Steinhof T-094 Скачать руководство пользователя страница 1

INSTRUKCJA

MONTA¯U  I  EKSPLOATACJI

ZACZEPU  KULOWEGO DO 

:

Toyota Avensis Verso

(2001 - 2006

SAMOCHODU

)

Nr kat. T-094

PRZEZNACZENIE

Zaczep kulowy 

T-094

jest przeznaczony do holowania przyczepy. Zaczep

T-094

T-094

T-094 

 

 ten posiada aktualne 

Œwiadectwo Homologacji uprawniaj¹ce do oznaczenia wyrobu znakiem  homologacji

 E20.

WARUNKI MONTA¯U

Zaczep kulowy 

 mo¿e byæ u¿ywany i eksploatowany w samochodzie o w³aœciwym stanie                

technicznym elementów nadwozia.  Zaczep musi byæ zamontowany i eksploatowany w samochodzie 
zgodnie z niniejsz¹ instrukcj¹.
Wszystkie œruby i nakrêtki wystêpuj¹ce w zaczepie kulowym musz¹ byæ dokrêcone odpowiednim 
momentem obrotowym (M

o

) o wartoœciach podanych w poni¿szej tabeli (dla œrub w klasie 8.8):

WARUNKI EKSPLOATACJI

Zaczep kulowy 

 posiada tabliczkê znamionow¹ okreœlaj¹c¹ prawid³owe i bezpieczne obci¹¿enie 

zaczepu, tj. :

Si³ê 

D

 wylicza siê ze wzoru:

Podczas eksploatacji poszczególne elementy zaczepu kulowego powinny byæ utrzymane w nale¿ytym 
stanie technicznym i zabezpieczone przed dzia³aniem korozji. W czasie holowania przyczepa musi byæ 
z³¹czona dodatkowym elastycznym z³¹czem o odpowiedniej wytrzyma³oœci (linka, ³añcuch). W czasie 
eksploatacji zaczepu kulowego nale¿y okresowo sprawdzaæ po³¹czenia œrubowe, a w przypadku 
poluzowania nakrêtek nale¿y je dokrêciæ.

MONTA¯

Zaczep kulowy 

sk³ada siê z nastêpuj¹cych elementów:

30.10.2015.                                                              Nr kat. T-094

M8         -      

25

   (Nm)

M10       -      

50

   (Nm)

M12        -      

85

   (Nm)

M16        -    

200

   (Nm)

Numer katalogowy zaczepu kulowego
Klasa zaczepu kulowego (urz¹dzenia sprzêgaj¹cego)
Nr œwiadectwa Homologacji zaczepu kulowego
Teoretyczna si³a odniesienia dzia³aj¹ca na zaczep kulowy
Max. dopuszczalne obci¹¿enie pionowe kuli zaczepu
Max. dopuszczalne obci¹¿enie holowanej przyczepy

Przestrzeganie niniejszej instrukcji zapewnia prawid³owy monta¿  i eksploatacjê 

zaczepu kulowego T-094.

D

= g

x             

kN

TxR

T+R

T-

technicznie dopuszczalna maksymalna masa, w tonach, pojazdu ci¹gn¹cego 

(tak¿e ci¹gników holuj¹cych) ³¹cznie, jeœli wystêpuje, z obci¹¿eniem pionowym 
przyczepy z osiê centraln¹.

R-

technicznie dopuszczalna maksymalna masa, w tonach, przyczepy samochodowej 

z dyszlem ruchomym w p³aszczyŸnie pionowej lub naczepy.

2

g- 

przyspieszenie ziemskie (przyjmowane jako 9,81 m/s )

3. Odkrêciæ t³umik.
4. Udro¿niæ technologiczne otwory z gwintami w  pod³u¿nicach. 
5. Przy³o¿yæ od do³u pod³u¿nic wsporniki (4, 5) i skrêciæ luŸno œrubami M12x1,25x40 (8) wraz                    

z podk³adkami  30/ 12,5x3 (7) i sprê¿ystymi  12,2 (12). 

6. Skrêciæ wsporniki (4, 5) w punktach A z fabrycznymi otworami œrubami M12x60 (10) wykorzystuj¹c 

tulejki  21,3/ 17,3x23 (6), podk³adki  30/ 12,5x3 (7), podk³adki okrag³e  13,0 (13), sprê¿yste 

12,2 (12) i nakrêtki M12 (14).

7. Skrêciæ luŸno korpus (1) ze wspornikami (4, 5) œrubami M12x40 (9) wraz z podk³adkami okr¹g³ymi 

13,0 (13), sprê¿ystymi  12,2 (12) i nakrêtkami M12 (14). 

8. Dokrêciæ wszystkie œruby. 
9. Przykrêciæ t³umik. 
10. Zamontowaæ zderzak tylny samochodu po uprzednim wyciêciu fragmentu w dolnej jego czêœci 

wed³ug rys.1. 

11. Do korpusu (1) dokrêciæ kulê (2) i uchwyt gniazda elektrycznego (3) œrubami M12x65 (11) wraz                       

z podk³adkami okr¹g³ymi  13,0 (13), sprê¿ystymi  12,2 (12) i nakrêtkami M12 (14).        

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

1. Korpus 
2. Kula 
3. Uchwyt gniazda elektrycznego
4. Wspornik prawy
5. Wspornik lewy
6. Tulejka dystansowa 

Ø

21,3/

Ø

17,3x23

7. Podk³adka specjalna 

Ø

30/

Ø

12,5x3

- 1 szt.
- 1 szt.
- 1 szt.
- 1 szt.
- 1 szt.
- 2 szt.
- 8 szt.

  8. 

(PN/M-82105)

  9. 

(PN/M-82105)

10. 

(PN/M-82101)

11. 

(PN/M-82101)

12. Podk³adka sprê¿ysta 

Ø

12,2

13. Podk³adka okr¹g³a 

Ø

13,0

14. Nakrêtka M12

Œruba M12x1,25x40  

      

Œruba M12x40            

    

Œruba M12x60    

               

Œruba M12x65    

               

-  6 szt.
-  4 szt.
-  2 szt.
-  2 szt.
-14 szt.
-  8 szt.
-  6 szt.

Typ:  

T-094

         

A50-X

 E20  55R-01 4091

         

=    9,7 kN

         

=     75 kg

         

= 1750 kg

W celu 

zamontowania zaczepu kulowego nale¿y przestrzegaæ poni¿szego opisu:

1. Monta¿ zaczepu wymaga demonta¿u i podcinania zderzaka tylnego samochodu.
2. Zdemontowaæ zderzak tylny samochodu. 

6

6

7

7

7

7

7

7

3

2

1

5

4

13

13

13

13

13

13

13

12

12

12

12

12

12

12

12

12

12

12

14

14

14

14

14

10

10

11

9

9

9

9

8

8

8

8

A

A

Rys.1

Œrodek

zderzaka

Dolna krawêdŸ

zderzaka

Po zamontowaniu zaczepu kulowego 

T-094 

nale¿y uzyskaæ wpis w 

dowodzie rejestracyjnym

 pojazdu.

UWAGA: 

Wszystkie uszkodzenia mechaniczne 

zaczepu kulowego 

T-094

 wykluczaj¹ dalsz¹ jego eksploatacjê. Uszkodzony zaczep 

nie mo¿e byæ 

naprawiany.

 W przypadku nie przestrzegania opisanego sposobu monta¿u lub niew³aœciwego jego 

u¿ytkowania producent 

nie ponosi odpowiedzialnoœci

 za powsta³e szkody.

SCHEMAT MONTA¯U:

Sprawdzaæ po³¹czenia œrubowe po przejechaniu 1000 km. Kulê zawsze utrzymywaæ w 

czystoœci i smarowaæ smarem sta³ym. Stosowaæ os³onê kuli. 

UWAGA:

Cena zaczepu kulowego nie obejmuje wi¹zki elektrycznej.

 Nr kat. T-094

DESTINATION 

 

Tow bar 

T-094

is designed for towing a trailer. This ball hook has a current certification of approval 

authorizing the product with 

E20

 certification sign.

FITTING  CONDITIONS

Tow bar 

T-094 

can be used and operated in a car with proper technical conditions of body elements. 

Those parts cannot be mechanically damaged . The ball hook has to be installed and operated in a car 
according to this instruction . All bolts and nuts in ball hook have to be screwed down with proper torque 
(M

o

) . Torque values are given below :

OPERATION  CONDITIONS

The tow bar 

T-094 

has a rating  plate describing correct and safe loads of the   hook :

D - force is calculated using the following formula:

During operating individual elements of ball hook should be kept in a proper technical condition and 
protected from corrosion . The trailer must be linked with an elastic joint with proper durability ( cord , 
chain ) while towing .It is necessary to check periodically bolt  joints during ope rating the ball hook. If 
screws are eased , it is necessary to screw them down .

FITTING

The tow bar 

T-094 

is made up of the following elements :

Cat. No.T-094

30.10.2015.                                                           Cat. No. T-094

M8         -      

25

   (Nm)

M10       -      

50

   (Nm)

M12        -      

85

   (Nm)

M16        -    

200

   (Nm)

Tow bar catalogue number.
Tow bar class ( compressing  device )
Tow bar certification of approval number
Teoretical related force working on a ball hook
Max permissible  vertical load of the hook ball
Max permissible load of towing trailer 

D

= g

x             

kN

TxR

T+R

T-

technically permissible maximum mass in tonnes of the towing vehicale (also 

towning tractors) including, if neccessary, the vertical load of a centrale axle trailer.

R-

technically permissible maximum mass in tonnes of the full trailer with drawgal free 

to move in the vertical plane or of the semi-trailer.

2

g-

acceleration due to gravity(assumed as 9,81 m/s )

Obeying this instruction assures correct montage and the T-094 tow bar 

operating. 

After assembling of the tow bar 

T-094

 you have to get entry in cars 

registration book.

CAUTION :

Check if all bolts and nuts are correctly tightened after 1000km. Keep tow ball clean, grease and cased. 

All mechanical damages of tow bar excludes its further exploitation . Damaged ball hook 

cannot be 

repaired

. In case of braking the rules of montage or unproper usage manufacturer 

do not take 

responsibility

 for arised damages .

1. Installation requires removing and cutting rear bumper.
2. Remove the rear bumper.
3.  Remove the silencer.
4. Unblock the mounting holes in the chassis.
5. Attach the supports (4, 5) to the bottom of the chassis and screw loosely using bolts M12x1,25x40 

(8) with washers  30/ 12,5x3 (7), and spring washers   12,2 (12).

6. Screw the  supports (4, 5) in points A with mounting holes using bolts M12x60 (10) using sleeves 

21,3/ 17,3x23 (6), washers  30/ 12,5x3 (7),round washers  13,0 (13), spring washers  12,2 

(12) and nuts M12 (14).

7. Screw loosely towbar mainframe (1) with supports (4, 5) using bolts M12x40 (9) with round washers 

13,0 (13), spring washers  12,2 (12) and nuts M12 (14).

8. Tighten all screws.
9. Screw on the silencer
10. Make an undercut in the bumper according to the fig.1 and install the bumper
11. Attach the tow ball (2) and electrical plate (3) to the towbar mainframe (1), using bolts M12x65 (11) 

with round washers  13,0 (13), spring washers  12,2 (12) and nuts M12 (14).

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

Ø

1. Towbar mainframe
2. Tow ball
3. Electrical socket
4. Right support
5. Left support
6. Distance sleeve 

Ø

21,3/

Ø

17,3x23

7. Special washer 

Ø

30/

Ø

12,5x3

- 1 piece
- 1 piece
- 1 piece
- 1 piece
- 1 piece
- 2 pieces
- 8 pieces

  8. Bolt

 

  9. Bolt
10. Bolt
11. Bolt
12. Spring washer 

Ø

12,2

13. Round washer 

Ø

13,0

14. Nut M12

 M12x1,25x40
 M12x40
 M12x60

 M12x65

-  6 pieces
-  4 pieces
-  2 pieces
-  2 pieces
-14 pieces
-  8 pieces
-  6 pieces

Typ:  

T-094

         

A50-X

 E20  55R-01 4091

         

=    9,7 kN

         

=     75 kg

         

= 1750 kg

TOW  BAR FOR

FITTING  AND  OPERATION  MANUAL

 

Toyota Avensis Verso

(2001 - 2006)

Please follow the installation fitting instruction below in order to ensure correct installation of the towbar:

6

6

7

7

7

7

7

7

3

2

1

5

4

13

13

13

13

13

13

13

12

12

12

12

12

12

12

12

12

12

12

14

14

14

14

14

10

10

11

9

9

9

9

8

8

8

8

A

A

MONTAGE DIAGRAM :

Fig.1.

Lower edge of

the bumper

Middle bumper

NOTE :

Bunch of wires is not included (in total price).

Cat. No. T-094

Отзывы: