchio dall alimentazioneedeseguireleseguentioperazioniprimadi riavviareeusarel apparecchio i verificaresel apparecchiohasubitodanni ii sostituireoriparareeventualipartidanneggiate iii controllareeserrar...

Страница 90: ...ersi e Permotividisicurezza sostituireicomponentiusuratiodanneggiati Utilizzareesclusivamentepartidiricambioeaccessorioriginali f Nontentaredimanomettereidispositividisicurezzaeprotezione osenzaidispositividisicurezza k Mantenerelapresadicorrenteprivadidetritioaltriaccumulidi materialeperprevenireilrischiodiincendioedanni l Nontrasportarel apparecchioquandoèacceso m Spegnerel apparecchioescollegar...

Страница 91: ...tenzedisicurezzaspecificheperapparecchidotatidi contenitoriremovibili Spegnerel apparecchioprimadiinstallareorimuovereil contenitoredeidetriti 2 AVVERTENZE DI SICUREZZA RACCOMANDAZIONE RIPARAZIONI Perridurrel impattodelleemissionidirumoreevibrazioni limitarela duratadiutilizzo utilizzarelemodalitàdifunzionamentoabassorumore ebassavibrazioneeindossaredispositividiprotezionepersonale Rispettareleseg...

Страница 92: ...naliedanni materiali Inrelazioneallastrutturaeallaprogettazionedelprodotto sussistonoirischidescrittidiseguito t Danniallasalutedovutiallevibrazioni sesiutilizzailprodotto perunlungoperiodooppureseilprodottononvieneimpugnato correttamenteosottopostoaregolaremanutenzione t Lesionipersonaliedannimaterialiacausadiaccessoriditaglio difettosioall impattoimprovvisodioggettinascostidurantel uso t Lesioni...

Страница 93: ...guantietenerelemanicalde Incasodi comparsadiunsintomodellasindrome mano braccio consultare immediatamenteunmedico Talisintomiincludono intorpidimento perditadisensibilità formicolio pizzicore dolore perditadiforza variazionedellecondizioniodelcoloredellapelle Talisintomi compaionosolitamentealivellodelledita dellemaniodeipolsi Il rischioaumentaallebassetemperature ISTRUZIONIDISICUREZZASPECIFICHEPE...

Страница 94: ...iasiavuota Indossaresempreguantieprotezioniperocchieorecchie durantel uso Imaterialipiùlunghichefuoriesconodall apparecchiopotrebberosubire uneffettofrustamentrevengonotrascinatidallelame Mantenereuna distanzadisicurezza Verificarecheleaperturediventilazionenonsianoostruite Durantel usodell apparecchio indossaresemprescarperobustee pantalonilunghi 2 AVVERTENZE DI SICUREZZA RACCOMANDAZIONI Avverten...

Страница 95: ...izzatio tramiteilnostroservizioclienti Nonutilizzaredetergenticausticiperpulirelaplastica Nonsmontarel apparecchiooeffettuareriparazioni Affidareleeventuali riparazioniauntecnicocompetentepressoilcentrodiassistenza autorizzato Teneremaniepiedilontanidalleaperturequandol apparecchioèin funzione Nontoccarelelameinrotazioneperevitarelesionigravialle mani Nonutilizzaredetergenticausticiperpulirelaplas...

Страница 96: ...5mm2 concavoisolatosottoguainain policloroprene codiceH05VV F edilunghezzasuperiorea10m L impedenzamassimaconsentitadelsistemaèZmax 0 136Ωal puntodicollegamentoallafontedialimentazione L operatore deveverificare senecessarioconsultandol enteerogatore dell alimentazione chel impedenzadellafontedialimentazione dell apparecchiosiaparioinferioreatalelivello Descrizione Modelloospecifiche Lama 8231 546...

Страница 97: ...ntazione Leva di bloccaggio Selettore di direzione Involucro superiore Cesto di raccolta Telaio della base Manopola di regolazione Manopola di fissaggio 12 13 14 15 16 Coprilama Lato di riempimento Vite Controlama Rullo di taglio 3 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 97 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 98: ...rumore imposti da EN 50434 usando gli standard EN ISO 3744 e EN ISO 11094 Poiché il livello di intensità sonora per l operatore può superare gli 85 dB A si raccomanda di indossare dispositivi di protezione per le orecchie I valori di rumorosità riportati sono livelli di emissione e non sono necessariamente livelli di lavoro in sicurezza I fattori che influenzano il livello reale di esposizione inc...

Страница 99: ... descritto di seguito Inserire il bullone della ruota attraverso il manicotto dell alberino Inserire il bullone della ruota e il manicotto dell alberino attraverso la ruota Posizionare una rondella sul bullone della ruota prima di inserire il bullone attraverso la gamba della base Fissarlo con un dado Assicurarsi che il dado sia serrato ma che la ruota giri liberamente Ripetere l operazione dall a...

Страница 100: ...accarico In caso di sovraccarico l apparecchio si spegnerà automaticamente Per accendere il prodotto attendere 3 5 minuti e premere il pulsante di ripristino Quindi premere il pulsante verde I sull interruttore per riavviare l apparecchio SELETTOREDELLADIREZIONE ATTENZIONE Spegnere l apparecchio prima di invertire la direzione POSIZIONE Le lame ruotano in avanti POSIZIONE Le lame ruotano in direzi...

Страница 101: ... Il contenitore di raccolta è bloccato Posizioneinferiore Il contenitore di raccolta è sbloccato L apparecchio non può essere acceso se la leva è in posizione di sbloccaggio L apparecchio si arresta automaticamente se il contenitore di raccolta viene sbloccato durante l uso COPRILAMA ATTENZIONE Assicurarsi che l apparecchio sia spento e scollegato dalla fonte di alimentazione prima di aprire il co...

Страница 102: ...parecchio su superfici ghiaiose Usare l apparecchio a una distanza di sicurezza almeno 2 metri da muri o altri oggetti PRIMA DI USARE L APPARECCHIO ASSICURARSI CHE I cavi di collegamento non siano danneggiati In caso contrario sostituirli immediatamente L apparecchio non siano danneggiato e che tutte le viti siano serrate L apparecchio sia assemblato completamente e in modo corretto Verificare i c...

Страница 103: ...a la controlama e il rotore di taglio IMPOSTAZIONE DELLA DISTANZA Accendere l apparecchio Ruotare la manopola di fissaggio in senso antiorario per rilasciare la manopola di regolazione Ruotare la manopola di regolazione lentamente in senso orario per avvicinare la controlama al rotore di taglio Ruotarla finché dall apertura di scarico non cadono sottili trucioli di alluminio Ruotare la manopola di...

Страница 104: ... l apparecchio da un elettricista t Fare controllare l apparecchio da un elettricista t Attendere che l apparecchio si raffreddi e premere il pulsante ON t Fissare la protezione in modo corretto t M NBUFSJBMF OPO WJFOF USJUVSBUP correttamente t B DPOUSPMBNB OPO Ò SFHPMBUB correttamente t 3FHPMBSF MB DPOUSPMBNB t 7JCSB JPOJ P SVNPSJ FDDFTTJWJ t B MBNB Ò EBOOFHHJBUB t La lama è bloccata t I dadi bul...

Страница 105: ...2 19 EU affinché possa essere riciclato o smantellato per minimizzarne l impatto sull ambiente Per ulteriori informazioni contattare le autorità preposte locali I prodotti elettronici non inseriti nel processo di raccolta differenziata dei rifiuti sono potenzialmente pericolosi per l ambiente e per la salute umana per la presenza di sostanze pericolose 9 SMALTIMENTO E RICICLAGGIO 105 FR ES PT IT E...

Страница 106: ...ia la massima soddisfazione Saremmo lieti di raccogliere i vostri commenti sul sito internet del negozio Garanzia I prodotti STERWINS sono concepiti seguendo le più esigenti norme di qualità per prodotti destinati al pubblico Iprodottisonocopertidaunagaranziadi3anniapartiredalladatadiacquisto Questagaranzia copre i difetti di fabbricazione e materiali Nel caso del tosaerba Sterwins con struttura i...

Страница 107: ...era errata Che l utensile la batteria il carica batterie non siano mai stati smontati o aperti Che l utensile la batteria il carica batterie non si siano mai trovati in un ambiente umido rugiada pioggia sommerso dall acqua Che non siano stati usati pezzi di ricambio non adatti pezzi non fabbricati da STERWINS qualora sia provato che siano stati causa del danno Che l utensile non sia stato usato in...

Страница 108: ...11 VISTA ESPLOSA ED ELENCO DEI COMPONENTI 108 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 109: ...Gruppo cavo di collegamento 3 8 Telaio 3 9 Statore 3 10 Cuscinetto 3 11 Rotore 3 12 Vite 3 13 Cuscinetto 3 14 Supporto anteriore motore 3 15 Dado 3 16 Spugna 3 17 Spugna 3 18 Spirale 3 19 Spugna 3 20 Anello di sicurezza 3 21 Ingranaggio grande 3 22 Chiave diWoodruff 3 23 Asse ingranaggio 3 24 Cuscinetto 3 25 Spugna 3 26 Involucro riduttore 3 27 Dente interno 3 28 Vite 3 29 Dente interno 3 30 Mecca...

Страница 110: ...ormative EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 50434 2014EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 8 2017ISO 17075 2017 N di serie fare riferimento al retro della copertina Ultimi du...

Страница 111: ...να σταματήσουν τελείως όλα τα στοιχεία του μηχανήματος πριν τα αγγίξετε Φοράτε προστατευτικά γυαλιά και προστατευτικά ακοής Φοράτε προστατευτικά γάντια Αποσυνδέστε αμέσως από την τροφοδοσία ρεύματος αν το καλώδιο έχει πάθει βλάβη Χρησιμοποιείτε ανθεκτικά αντιολισθητικά παπούτσια Φοράτε εφαρμοστά προστατευτικά ρούχα Μη χρησιμοποιείτε σαν σκαλοπάτι Προστασία έναντι εκτοξευόμενου νερού από όλες τις κ...

Страница 112: ...ναν χειριστή που στέκεται στο δάπεδο 2 Αυτό το προϊόν δεν προορίζεται για τον τεμαχισμό μεταλλικών υλικών πετρών φιαλών δοχείων κ λπ ή μαλακών απορριμμάτων όπως είναι τα απορρίμματα κουζίνας 3 Αυτό το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική ήπια χρήση μόνο σε μικρούς χώρους Είναι ακατάλληλη για εμπορικές εφαρμογές ή για μεγαλύτερους ανοιχτούς χώρους και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για οποιοδήποτε σ...

Страница 113: ...Ποτέμηνεπιτρέπετεσεπαιδιά άτομαμε μειωμένεςφυσικές αισθητηριακέςήνοητικέςδυνατότητεςήμε έλλειψηεμπειρίαςκαιγνώσεωνήσεάτομαμηεξοικειωμέναμεαυτέςτις οδηγίες ναχρησιμοποιούντομηχάνημα Ταπαιδιάδενπρέπειναπαίζουνμετομηχάνημα Οκαθαρισμόςκαιη συντήρησηπουαφορούντονχρήστηδενπρέπειναγίνονταιαπόπαιδιά Κρατάτεταπαιδιάκαιτακατοικίδιαζώασεασφαλήαπόστασηαπότο μηχάνημα Οιτοπικοίήεσωτερικοίκανονισμοίμπορείνακαθορ...

Страница 114: ...ταιμπορείναπροκαλέσει τραυματισμό ε Πριντηχρήσηναβεβαιώνεστεοπτικάότιταεξαρτήματατεμαχισμού ταμπουλόνιατουςκαιάλλεςσυσφίξειςείναιασφαλή τοπερίβλημαδεν έχειζημιέςκαιταπροστατευτικάκαιοισήτεςναείναιστηθέσητους Αντικαθιστάτεφθαρμέναήκατεστραμμέναεξαρτήματαωςσύνολα ζεύγη κλπ ώστεναδιατηρείταιηισορροπία Αντικαθιστάτετις κατεστραμμένεςήδυσανάγνωστεςετικέτες στ Πριναπότηχρήση ελέγχετετηνπαροχήτροφοδοσίας...

Страница 115: ...κάλια κονσέρβεςήάλλαξένααντικείμενα ζ Ανομηχανισμόςκοπήςχτυπήσειοποιοδήποτεξένοαντικείμενοήαν τομηχάνημααρχίσεινακάνειοποιονδήποτεαφύσικοθόρυβοήνα παρουσιάζεικραδασμούς απενεργοποιήστεαμέσωςτηνπηγήισχύος τουμηχανήματοςκαιπεριμένετενασταματήσει Αποσυνδέστετο μηχάνημααπότηντροφοδοσίακαιλάβετεταακόλουθαμέτραπροτού επανεκκινήσετεκαιθέσετεσελειτουργίατομηχάνημα i ελέγξτεγιαζημιά ii αντικαταστήστεήεπισκ...

Страница 116: ...επάντατομηχάνημανακρυώσειπριντοαποθηκεύσετε δ Ότανσυντηρείτεταμέσατεμαχισμού λαμβάνετευπόψηπως παρόλοπουηπαροχήρεύματοςείναιαπενεργοποιημένηεξαιτίας τουεσωτερικούκλειδώματοςασφαλείας μπορείωστόσοταμέσα τεμαχισμούναμετακινηθούν ε Αντικαθιστάτεταφθαρμέναήχαλασμέναεξαρτήματαγιαλόγους ασφαλείας Χρησιμοποιείτεμόνογνήσιαανταλλακτικάκαιεξαρτήματα στ Ποτέμηνπροσπαθείτεναπαρακάμπτετετοκλείδωμαασφαλείαςτου ...

Страница 117: ...ιαπόεξειδικευμένοτεχνικόεπισκευών πρέπειπάντανα αντικαθίστανταικαιταδύοκαρβουνάκιασυγχρόνως 2 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΥΣΤΑΣΗ ΣΕΡΒΙΣ Γιαναμειώσετετηνεπίδρασηεκπομπώνθορύβουκαιδονήσεων περιορίστετοχρόνολειτουργίας χρησιμοποιείτεκαταστάσειςλειτουργίας χαμηλώνδονήσεωνκαιθορύβουκαιφοράτεμέσαατομικήςπροστασίας Λαμβάνετευπόψηταακόλουθασημείαώστεναελαχιστοποιείτετους κινδύνουςαπόέκθεσησεδονήσειςκαιθόρυβο 1 Χρη...

Страница 118: ...θμόςδονήσεωνκατάτηνεργασίασεμιαμεγαλύτερηχρονική διάρκεια Ακόμακιανχειρίζεστεαυτότοπροϊόνσύμφωναμεόλεςτιςαπαιτήσεις ασφαλείας εξακολουθείναυπάρχεικίνδυνοςτραυματισμούκαιυλικών ζημιών Ηκατασκευήκαιοσχεδιασμόςαυτούτουπροϊόντοςσυνεπάγονται τουςακόλουθουςκινδύνους Προβλήματαυγείαςλόγωμετάδοσηςκραδασμών αντοπροϊόν χρησιμοποιείταιγιαπαρατεταμέναδιαστήματα ήανδεν χρησιμοποιείταικαι ήδενσυντηρείταισωστά Τ...

Страница 119: ...ν προσαρτημάτωνκοπήςήξαφνικήςκρούσηςσεκρυμμένααντικείμενα κατάτηχρήση 3 Κίνδυνοςτραυματισμούκαιζημιέςστηνιδιοκτησίααπόαντικείμεναπου ίπτανται 4 Παρατεταμένηχρήσηαυτούτουπροϊόντοςεκθέτειτοχειριστή σεδονήσειςκαιμπορείναπροκαλέσειτοφαινόμενοτου λευκού δακτύλου Γιαναμειώσετετονκίνδυνο φοράτεγάντιακαιδιατηρείτε ταχέριασαςζεστά Ανεμφανιστείοποιοδήποτεσύμπτωμα λευκού δακτύλου αναζητήστεαμέσωςιατρικήσυμβο...

Страница 120: ...οιήσεις προφυλάξειςκαιοιοδηγίεςπουαναφέρονταιστο παρόνεγχειρίδιοοδηγιώνδενμπορούννακαλύψουνόλεςτιςπιθανές συνθήκεςκαικαταστάσειςπουενδεχομένωςεμφανιστούν Πρέπεινα γίνεικατανοητόαπότοχειριστήότιτοπροϊόνδενδιαθέτεικοινή λογικήκαισύνεση Πρέπειοχειριστήςναταεπιδείξειήδηκατάτην αποσυσκευασία Πριναπότηνεκκίνηση εξασφαλίστεότιηείσοδοςτροφοδοσίαςείναι άδεια Πάνταφοράτεπροστασίαγιατηνακοήκαιταμάτιακαιγάντι...

Страница 121: ...εχρήσητουμηχανήματοςσεάσχημεςκαιρικέςσυνθήκες ειδικάότανυπάρχεικίνδυνοςαστραπών 2 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Πρινκαιμετάαπόκάθεχρήσηελέγχετετοπροϊόνκαιτααξεσουάρ ήτα προσαρτήματα γιαφθορέςκαιζημιές Εάναπαιτείται αντικαταστήστετα μενέαόπωςπεριγράφεταιστοπαρόνεγχειρίδιοοδηγιών Προσέχετετις τεχνικέςαπαιτήσεις Ναγνωρίζετετονκίνδυνοαπόκινούμεναεπικίνδυναεξαρτήματα Τοπαρακάτωεξάρτημααυτούτουπροϊόντοςμπ...

Страница 122: ...ήρησηκαιηεπισκευήτουπροϊόντος πρέπειπάνταναπραγματοποιούνταιαπόκαταρτισμένοεπαγγελματίασε εξουσιοδοτημένοκατάστημασέρβις Κρατήστεταχέριακαιταπόδιασαςμακριάαπότιςοπές όταντο μηχάνημαβρίσκεταισελειτουργία Ανταχέριασαςαγγίξουντις περιστρεφόμενεςλεπίδες μπορείνακοπείτεκαιναυποστείτεσοβαρό τραυματισμό ΗμέγιστηεπιτρεπόμενηαντίστασητουσυστήματοςείναιZmax 0 136Ω στοσημείοδιεπαφήςτηςπαροχήςρεύματοςτουχρήστ...

Страница 123: ...τροφοδοσίας ισχύος Μοχλός ασφάλισης Διακόπτης εμπρός πίσω Άνω περίβλημα Καλάθι συγκράτησης Σκελετός βάσης Κουμπί ρύθμισης Κουμπί στερέωσης 12 13 14 15 16 Καλύπτρα δίσκου Πλευρά τροφοδοσίας Βίδα Αντίθετη λεπίδα Ρολό κοπής 3 ΓΝΩΡΙΣΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΑΣ 123 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 124: ...τας βασικά πρότυπα EN ISO 3744 και EN ISO 11094 Τα επίπεδα ηχητικής έντασης για το χειριστή μπορεί να ξεπεράσουν τα 85 dB A και απαιτούνται μέτρα ωτοπροστασίας Οι αναφερόμενες τιμές θορύβου είναι επίπεδα θορύβου και δεν αποτελούν απαραίτητα ασφαλή επίπεδα εργασίας Οι παράγοντες που επηρεάζουν το πραγματικό επίπεδο έκθεσης στην δύναμη εργασίας περιλαμβάνουν τα χαρακτηριστικά του χώρου εργασίας τις ...

Страница 125: ...δέστε τους τροχούς Περάστε το μπουλόνι του τροχού μέσα από το χιτώνιο της ατράκτου Περάστε το μπουλόνι του τροχού και το χιτώνιο της ατράκτου μέσα από τον τροχό Τοποθετήστε μια ροδέλα στο μπουλόνι του τροχού πριν περάσετε το μπουλόνι μέσα από το πόδι της βάσης Ασφαλίστε το με ένα παξιμάδι Βεβαιωθείτε ότι το παξιμάδι είναι σφιχτό αλλά ο τροχός περιστρέφεται ελεύθερα Επαναλάβετε στην άλλη πλευρά 4 Α...

Страница 126: ...στε το κόκκινο κουμπί απενεργοποίησης O ΠΑΤΗΣΤΕΓΙΑΕΠΑΝΑΦΟΡΑ Ο κινητήρας διαθέτει προστασία από υπερφόρτωση Αν υπερφορτωθεί το προϊόν απενεργοποιείται αυτόματα Για να ενεργοποιήσετε το προϊόν μετά από 3 με 5 λεπτά πατήστε το κουμπί επαναφοράς Για να επανεκκινήσετε το προϊόν πατήστε το πράσινο κουμπί ενεργοποίησης I ΔΙΑΚΟΠΤΗΣΕΜΠΡΟΣ ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΟΧΗ Απενεργοποιήστε τον τεμαχιστή πριν αλλάξετε τη θέση του...

Страница 127: ...ϊόν Μην επιχειρήσετε ποτέ να παρακάμψετε την ενδασφάλιση ΜΟΧΛΟΣΑΣΦΑΛΙΣΗΣ Πάνωθέση Ο κάδος περισυλλογής είναι ασφαλισμένος Κάτωθέση Ο κάδος περισυλλογής είναι απασφαλισμένος Το προϊόν δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί αν ο μοχλός ασφάλισης είναι απασφαλισμένος Αν απασφαλιστεί ο κάδος περισυλλογής κατά τη λειτουργία το προϊόν θα σταματήσει αυτόματα ΚΑΛΥΜΜΑΛΕΠΙΔΑΣ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν ανοίξετε το κάλυμμα της λεπίδ...

Страница 128: ...πεδη επιφάνεια Μην τοποθετείτε το προϊόν σε έδαφος με χαλίκι Εργαστείτε σε ασφαλή απόσταση τουλάχιστον 2 μέτρων μακριά από τοίχους ή άλλα αντικείμενα ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ Δεν έχουν υποστεί ζημιά τα καλώδια σύνδεσης Αν υπάρχουν κοψίματα ή σχισίματα σταματήστε τη λειτουργία και αντικαταστήστε τα εξαρτήματα αμέσως Δεν υπάρχει καμία ζημιά στο προϊόν και όλες οι βίδες είναι σφιγμένες Το προϊ...

Страница 129: ...ιτουργία ρυθμίστε την ανοχή ανάμεσα στη λεπίδα και τον κύλινδρο κοπής ΡΥΘΜΙΣΗ ΑΝΟΧΗΣ Ενεργοποιήστε το προϊόν Γυρίστε τον κοχλία συγκράτησης αριστερόστροφα για να απελευθερωθεί ο ρυθμιστικός κοχλίας Γυρίστε αργά δεξιόστροφα τον ρυθμιστικό κοχλία για να μετακινήσετε τη λεπίδα πιο κοντά στον κύλινδρο κοπής Γυρίστε τον κοχλία μέχρι να αρχίσουν να πέφτουν λεπτά ρινίσματα αλουμινίου από το άνοιγμα αποβο...

Страница 130: ...ȾȼɎɈ ȺƇɗ ɓɆȺɆ ειδικό ηλεκτρολόγο t ȨȾɉɂɅɓɆȾɋȾ ɓɐɑ ɗɋɈɌ ɋɈ ƇɉɈɖɗɆ κρυώσει και πατήστε το κουμπί ON t ȪɋȾɉȾɚɊɋȾ ɋɈ ƇɉɈɊɋȺɋȾɌɋɂɃɗ σωστά t ȫɈ ɌɄɂɃɗ ɋȾɅȺɎɂɊɅɈɘ ȽȾɆ κόβεται καθαρά t ȟ ȺɆɋɕɁȾɋɀ ɄȾƇɕȽȺ ȽȾɆ ɓɎȾɂ ρυθμιστεί σωστά t ȩɌɁɅɕɊɋȾ ɋɀɆ ȺɆɋɕɁȾɋɀ ɄȾƇɕȽȺ t ȬƇȾɉȻɈɄɂɃɈɕ ɃɉȺȽȺɊɅɈɕ ɔ θόρυβος t ȟ ɄȾƇɕȽȺ ɓɎȾɂ ȿɀɅɂɒ t ȣȾƇɕȽȺ ɅƇɄɈɃȺɉɂɊɅɓɆɀ t ȫȺ ɅƇɈɌɄɗɆɂȺ Ɉɂ ȽɂȺɃɗƇɋȾɑ ȾɕɆȺɂ λασκαρισμένα t ȲɆȺɑ ƇɂɊɋɈƇɈɂɀɅɓɆɈɑ ɋȾ...

Страница 131: ...ας 2012 19 ΕΕ για την ελαχιστοποίηση της αρνητικής επίπτωσης στο περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σας παρακαλούμε να επικοινωνήστε με τις τοπικές ή περιφερειακές αρχές Τα ηλεκτρονικά προϊόντα που δεν συλλέγονται ξεχωριστά ούτε περιλαμβάνονται στην διαδικασία διαλογής είναι δυνητικά επικίνδυνα για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων ουσιών 9 ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΚΑΙ ΑΝΑΚ...

Страница 132: ...λιά σας στην ιστοσελίδα του καταστήματος Εγγύηση Τα προϊόντα STERWINS έχουν σχεδιαστεί σύμφωνα με τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας για προϊόντα που προορίζονται για το ευρύ κοινό Τα προϊόντα αυτά καλύπτονται με εγγύηση 3 χρόνων η οποία ξεκινά από την ημερομηνία αγοράς Η εγγύηση αυτή καλύπτει όλα τα ελαττώματα από άποψη κατασκευής ή υλικών Αν αγοράσετε χλοοκοπτικό Sterwins με οροφή από γαλβανιζέ ατσά...

Страница 133: ...στής να μην έχει εκτεθεί ποτέ σε υγρό περιβάλλον υγρασία βροχή πτώση σε νερό Να μην έχουν χρησιμοποιηθεί λανθασμένα εξαρτήματα ή εξαρτήματα που δεν έχουν κατασκευαστεί από τη STERWINS τα οποία ευθύνονται για τη φθορά Το εργαλείο να μην έχει χρησιμοποιηθεί ακατάλληλα υπερφόρτωση του εργαλείου ή χρήση μη εγκεκριμένων εξαρτημάτων Απουσία ζημιών λόγω εξωτερικών παραγόντων ή ξένων σωμάτων όπως άμμος ή ...

Страница 134: ...11 ΑΝΑΛΥΤΙΚΗ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗ ΜΕ ΚΑΤΑΛΟΓΟ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ 134 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 135: ... 3 10 Ρουλεμάν 3 11 Ρότορας 3 12 Βίδα 3 13 Ρουλεμάν 3 14 Μπροστινό στοιχείο συγκράτησης μοτέρ 3 15 Παξιμάδι 3 16 Ροδέλα 3 17 Ροδέλα 3 18 Έλικα 3 19 Ροδέλα 3 20 Γκρόβερ 3 21 Μεγάλο γρανάζι 3 22 Ημικυκλική σφήνα 3 23 Άξονας γραναζιού 3 24 Ρουλεμάν 3 25 Ροδέλα 3 26 Περίβλημα μειωτήρα 3 27 Εσωτερική οδόντωση 3 28 Βίδα 3 29 Εσωτερική οδόντωση 3 30 Μηχανισμός μειωτήρα 3 31 Επίπεδο κλειδί 3 32 Διακόπτης ...

Страница 136: ...ος 95dB A Οδηγία RoHS ΕΕ 2015 863 για την τροποποίηση της οδηγίας 2011 65 ΕΚ και συμμορφώνεται με τα πρότυπα EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 50434 2014EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 ...

Страница 137: ... i wyjmij wtyczkę z kontaktu Przed dotknięciem podzespołów urządzenia odczekaj aż wszystkie się całkowicie zatrzymają Jeżeli przewód zasilający zostanie uszkodzony należy natychmiast wyjąć wtyczkę z kontaktu Noś środki ochrony oczu i ochronniki słuchu Noś środki ochrony oczu i ochronniki słuchu Noś dopasowaną odzież ochroną Nie używać jako stopnia Ochrona przed zachlapaniem wodą z wszystkich kieru...

Страница 138: ...ugi przez operatora stojącego na ziemi 2 Urządzenie nie jest przeznaczone do cięcia kawałków metalu kamieni butelek puszek itp ani też do rozdrabniania odpadów miękkich takich jak odpady kuchenne 3 Urządzeniejestprzeznaczonedoużytkuprywatnegoidomowegoomałejintensywnościina niewielkich powierzchniach nie nadaje się do zastosowań komercyjnych lub na większych powierzchniach i nie powinno być używane...

Страница 139: ...żypozwalaćużywaćtegourządzenia dzieci osobyo ograniczeniachfizycznych czuciowychlubpsychicznych osobybez odpowiedniegodoświadczenialubwiedzyorazosoby którenie zapoznałysięzniniejsząinstrukcją Dzieciniepowinnybawićsięurządzeniem Dzieciniemogąbeznadzoru wykonywaćczynnościzwiązanychzczyszczeniemikonserwacją Dzieciizwierzętadomowenależytrzymaćwbezpiecznejodległościod urządzenia Prawaiprzepisymiejscowe...

Страница 140: ...zone podzespołynależywymieniaćcałymikompletami Uszkodzonelub nieczytelneetykietynależywymienić f Przedużyciemnależysprawdzićprzewódzasilaniaiprzedłużacz podkątemoznakuszkodzeńlubstarzeniasię Jeżelikabelulegnie uszkodzeniuwczasieużytkowania należynatychmiastodłączyćgo odzasilania PRZEDODŁĄCZENIEMZASILANIANIEWOLNODOTYKAĆ KABLA Nieużywaćurządzenia jeżelikabeljestuszkodzonylub zniszczony g Nigdynienal...

Страница 141: ...jącekroki i przeprowadzićkontrolępodkątemuszkodzeń ii wymienićlubnaprawićuszkodzoneczęści iii sprawdzićidokręcićczęści któresiępoluzowały h Nienależydopuszczaćdotego abyprzetworzonymateriałzbierał sięwstrefiewylotowej mogłobytoutrudnićwłaściweusuwanie przetworzonegomateriałuzurządzeniaispowodowaćwyrzucenie materiałuprzezotwórwlotowy załadowczy i Jeżeliurządzeniezapchasię należywyłączyćzasilanieiod...

Страница 142: ...iniendokonać starannieserwisować należydbaćoto abybyłoczyste b Urządzenienależyprzechowywaćwsuchymmiejscuniedostępnymdla dzieci c Przedschowaniemnależyzawszeodczekać ażurządzenieostygnie d Podczasserwisowaniaelementówtnącychnależypamiętać żechoć blokadanaosłonieodcinazasilanie tojednakelementytnącemogą sięjednakporuszać e Zuwaginabezpieczeństwo zużytelubuszkodzoneczęścinależy wymieniać Należyużywa...

Страница 143: ...ządzeniebyłowdobrymstanieiabybyło właściwieutrzymane 3 Wurządzeniunależyużywaćosprzętuodpowiedniegotypu Konieczne jestdopilnowanie abybyłonwpełnisprawny 4 Rękojeściiuchwytynależymocnotrzymać 5 Czynnościkonserwacyjneprzyurządzeniunależywykonywaćzgodnie zzaleceniamininiejszejinstrukcji zezwróceniemuwaginawłaściwe smarowanie wstosownychprzypadkach 6 Pracenależyplanowaćwtakisposób abyczynnościwymagają...

Страница 144: ...edponownymużyciem urządzenienależyoddaćdoprzeglądui naprawy którąpowinienwykonaćwykwalifikowanyspecjalista 2 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA NAGŁE WYPADKI używaneprzezdługiczaslubjestnieodpowiedniowykorzystywane lubniejestwłaściwieserwisowane Urazyistratymaterialnespowodowaneułamaniemsięosprzętu urządzenialubnagłymuderzeniem wczasieużytkowania wukryte przeszkody Ryzykoobrażeńistratmaterialnych...

Страница 145: ...rzuconymiwpowietrze 4 Długotrwałeużywanieproduktunarażaoperatoramadrganiai możepowodowaćchorobę białychpalców chorobęwibracyjną Abyzmniejszyćryzyko należynosićrękawiceidbaćociepłodłoni Wprzypadkuwystąpieniaobjawówchorobywibracyjnej należy natychmiastskonsultowaćsięzlekarzem Doobjawówchoroby wibracyjnejnależą drętwienie utrataczucia mrowienie kłucie ból utratasiłyorazzmianykoloruistanuskóry Objawyt...

Страница 146: ...eczytelnościnależysię skontaktowaćzpunktemsprzedażywceluzakupuzamiennika Ostrzeżenia przestrogiizaleceniaomawianewniniejszejinstrukcjinie wyczerpująwszystkichmożliwychsytuacjiiscenariuszy jakiemogąsię wydarzyć Operatormusirozumieć żeżadnezabezpieczeniawbudowane wurządzenieniezastąpiązdrowegorozsądkuiostrożności Przedwłączeniemurządzenia należysięupewnić żewlotzaładowczy jestpusty Należyzawszenosić...

Страница 147: ...A Przedużyciemipoużyciuurządzenieijegoakcesoria lubosprzęt należy każdorazowosprawdzićpodkątemzużyciaiuszkodzenia Wrazie potrzebynależyjewymienićwsposóbopisanywniniejszejinstrukcji Należystosowaćsiędopodanychwymogówtechnicznych Należyzdawaćsobiesprawęzzagrożeniastwarzanegoprzezporuszające sięniebezpieczneczęści Następującączęśćurządzeniaużytkownikmożewymieniaćwe własnymzakresie Częścizapasowesądos...

Страница 148: ...Ω nainterfejsiezasilaniaużytkownika Użytkownikpowiniendopilnować wraziepotrzebywporozumieniuzdostawcąprądu abyurządzenie byłopodłączonedosiecioimpedancjimniejszejbądźrównejodw w wartości narzędzia Urządzenienależyzawszenaprawiaćiserwisowaćwyłącznie wautoryzowanympunkcieserwisowym awszelkiepracemusząbyć wykonywaneprzezosobęoodpowiednichkompetencjach Gdymaszynajestwłączona ręceistopynależytrzymaćzda...

Страница 149: ...zasilającego Dźwignia blokady Przełącznik zmiany kierunku do przodu do tyłu Obudowa górna Pojemnik na odpady Rama główna Pokrętło regulacyjne Pokrętło ustalające 12 13 14 15 16 Osłona ostrza Strona załadowcza Śruba Ostrze kontrujące Rolka tnąca 3 POZNAJ SWOJE URZĄDZENIE 149 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 150: ...0434 z zastosowaniem podstawowych norm EN ISO 3744 and EN ISO 11094 Poziom natężenia dźwięku dla operatora może przekraczać 85 dB A Noszenie ochraniaczy słuchu jest konieczne Podane wartości hałasu oznaczają poziomy emisji które nie muszą gwarantować bezpieczeństwa podczas pracy Do czynników mających wpływ na rzeczywisty poziom narażenia pracowników należą charakterystyki pomieszczenia w którym od...

Страница 151: ...nić się że są mocno przykręcone 3 Założyć koła Przełożyć śrubę koła przez tuleję wrzeciona Śrubę koła i tuleję wrzeciona przełożyć przez koło Przed przełożeniem śruby przez nogę podstawy założyć podkładkę na śrubę koła Dokręcić nakrętkę Upewnić się że nakrętka jest mocno dokręcona a koło wciąż się kręci Powtórzyć z drugiej strony 4 Zamocować ramę główną do górnej części obudowy za pomocą 4 śrub Up...

Страница 152: ...ządzenie wcisnąć czerwoną stronę przycisku O RESETOWANIE Silnik jest wyposażony w zabezpieczenie chroniące przed przeciążeniem W przypadku przeciążenia urządzenie wyłącza się automatycznie Aby włączyć urządzenie ponownie należy po 3 5 minutach wcisnąć przycisk resetowania Wcisnąć zieloną stronę przycisku I i ponownie włączyć urządzenie PRZEŁĄCZNIKZMIANYKIERUNKUPRACY UWAGA Przed zmianą kierunku pra...

Страница 153: ...łania mechanizmu blokującego DŹWIGNIABLOKADY Pozycjagórna Pojemnik na odpady jest zablokowany Pozycjadolna Pojemnik na odpady jest odblokowany Jeśli dźwignia blokady jest ustawiona w pozycji odblokowania urządzenie nie może zostać włączone Jeśli w czasie pracy pojemnik na odpady zostanie odblokowany urządzenie automatycznie zatrzyma się OSŁONAOSTRZA UWAGA Przed otwarciem osłony ostrza należy upewn...

Страница 154: ...ć w bezpiecznej odległości co najmniej 2 m od ścian i innych przedmiotów PRZEDWŁĄCZENIEM NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ ŻE Kable połączeniowe nie są uszkodzone Jeżeli są nacięte lub postrzępione należy przerwać użytkowanie i natychmiast je wymienić Urządzenie nie jest uszkodzone a wszystkie śruby są mocno dokręcone Urządzenie jest całkowicie i poprawnie złożone Sprawdzić podłączenie do zasilania Należy dopiln...

Страница 155: ...odstęp między tarczą tnącą i ostrzem kontrującym USTAWIANIE OSTĘPU Włączyć urządzenie Przekręcić pokrętło ustalające w lewo przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara aby poluzować pokrętło regulacyjne Powoli przekręć pokrętło regulacyjne w prawo zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara aby przybliżyć ostrze kontrujące do tarczy tnącej Kręcić nim aż z otworu wylotowego zaczną wypadać drobne ...

Страница 156: ...pecjaliście elektrykowi t 0EEBǎ EP TQSBXE FOJB specjaliście elektrykowi t 0ED FLBǎ BȈ VS njE FOJF ostygnie i nacisnąć przycisk Wł t 1PQSBXOJF B PȈZǎ PT POǗ t BUFSJB QS F OBD POZ EP rozdrabniania nie jest cięty równo t0TUS F LPOUSVKnjDF OJF KFTU właściwie wyregulowane t8ZSFHVMPXBǎ PTUS F kontrujące t BENJFSOF ESHBOJB MVC IB BT t 6T LPE POF PTUS F t BCMPLPXBOF PTUS F t 1PMV PXBOF ǴSVCZ QPLSǗU B t PLPO...

Страница 157: ...i Europejskiej nr 2012 19 UE w celu ograniczenia skutków środowiskowych Aby uzyskać więcej informacji należy się skontaktować z władzami miejscowymi lub regionalnymi Ze względu na obecność niebezpiecznych substancji produkty elektroniczne które nie zostały uwzględnione w procesie sortowania i zbiórki selektywnej mogą być niebezpieczne dla środowiska i zdrowia człowieka 9 UTYLIZACJA I RECYKLING 157...

Страница 158: ...kości dla produktów przeznaczonych dla powszechnego konsumenta Produkty objęte są 3 letnią gwarancją licząc od daty zakupu Gwarancja obejmuje wszystkie wady produkcyjne lub materiałowe W przypadku zakupu kosiarki trawnikowej Sterwins z zestawem tnącym wykonanym z blachy stalowej ocynkowanej część ta objęta jest 10 letnią gwarancją na korozję W przypadku awarii należy najpierw zapoznać się ze stron...

Страница 159: ...isku rosa deszcz zanurzenie w wodzie Nie użyto niewłaściwych części części które nie zostały wyprodukowane przez firmę STERWINS a które to spowodowały uszkodzenie Narzędzie nie było używane nieprawidłowo przeciążenie narzędzia lub użycie niedozwolonych akcesoriów Niespowodowanożadnychuszkodzeńwywołanychprzyczynamizewnętrznymilubciałami obcymi takimi jak piasek lub kamienie Nie powstały żadne szkod...

Страница 160: ...11 RYSUNEK ROZSTRZELONY Z LISTĄ CZĘŚCI 160 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 161: ...e 3 6 Sworzeń 3 7 przewód połączeniowy zespół 3 8 Rama 3 9 Stojan 3 10 Łożysko 3 11 Wirnik 3 12 Śruba 3 13 Łożysko 3 14 Uchwyt przedni silnika 3 15 Nakrętka 3 16 Gąbka 3 17 Gąbka 3 18 Spirala 3 19 Gąbka 3 20 Pierścień sprężynujący zabezpieczający 3 21 Duża przekładnia 3 22 Wpust czółenkowy Woodruffa 3 23 Oś przekładni 3 24 Łożysko 3 25 Gąbka 3 26 Obudowa reduktora 3 27 Ząb wewnętrzny 3 28 Śruba 3 ...

Страница 162: ...015 863 zmieniająca dyrektywę 2011 65 UE oraz spełnia normy EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 50434 2014EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 8 2017ISO 17075 2017 Nr seryjny ...

Страница 163: ...4009 Цзясин Чжэцзян Китай Копию сертификата соответствия или декларации о соответствии на данный товар можно получить на информационной стойке любого из магазинов Леруа Мерлен Восток Лицо уполномоченное принимать претензии по качеству товара ООО Леруа Мерлен Восток 141031 Московская обл г Мытищи Осташковское ш 1 РФ Срок службы г 5 лет дата публикации инструкции 04 2019 04 2019 ...

Страница 164: ...ользуйте защиту для глаз и ушей Используйте защитные перчатки В случае повреждения кабеля питания немедленно отсоедините вилку от источника питания Используйте прочную нескользкую обувь Используйте плотно облегающую защитную одежду Неиспользуйтеизделиевкачестве подножки Защитаотбрызгводысовсехсторон Гарантированный уровень звуковой мощности Соответствует требованиям применимых стандартов безопасно...

Страница 165: ...м положении оператором стоящим на земле 2 Этоустройствонепредназначенодляизмельчениякусковметалла камней бутылок банок и т д или мягких отходов таких как кухонный мусор 3 Данное устройство предназначено для частного бытового использования на небольших пространствах Оно не предназначено для коммерческого применения или использования на больших открытых пространствах и не должно использоваться не по...

Страница 166: ...позволяйтеиспользоватьданное устройстводетям лицамспониженнымифизическими сенсорнымиилиумственнымиспособностямиилиимеющими недостаточныйопытилизнаниялиболюдям незнакомымсэтими инструкциями Непозволяйтедетямигратьсданнымустройством Детине должнывыполнятьочисткуиобслуживаниеустройства Держитедетейиживотныхнабезопасномрасстоянииот устройства Местныенормыизаконымогутопределятьминимальныйвозраст дляисп...

Страница 167: ...ысразукомплектом чтобыненарушатьбалансировку Заменяйтеповрежденныеили неразборчивыеэтикетки е Передначаломработыпроверьтекабельпитанияи удлинительныйкабельнаналичиеповрежденийиизноса Вслучаеповреждениякабеляпитаниявовремяработы немедленноотсоединитевилкуотисточникапитания НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬККАБЕЛЮПИТАНИЯ КОГДАОННАХОДИТСЯ ПОДНАПРЯЖЕНИЕМ Неиспользуйтеустройство есликабель поврежденилиимеетпризнакиизнос...

Страница 168: ...тиивыполнитеследующие действияпередповторнымзапускомииспользованием устройства i проверьтенаналичиеповреждений ii заменитеилиотремонтируйтеповрежденныедетали iii проверьтенаналичиеплохозакрепленныхчастейипри необходимостизатянитеих з Недопускайте чтобыобрабатываемыйматериалскапливался взонеразгрузки Этоможетпомешатьнадлежащейвыгрузкеи можетпривестиквозвратуматериалачерезприемноеотверстие и Еслиуст...

Страница 169: ...икпитаниявыключениз за срабатыванияфункцииблокировкищитка измельчающий элементвсеравноможетначатьдвигаться д Вцеляхбезопасностизаменяйтеизношенныеиповрежденные детали Используйтетолькооригинальныезапчастииаксессуары е Никогданепытайтесьотключатьфункциюблокировкищитка н Остановитеустройствоиизвлекитевилкуизрозетки В следующихслучаяхнеобходимодождатьсяполнойостановки всехдвижущихсячастей когдаотходи...

Страница 170: ...долженсделать квалифицированныйспециалистпоремонту всегдазаменяйте двещеткиодновременно Дополнительныемерыбезопасностиприиспользовании устройствсфасовочнымиприспособлениями Отключитеустройствопередустановкойилиснятием мешка РЕКОМЕНДАЦИИ РЕМОНТ 2 ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Чтобыснизитьвоздействиешумаивибрации ограничьтевремя эксплуатации используйтережимыснизкимуровнемвибрациии шумаиноситес...

Страница 171: ...устройства Нарушенияздоровьявсвязисвибрацией еслиустройство используетсядлительноевремялибонеправильно эксплуатируетсяилиобслуживается Травмыиповрежденияимущества связанныесполомками частейустройстваилиснепредвиденнымвоздействиемдругих объектоввовремяиспользования Опасностьполучениятравмиповрежденияимуществаот отбрасываемыхустройствомпредметов Передиспользованиемизмельчителяубедитесь чтовинты затя...

Страница 172: ...тяжениидлительного периодавремениможетоказатьзначительноевибрационное воздействиенапользователяиразвить синдромбелых пальцев Чтобыуменьшитьрискподобныхзаболеваний всегда надевайтезащитныеперчаткиидержитерукивтеплевовремя использованияинструмента Привозникновениисимптомов синдромабелыхпальцев немедленнообратитеськврачу К ОСТАТОЧНЫЕ РИСКИ 2 ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ рискиопасныеситуации 1 П...

Страница 173: ...естопродажи Предупреждения предостереженияиинструкции указанныев данномруководстве могутнеохватыватьвсевозможныеусловия иситуации которыемогутвозникнуть Оператордолженпонимать чтоздравыйсмыслиосторожностьявляютсяфакторами которые немогутбытьучтенывданномустройстве ноиминеобходимо руководствоватьсяприиспользовании Передзапускомустройстваубедитесь чтовходноеотверстие свободно Всегданадевайтеперчатки...

Страница 174: ...упреждение Преждечемприкасатьсякопаснымдвижущимсячастям отключитеустройствоотисточникапитанияидождитесь покаониполностьюостановятся Неиспользуйтеустройство еслиповрежденыщиткиилине установленыустройствазащиты атакжеесликабельпитания поврежденилиизношен Неиспользуйтеустройствоприплохихпогодныхусловиях особенно вгрозу СОВЕТ РЕКОМЕНДАЦИИ 2 ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Передкаждымиспользованиеми...

Страница 175: ...ься что оборудованиеподключенотолькокисточникусуказаннымили меньшимсопротивлением техническиетребования Опасайтесьдвижущихсячастейустройства Следующиечастиданногоустройствамогутбытьзаменены пользователем Запчастиможнозаказатьуофициальногодилера иливнашейслужбеподдержкиклиентов Неиспользуйтещелочидлячисткипластмассовыхдеталей Никогданеразбирайтеинструментинепроводитеникакие ремонтныеработы Обслужив...

Страница 176: ...ия Рычаг блокировки Переключатель вперед назад Верхний кожух Корзина для сбора Основная рама Ручка регулировки Фиксатор 12 13 14 15 16 Ограждение режущего элемента Сторона подачи Винт Обратный режущий элемент Режущий ролик 3 ЧАСТИ УСТРОЙСТВА 176 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 177: ...с использованием основных нормативов EN ISO 3744 и EN ISO 11094 Уровень интенсивности звука для оператора может превышать 85 дБ A поэтому необходимы средства защиты органов слуха Указанные значения являются уровнями шумов и не обязательно являются безопасными рабочими уровнями Факторы влияющие на фактический уровень воздействия на операторов включают в себя характеристики рабочего помещения другие...

Страница 178: ...дитесь что они надежно закреплены 3 Прикрепите колеса Вставьте болт колеса во втулку шпинделя Вставьте болт колеса вместе с втулкой шпинделя в колесо Прежде чем вставить болт в ножку основания поместите шайбу на болт колеса Зафиксируйте гайкой Убедитесь что гайка затянута но колесо вращается Повторите с другой стороны 4 Прикрепите основную раму к верхней части корпуса с помощью 4 винтов Убедитесь ...

Страница 179: ... O КНОПКАСБРОСА Двигатель оснащен функцией защиты от перегрузки При перегрузке устройство автоматически выключается Для включения устройства через 3 5 минут нажмите кнопку сброса Нажмите зеленую кнопку I чтобы перезапустить устройство ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬВРАЩЕНИЯВПЕРЕД НАЗАД ВНИМАНИЕ Выключите измельчитель перед сменой направления вращения вперед назад ПОЛОЖЕНИЕ Лезвия вращаются в направлении вперед ПОЛО...

Страница 180: ...огда не пытайтесь отключать функцию блокировки РЫЧАГБЛОКИРОВКИ Верхнееположение Корзина для сбора заблокирована Нижнееположение Корзина для сбора разблокирована Устройство нельзя включить если рычаг блокировки находится в разблокированном положении Устройство автоматически остановится если корзина для сбора будет разблокирована во время использования КРЫШКАЛЕЗВИЯ ВНИМАНИЕ Перед открытием крышки ле...

Страница 181: ...о на гравий Работайте на безопасном расстоянии не менее 2 метров от стен и других объектов ПЕРЕД ЗАПУСКОМ УБЕДИТЕСЬ В СЛЕДУЮЩЕМ Соединительные кабели не повреждены При обнаружении разрезов или разрывов немедленно прекратите использование и замените кабели Устройство не имеет повреждений а все винты надежно затянуты Устройство полностью и правильно собрано Проверьте подключение к источнику питания ...

Страница 182: ...вания настройте зазор между встречным лезвием и режущим роликом УСТАНОВКА ЗАЗОРА Включите устройство Поверните фиксатор против часовой стрелки чтобы ослабить ручку регулировки Медленно поверните ручку регулировки по часовой стрелке чтобы сдвинуть встречное лезвие ближе к режущему ролику Вращайте до тех пор пока из разгрузочного отверстия не начнет выходить мелкая алюминиевая стружка Поверните фикс...

Страница 183: ...ику t ʄʗʦʖʨʞʨʛʧʲ ʠ ʧʥʛʬʞʖʡʞʧʨʩ электрику t ɺʤʜʚʞʨʛʧʲ ʠʤʙʚʖ ʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤ полностью остынет и нажмите кнопку ON ВКЛ t ɽʖʠʦʛʥʞʨʛ ʯʞʨʤʠ надлежащим образом t ɾʝʢʛʡʲʭʖʛʢʱʟ ʢʖʨʛʦʞʖʡ не обрабатывается надлежащим образом t ʁʛʝʘʞʛ ʣʛʥʦʖʘʞʡʲʣʤ отрегулировано t ʄʨʦʛʙʩʡʞʦʩʟʨʛ ʡʛʝʘʞʛ t ʇʞʡʲʣʖʵ ʘʞʗʦʖʬʞʵ ʞʡʞ ʮʩʢ t ʁʛʝʘʞʛ ʥʤʘʦʛʜʚʛʣʤ t ʁʛʝʘʞʛ ʝʖʗʡʤʠʞʦʤʘʖʣʤ t ɷʤʡʨʱ ʞ ʞʡʞ ʪʞʠʧʖʨʤʦʱ ослабли t ʀʘʖʡʞʪʞʬʞʦʤʘʖʣʣʱʟ специалис...

Страница 184: ...ивы ЕС 2012 19 EU чтобы снизить негативное воздействие на окружающую среду Для получения дополнительной информации обратитесь в местные или региональные органы власти Электронная техника не включенная в процесс избирательной сортировки отходов представляет потенциальную опасность для окружающей среды и здоровья людей из за наличия в ней опасных веществ 9 УТИЛИЗАЦИЯ И ПЕРЕРАБОТКА 184 FR ES PT IT EL...

Страница 185: ...есет вам полное удовлетворение при его эксплуатации Ми будем благодарны за ваши отзывы на веб сайте магазина Гарантия ТоварыSTERWINSразработанывсоответствииссамымистрогимистандартамикачества для потребительских товаров На товары распространяется гарантия сроком на 3 года со дня покупки Эта гарантия распространяется на любой дефект производства или качества материала При покупке газонокосилки Sterw...

Страница 186: ...ественный ремонт Инструмент аккумулятор зарядное устройство никогда не разбирались и не вскрывались Инструмент аккумулятор зарядное устройство никогда не подвергались воздействию влажной среды роса дождь погружение в воду Не использовались никакие неправильные детали а также детали произведенные не компанией STERWINS так как они могут оказаться причиной ухудшения работы товара Инструмент не исполь...

Страница 187: ...11 ИЗОБРАЖЕНИЕ В РАЗОБРАННОМ ВИДЕ И СПИСОК ЧАСТЕЙ УСТРОЙСТВА 187 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 188: ...й щетки 3 6 Стержень 3 7 Соединительныепровода 3 8 Каркас 3 9 Статор 3 10 Подшипник 3 11 Ротор 3 12 Винт 3 13 Подшипник 3 14 Передний держатель двигателя 3 15 Гайка 3 16 Губка 3 17 Губка 3 18 Спиральный кожух 3 19 Губка 3 20 Стопорное кольцо 3 21 Большая шестерня 3 22 Сегментная шпонка 3 23 Ось шестерни 3 24 Подшипник 3 25 Губка 3 26 Корпус редуктора 3 27 Внутренний зубец 3 28 Винт 3 29 Внутренний...

Страница 189: ...няющая директиву 2011 65 EU а также следующим нормам EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 50434 2014EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 8 2017ISO 17075 2017 Серийный номер см ...

Страница 190: ...ься всі деталі машини перш ніж торкатися них Надягайте засоби захисту органів зору та слуху Надягайте захисні рукавиці Надягайте міцне нековзне взуття В разі пошкодження шнура живлення негайно відключіть машину від мережі живлення Надягайте захисний одяг який щільно облягає тіло Не використовуйте в якості сходинки Гарантований рівень шуму 95dB Відповідає всім стандартам безпеки ЄС Не викидайте еле...

Страница 191: ...ром який стоїть на землі 2 Цей виріб не призначений для подрібнення шматків металу каміння пляшок банок тощо або м якого сміття наприклад кухонні відходи 3 Цей інструмент призначений тільки для приватного використання на невеликих ділянках Він не підходить для комерційного використання або для використання на великих відкритих ділянках і не повинен використовуватись для будь яких інших цілей крім ...

Страница 192: ...ераторабокористувачвідповідаєзанещасні випадкиабозбитки заподіянііншимособамчиїхмайну Попередження Ніколинедозволяйтевикористовувати машинудітям особамзобмеженимифізичними сенсорнимиірозумовимиможливостями абоособам якіне ознайомилисьзцимпосібникомзексплуатації Дітямзабороняєтьсягратисьзмашиною Дітямзабороняється чиститиіобслуговуватимашину Тримайтедітейтадомашніхтвариннабезпечнійдистанціївід маши...

Страница 193: ...ізмподрібнення болтимеханізмуподрібнення таіншікріпленнябулинадійнозатягнуті щобкорпусбув непошкоджений азахисніщиткиіекранизнаходилисьна місці Замінюйтезношеніабопошкодженідеталікомплектом длязбереженнябалансуЗамінюйтепошкодженіабозатерті попереджувальніетикетки е Передроботоюперевіртешнурживленняіподовжувачна наявністьознакпошкодженняабозношення Якщошнур живленняпошкодженопідчасроботи негайновід...

Страница 194: ...етів є Якщомеханізмподрібненнянаштовхуєтьсянабудь якісторонні предметиабоякщомашинавидаєнезвичнізвукиабовібрує негайновідключітьїївідмережіживленнятадайтезупинитися Відключітьмашинувідмережіживленнятазробітьнаступнідії передповторнимзапускоміексплуатацієюмашини і огляньтемашинунанаявністьпошкоджень іі замінітьабовідремонтуйтепошкодженідеталі ііі перевіртеізатягнітьбудь якіослабленідеталі ж Недопус...

Страница 195: ...нітьзарадибезпеки Використовуйтелишеоригінальнізапаснідеталітаприладдя е Ніколиненамагайтесьвимкнутифункціюзахисногоблокування Додатковівказівкищодотехнікибезпекидлямашинз щиткамиабоекранамитабеззахиснихпристроїв й Недопускайтепотрапляннявідходівтаіншихнагромаджень уджереложивлення щобзапобігтипошкодженнюджерела живленняабопожежі к Нетранспортуйтемашину колипрацюєджереложивлення л Зупинітьмашинуів...

Страница 196: ... Якщовугільніщіткинеобхіднозамінити цемаєробити кваліфікованийфахівецьзремонту завждизамінюйтеодночасно обидвіщітки встановлениммішком Передвстановленнямабозніманняммішкавимкніть машину 2 ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ РЕКОМЕНДАЦІЇ ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Длязменшеннявпливушумутавібраціїобмежтечасроботи використовуйтережимироботизнизькимрівнемшумутавібраціїі надягайтезасобиіндивідуальногозахисту Візьміть...

Страница 197: ...ози Шкодаздоров ювнаслідоквібрації якщомашина використовуєтьсяпротягомтривалогоперіодучасуабо управляєтьсянеадекватнотаобслуговуєтьсяненалежним чином Травмитапошкодженнямайначереззламанеприладдяабо раптовийудароприхованіпредметипідчасвикористання Небезпекаотриманнятравмитапошкодженнямайначерез предмети щовідлітають Передпочаткомвикористанняшредеранеобхідноперевірити чи затягнутийгвинт якщогвинтосл...

Страница 198: ...ціїтаможепризвестидосиндрому білихпальців Щоб зменшитиризик надягайтезахиснірукавицітатримайтеруки втеплі Якщоз являтьсясимптоми білихпальців негайно звернітьсядолікаря Симптомами білихпальців можутьбути оніміння втратачутливості пощипування поколювання біль втратасили змінакольоруістанушкіри Зазвичайцісимптоми проявляютьсявпальцях рукахабозап ястях Ризикзростаєпри 1 Завждибудьтенапоготовіпривикор...

Страница 199: ...тні звернітьсядопродавцядляїхзаміни Попередження запобіжнізаходитаінструкції щонаведенівцьому посібнику неможутьохопитивсіможливіумовитаситуації які можутьвиникнути Операторповиненрозуміти щоздоровийглузд іобережністьєфакторами якінеможутьбутивбудованівмашину алевониповиннібутиуоператора Передзапускоммашиниперевірте щобкамераподачібула порожня Завждивикористовуйтезасобизахистуслухутазорутанадягайт...

Страница 200: ...икнутипошкодженняподовжувача якеможепризвести доконтактузіструмопровіднимичастинами 2 ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ РЕКОМЕНДАЦІЇ Доіпіслякожноговикористанняперевіртемашинуіприладдя абокомплекту чі нанаявністьзношенняіпошкодження У разіпотреби замінітьїхнановівідповіднодоцієїінструкції Дотримуйтесьтехнічнихвимог Майтенаувазінебезпекурухомихчастин Наступнідеталіцієїмашиниможутьбутизаміненікористувачем Дея...

Страница 201: ...ня користувача Користувачповинен якщонеобхідно запитатиу енергопостачальноїкомпанії чипідключенообладнаннятількидо джерелаживленнязтакимімпедансомабоменшим Ніколиневикористовуйтекаустичнізасобидлячищення пластмасовихчастин Ніколинерозбирайтешредерінеремонтуйтейогосамостійно Технічнеобслуговуванняаборемонтшредерамаютьзавжди виконуватикваліфікованіспеціалістиавторизованогосервісного центра Підчасроб...

Страница 202: ...ння Ручка Мережний штепсель Важіль блокування Перемикач вперед назад Верхній кожух Кошик Рама основи Ручка регулювання Ручка фіксування 12 13 14 15 16 Кожух ножа Вхідна сторона Гвинт Ніж Відрізний ролик 3 ЗНАЙОМСТВО З ІНСТРУМЕНТОМ 202 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 203: ...ені EN 50434 з використанням основних стандартів EN ISO 3744 і EN ISO 11094 Рівень звукової інтенсивності для оператора може перевищувати 85 дБ А тому необхідні засоби захисту органів слуху Зазначені цифри рівня шуму є рівнями емісії та не обов язково є безпечними робочими значеннями Фактори які впливають на фактичний рівень впливу шуму включають в себе характеристики робочого приміщення інші джер...

Страница 204: ...плені міцно 3 Прикріпіть колеса Вставте болт колеса через втулку шпинделя Просуньте болт колеса та втулку шпинделя через колесо Перед тим як вставити болт через основу встановіть на болт колеса шайбу Закріпіть його гайкою Переконайтеся що гайка затягнута але колесо все ще обертається Повторіть це на іншому боці 4 Прикріпіть раму основи до верхньої частини корпусу 4 гвинтами Переконайтеся що всі ча...

Страница 205: ...ор має захист від перевантаження При перевантаженні виріб вимикається автоматично Щоб увімкнути виріб через 3 або 5 хвилин натисніть кнопку скидання вручну Щоб запустити шредер знову натисніть зелену кнопку І ПЕРЕМИКАЧПРЯМОГО ЗВОРОТНОГОХОДУ УВАГА Перед вмиканням перемикача прямого зворотного ходу вимкніть шредер ПОЗИЦІЯ Леза обертаються у прямому напрямку ПОЗИЦІЯ Леза обертаються у зворотному напр...

Страница 206: ...ОПОРНИЙВАЖІЛЬ Верхнєположення Утримувальний кошик заблокований Нижнєположення Утримувальний кошик розблокований Шредер неможливо увімкнути якщо стопорний важіль знаходиться у положенні розблокування Шредер зупиняється автоматично якщо утримувальний кошик буде розблокований під час експлуатації КОЖУХЛЕЗ УВАГА Перед тим як відкрити кожух лез переконайтеся що виріб вимкнений і відключений від мережі ...

Страница 207: ...а пласку рівну поверхню Не встановлюйте виріб на гравійну поверхню Виріб має працювати на безпечній відстані не менше 2 метрів від стін або інших об єктів ПЕРЕД ПОЧАТКОМ РОБОТИ ПЕРЕКОНАЙТЕСЯ ЩО З єднувальні кабелі не пошкоджені Якщо є порізи або розриви припиніть роботу та негайно замініть кабель Відсутні пошкодження виробу а всі гвинти затягнуті Виріб повністю та правильно складений Перевірте під...

Страница 208: ...тивної роботи відрегулюйте проміжок між контрлезом і різальним роликом РЕГУЛЮВАННЯ ПРОМІЖКА Увімкніть виріб Поверніть ручку фіксування проти годинникової стрілки щоб звільнити ручку баранчик регулювання Повільно поверніть ручку баранчик регулювання за годинниковою стрілкою щоб встановити контрлезо ближче до різального ролика Повертайте поки дрібний алюмінієвий остружок не випаде з отвору для викид...

Страница 209: ...ікованому електрику t ɸʻʚʚʖʨʞ ʣʖ ʥʛʦʛʘʻʦʠʩ кваліфікованому електрику t ɽʖʭʛʠʖʟʨʛ ʥʤʠʞ ʢʖʮʞʣʖ ʣʛ охолоне і натисніть кнопку ON t ʅʦʖʘʞʡʲʣʤ ʝʖʠʦʻʥʞʨʲ ʯʞʨʤʠ ножа t ʂʖʨʛʦʻʖʡ ʣʛ ʥʤʚʦʻʗʣʴʹʨʲʧʵ чисто t ʅʦʤʨʞʡʛʜʣʞʟ ніж неправильно відрегульований t ɸʻʚʦʛʙʩʡʴʟʨʛ ʥʦʖʘʞʡʲʣʤ протилежний ніж t ʃʖʚʢʻʦʣʖ ʘʻʗʦʖʬʻʵ ʖʗʤ ʮʩʢ t ʃʻʜ ʥʤʮʠʤʚʜʛʣʤ t ʃʻʜ ʝʖʗʡʤʠʤʘʖʣʤ t ʄʧʡʖʗʡʛʣʻ ʗʤʡʨʞ ʦʩʭʠʞ t ɽʖʢʻʣʻʨʲ ʣʻʜ ʩ сертифікованого ...

Страница 210: ... Директиви 2012 19 EU длязниженнянегативноговпливунанавколишнєсередовище За додатковою інформацією звертайтеся в місцеві або регіональні органи влади Електронні вироби які не включені в процес селективного збору відходів становлять потенційну небезпеку для навколишнього середовища і здоров я людини через вміст шкідливих речовин 9 УТИЛІЗАЦІЯ ТА ПЕРЕРОБКА 210 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 211: ...ройде більше двох годин Ми дякуємо вам за вашу довіру і сподіваємося що цей товар принесе вам повне задоволення при його експлуатації Будемо вдячні за ваші відгуки на веб сайті магазину Гарантія Товари STERWINS розроблені відповідно до найсуворіших стандартів якості щодо споживчих товарів На товари поширюється гарантія терміном на 3 роки з дня купівлі Ця гарантія поширюється на будь який дефект ви...

Страница 212: ...их робіт з товаром і не намагався виконати неякісний ремонт Інструмент акумулятор зарядний пристрій ніколи не розбиралися і не розкривалися Інструмент акумулятор зарядний пристрій ніколи не піддавалися впливу вологого середовища роса дощ занурення у воду Не використовувалися ніякі неправильні деталі а також деталі вироблені не компанією STERWINS так як вони можуть виявитися причиною погіршення роб...

Страница 213: ...11 ЗОБРАЖЕННЯ В РОЗІБРАНОМУ ВИДІ ТА СПИСОК ДЕТАЛЕЙ 213 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 214: ...провід в зборі 3 8 Рама 3 9 Статор 3 10 Підшипник 3 11 Ротор 3 12 Гвинт 3 13 Підшипник 3 14 Передній тримач мотора 3 15 Гайка 3 16 Губчаста переліжка 3 17 Губчаста переліжка 3 18 Спіраль 3 19 Губчаста переліжка 3 20 Стопорне кільце 3 21 Великий триб 3 22 Напівкругла шпонка 3 23 Вісь триби 3 24 Підшипник 3 25 Губчаста переліжка 3 26 Корпус редуктора 3 27 Внутрішній зуб 3 28 Гвинт 3 29 Внутрішній зу...

Страница 215: ...ідає таким нормам EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 50434 2014EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 8 2017ISO 17075 2017 Серійний дивіться на задній сторінці обкладинки Дві о...

Страница 216: ...onentele mașinii să se oprească complet înainte de a le atinge Purtaţi protecții oculare și auditive Purtaţi mănuşi de protecţie Purtaţi încălţăminte rezistentă antiderapantă În cazul în care cablul de alimentare este avariat deconectaţi l imediat de la priză Purtați îmbrăcăminte de protecție adecvată cât mai strânsă pe corp A nu se utiliza ca și treaptă Nivel garantat al puterii sonore 95dB Secon...

Страница 217: ...re un operator situat pe sol 2 Acest produs nu este destinat mărunțirii pieselor de metal a pietrelor sticlelor cutiilor de metal etc sau a deșeurilor moi precum deșeurile de bucătărie 3 Acest produs este destinat numai uzului casnic lejer în spații mici nu este adecvat pentru utilizări comerciale sau pentru spații deschise mai mari și nu ar trebui utilizat în alte scopuri decât cele descrise 1 SC...

Страница 218: ...elelacaresuntsupusealtepersoanesaubunurileacestora Avertisment Nupermiteținiciodatăcopiilor persoanelorcu capacitățifizice senzorialesaumentalereduseorilipsitede experiențășicunoștințesaupersoanelornefamiliarizatecuaceste instrucțiunisăutilizezemașina Nulăsațicopiiisăsejoacecuaparatul Esteinterzisăefectuareacurăţării şiîntreţineriiaparatuluipermisibileutilizatoruluidecătrecopii Ţineţicopiiişianima...

Страница 219: ...țurilemijloacelorde tocareșialteelementedeprinderesuntbineprinse carcasaeste intactășicăapărătorileșiecraneledeprotecțiesuntinstalate Înlocuiţi componenteleuzatesaudeteriorateînseturi pentruapăstraechilibrul Înlocuițieticheteledistrusesauilizibile f Înaintedeutilizare verificaţisursadealimentarecuelectricitateşi cabluldealimentareînvedereaidentificăriieventualelorsemnede deterioraresaudeîmbătrânir...

Страница 220: ...ismuldetăiereloveşteoriceobiectstrăinsaudacămaşina începesăfacăvreunzgomotneobişnuitsausăvibreze opriţimotorul şilăsaţimaşinasăseoprească Deconectațimașinadelaalimentarea electricășiurațipașiiurmătoriînaintedearepornișiutilizamașina i inspectaţipentrudepistareadeteriorărilor ii înlocuiţisaureparaţipieseledeteriorate iii verificaţişifixaţipărţileslăbite h Evitaţiacumulareamaterialelorînzonadeevacua...

Страница 221: ...esedeschimbşiaccesoriioriginale f Nuîncercaținiciodatăsășuntațidispozitivuldeinterblocareal apărătorii Instrucțiunidesiguranțăsuplimentarepentrumașinilecu atașamentecolectoare Oprițimașinaînaintedeaatașasaudetașasaculcolector materialeacumulate pentruaprevenideteriorareasurseide alimentaresauunposibilincendiu l Nutransportaţiaceastămaşinăîntimpcealimentareaelectricăeste pornită m Oprițimașinașisco...

Страница 222: ...UCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA RECOMANDĂRI OPERAȚIILE DE SERVICE Pentruareduceimpactulemisiilorsonoreșiavibrațiilor limitațidurata deutilizare utilizațimodurideoperarecunivelejoasedevibrațiișide suneteșipurtațiechipamentdeprotecție Respectațiurmătoareleinstrucțiunipentruminimizareariscurilor datorateexpuneriilavibrațiișilazgomot 1 Utilizațiprodusulnumaiînscopuldesemnatprindesignulsăuși instrucțiunilede...

Страница 223: ...аткомвикористанняшредеранеобхідноперевірити чизатягнутийгвинт якщогвинтослаблений зупинітьшредері затягнітьгвинт Віншомувипадкувібраціяможепризвестидо травмуванняперсоналупідчасроботи Familiarizați văcumoduldeutilizarealacestuiproduscuajutorul acestuimanualdeinstrucțiuni Memorațiinstrucțiuniledesiguranțăși respectați lecustrictețe Acestlucruvaajutalaprevenireariscurilorșia pericolelor 1 Fițiînperm...

Страница 224: ...căruisimptomalbolii Raynaud consultațiimediatunmedic SimptoameleboliiRaynaud includ amorțeală lipsapercepțieidesenzații furnicături înțepături pierdeaputerii modificărideculoaresaustarealepielii Aceste simptomeapardeobiceiîndegete mâinisauîncheieturilemâinilor Risculcreștelatemperaturiscăzute INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂSUPLIMENTAREPENTRUTOCĂTORUL ELECTRIC Nuutilizaţiaparatulînaltscopdecâtcelpentrucare...

Страница 225: ...ii asiguraţi văcăorificiuldealimentareeste gol Purtaţiîntotdeaunaantifoane ochelarideprotecţieşimănuşi întimpulutilizăriimaşinii Materialulmailung careiesedintocătorarputeasăiasăînexterior atuncicândestetrasîninteriordelame Păstraţiodistanţădesiguranţă Asigurați văcăfanteledeaerisirenusuntacoperite Întotdeaunapurtațiîncălțămintetrainicășipantalonilungicândutilizați mașina 2 INSTRUCȚIUNI PRIVIND SI...

Страница 226: ...eselepericuloaseînmișcare Următoarelepiesealeacestuiproduspotfiînlocuitedeconsumator Pieseledeschimbsuntdisponibilelaundistribuitorautorizatsauprin centrulnostrudeservice Ніколиневикористовуйтекаустичнізасобидлячищення пластмасовихчастин Ніколинерозбирайтешредерінеремонтуйтейогосамостійно Технічнеобслуговуванняаборемонтшредерамаютьзавжди виконуватикваліфікованіспеціалістиавторизованогосервісного ц...

Страница 227: ...ație decauciucșicabluflexibilcumantaordinarădepolicloropren cod H05VV F Pelângăaceasta lungimeatrebuiesădepășească10m ImpedanţamaximăadmisădesistemesteZmax 0 136Ωlapunctul deinterfaţăalalimentăriidecătreutilizator Împreunăcufurnizorul electric utilizatorultrebuiesădetermine dacăestenevoie ce echipamentesteconectatnumailaalimentareacuimpedanțarespectivă saumaimică Descriere Nr modelsauspecificație ...

Страница 228: ...cher alimentare Manetă de blocare Comutator înainte înapoi Carcasă superioară Coș de prindere Cadru bază Buton de ajustare Buton de fixare 12 13 14 15 16 Capac lamă Alimentare laterală Șurub Contra lamă Tambur de tăiere 3 DESCRIEREA PRODUSULUI 228 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 229: ...erit în EN 50434 utilizând standardele de bază EN ISO 3744 și EN ISO 11094 Nivelele intensităţii sonore pentru operator pot depăşi 85 dB A şi sunt necesare măsuri de protecţie auditive Aceste valori ale zgomotului emis sunt nivele de emisii și nu reprezintă neapărat nivele de lucru în siguranță Factori care influențează nivelul actual al expunerii personalului de lucru includ specificațiile încăpe...

Страница 230: ... sunt fixate bine 3 Montați roțile Introduceți șurubul roții prin manșonul arborelui Așezați șurubul roții și manșonul arborelui pe roată Așezați o șaibă pe șurubul roții înainte de a introduce șurubul prin piciorul de bază Asigurați o cu o piuliță Asigurați vă că piulița este strânsă dar roata se rotește încă Repetaţi pe cealaltă parte 4 Fixați cadrul de bază pe carcasa superioară cu cele 4 șurub...

Страница 231: ...este supraîncărcat produsul se oprește automat Pentru a activa produsul după 3 sau 5 minute apăsați manual butonul de resetare Pentru a reporni produsul apăsați pe butonul verde I COMUTATORÎNAINTE ÎNAPOI ATENȚIE Opriți tocătorul înainte de a schimba comutatorul înainte înapoi POZIŢIA Lamele se rotesc în direcția înainte POZIŢIA Lamele se rotesc în sens invers pentru a elibera materialul blocat Cân...

Страница 232: ...re este blocat Pozițieinferioară Coșul de reținere este deblocat Produsul nu poate fi pornit dacă maneta de blocare se află în poziția de deblocare Produsul se oprește automat dacă coșul de reținere este deblocat în timpul funcționării CAPACPENTRULAMĂ ATENȚIE Asigurați vă că produsul este oprit și deconectat înainte de a deschide capacul lamei Purtați mănuși de protecție înainte de a deschide capa...

Страница 233: ...iecte ÎNAINTE DE PORNIRE ASIGURAŢI VĂ CĂ Cablurile de conectare nu sunt deteriorate Dacă există tăieturi sau rupturi opriți funcționarea și înlocuiți l imediat Nu există vreo deteriorare a produsului și toate șuruburile sunt strânse Produsul este asamblat complet și corect Verificați conexiunea la rețea Asigurați vă că tensiunea de rețea corespunde tensiunii nominale de pe plăcuța de identificare ...

Страница 234: ... tăiere SETAREA JOCULUI Porniți produsul Rotiți butonul de fixare în sens invers acelor de ceasornic pentru a elibera butonul de reglare Rotiți butonul de reglare lent în sens acelor de ceasornic pentru a plasa contra lama mai aproape de rola de tăiere Rotiți o până când așchiile fine de aluminiu cad din orificiul de evacuare Rotiți butonul de fixare în sensul acelor de ceasornic pentru a bloca bu...

Страница 235: ...ʻʦʠʩ кваліфікованому електрику t ɸʻʚʚʖʨʞ ʣʖ ʥʛʦʛʘʻʦʠʩ кваліфікованому електрику t ɽʖʭʛʠʖʟʨʛ ʥʤʠʞ ʢʖʮʞʣʖ не охолоне і натисніть кнопку ON t ʅʦʖʘʞʡʲʣʤ ʝʖʠʦʻʥʞʨʲ щиток ножа Materialul de tocat nu este tăiat în mod curat Contra lama nu este reglată corect t3FHMBǹJ DPOUSB MBNB t7JCSB JJ TBV HPNPU FYDFTJWF t BNB FTUF BWBSJBUNJ t BNB FTUF CMPDBUNJ t PMǹVSJMF CVUPBOFMF TVOU TMNJCJUF t QFMBǹJ MB VO BHFOU auto...

Страница 236: ...ecucerinţeleDirectivei Europene 2012 19 CE pentru a reduce impactul negativ asupra mediului Pentru mai multe informaţii vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau regionale Produsele electronice neincluse în procesul de sortare selectivă pot prezenta riscuri pentru mediu şi sănătatea umană din cauza prezenţei substanţelor periculoase 9 ELIMINAREA ȘI RECICLAREA 236 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN...

Страница 237: ...onentă care permite asamblarea produsului este prezentă și faceți acest lucru consultând instrucțiunile Dacă produsul este deteriorat sau prezintă defecte vă rugăm să nu l folosiți și să l returnați la cel mai apropiat magazin Garanție Produsele STERWINS sunt proiectate pe baza celor mai înalte standarde de calitate pentru produsele destinate publicului larg Produseleauogaranțiede3aniîncepândcudat...

Страница 238: ...ată dezasamblat sau deschis Că instrumentul bateria încărcătorul nu a fost niciodată într un mediu umed rouă ploaie scufundată în apă Nu au fost folosite piese incorecte piese care nu sunt produse de STERWINS dacă se dovedește că aceasta este cauza deteriorării Produsul a fost folosit în mod necorespunzător supraîncărcarea produsului sau utilizarea accesoriilor neautorizate Că nu s au produs daune...

Страница 239: ...11 VEDERE ÎN SPAŢIU ŞI LISTA PIESELOR COMPONENTE 239 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 240: ...rbune 3 6 Știft 3 7 Test cablu de legătură 3 8 Cadru 3 9 Stator 3 10 Rulment 3 11 Rotor 3 12 Șurub 3 13 Rulment 3 14 Suport față motor 3 15 Piuliță 3 16 Spong 3 17 Spong 3 18 Volută 3 19 Spong 3 20 Inel de siguranță 3 21 Roată dințată mare 3 22 Cheie semi circulară 3 23 Axă de angrenaj 3 24 Rulment 3 25 Spong 3 26 Carcasă reductor 3 27 Dinte interior 3 28 Șurub 3 29 Dinte interior 3 30 Mecanism re...

Страница 241: ...le electrice și electronice și este conform cu standardele EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 50434 2014EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 8 2017ISO 17075 2017 Nr de Serie ...

Страница 242: ... ear hearing protection Wear protective gloves Wear sturdy non slip footwear Wear tight fitted protective clothes Do not use as a step Disconnect from mains power immediately if the power cord becomes damaged Protection against splashed water from all directions Guaranteed noise power level Conforms to relevant EC safety standards Do not dispose of electrical equipment in domestic waste Machinesma...

Страница 243: ...ed in a stationary position by an operator standing on the ground 2 This product is not intended for shredding pieces of metal rocks bottles cans etc or soft waste such as kitchen rubbish 3 This product is for private light domestic use only in small spaces it is not suitable for commercial applications or for larger open spaces and should not be used for any purpose other than described 1 INTENDE...

Страница 244: ...hine b Whileoperatingthemachinealwayswearsubstantialfootwearand longtrousers Donotoperatethemachinewhenbarefootorwearing opensandals Avoidwearingclothingthatisloosefittingorthathas hangingcordsorties Warning Neverallowchildren personswithreducedphysical sensoryormentalcapabilitiesorlackofexperienceand knowledgeorpeopleunfamiliarwiththeseinstructionstousethe machine Childrenshallnotplaywiththeappli...

Страница 245: ...UCHTHECORDBEFORE DISCONNECTINGTHESUPPLY Donotusethemachineifthecordis damagedorworn g Neveroperatethemachinewhilepeople especiallychildren orpets arenearby a Beforestartingthemachine makecertainthatthefeedingchamberis empty b Keepyourfaceandbodyawayfromthefeedintakeopening c Donotallowhandsoranyotherpartofthebodyorclothinginsidethe feedingchamber dischargechute ornearanymovingpart d Keepproperbala...

Страница 246: ...comesclogged shut offthepowersourceand disconnectthemachinefromsupplybeforecleaningdebris j Neveroperatethemachinewithdefectiveguardsorshields orwithout safetydevices forexampledebriscollectorinplace k Keepthepowersourcecleanofdebrisandotheraccumulationsto preventdamagetothepowersourceorpossiblefire l Donottransportthismachinewhilethepowersourceisrunning m Stopthemachine andremoveplugfromthesocket...

Страница 247: ...g d Whenservicingtheshreddingmeansbeawarethat eventhoughthe powersourceisswitchedoffduetotheinterlockfeatureoftheguard theshreddingmeanscanstillbemoved e Replacewornordamagedpartsforsafety Useonlygenuine replacementpartsandaccessorises f Neverattempttooverridetheinterlockedfeatureoftheguard Additionalsafetyinstructionsforunitswithbaggingattachments Switch offthemachinebeforeattachingorremovingtheb...

Страница 248: ...toaccounttominimisethevibrationand noiseexposurerisks 1 Onlyusetheproductasintendedbyitsdesignandtheseinstructions 2 Ensurethattheproductisingoodconditionandwellmaintained 3 Usecorrectattachmentsfortheproductandensuretheyareingood condition 4 Keeptightgriponthehandles gripsurface 5 Maintainthisproductinaccordancewiththeseinstructionsandkeepit welllubricated whereappropriate 6 Planyourworkschedulet...

Страница 249: ...verlongperiodsoftimeornotadequatelymanagedand properlymaintained Injuriesanddamagetopropertyduetobrokenapplicationtoolsorthe suddenimpactofhiddenobjectsduringuse Dangerofinjuryandpropertydamagecausedbyflyingobjects Beforeopeartingtheshredder youmustcheckwhetherthescrew isfirmed ifthescrewlooses stopthemachinetotightenthescrew Otherwise thevibrationwillcausepersonalinjurybytheoperationof themachine...

Страница 250: ...TIONALSAFETYINSTRUCTIONSFORELECTRICSHREDDER Donotuseapplianceforauseotherthantheintendeduse Maintainlabelsandnameplatesontheappliance Thesecarryimportant safetyinformation Ifunreadableormissing contactthepointof purchaseforareplacement Thewarnings precautions andinstructionsdiscussedinthisinstruction manualcannotcoverallpossibleconditionsandsituationsthatmay occur Itmustbeunderstoodbytheoperatorth...

Страница 251: ...hemovinghazardouspartshave cometoacompletestop Neveroperatethemachinewithdefectiveguardsorshields or withoutsafetydevices orifthecordisdamagedorworn Avoidusingthemachineinbadweatherconditionsespeciallywhen thereisariskoflightning RECOMMENDATIONS MAINTENANCE Beforeandaftereachuse checktheproductandaccessories or attachments forwearanddamage Ifrequired exchangethemfornew onesasdescribedinthisinstruc...

Страница 252: ...orethan10m ThemaximumpermissiblesystemimpedanceisZmax 0 136Ωat theinterfacepointoftheuser ssupply Theusershoulddeterminein consultationwiththesupplyauthority ifnecessary thattheequipment isconnectedonlytoasupplyofthatimpedanceorless 2 SAFETY INSTRUCTIONS productmaintainedorrepairedbyacompetentpersonatanauthorized servicecenter Thefollowingpartofthisproductmaybereplacedbytheconsumer Sparepartsareav...

Страница 253: ...h Handle Power supply plug Lock lever Forward reverse switch Upper housing Retaining basket Base frame Adjusting knob Fixing knob Blade cover Feed side Screw Counter blade Cutting roller 13 14 15 16 8 3 KNOW YOUR PRODUCT 253 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 254: ... EN ISO 3744 and EN ISO 11094 The sound intensity levels for the operator may exceed 85 dB A and ear protection measures are necessary The noise figures quoted are emission levels and are not necessarily safe working levels Factors that influence the actual level of exposure of work force include the characteristics of the work room the other sources of noise etc i e the number of machines and oth...

Страница 255: ...tightly 3 Attach the wheels Put the wheel bolt through the spindle sleeve Place the wheel bolt and spindle sleeve through the wheel Place a washer on the wheel bolt before inserting the bolt through the base leg Secure it with a nut Make sure the nut is tight but the wheel still rotates Repeat on the other side 4 Fasten the base frame to the upper housing with the 4 screws Make sure all parts are ...

Страница 256: ...start the product FORWARD REVERSE SWITCH CAUTION Switch off the shredder before changing the forward reverse switch POSITION The blades rotate in the forward direction POSITION The blades rotate in the reverse direction to release jammed material When you change the direction into reverse hold the green power switch to rotate the blades The shredder automatically stops when you release the power s...

Страница 257: ... product automatically stops if the retaining basket is unlocked during operation BLADE COVER CAUTION Make sure that the product is switched off and unplugged before opening the blade cover Wear protective gloves before opening the blade cover The cutter does not stop immediately after switch off Wait until all the parts stop If the material clogs badly in the upper housing remove it by opening th...

Страница 258: ... a safe distance at least 2 meters away from walls or other objects BEFORE STARTING MAKE SURETHAT The connection cables are not damaged If there are cuts or tears stop operation and replace it immediately There is no damage on the product and all screws are tight The product is assembled completely and correctly Check the mains connection Make sure that the mains voltage matches the rated voltage ...

Страница 259: ...ion adjust the clearance between the counter blade and cutting roller SETTINGTHE CLEARANCE Switch on the product Turn the fixing knob counterclockwise to release the adjusting knob Turn the adjusting knob clockwise slowly to place the counter blade closer to the cutting roller Turn it until fine aluminum chips are falling from the ejection opening Turn the fixing knob clockwise to lock the adjusti...

Страница 260: ...QFDJBMJTU electrician t IFDL CZ B TQFDJBMJTU electrician t 8BJU VOUJM UIF QSPEVDU DPPMT down and press the ON button t JY UIF HVBSE DPSSFDUMZ Shredding material is not cut cleanly t PVOUFS CMBEF JT OPU QSPQFSMZ adjusted t EKVTU UIF DPVOUFS CMBEF Excessive vibration or noise t MBEF JT EBNBHFE t MBEF CMPDLFE t PMUT LOPCT BSF MPPTF t BWF UIF CMBEF SFQMBDFE CZ a certified agent t 3FNPWF UIF CMPDLBHF t...

Страница 261: ...roducts are potentially recyclable under Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Directive 2012 19 EU and do not therefore belong in your household rubbish You are requested to assist us and our contribution to saving resources and protecting the environment by handing in this appliance at an equipped collection centre if there is one available 9 DISPOSAL AND RECYCLING 261 FR ES PT IT EL PL...

Страница 262: ... the most rigorous quality standards for products intended for the general public The products are covered with a warranty of 3 years starting from the date of purchase This warranty covers all manufacturing or material defects In the event of a breakdown please refer first to the trouble shooting page problems and solutions in the brochure if the problem persists please check with the nearest sto...

Страница 263: ... rain submerged in water That no incorrect parts have been used parts not made by STERWINS whereas they prove to be the cause of deterioration Thatthetoolhasnotbeenusedimproperly overloadingthetool oruseofnon approved accessories That no damage has resulted from external causes or foreign bodies such as sand or stones That no damage has resulted from non compliance with safety recommendations and ...

Страница 264: ...11 EXPLODED VIEW WITH PARTS LIST 264 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN ...

Страница 265: ...er 3 6 Pin 3 7 connection wire assay 3 8 Frame 3 9 Stator 3 10 Bearing 3 11 Rotor 3 12 Screw 3 13 Bearing 3 14 The front holder of motor 3 15 Nut 3 16 Spong 3 17 Spong 3 18 Volute 3 19 Spong 3 20 circlip 3 21 Big gear 3 22 Woodruff key 3 23 Axle of gear 3 24 Bearing 3 25 Spong 3 26 Reducer casing 3 27 Internal tooth 3 28 Screw 3 29 Internal tooth 3 30 reducing mechanism 3 31 Flat key 3 32 Switch 3...

Страница 266: ...35 1 2012 A11 A13 EN 50434 2014 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 AMD1 2017 CSV IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 IEC 62321 8 2017 ISO 17075 2017 Serial No Please refer to the back cover page Last two numbers of the year ...

Отзывы: