background image

D

STEINEL Vertrieb GmbH

Dieselstraße 80-84 · 33442 Herzebrock-Clarholz
Tel: +49/5245/448-188 · Fax: +49/5245/448-197 · www.steinel.de

A

Steinel Austria GmbH

Hirschstettner Strasse 19/A/2/2 · A-1220 Wien
Tel.: +43/1/2023470 · Fax: +43/1/2020189 · [email protected]

CH

PUAG AG

Oberebenestrasse 51 · CH-5620 Bremgarten
Tel.: +41/56/6488888 · Fax: +41/56/6488880 · [email protected]

GB

STEINEL U.K. LTD.

25, Manasty Road · Axis Park · Orton Southgate
GB-Peterborough Cambs PE2 6UP
Tel.: +44/1733/366-700 · Fax: +44/1733/366-701
[email protected]

IRL

Socket Tool Company Ltd

Unit 714 Northwest Business Park 
Kilshane Drive ·  Ballycoolin Dublin 15
Tel.: 00353 1 8809120 ·  Fax: 00353 1 8612061
[email protected]

F

STEINEL FRANCE SAS

ACTICENTRE - CRT 2 · Rue des Famards - Bât. M - Lot 3
F-59818 Lesquin Cedex · Tél.: +33/3/20 30 34 00
Fax: +33/3/20 30 34 20 · [email protected]

NL

VAN SPIJK AGENTUREN

Postbus 2 · 5688 HP OIRSCHOT · De Scheper 260
5688 HP OIRSCHOT · Tel. +31 499 571810
Fax. +31 499 575795 ·  [email protected] · www.vanspijk.nl

B

VSA handel Bvba

Hagelberg 29 · B-2440 Geel
Tel.: +32/14/256050 · Fax: +32/14/256059
[email protected] · www.vsahandel.be

L

Minusines S.A.

8, rue de Hogenberg · L-1022 Luxembourg
Tél. : (00 352) 49 58 58 1 · Fax : (00 352) 49 58 66/67
www.minusines.lu

E

SAET-94 S.L.

C/ Trepadella, n° 10 · Pol. Ind. Castellbisbal Sud
E-08755 Castellbisbal (Barcelona)
Tel.: +34/93/772 28 49 · Fax: +34/93/772 01 80
[email protected]

I

STEINEL Italia S.r.l.

Largo Donegani 2 · I-20121 Milano
Tel.: +39/02/96457231 · Fax: +39/02/96459295
[email protected] · www.steinel.it

P

Pronodis - Soluções Tecnológicas, Lda.

Zona Industrial Vila Verde Sul, Rua D, n.º 11
P-3770-305 Oliveira do Bairro
Tel.: +351 234 484 031 · Fax: +351 234 484 033
[email protected] · www.pronodis.pt

S

KARL H STRÖM AB

Verktygsvägen 4 · S-55302 Jönköping
Tel.: +46/36/31 42 40 · Fax: +46/36/31 42 49 · www.khs.se

DK

Roliba A/S

Hvidkærvej 52 · DK-5250 Odense SV
Tel.: +45 6593 0357 · Fax: +45 6593 2757 · www.roliba.dk

FI

Oy Hedtec Ab

Lauttasaarentie 50 · FI-00200 Helsinki
Tel.: +358/207 638 000 · Fax: +358/9/673 813
www.hedtec.fi/valaistus · [email protected]

N

Vilan AS

Olaf Helsetsvei 8 · N 0694 Oslo
Tel.: +47/22725000 ·  Fax: +47/22725001 · [email protected]

GR

PANOS Li Sons O. E.

Aristofanous 8 Str. · GR-10554 Athens
Tel.: +30/210/3212021 · Fax: +30/210/3218630
[email protected]

PL

"LŁ" Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k.

Byków, ul. Wrocławska 43 · PL-55-095 Mirków
Tel.: +48/71/3980861 · Fax: +48/71/3980819
[email protected]

CZ

ELNAS s.r.o.

Oblekovice 394 · CZ-67181 Znojmo · Tel.: +420/515/220126
Fax: +420/515/244347 · [email protected] · www.elnas.cz

TR

EGE SENSORLU AYDİNLATMA İTH. İHR. TİC. VE PAZ. Ltd. STİ.

Gersan Sanayi Sitesi 2305 · Sokak No. 510
TR-06370 Bati Sitesi (Ankara)
Tel.: +90/3 12/2 57 12 33 · Fax: +90/3 12/2 55 60 41
[email protected] ·  ww.egeithalat.com.tr

H

DINOCOOP Kft

Radvány u. 24 · H-1118 Budapest
Tel.: +36/1/3193064 · Fax: +36/1/3193066
[email protected]

LT

KVARCAS

Neries krantine 32 · LT-48463, Kaunas 
Tel.: +370/37/408030 ·  Fax: +370/37/408031 · [email protected]

EST FORTRONIC AS

Teguri 45c · EST 51013 Tartu
Tel.: +372/7/475208 · Fax: +372/7/367229 · [email protected]

SLO Log-line d.o.o.

Suha pri predosljah 12 · SLO-4000 Kranj
Tel.: +386 42 521 645 · Fax: +386 42 312 331
[email protected] · www.log.si

SK

NECO SK, a.s.

Ružová ul. 111 · SK-01901 Ilava
Tel.: +421/42/4 45 67 10 · Fax: +421/42/4 45 67 11
[email protected] · www.neco.sk

RO

Steinel Distribution SRL

Parc Industrial Metrom · RO - 500269 Brasov · Str. Carpatilor nr. 60
Tel.: +40(0)268 53 00 00 · Fax: +40(0)268 53 11 11
www.steinel.ro

HR

Daljinsko upravljanje d.o.o.

Bedricha Smetane 10 · HR-10000 Zagreb
t/ 00385 1 388 66 77 · f/ 00385 1 388 02 47
[email protected] · www.daljinsko-upravljanje.hr

LV

Ambergs SIA

Brivibas gatve 195-16 · LV-1039 Riga
Tel.: 00371 67550740 · Fax: 00371 67552850 · www.ambergs.lv

BG ТАШЕВ-ГАЛВИНГ ООД

Бул. Климент Охридски № 68

· 

1756 София, България

Тел.: +359 2 700 45 45 4

· 

Факс:  +359 2 439 21 12

[email protected] · www.tashev-galving.com

RUS Датчики, светильники

Представитель в России
Сенсорные технологии
Телефон:(499)2372868 · www.steinel-rus.ru

CN STEINEL China

Representative Office
Shanghai Rm. 21 A-C, · Huadu Mansion No. 838 
Zhangyang Road Shanghai 200122
Tel: +86 21 5820 4486 · Fax: +86 21 5820 4212
www.steinel.cn · [email protected]

110027880 06/2014_G  T

echnische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.

D

GB

CZ

SK

PL

RO

SLO

HR

EST

LT

LV

RUS

BLG

IS 360 D TRIO

Information

Содержание IS 360 D TRIO

Страница 1: ...4 Oslo Tel 47 22725000 Fax 47 22725001 post vilan no GR PANOS Lingonis Sons O E Aristofanous 8 Str GR 10554 Athens Tel 30 210 3212021 Fax 30 210 3218630 lygonis otenet gr PL LŁ Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k Byków ul Wrocławska 43 PL 55 095 Mirków Tel 48 71 3980861 Fax 48 71 3980819 firma langelukaszuk pl CZ ELNAS s r o Oblekovice 394 CZ 67181 Znojmo Tel 420 515 220126 Fax 420 515 24...

Страница 2: ... seblende 5 vorgesehen Diese können leicht durch stoßen werden Wenn die Kabel durchgeführt sind kann die Montageplatte angeschraubt werden Zuletzt die Gehäuseblende 5 wieder aufziehen und einrasten n Anschluss der Netzzuleitung Die Netzzuleitung besteht aus einem 2 bis 3poligen Kabel L stromführender Leiter meistens schwarz braun oder grau N Nullleiter meistens blau PE eventueller Schutz leiter gr...

Страница 3: ...o this lightly pinch both depressions while twisting it anti clock wise and pull it down and off Using a screwdriver now undo both fixing screws 1 anti clockwise and remove the mounting plate Do not detach internal wiring from terminal block but gently pull out entire terminal assembly Fit the rubber plug provided into the mounting plate Hold the mounting plate against the ceiling and mark where t...

Страница 4: ...y anti clock wise 1 selects the shortest time of approx 10 sec turning the adjustment screw fully clockwise 6 the longest time of approx 15 min The IS 360 D TRIO is factory set to the shortest time The shortest time setting is recommended for defining the sensor s detection zone and performing the walk test At an assumed mounting height of 2 5 m the maximum reach of the sensor is 12 m The detectio...

Страница 5: ...ow or air expelled from fans open windows n Change zone or fit shrouds n Change zone or fit shrouds n Change detection zone change site of installation 14 14 1 Light without neutral conductor 2 Light with neutral conductor 3 Connection using series switch for manual and automatic operation 1 e g 1 4 x 100 W filament bulbs 2 Loads lighting of 1000 W max see Technical specifications 3 IS 360 D TRIO ...

Страница 6: ... do svorky označené L Nulový vodič modrý kabel se pro střednictvím svorky ozna čené N propojí s nulovým vodičem síťového přívodní ho vedení Stávající zele nožlutý ochranný vodič se připevní ke spodní svorce Důležité Záměna vodičů později způsobí zkrat v pří stroji nebo ve vaší pojistko vé skříni V tomto případě je nutno jednotlivé kabely opakovaně identifikovat a poté znovu zapojit V přívodním síť...

Отзывы: