background image

43

Fare for materielle skader!

• Produktet skal holdes under opsyn, 

når det er i brug.

• Af hensyn til din egen sikkerhed bør 

du kun anvende tilbehør og ekstra-

udstyr, der er anført i betjeningsvej-

ledningen eller anbefales/oplyses 

af værktøjsproducenten. Anvendes 

andet værktøj eller tilbehør, kan 

dette medføre personskade. 

• Brug kun originale reserve-og tilbe-

hørsdele.  

Opbevar sikkerhedsanvisningerne 

sammen med apparatet.

Korrekt   anvendelse

Det elektriske værktøj er beregnet til formgivning af plast og 

opvarmning af krympeslanger.

Det er også velegnet til lodning, aflodning og opløsning af 

limsamlinger.

Produktet er ikke beregnet til anvendelse som varmluftsan-

tænder af fast brændstof, hårtørrer eller i køretøjer.

Anvendelsesmuligheder

Nedenfor ses nogle af STEINEL-varmluftpistolens anvendel-

sesområder. Men disse eksempler er på ingen måde udtøm-

mende – du kan sikkert komme i tanke om mange flere.

Fjernelse af maling:

Malingen opblødes og kan fjernes med spartel eller skraber.

Krympning af kabler:

Krympeslangen trækkes hen over det sted, der skal isoleres, 

og opvarmes med varmluft. Derved krymper slangen ca. 

50 % og sikrer en tæt samling. Der opnås ekstra hurtig og 

regelmæssig krympning med reflektordyser. Tætning og 

stabilisering af kabelforbindelser, isolering af loddesteder, 

samling af kabelbundter, coating af muffer.

PVC-formgivning:

Plader, rør eller skistøvler bliver bløde og kan formes med 

varmluft.

Optænding af grill:

Grillkullene tændes på et øjeblik; og du behøver ikke vente.

Optøning:

Vandrør, tilisede låse og trappetrin. Skånsom optøning og 

tørring på én gang.

Blødlodning:

Først rengøres metaldelene, som skal loddes. Herefter opvar-

mes loddestedet med varmluft, og der tilføres loddetin. Brug 

flusmiddel for at undgå oxiddannelse, eller benyt loddetin 

med flusmiddel.

Sikkerhed

Apparatet er udstyret med en termobeskyttelse:

Ved overbelastning slukker termosikringen helt for apparatet.

Beskrivelse af apparatet - ibrugtagning

Bemærk venligst:

 Den nødvendige afstand til den genstand, 

der skal bearbejdes, afhænger af materialet og den tilsigtede 

forarbejdningsmåde. Lav altid først en test af luftmængde og 

temperatur! Med de udskiftelige dyser, der fås som tilbehør 

(se tilbehørssiden på omslaget) har du mulighed for at styre 

varmluften, så den rammer det nøjagtige punkt eller område. 

Vær forsigtig ved udskiftning af varme dyser!

 Hvis varm-

luftblæseren skal anvendes på understøtningsfladen, skal den 

stå på et sikkert, skridsikkert og rent underlag.

Apparatet tændes og slukkes med trinkontakten 

4

 bag  

på grebet. Luftmængde og temperatur kan indstilles på  

2 forskellige trin. På 1. trin nås en temperatur på 300 °C  

ved en luftmængde på 350 l/min, på 2. trin en temperatur  

på 550 °C ved 450 l/min.

Dette apparat er kun beregnet til husholdningsbrug.

Sicherheitshinweise

DK

Содержание HL 1821 S

Страница 1: ...HL 1821 S CN BG RU LV LT EE HR SI RO PL SK CZ HU TR GR NO FI DK SE PT ES IT NL FR GB DE I ...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 4 3 2 ...

Страница 3: ...Überprüfen Sie das Gerät vor Inbe triebnahme auf eventuelle Schäden Netzanschlussleitung Gehäuse etc und nehmen Sie das Gerät bei Be schädigung nicht in Betrieb Das Gerät nicht unbeaufsichtigt betreiben Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Erstinbetriebnahme Bei erster Anwendung kann etwas Rauch austreten Der Rauch entsteht durch Bindemittel d...

Страница 4: ... Ausblasrohr wird sehr heiß je nach Gerät bis zu 630 C Nicht in heißem Zustand berühren oder wechseln Wenn Sie das Heißluftgebläse als Standgerät benutzen achten Sie auf sicheren rutschfesten Stand und sauberen Untergrund Gefahr durch giftige Gase und Entzündungsgefahr Bei der Bearbeitung von Kunststof fen Lacken und ähnlichen Materia lien können giftige Gase auftreten Nicht in der Nähe von brennb...

Страница 5: ...g hersteller empfohlen oder angege ben werden Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge oder Zubehöre kann eine persönliche Verletzungs gefahr für Sie bedeuten Nur Original Ersatz und Original Zubehörteile verwenden Bewahren Sie diese Sicherheits hinweise beim Gerät gut auf Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Verformen von Kunst stoff und zum Erwärmen von Schrumpfschläuche...

Страница 6: ...schutz ausgestattet Die Thermosicherung schaltet das Gerät bei Überlastung komplett ab Gerätebeschreibung Inbetriebnahme Bitte beachten Sie Der Abstand zum Bearbei tungs objekt richtet sich nach Material und beabsichtigter Bearbei tungs art Machen Sie immer erst einen Test be züg lich Luft menge und Tem peratur Mit den als Zu behör erhältlichen auf steck baren Düsen siehe Zubehör seite im Umschlag...

Страница 7: ... sind wenn Anbau und Installation nicht gemäß den Installa tionsvorschriften von STEINEL ausgeführt wurden bei Transportschäden oder verlusten Die Garantie gilt für sämtliche STEINEL Produkte die in Deutschland gekauft und verwendet werden Es gilt deut sches Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf CISG Geltendmachung Wenn Si...

Страница 8: ... the tool if it is damaged Do not leave the tool switched on unattended Children should be supervised to make sure they do not play with the tool First time of use A small quantity of smoke may occur when the tool is used for the first time This smoke is caused by bind ing agents released from the heater s insulating film during the first time of use To let the smoke escape quickly the tool should...

Страница 9: ...Danger from toxic gases and fire hazards Toxic gases may develop when working on plastics paints varnishes or similar materials Do not use in the proximity of flammable materials Heat may be conducted to flammable materials that are hidden from direct sight Do not direct the tool at one and the same place for a prolonged period Do not use in the presence of an explosive atmosphere Only stand the t...

Страница 10: ...ks insulating soldered joints gathering cable runs sheathing terminal blocks Forming PVC Sheeting piping or ski boots can be softened and formed with hot air Lighting barbecues Gets charcoal glowing in next to no time no more waiting Thawing Water pipes frozen door locks steps Gently thaws and dries all in one go Soft soldering First clean metal parts you want to join Then using hot air heat the p...

Страница 11: ...r the current European Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation in national law electrical and electronic equipment no longer suitable for use must be collected separately and recycled in an environ mentally compatible manner Declaration of Conformity see page 116 GB Manufacturer s Warranty This STEINEL product has been manufactured with great care tested for p...

Страница 12: ...vent être blessées si l appareil n est pas manié avec précaution Avant d utiliser l appareil assurez vous qu il ne présente pas de dété rioration conduite secteur boîtier etc et ne le mettez pas en service s il est détérioré Ne laissez pas l appareil sans surveil lance Veuillez surveiller que les enfants ne jouent pas avec l appareil Première mise en service Lors de la première utilisation il se p...

Страница 13: ...interdit aux enfants de jouer avec l appareil Danger dû aux pièces pouvant être avalées et risque de brûlures Risque de brûlures Le tube devient brûlant jusqu à 630 C en fonction des appareils Ne pas toucher ni remplacer à l état chaud Lorsque vous utilisez l appareil à air chaud sur son socle veillez à ce qu il repose sur un emplacement stable antidérapant et à la surface propre Danger dû aux éma...

Страница 14: ...n allumeur à air chaud pour les combustibles solides un sèche cheveux ou dans des véhicules Utilisations Nous vous indiquons ci après quelques possibilités d utilisa tion pour le pistolet à air chaud STEINEL Ce choix n étant nullement limitatif vous trouverez sûrement vous même et rapidement d autres exemples d utilisations Décaper la peinture L air chaud ramollit la peinture qui s enlève alors pr...

Страница 15: ... 1800 W Vitesse Débit d air l min Température C 1 350 300 2 450 550 Réglage de la température Affichage de la température Témoin d affichage de la cha leur résiduelle non Classe de protection sans raccordement à la terre II Arrêt de protection thermique Fusible thermique oui Niveau de pression acoustique d émission 70 dB A Valeur totale de vibration 2 5 m s2 K 0 08 m s2 Poids 0 670 kg Accessoires ...

Страница 16: ...lique ni aux pièces d usure ni aux dommages et défauts dus à une utilisation ou maintenance incorrectes ni aux bris de pièces consécutifs à une chute Les dommages consécutifs causés à d autres objets sont exclus de la garantie La garantie ne s applique que si l appareil non démonté est retourné à la station de service après vente la plus proche dans un emballage adéquat accompagné d une facture ou...

Страница 17: ...n gewond kunnen raken Controleer het apparaat voor de ingebruikneming op eventuele be schadigingen stroomkabel behui zing etc en neem het apparaat bij beschadiging niet in gebruik Het apparaat nooit zonder toezicht ingeschakeld laten Houd kinderen onder toezicht om er zeker van te zijn dat zij niet met het apparaat spelen Eerste ingebruikneming Bij het eerste gebruik kan er wat rook ontsnappen De ...

Страница 18: ...ren niet met het apparaat spelen Gevaar door inslikbare onderdelen en ver brandingsgevaar Verbrandingsgevaar Het uitblaasmondstuk wordt heel heet afhankelijk van het apparaat tot 630 C Niet in hete toestand aanraken of vervangen Als u het heteluchtpistool wilt neerzetten moet u erop letten dat het apparaat goed en stevig op een schone ondergrond staat Gevaar door giftige gassen en ontbrandingsgeva...

Страница 19: ...teker föhn of in voertuigen te worden gebruikt Toepassingsmogelijkheden Wij tonen u hier enkele toepassingen voor heteluchtpistolen van STEINEL Dit zijn geenszins alle mogelijke toepassingen u kunt vast andere toepassingsmogelijkheden bedenken Verf verwijderen De verf wordt zacht gemaakt en kan met spatel en krabber worden verwijderd Kabels krimpen De krimpkous wordt over de te isoleren plaats ges...

Страница 20: ...hthoeveelheid l min Temperatuur C 1 350 300 2 450 550 Temperatuurinstelling Temperatuurweergave Aanduiding restwarmte nee Veiligheidsklasse geen geaarde aansluiting II Veiligheidsthermo uitschakeling Thermobeveiliging ja Geluidsdrukniveau 70dB A Totale trillingswaarde 2 5 m s2 K 0 08 m s2 Gewicht 0 670 kg Accessoires zie afb op de omslag U kunt een breed assortiment toebehoren bij uw winkelier kop...

Страница 21: ...arantie vervalt bij schade aan onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn bij schade of gebreken die door ondeskundig gebruik of onderhoud ontstaan alsmede bij breuk door vallen Schade aan andere voorwerpen is uitgesloten van garantie De garantie wordt alleen verleend als het niet gedemon teerde apparaat met kassabon of rekening met aanko opdatum en winkelierstempel goed verpakt aan het betreffen...

Страница 22: ...hio con precauzione sussiste il pericolo d incendio o di lesione a persone Prima della messa in funzione controllate che l apparecchio non presenti eventuali danni al cavo di allacciamento alla rete all involucro ecc in caso doveste constatare danni non mettete in funzione l ap parecchio Non lasciate l apparecchio incusto dito Prestate attenzione in presenza di bambini e badate che non giochi no c...

Страница 23: ...ili pericoli che da esso risul tano Non lasciate giocare i bambini con l apparecchio Pericolo dovuto a componenti che potrebbero essere ingeriti e al pericolo di ustioni Pericolo di ustioni Il tubo di soffiaggio diventa bollente a seconda dell apparecchio può raggiungere una temperatura fino a 630 C Non toccate o sostituite il tubo quando è ancora caldo Se utilizzate il convogliatore di aria calda...

Страница 24: ...plicazioni del convo gliatore ad aria calda STEINEL Questo elenco non esaurisce assolutamente le possibilità di applicazione sicuramente Vi verranno in mente ulteriori esempi Rimozione della vernice la vernice viene ammorbidita e può poi essere rimossa completamente con spatola e raschietto Calettamento di cavi il tubo flessibile di calettamento viene infilato sul punto da isolare e riscaldato con...

Страница 25: ...della temperatura Visualizzazione della temperatura Segnalazione del calore residuo No Classe di protezione senza allacciamento al conduttore di protezione II Spegnimento del riscaldamento in caso di superamento di una determinata temperatura Termoprotezione sì Livello di pressione sonora 70 dB A Valore totale delle vibrazioni 2 5 m s2 K 0 08 m s2 Peso 0 670 kg Accessori vedere figura sulla copert...

Страница 26: ...oggetti ad usura ed in caso di guasti o difetti insorti in seguito a trattamento o manutenzio ne impropri come danni da caduta Sono esclusi dal diritto di garanzia gli ulteriori danni conseguenti che si verificano su oggetti estranei Si può far valere il diritto di garanzia soltanto inviando l apparecchio propriamente imballato ed accompagnato dallo scontrino di cassa o dalla fattura con data di a...

Страница 27: ...un incendio o daños personales Compruebe el aparato antes de hacerlo funcionar con respecto a posibles daños cable de alimenta ción carcasa etc y no lo ponga en servicio en caso de estar dañado No hacer funcionar el aparato sin vigilancia Los niños deben de estar controla dos para asegurarse de que no jueguen con el aparato Primera puesta en funcionamiento Al utilizar el aparato por primera vez es...

Страница 28: ... se calienta mucho según el aparato hasta 630 C No tocar ni cambiar en estado caliente Cuando utilice la pistola de aire caliente como aparato estacionario asegúrese de que la base de trabajo sea segura antideslizante y limpia Peligro por gases tóxicos y peligro de inflamación Al trabajar plásticos lacas y mate riales similares pueden producirse gases tóxicos No utilizar cerca de materiales infla ...

Страница 29: ... posibilidades seguro que a usted espontáneamente se le ocurrirán más ejemplos de aplicación Decapar pintura La pintura se ablanda y puede retirarse fácilmente con una espátula o una rasqueta Retractilado de cables Se coloca una funda termorretráctil sobre la superficie a aislar y se calienta con aire caliente El diámetro de la funda se contrae aprox un 50 proporcionando una unión her mética Un re...

Страница 30: ...peratura Indicación de temperatura Indicador de calor restante no Clase de aislamiento sin toma de tierra II Desconexión de protección térmica Termofusible sí Nivel de presión sonora de emisión 70 dB A Valor total de vibración 2 5 m s2 K 0 08 m s2 Peso 0 670 kg Accesorios vea la figura en la cubierta Su comercio especializado le ofrecerá una amplia gama de accesorios 1 Tobera de dispersión 50 mm n...

Страница 31: ...ía queda anulada para daños producidos en pie zas de desgaste daños y defectos originados por un uso o mantenimiento inadecuados y los causados por rotura por caídas Quedan excluidos de la garantía los daños consecuenciales causados en objetos ajenos La garantía solo será efectiva enviando el aparato no deshecho junto con el tique de caja o factura con fecha de compra y sello del comercio bien emp...

Страница 32: ...for utilizado com a devida precaução pode provocar acidentalmente um incêndio ou ferimentos Antes de colocar o aparelho em funcionamento verifique se está danificado cabo de ligação à rede caixa etc e não o coloque em funcionamento caso detete qualquer irregularidade Nunca deixe o aparelho em funciona mento sem vigilância As crianças devem ser supervisiona das para assegurar que não brincam com o ...

Страница 33: ...lho acabando por compreen der os riscos que daí advêm As crianças não podem brincar com o aparelho Perigo de ingestão de peças e perigo de queimadura Risco de queimadura A tubeira de saída fica muito quente dependendo do aparelho até 630 C Em estado quente não tocar nem substituir Ao usar o soprador de ar quente como aparelho estacionário asse gure se de que se encontra sobre piso seguro antiderra...

Страница 34: ...ções relacionadas com veículos Aplicações Aqui encontrará alguns exemplos de aplicações para sopradores de ar quente da STEINEL Com esta escolha as possibilidades não estão de forma alguma esgotadas certamente você ainda se vai lembrar de mais exemplos de aplicação Remover tinta A tinta é amolecida e pode ser removida com uma espátula e um raspador Termorretração de cabos Enfia se a manga termorre...

Страница 35: ...a temperatura Indicador do calor residual não Classe de proteção sem condutor de proteção II Desligamento de proteção térmica Fusível térmico Sim Nível de pressão sonora emitido 70 dB A Valor de vibração total 2 5 m s2 K 0 08 m s2 Peso 0 670 kg Acessórios ver ilustr na capa O seu revendedor tem uma vasta gama de acessórios à sua espera 1 Bico espalhador 50 mm N º de ref ª 070113 2 Bico espalhador ...

Страница 36: ...esgaste os danos e as falhas originados por uma utilização ou manutenção incorreta bem como por rutura em função de uma queda Excluem se igualmente os danos provocados noutros objetos estranhos ao aparelho Os serviços previstos na garantia só serão prestados caso o aparelho seja apresentado bem embalado no respetivo serviço de assistência técnica ou nos primeiros 6 meses junto do revendedor devida...

Страница 37: ...nga eventuella skador har uppkommit på verktyget innan användning kabel hölje etc Använd inte verktyget om sådana skador har uppkommit Var uppmärksam på att barn inte leker med verktyget Första användning Vid den första idrifttagningen är rök bildning möjlig Röket uppstår genom bindemedel som vid den första idrift tagningen upplöses i värmeenhetens isoleringsfolie pga värmen Placera enheten på stå...

Страница 38: ...ad apparat måste underlaget vara halksäkert och rent Fara p g a giftiga gaser och antändningsrisk Vid bearbetning av plastmaterial lacker och liknande material kan giftiga gaser frigöras Får inte användas i närheten av brännbara material Värme kan ledas till brännbara material som är dolda Rikta den aldrig mot ett och samma ställe under en längre tid Får inte användas i explosionsfarlig miljö Appa...

Страница 39: ...rgångar isolering av lödställen mantling av plintar Formning av PVC Plattor rör eller sportartiklar innebandyklubbor skidor blir med hjälp av varmluft enkelt formbara Tända grillen På ett ögonblick glöder grillkolen Upptining Vattenledningar frusna dörrlås trappor tinas och torkas i ett arbetsmoment Mjuk lödning Först måste metalldelarna rengöras sedan värms lödstället med varmluft och därefter ti...

Страница 40: ...hushållssoporna Gäller endast EU länder Enligt det gällande europeiska direktivet om uttjänta elektriska och elektroniska apparater och dess omsättning i nationell lagstiftning måste uttjänta elapparater lämnas in till miljövänlig återvinning Överensstämmelseförsäkran se sidan 116 Tillverkargaranti Denna STEINEL produkt är tillverkad med största nog grannhet Den är funktions och säkerhetstestad en...

Страница 41: ... netledning kabinet osv inden det tages i brug og tag ikke apparatet i brug hvis det er beskadiget Apparatet skal altid være under opsyn under drift Børn bør være under opsyn for at sikre at at de ikke leger med apparatet Første idrifttagning Første gang apparatet tages i brug kan der opstå en smule røg Røgen opstår når varmen løsner binde midlet fra isoleringsfolien ved første anvendelse For at o...

Страница 42: ...ilstand Hvis varmluftblæseren skal anven des på understøtningsfladen skal den stå på et sikkert skridsikkert og rent underlag Fare pga giftige gasser og antændelsesfare Ved bearbejdning af plast maling og lignende materialer kan der opstå giftige gasser Anvend ikke produktet i nærheden af brændbare materialer Varmen kan ledes videre til brændbare skjulte materialer Ret ikke produktet mod samme ste...

Страница 43: ...ling af kabelbundter coating af muffer PVC formgivning Plader rør eller skistøvler bliver bløde og kan formes med varmluft Optænding af grill Grillkullene tændes på et øjeblik og du behøver ikke vente Optøning Vandrør tilisede låse og trappetrin Skånsom optøning og tørring på én gang Blødlodning Først rengøres metaldelene som skal loddes Herefter opvar mes loddestedet med varmluft og der tilføres ...

Страница 44: ...husholdningsaffaldet Kun for EU lande I henhold til det europæiske direktiv om kasserede el og elektronikapparater skal kasserede elapparater indsamles separat og bortskaffes til miljøvenlig genvinding Overensstemmelseserklæring se side 116 Producentgaranti Dette STEINEL produkt er fremstillet med største omhu funktions og sikkerhedstestet iht de gældende forskrifter og underlagt stikprøvekontrol ...

Страница 45: ...a Tarkista ennen laitteen käyttöönottoa onko laitteessa jokin näkyvä vika sähköjohto kotelo jne Älä käytä viallista laitetta Älä jätä laitetta ilman valvontaa Lapsia tulisi valvoa etteivät he ala leikkiä laitteella Ensimmäinen käyttöönotto Kun laitetta käytetään ensimmäistä kertaa siitä voi tulla hieman savua Savu syntyy sideaineista jotka haih tuvat ensimmäisellä käyttökerralla lämmityksen eristy...

Страница 46: ...opa 630 C Älä kosketa tai vaihda kuumana Jos käytät kuumailmapuhallinta itsestään seisovana laitteena huo lehdi vakaasta asennosta ja liuku mattomasta puhtaasta alustasta Myrkyllisistä kaasuista aiheutuva vaara ja syttymisvaara Muoveja maaleja ja muita vastaavia materiaaleja lämmitettäessä saattaa syntyä myrkyllisiä kaasuja Älä käytä syttyvien materiaalien lähellä Lämpö voi johtua piilossa oleviin...

Страница 47: ...stäminen ja stabilointi juotosten eristäminen johdinnippu jen kokoaminen sokeripalaliitinten päällystäminen PVC n muotoilu Levyjä putkia tai monoja voidaan muotoilla kun niitä lämmitetään kuumailmapuhaltimella Grillihiilien sytytys Grillihiilet syttyvät nopeasti Sulattaminen Vesiputket jäätyneet ovilukot portaat Hellävarainen sulatta minen ja kuivaaminen Pehmeäjuotto Puhdista ensin toisiinsa liite...

Страница 48: ... Koskee vain EU maita Voimassa olevan eurooppalaisen sähkö ja elektroniikkaro mua koskevan direktiivin ja sen kansalliseen lainsäädäntöön saattamisen mukaisesti käyttökelvottomat sähkölaitteet on koottava erikseen ja toimitettava ympäristöystävälliseen kierrätykseen Selvitys yhdenmukaisuudesta katso sivu 116 Valmistajan takuu Tämä Steinel tuote on valmistettu huolellisesti ja sen toiminta ja turva...

Страница 49: ... kontrolleres for eventuelle skader tilkoblingsledning hus etc Ikke ta apparatet i bruk dersom det er skadet Apparatet skal ikke brukes uten tilsyn Barn bør holdes under oppsyn for å forhindre at de leker med apparatet Første gangs bruk Ved første gangs bruk kan det sive ut litt røyk Røyken oppstår fordi varmen gjør at bindemidler i isolasjonsfolien frigjøres Dette skjer kun når appara tet tas i b...

Страница 50: ...armt Hvis du bruker varmluftpistolen stående må du påse at den står sikkert og stødig på et rent underlag Vær oppmerksom på giftig gass og antennelsesfare Under bearbeiding av plast maling og lignende materialer kan det oppstå giftige gasser Skal ikke brukes i nærheten av brennbare materialer Varme kan ledes til brennbare materialer som befinner seg under overflaten Ikke hold apparatet for lenge m...

Страница 51: ... av loddepunk ter samling av kabelstrenger mantling av kroneklemmer Forme PVC Med varmluft blir plater rør eller slalåmstøvler myke og lar seg forme Tenne grill Grillkull blir til glør på et blunk ingen lang ventetid Opptining Vannrør frosne dørlåser trappetrinn Skånsom opptining og tørking på én gang Myklodding Først rengjøres metalldelene som skal forbindes deretter varmes loddepunktet med varml...

Страница 52: ...njer for elektriske apparater og brukte elektriske apparater og i samsvar med nasjonal lovgivning skal elektriske apparater som ikke lenger kan benyttes samles opp atskilt fra annet søppel og gjenvin nes på en miljøvennlig måte Samsvarserklæring se side 116 Produsentgaranti Dette STEINEL produktet er fremstilt med største nøyaktig het Det er prøvet mht funksjon og sikkerhet i henhold til gjeldende...

Страница 53: ...ης συσκευής ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή τραυματι σμός ατόμων Πριν από τη θέση σε λειτουργία ελέγχετε τη συσκευή για ενδεχόμε νες βλάβες καλώδιο σύνδεσης πλαί σιο κ λπ και σε περίπτωση ελαττω μάτων αποφύγετε τη λειτουργία της συσκευής Μη λειτουργείτε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να διασφαλίζεται το γεγονός ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Πρώτη θέση σε λειτο...

Страница 54: ...τανοούν τους ενδεχόμενους επακόλουθους κινδύνους Παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή Κίνδυνος από κατάποση εξαρτημάτων και έγκαυμα Κίνδυνος εγκαύματος Ο σωλήνας εκφύσησης υπερθερ μαίνεται ανάλογα με τη συσκευή έως και 630 C Απαγορεύεται η επαφή ή η αντικα τάσταση σε ζεστή κατάσταση Όταν χρησιμοποιείτε το φυσητήρα θερμού αέρα ως συσκευή σε στα θερό σημείο προσέχετε ώστε να υπάρχει ασφαλ...

Страница 55: ...υσκευή δεν προβλέπεται για χρήση ως θερμοαναφλέκτης στερεών καυσίμων στεγνωτήρας μαλλιών ή για χρήση μέσα σε οχήματα Εφαρμογές Κατωτέρω σας αναφέρουμε μερικές εφαρμογές για φυσητή ρες θερμού αέρα της STEINEL Οι αναφερόμενες εφαρμογές αποτελούν μόνο μία επιλογή και δεν καλύπτουν όλες τις δυνατότητες εφαρμογών που σίγουρα έχετε υπόψη σας Απομάκρυνση χρωμάτων Το χρώμα μαλακώνει και μπορεί να απομακρυ...

Страница 56: ...στικά για την οικιακή χρήση Στοιχεία συσκευής 1 Ανοξείδωτος σωλήνας εξόδου αέρα 2 Είσοδος αέρα με πλέγμα εμποδίζει την είσοδο ξένων σωματιδίων 3 Ανθεκτικό καλώδιο 4 Βηματικός διακόπτης για ρύθμιση ποσότητας αέρα 2 βαθμίδων Tεχνικά δεδομένα Σύνδεση δικτύου 220 230 V 50 60 Hz Ισχύς 1800 W Βαθμίδα Ποσότητα αέρα λτρ λεπ Θερμοκρασία C 1 350 300 2 450 550 Ρύθμιση θερμοκρασίας Ένδειξη θερμοκρασίας Ένδειξ...

Страница 57: ...σης ανέρχεται σε 36 μήνες ή 600 ώρες λειτουργίας και αρχίζει με την ημέρα πώλησης στον κατα ναλωτή Επιδιορθώνουμε ελαττώματα τα οποία οφείλονται σε σφάλματα υλικού ή εργοστασίου η εγγυητική απαίτηση εκπληρώνεται με επισκευή ή αντικατάσταση ελαττωματι κών εξαρτημάτων σύμφωνα με δική μας επιλογή Η παροχή εγγύησης εκπίπτει για βλάβες σε εξαρτήματα φθοράς για βλάβες και ελαττώματα που οφείλονται σε ακ...

Страница 58: ... almadan önce muh temel hasar durumunu kontrol edin elektrik bağlantı kablosu gövde vb ve cihazı hasar olması halinde devre ye almayın Cihazı gözetim dışında çalıştırmayın Cihazla oynamadıklarından emin olmak amacıyla çocuklar gözetim altında bulundurulmalıdır İlk devreye alma İlk kullanım sırasında bir miktar duman çıkabilir Duman ilk kullanım sırasında ısıtıcının izolasyon folyosun dan ısı neden...

Страница 59: ...k kullandığınızda güvenle ve kaymadan durmasına ve zeminin temizliğine dikkat edin Zehirli gazlar nedeniyle tehlike ve tutuşma riski Sentetik maddeler boyalar ve ben zeri malzemelerle çalışırken zehirli gazlar ortaya çıkabilir Yanıcı malzemelerin yakınında kul lanmayın Isı üzeri örtülü olan yanıcı malzemelerin üzerine yönlenebilir Uzun süre boyunca sürekli aynı yere doğru tutmayın Patlayıcı bir at...

Страница 60: ...amlaştırılması lehim yerlerinin izole edilmesi kablo demetlerinin toplanması terminal pabuçlarının mantolanması PVC şekillendirme Levhalar borular veya kayak çizmeleri sıcak havayla yumuşar ve şekillendirilebilir Mangal tutuşturma Mangal kömürü kısa sürede korlaşır beklemeye gerek kalmaz Buz çözdürme Su tesisatları donmuş kapı kilitleri merdiven basamakları Tek işlemde özenli buz çözdürme ve kurut...

Страница 61: ...çin Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar için geçerli olan Avrupa yönergesine ve bunun dönüştüğü ulusal yasaya göre artık kullanılamayacak haldeki elektrikli cihazların ayrı toplanması ve bir çevre dostu geri dönüşüme gönderilmesi zorunludur Uygunluk beyanı bkz Sayfa 116 Üretici garantisi Bu STEINEL ürünü büyük bir itinayla üretilmiş fonksiyon ve güvenlik kontrolleri geçerli talimatlar uyarınca ...

Страница 62: ...ült e meg és ha megrongálódott ne vegye használatba Felügyelet nélkül ne üzemeltesse a készüléket A gyermekeket szemmel kell tartani nehogy játszhassanak a készülékkel Első használatba vétel A készülék első használatakor némi füst jelenhet meg A füstöt a kö tőanyagok okozzák amelyek az első használatkor a fűtés szigetelőfóliájá ból áradó meleg hatására kioldódnak A füstkilépés ütemét tempóssá tehe...

Страница 63: ...tonsá gos csúszásmentes és tiszta legyen A mérgező gázok veszélyesek és gyulladás veszélye is fenyeget Műanyagok lakkok és hasonló anyagok megmunkálásakor mérge ző gázok keletkezhetnek Ne használja éghető anyagok közelében A hő a takarásban lévő éghető anyagokhoz is eljuthat Hosszabb ideig ne irányítsa a ké szüléket egy és ugyanazon helyre Robbanásveszélyes légkörben ne használja a készüléket A be...

Страница 64: ... kábelágak összefogása sorkapcsok beburkolása PVC alakítás Forró levegő hatására a lemezek csövek vagy síbakancsok megpuhulnak és alakíthatóvá válnak Grill begyújtása A faszén pillanatok alatt felizzik nincs többé várakozás Felolvasztás Vízvezetékek eljegesedett ajtózárak lépcsőfokok Kíméletes felolvasztás és szárítás egyetlen munkamenetben Lágyforrasztás Először tisztítsa meg az összekötendő fém ...

Страница 65: ...e vonatkozó hatályos európai irányelvek értelmében és azok nemzeti jogrendszerbe történő átültetése szerint a már nem működőképes elektromos berendezéseket külön kell gyűjteni és környezetbarát újrahasznosításukról kell gondoskodni Megfelelőségi nyilatkozat lásd a 116 oldalt Gyári garancia Ezt a terméket a STEINEL maximális gonddal gyártotta le működését és biztonságát az érvényes előírások alapjá...

Страница 66: ...jka kryt atd v případě poškození jej neuvádějte do provozu Přístroj neprovozujte bez dozoru Děti by měly být pod dozorem aby si nemohly s přístrojem hrát První uvedení do provozu Při prvním použití může docházet k vzniku kouře Kouř je způsoben pojivem které se při prvním použití díky teplu uvolňuje z izolační fólie topného tělesa Aby docházelo k postupnému unikání kouře měl by být přístroj umístěn...

Страница 67: ...edovatými plyny a nebezpečí vznícení Při zpracování plastů laků a ob dobných materiálů může docházet ke vzniku jedovatých plynů Nepoužívejte jej v blízkosti hořla vých materiálů Teplo může být přivedeno k hořlavým materiálům které jsou zakryty Přístroj nemá být namířen delší dobu na jedno a totéž místo Přístroj nesmí být používán v at mosféře ve které hrozí nebezpečí výbuchu Přístroj umisťujte jen...

Страница 68: ...bilizace přetržených kabelů izolace pájených míst svázání kabelových svazků oplášťování svítidlových svorkovnic Tvarování PVC Desky trubky nebo lyžařské boty se horkým vzduchem změkčí a lze je vytvarovat Zapálení grilu V okamžiku žhne grilovací uhlí bez čekání Rozmrazování Vodní potrubí zamrzlé zámky dveří schody Šetrné rozmra zování a vysoušení při jednom pracovním postupu Pájení naměkko Spojovan...

Страница 69: ...ětovnému zhodnocení Nevyhazujte elektrická zařízení do domovního odpadu Jen pro země EU V souladu s platnou evropskou směrnicí o odpadních elektric kých a elektronických zařízeních a jejím převedení do národní ho práva musí být nepoužitelná elektrická zařízení separována a odevzdána k ekologickému opětovnému zhodnocení Prohlášení o shodě viz stranu 116 Záruka výrobce Tento výrobek firmy STEINEL je...

Страница 70: ...sôb Pred uvedením do prevádzky skon trolujte prípadné poškodenia prístroja sieťové vedenie kryt prístroja atď a v prípade poškodenia prístroj neuvá dzajte do prevádzky Nenechávajte prístroj bežať bez dozoru Deti by mali byť pod dozorom aby sa dalo zabezpečiť že sa nebudú hrať s prístrojom Prvé uvedenie do prevádzky Pri prvom použití prístroja môže dôjsť k miernemu dymeniu Dym vzniká zo spojovacích...

Страница 71: ...a do 630 C v závislosti od prístroja Nedotýkajte sa jej a ani ju nevymie ňajte keď je horúca Keď používate ventilátor teplého vzduchu ako stacionárny prístroj dbajte na bezpečné protišmykové postavenie prístroja a čistý podklad Nebezpečenstvo z dôvodu jedova tých plynov a riziko vznietenia Pri spracovávaní umelých hmôt lakov a podobných materiálov sa môžu uvoľňovať jedovaté plyny Nepoužívajte v bl...

Страница 72: ... izolácia spájkovaných miest spájanie káblových zväzkov poťahovanie lustrových svoriek Tvarovanie PVC Dosky rúrky alebo lyžiarska obuv horúcim vzduchom zmäknú a sú tvarovateľné Zapálenie grilu Grilovacie uhlie sa okamžite rozžeraví už netreba čakať Rozmrazovanie Vodovodné potrubia zľadovatené zámky dverí stupienky schodov Šetrné rozmrazovanie a vysúšanie v jednom pracovnom postupe Mäkké spájkovani...

Страница 73: ... do komunálneho odpadu Iba pre krajiny EÚ Podľa platnej európskej smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení a jej implementácie do národnej legislatívy sa musia nepoužívané elektrické a elektronické zariadenia zbierať separovane a odovzdať na ekologickú recykláciu Vyhlásenie o zhode pozri stranu 116 Záruka výrobcu Tento výrobok STEINEL je vyrobený s najvyššou starostli vosťou sko...

Страница 74: ...pożaru Brak ostrożności podczas posługiwania się urządze niem może spowodować pożar lub obrażenia Przed uruchomieniem sprawdzić urządzenie pod kątem ewentualnych uszkodzeń sieciowy przewód przy łączeniowy obudowa itd a w przy padku ich stwierdzenia nie urucha miać urządzenia Nie zostawiać włączonego urządze nia bez nadzoru Nie pozostawiać dzieci bez nadzoru aby mieć pewność że nie bawią się urządz...

Страница 75: ... wy nikające z niego zagrożenia Urzą dzenie nie jest zabawką dla dzieci Niebezpieczeństwo spowodowane połkniętymi częściami oraz zagroże nie poparzeniem Niebezpieczeństwo oparzenia Rura wylotowa bardzo się nagrze wa w zależności od urządzenia nawet do 630 C Nie dotykać ani nie wymieniać jeśli są gorące W przypadku używania opalarki jako urządzenia stojącego należy zwrócić uwagę na czyste podłoże i...

Страница 76: ...cia w pojazdach Przykłady zastosowań Poniżej przedstawiono niektóre zastosowania opalarek firmy STEINEL Wybrane przykłady nie wyczerpują wszystkich możliwości na pewno szybko znajdziecie sami jeszcze inne przykłady zastosowań Usuwanie starej farby farbę rozmiękcza się opalarką i usuwa szpachelką lub skrobakiem do farby Obkurczanie kabli na izolowane miejsce nasuwa się wąż termokurczliwy i ogrzewa ...

Страница 77: ... 2 450 550 Ustawianie temperatury Wskaźnik temperatury Wskaźnik ciepła resztkowego nie Klasa ochronności bez podłączenia przewodu ochronnego II Wyłączenie przez zabezpiecze nie przed przegrzaniem Bezpiecznik termiczny tak Poziom emisyjnego ciśnienia akustycznego 70 dB A Całkowita wartość drgań 2 5 m s2 K 0 08 m s2 Masa 0 670 kg Osprzęt patrz rys na okładce W punkcie sprzedaży czeka na Państwa boga...

Страница 78: ...arancja nie obejmuje uszkodzeń części ulegających zużyciu eksploatacyjnemu uszkodzeń i usterek spowodowanych przez nieprawidłową obsługę lub konserwację a także uszkodzeń spowodo wanych upadkiem urządzenia Gwarancja nie obejmuje odpowiedzialności za szkody wtórne powstałe na przed miotach trzecich Gwarancja jest udzielana tylko wtedy gdy prawidłowo zapakowane urządzenie nierozłożone na części zost...

Страница 79: ...le defecte cablul de conecta re la reţea carcasa etc şi nu puneţi aparatul în funcţiune în aceste cazuri Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat Se vor supraveghea copiii pentru a se asigura că nu se joacă cu aparatul Prima punere în funcţiune La prima utilizare este posibilă o uşoară degajare de fum Fumul apare din cauza lianţilor care se degajă la prima utilizare din folia izolatoare a dispozitivului ...

Страница 80: ...i supor tului curat Pericol din cauza gazelor toxice şi pericol de aprindere La prelucrarea materialelor sintetice a lacurilor şi a altor materiale simila re pot apărea gaze toxice Nu utilizaţi în apropierea materia lelor inflamabile Căldura poate fi transmisă către materialele inflama bile şi în cazul în care acestea nu sunt vizibile Nu le îndreptaţi timp îndelungat spre unul şi acelaşi loc Nu le...

Страница 81: ...culelor de cabluri îmbrăcarea bornelor Deformarea PVC Indiferent dacă este vorba despre plăci ţevi sau încălţăminte de schi datorită aerului fierbinte acestea devin moi şi maleabile Aprinderea grătarului Cărbunele de grătar se aprinde imediat nu mai e nevoie să aşteptaţi Dezgheţarea Conducte de apă încuietori îngheţate trepte îngheţate Dezgheţarea şi uscarea se face într o singură etapă de lucru m...

Страница 82: ... electronice în vigoare şi transpunerii ei în legislaţia naţională aparatele electrice care nu mai pot fi utilizate trebuie să fie colectate separat şi să facă obiectul unei reciclări ecologice Declaraţie de conformitate vezi pagina 116 Garanţia de producător Acest produs STEINEL a fost fabricat cu maximă atenţie verificat din punctul de vedere al funcţionării şi al siguranţei în conformitate cu n...

Страница 83: ...e morebitnih poškodb kabel omrežnega priključka ohišje itd ter je v primeru da je poškodovana ne uporabljajte Naprave ne uporabljajte nenadzoro vane Otroci morajo biti vedno pod nadzo rom da zagotovite da se ne igrajo z orodjem Prvi zagon Pri prvi uporabi lahko pride do spro ščanja manjše količine dima Dim nastane zaradi veziva ki se bo prvi uporabi zaradi toplote izločajo iz izolacijske folije Za...

Страница 84: ...lo na topel zrak upo rabljate v samostoječem položaju poskrbite da stoji na varnem stabilnem čistem mestu Nevarnost zaradi strupenih plinov in nevarnost vžiga Pri obdelavi umetnih mas lakov in podobnih materialov se lahko sproščajo strupeni plini Ne uporabljajte v bližini gorljivih materialov Toplota se lahko prevaja do gorljivih materialov ki so zakriti Ne usmerjajte za dlje časa na eno in isto m...

Страница 85: ...anje žara V trenutku prične oglje za žar žareti čakanje odpade Odtajanje Vodi za vodo zamrznjene ključavnice stopnice Pazljivo odtajanje in sušenje hkrati v enem delovnem koraku Mehko spajkanje Najprej očistite kovinske dele ki jih nameravate povezati nato mesto spajkanja ogrejte z vročim zrakom in dodajajte žico za spajkanje Pri spajkanju uporabite talilo za preprečitev nastajanja oksida ali žico...

Страница 86: ...zrabljenih električnih in elektronskih aparatih in njenim prenosom v nacionalno zakonodajo je električne aparate ki niso več uporabni treba zbirati ločeno in jih oddati v okolju prijazno ponovno predelavo Izjava o skladnosti glejte stran 116 Garancija proizvajalca Ta izdelek podjetja Steinel je zelo skrbno izdelan preverjen glede delovanja in varnosti po veljavnih predpisih in kontroliran v naklju...

Страница 87: ... oštećenosti Uređaj ne smije raditi bez nadzora Djeca trebaju biti pod nadzorom kako biste bili sigurni da se ne igraju uređajem Prvo puštanje u rad Prilikom prve primjene može izaći malo dima Dim nastaje zbog ve znih sredstava koja se prilikom prve uporabe oslobađaju uslijed djelovanja topline iz izolacijske folije grijanja Da biste postigli brzo izlaženje dima uređaj bi trebalo odložiti na posto...

Страница 88: ...tojeći uređaj pripazite na stabilan položaj bez klizanja i na čistu podlogu Opasnost od otrovnih plinova i zapaljenja Kod obrade plastike lakova i sličnih materijala mogu nastati otrovni plinovi Ne koristite u blizini zapaljivih mate rijala Toplina može doprijeti do za paljivih materijala koji su prekriveni Ne usmjeravajte uređaj dulje vrijeme na jedno te isto mjesto Ne koristite uređaj u eksplozi...

Страница 89: ...ija lemljenih mjesta spajanje snopova kabela zaštita stezaljki za svjetiljke Preoblikovanje PVC a Ploče cijevi ili skijaške cipele omekšaju se vrućim zrakom i mogu se preoblikovati Paljenje roštilja Ugljen za roštilj užari se začas ne treba čekati Odleđivanje Vodovodne cijevi zaleđene brave vratiju stepenice Pažljivo otapanje i sušenje u jednom radnom koraku Meko lemljenje Prvo očistite metalne di...

Страница 90: ...reciklažu Ne bacajte električne uređaje u kućni otpad Samo za zemlje EU Prema važećoj Europskoj direktivi za stare električne i elektroničke uređaje i njezinoj implementaciji u nacionalno pravo električni uređaji koji se više ne mogu koristiti moraju se posebno sakupiti i zbrinuti na ekološki način odvozom na reciklažu Izjava o usklađenosti vidi stranicu 116 Jamstvo proizvođača Ovaj STEINEL ov pro...

Страница 91: ... võtke seadet kahjustuse korral töösse Ärge käitage seadet järelevalveta Lapsi tuleks jälgida tegemaks kind laks et nad seadmega ei mängi Esmakordne käikuvõtmine Esmakordsel kasutamisel võib vei di suitsu välja tungida Suits tekib sideainete tõttu mis esmakordsel kasutamisel kütteseadme isolatsioon fooliumist soojuse tõttu vabanevad Suitsu kiire väljumise saavutamiseks tuleks seade seisupinnale är...

Страница 92: ...e materjalide läheduses Peidetud süttimisohtli kele materjalidele võidakse soojust edasi kanda Ärge suunake pikemat aega ühele ja samale kohale Ärge kasutage plahvatusohtliku atmosfääri olemasolul Asetage seade ainult tulekindlatele soojust mittejuhtivatele ja stabiilse tele aluspindadele Asetage seade pärast kasutamist seisupinnale ja laske tal enne ärapakkimist maha jahtuda Oskamatust parandamis...

Страница 93: ...ning andke jootetraati peale Kasu tage jootmisel oksiidi moodustumise vältimiseks räbustit või räbustisoonega jootetraati Teie ohutuse huvides Seade on varustatud termokaitsmega Termokaitse lülitab seadme ülekoormamise korral tervikuna välja Seadme kirjeldus käikuvõtmine Palun pidage silmas Kaugus töödeldavast objektist lähtub materjalist ja ettekavatsetavast töötlemisviisist Tehke alati esmalt õh...

Страница 94: ...16 Tootja garantii STEINELi toode on valmistatud suurima hoolikusega on talitluslikult ja ohutusalaselt kehtivate eeskirjade alusel kont rollitud ning läbinud seejärel pistelise kontrolli STEINEL annab toote laitmatute omaduste ja talitluse kohta garantii Garantiitähtaeg on 36 kuud või vastavalt 600 töötundi ja algab tarbijale toote ostmise päevast Me kõrvaldame ma terjali või tootmisvigadest tule...

Страница 95: ...pusas ir pan ir esant pažeidi mams prietaiso nenaudokite Nepalikite prietaiso be priežiūros Siekiant užtikrinti kad prietaisu ne žaistų vaikai juos reikia prižiūrėti Pirmasis paleidimas Pirmą kartą naudojant prietaisą gali pasirodyti dūmų Dūmai atsiranda dėl jungiamųjų medžiagų kurios pirmojo naudojimo metu išsiskiria iš šildymo elemento izoliuojamosios plėvelės dėl poveikio šiluma Siekiant greito...

Страница 96: ...enaudokite šalia degių medžiagų Šiluma gali prasiskverbti iki uždeng tų degių medžiagų Nelaikykite prietaiso ilgai nukreipę į vieną vietą Nenaudokite potencialiai sprogioje aplinkoje Prietaisą statykite tik ant nedegaus nelaidaus šilumai ir stabilaus pagrin do Prieš supakuodami panaudotą prietaisą padėkite jį ant atraminio paviršiaus ir leiskite jam atvėsti Pavojus dėl netinkamai atliekamų remonto...

Страница 97: ... litavimui naudoti tirpdymo priemonę arba litavimo vielą su tirpdymo priemonės gyslele Jūsų saugumui Prietaise yra termoapsauga Esant perkrovai šiluminis saugiklis visiškai išjungia prietaisą Prietaiso aprašymas naudojimas Atkreipkite dėmesį atstumas iki apdorojamo objekto priklauso nuo medžiagos ir numatomo apdorojimo būdo Visuomet pirmiausiai atlikite oro kiekio ir temperatūros testą Su užmaunam...

Страница 98: ...u būdu Atitikties deklaracija žr 116 psl Gamintojo garantija Šis STEINEL gaminys pagamintas itin kruopščiai jo veikimas ir sauga patikrinti pagal galiojančius reglamentus o galiausiai atlikta atrankinė kontrolė STEINEL garantuoja nepriekaištingą kokybę ir veikimą Garantinis laikotarpis apima 36 mėnesius arba 600 darbo valandų ir prasideda nuo pardavimo vartotojui dienos Mes pašalinsime defektus su...

Страница 99: ...jājumi strāvas pieslē guma vads korpuss u c un ja tādi tiek konstatēti nelietojiet ierīci Nedarbiniet ierīci bez uzraudzības Neatstājiet bez uzraudzības bērnus lai nodrošinātu ka viņi nerotaļājas ar ierīci Pirmreizēja lietošana Pirmo reizi lietojot var izplūst neliels dūmu daudzums Dūmu rašanos izraisa sasilstošā līme pirmo reizi sakarstot sildītāja izolācijas folijai Lai nodrošinātu ātru dūmu izp...

Страница 100: ...eģošu materiālu tuvu mā Siltums var tikt novadīts uz degošiem materiāliem Uz ilgāku laiku nenovirzīt ierīci vienā un tajā pašā virzienā Nelietot ierīci sprādzienbīstamā vidē Novietojiet ierīci uz ugunsdroša siltumu nevadoša un stabila pamata Pēc lietošanas novietojiet ierīci uz statīva un ļaujiet tai atdzist pirms atkal to iepakot Riski neprofesionāla remonta rezultātā Šis elektroinstruments atbil...

Страница 101: ...eciet lodēšanas stiepli Lodēšanai izmantojiet līdzekli oksidācijas novēršanai vai lodēšanas stiepli ar oksidācijas novēršanas līdzekli Jūsu drošībai Ierīce ir aprīkota ar aizsardzību pret pārkaršanu pārslodzes gadījumā temodrošinātājs ierīci izslēdz pilnībā Ierīces apraksts Lietošana Pievērsiet uzmanību Attālums līdz apstrādājamam objektam atkarīgs no tā materiāla un paredzētā apstrādes veida Vien...

Страница 102: ...lpp Darbības garantija Šis Steinel produkts ir izgatavots ar vislielāko rūpību tā darbība un drošība ir pārbaudīta saskaņā ar spēkā esošajiem priekšrakstiem un noslēgumā tas pakļauts izlases veida pārbaudei STEINEL garantē nevainojamas produkta īpašības un darbību Garantijas laiks ir 36 mēneši vai 600 darba stundas un tā stājas spēkā ierīces iegādes brīdī Mēs novēršam trūkumus kas radušies materiā...

Страница 103: ...новные указания по технике безопасности Невнимательное обращение с инструментом может привести к возникновению случай ного пожара или травмам Проверить прибор перед пуском в эксплуатацию на наличие возмож ных повреждений кабель сетевого подключения корпус и пр и при наличии повреждений не исполь зовать его Не оставляйте работающий при бор без присмотра Беречь от детей Первый ввод в эксплуатацию Пр...

Страница 104: ...и знаниями разрешено если они находятся под присмотром и прошли ин структаж по безопасному исполь зованию прибора и понимают вытекающие из этого риски Детям запрещается играть с прибором Опасность для детей из за деталей которые могут быть проглочены и опасность получения ожогов Опасность ожога Выходное сопло очень сильно нагревается в зависимости от прибора до 630 C Не прикасаться к нему или не м...

Страница 105: ...надлежности Храните инструкцию по технике безопасности прибора в надеж ном и доступном месте Применение по назначению Электроинструмент предназначен для формовки и сварки пластмасс нагрева термоусадочных трубок Он также подходит для пайки и распайки рассоединения мест склейки Прибор не предназначен для того чтобы использоваться для поджигания твердого топлива горячим воздухом в качестве фена или в...

Страница 106: ...дится посредством ступенчатого переключателя 4 расположенного на обратной стороне рукоятки Регу лировка потока воздуха и температуры производится в двух режимах При включении режима 1 температура воздуха достигает 300 C а поток воздуха 350 л мин в режиме 2 550 C при 450 л мин Этот прибор предназначен исключительно для домашне го использования Составные части 1 Стальное выходное сопло 2 Воздухозабо...

Страница 107: ... Гарантия предоставляется только в том случае если изделие в собранном и упакованном виде было отправлено на фирму вместе сервисным талоном и с приложенным кассовым чеком или квитанцией с датой продажи и печатью торгового предприятия по адресу с сервисным талоном и гарантийный срок на оборудование указывается в прилагаемом сервисном талоне Гарантия не распространяется на перечень принадлежностей Р...

Страница 108: ... такива не използ вайте уреда Уредът да не се ползва без надзор Децата трябва да се наблюдават за да е сигурно че не играят с уреда Първоначално пускане в експлоатация При първа употреба може да изле зе малко дим Дименето се обра зува от залепващите вещества които поради топлината се отделят при първа употреба от изолиращо то фолио на нагревателя За да се постигне бързо отвеждане на дима уредът тр...

Страница 109: ...ст от отровни газове и опасност от възпламеняване При обработка на пластмаси ла кове и подобни материали могат да се образуват отровни газове Да не се използва в близост до горящи материи Топлина може да бъде предадена към лесно запалими материали които са скрити Да не се насочва за продължи телно време към едно и също място Да не се използва в среда с риск от експлозии Уредът да се поставя само в...

Страница 110: ...скъсване на кабел изолация на спойки събиране на кабелни снопове обвиване на лустер клеми Деформиране на PVC Плоскости тръби или ски обувки се омекотяват с горещ въздух и могат да се деформират Палене на грил Въглищата се запалват за миг отпада чакането Размразяване Водни тръби замръзнали брави стълби Нежно размра зяване и изсушаване в една работна стъпка Меко спояване Металните части за залепване...

Страница 111: ... електроуреди и транспонирането й в национал но право електроуреди които повече не могат да бъдат употребявани трябва да бъдат разделно събирани и рециклирани с цел опазване на околната среда Декларация за съответствие виж страница 116 Гаранция от производителя Този продукт на STEINEL е произведен с най голямо старание проверен е за функционалност и безопасност според действащите разпоредби след к...

Страница 112: ...性 措 施 如机器未谨慎使用 则可能导致 火灾或造成人身伤害 因此 调试前务必检查设备是否损坏 如电源线 壳体等处 如有损坏 则禁止使用 不得在无人值守的情况下运行设备 请注意并确保孩童不得玩耍本设备 初次调试 首次使用时可能溢出些许烟尘 烟尘 由接合剂产生 该接合剂在首次使 用时因供暖装置绝缘膜内的热量而析 出 为了及时排出烟尘 应将设备置于支 承面上 首次使用时 应确保工作区 域通风良好 排出的烟尘无危害 触电危险 电压为 230 V 时有生命危险 在设备上进行任何作业前均须断开 电源 因此 调试前务必检查设备是否损 坏 如电源线 壳体等处 如有损 坏 则禁止使用 电动工具不得暴露于雨中 请勿使 用潮湿的电动工具 或在有潮气或 潮湿的环境中使用 请勿触及接地部件 如管材 取暖 器 炉灶 冰箱等 不要将设备放在电缆上 且不得通 过拖拽电缆将插头从插座中拔出 避免电缆受热 受到油污及接触尖...

Страница 113: ... 不要再高温状态下触摸或更换 如果将热风机用作独立式设备 请确保其牢固 防滑且底面干净 谨防有毒气体和引燃危险 处理塑料 油漆或类似材料时可能 会产生有毒气体 切勿在易燃材料附近使用 热量可 能会传导至隐蔽的易燃物 不要长时间指向同一地点 请勿在有爆炸危险的环境中使用 只能将设备放在耐火 不导电且稳 定的表面上 使用后放入包装前 请将设备置于底托进行冷却 维修不当导致危险 该电动工具符合相关安全性条款 维修作业只能由专业电工进行 否 则可能导致操作员遭受危险 设备电源线损坏时 须由制造商或 其客服人员及具有相关资质的人员 进行更换 以防止发生危险 存在财产损失风险 须在人员值守时运行设备 为了您自身的安全 请仅使用操作 说明中指定或工具制造商建议和指 定的配件及附加设备 使用其他应 用工具或配件可能会给您带来人身 安全隐患 仅使用原装备件和配件 请将本安全性提示妥善存放在设 备附近 安全性...

Страница 114: ...焊接部位并输送 焊条 焊接时使用焊剂防止氧化物形成或使用含有助焊剂 的焊条 为了您的安全 该设备配备了一个热保护装置 超负荷工作时 温度安全装置将完全关闭设备 设备说明 调试 请注意 至加工物件的距离取决于物件材料和所采用的加 工方式 务必先进行风量和温度测试 使用作为配件的可插 拔喷嘴组 参见封面上的配件页 可以使热风精确控制点或 面的操作 喷嘴温度极高 更换时须小心 将热风机作为立式设备使用 时 请确保其稳固 防滑且底面干净 该设备通过手柄背面的分档开关 4 接通和关闭 空气量 和温度有两个设置档位 第 1 档的温度为 300 C 空气量 为 350 l min 第 2 档则分别为 550 C 和 450 l min 该设备仅供家庭使用 设备元件 1 不锈钢送风管 2 带格栅的进气口可防止异物进入 3 可受载的橡胶电缆 4 空气量设置分档开关 2档 技术参数 电源连接 220 230 ...

Страница 115: ...喷嘴 产品编号 070519 7 压接接头 Ø 0 5 1 5 产品编号 006655 Ø 1 5 2 5 产品编号 006648 Ø 0 1 0 5 Ø 4 0 6 0 产品编号 006662 8 热缩管 4 8 9 5 mm 产品编号 071417 1 6 4 8 mm 产品编号 071318 4 0 12 0 mm 产品编号 072766 热缩管套装 3 件装 商品编号 075811 9 焊接反射喷嘴 产品编号 074616 废弃物处理 电子设备 附件和包装应根据环保要求寻求再次利用 不得将电子设备投入生活垃圾 仅针对欧盟国家 根据适用的关于废旧电子设备和电子元件欧盟指令及其在国 家法律中的实施规则 必须将无法再使用的电子设备断开 收集在一起并根据环保要求寻求再次利用 一致性声明 请参阅第 116 页 ...

Страница 116: ...116 ...

Страница 117: ...GmbH Dieselstraße 80 84 33442 Herzebrock Clarholz Tel 49 5245 448 188 www steinel de Contact www steinel de contact 110079619 10 2019_A Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical modification without notice ...

Отзывы: