background image

2

3

Rev. 25.02.2019

Rev. 25.02.2019

TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA / DANE TECHNICZNE / TECHNICKÉ ÚDAJE / DÉTAILS TECHNIQUES / DETTAGLI TECNICI / DATOS TÉCNICOS

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

Das Gerät dient zur Messung der Luftfeuchtigkeit und der 

Lufttemperatur.

GERÄTEBESCHREIBUNG

1. 

Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor

2. 

LCD Display

A. 

„HOLD” Symbol

B. 

Symbol für das automatische Herunterfahren des Geräts 

C. 

Ablesung des Temperaturwerts

D. 

Temperatur-Taupunkt Symbol (bzw. Taste)

E. 

Nassthermometertemperatur Symbol

F. 

Ablesung der Luftfeuchtigkeit

G. 

Symbol der Luftfeuchtigkeitseinheit 

H. 

Symbol der Ablesung der Temperatureinheit

I. 

Symbol für schwachen bzw. niedrigen Batteriestand (eine neue 

Batterie wird benötigt) 

J. 

Symbol des „MAX/MIN” - Modus

3. 

„HOLD” Taste 

4. 

Netzschalter „ON / OFF“ (Gerät ein-/ausschalten)

5. 

„MAX/MIN” -Taste

6. 

„MODE”- Taste

7. Batteriefachdeckel

GERÄTEBEDIENUNG BZW. BETRIEB

• 

Drücken Sie die „HOLD“ -Taste, um die aktuelle Datenablesung 

auf dem Bildschirm zu stoppen. Das Symbol „HOLD“ erscheint 

im Display. Um den gehaltenen Messwert wieder aufzuheben, 

drücken Sie erneut die Taste „HOLD“. 

• 

Um die Messeinheit (°F/°C) bei ausgeschaltetem Gerät zu 

ändern, halten Sie die „HOLD“ -Taste gedrückt und drücken Sie 

dann die Taste „ON / OFF“ (Hauptmesseinheit °C). 

• 

Um die maximalen Messwerte anzuzeigen, drücken Sie im 

Messmodus „MIN / MAX“. Das „MAX“ -Symbol erscheint auch 

im Display. Nach erneutem Drücken der Taste „MAX / MIN“ 

erscheint das Symbol „MIN“ im Display. Die Mindestwerte 

werden angezeigt. Rückkehr in den normalen Messmodus 

- Halten Sie die Taste „MIN / MAX“ einige Sekunden lang 

gedrückt. 

• 

Zum Deaktivieren der automatischen Abschaltoption bei 

ausgeschaltetem Gerät die Taste „MIN / MAX“ gedrückt 

halten und dann die Taste „ON / OFF“ drücken, um das Gerät 

einzuschalten. Zum Ausschalten des Geräts die Taste „ON / 

OFF“ drücken.

 

ACHTUNG: Das auf dem Bildschirm angezeigte Symbol für die 

automatische Abschaltung bedeutet, dass sich das Gerät nach 

etwa 15 Minuten Inaktivität automatisch ausschaltet. 

• 

Um den Messmodus im normalen Messbereich zu ändern, 

wählen Sie die Art der durchzuführenden Messung mit 

der Taste „MODE“ (Temperatur, Taupunkttemperatur und 

Nasstemperatur des Thermo-Hydrometers).

Das Produkt erfüllt die geltenden Sicherheitsnormen.

Recycling-Produkt.

The device is used to measure humidity levels and air temperature.

DEVICE DESCRIPTION

1. 

Temperature and humidity sensor

Urządzenie  służy  do  pomiaru  poziomu  wilgotności  i  temperatury 

powietrza.

OPIS URZĄDZENIA

1. 

Czujnik temperatury i wilgotności powietrza

2. 

Wyświetlacz LCD

A. 

Ikona „HOLD”

B. 

Ikona automatycznego wyłączania urządzenia

C. 

Odczyt temperatury

D. 

Ikona temperatury punktu rosy

E. 

Ikona temperatury mokrego termometru

F. 

Odczyt wilgotności powietrza

G. 

Ikona jednostki wilgotności powietrza

H. 

Ikona jednostki odczytu temperatury

I. 

Ikona niskiego stanu baterii (potrzebna jest nowa bateria)

J. 

Ikona trybu „MAX/MIN”

3. 

Przycisk „HOLD” 

4. 

Przycisk zasilania „ON/OFF” (włączanie/ wyłączanie urządzenia)

5. 

Przycisk „MAX/MIN” 

6. 

Przycisk „MODE”

7. 

Pokrywa baterii

2. 

LCD display

A. 

The HOLD icon

B. 

Icon for automatic shutdown of the device

C. 

Temperature reading

D. 

The dew point temperature icon

E. 

The wet thermometer temperature icon

F. 

Air humidity reading

G. 

Air humidity unit icon

H. 

The temperature reading unit icon

I. 

The Low battery icon (new battery needed)

J. 

The MAX/MIN mode icon

3. 

“HOLD” button

4. 

Power ON/OFF button (switch the device on/off)

5. 

The MAX/MIN button

6. 

The MODE button

7. 

Battery cover

DEVICE OPERATION

• 

To stop the current data reading on the display, press the HOLD 

button. The HOLD icon will appear on the display. To release the 

reading on hold, press the HOLD button again.

• 

To change the measurement unit (°F/°C) when the device is 

turned off, press and hold the HOLD button. Then press the 

ON/OFF button (°C is the basic unit).

• 

To display maximum readings, press MIN/MAX in the measuring 

mode. The MAX icon will also appear on the display. When you 

press the MAX/MIN button again, the MIN icon will appear on 

the display and the minimum readings will be displayed. To 

return to the normal measuring mode: press and hold the MIN/

MAX button for a few seconds.

• 

To deactivate the automatic shutdown option while the device 

is turned off, press and hold the MIN/MAX button, then press 

the ON/OFF button to turn the device on. To turn off the device, 

press the ON/OFF button.

 

PLEASE NOTE: The auto power off icon displayed on the screen 

means that the device will automatically switch off after about 

15 minutes of inactivity.

• 

In order to change the mode in the normal measurement mode, 

select the category of measurement to be taken (temperature, 

dew point temperature and wet thermometer temperature) 

using the MODE button.

DE

U S E R   M A N U A L

EN

The product satisfies the relevant safety standards.

The product must be recycled.

I N S T R U K C J A   O B Ł S U G I

PL

Produkt  spełnia  wymagania  odpowiednich  norm 

bezpieczeństwa.

Produkt podlegający recyklingowi.

PRODUKTZEICHNUNGEN / PRODUCT’S VIEW / RYSUNKI PRODUKTU / NÁKRESY PRODUKTU / SCHÉMAS DU PRODUIT

LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO / LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO

1

2

3

4
5
6

7

F

D

B

A

C

E

J

I

G

H

Batterietyp / Battery type / Typ baterii / Typ baterie Type de pile / Tipo di batteria / Tipo de la batería

3X1.5V AAA R03P

Messbereich

Measurement range

Zakres pomiaru

Rozsah měření

Plage de mesure

Intervallo di Misurazione

Área de medición

Lufttemperatur

Air temperature

Temperatura powietrza

Teplota vzduchu

Température de l‘air

Temperatura dell‘aria

Temperatura del aire

[

º

C]/[

º

F]

-20÷70/-4÷158

(±1.0/ ±1.8)

Taupunkt-Temperatur

Dew point temperature

Temperatura punktu rosy

Teplota rosného bodu

Température de rosée

Temperatura del punto di rugiada

Temperatura del punto de rocío

[RH%]

40~100

Temperatur des Nassthermometers

Wet thermometer temperature

Temperatura mokrego termometru

Teplota mokrého teploměru

Température de bulbe humide

Temperatura del termometro umido

Temperatura del termómetro húmedo

[

º

C]/[

º

F]

-20÷70/-4÷158

(±1.0/ ±1.8)

Luftfeuchtigkeit

Humidity

Wilgotność powietrza

Vlhkost vzduchu

Humidité de l‘air

Umidità dell‘aria

Humedad del aire

[RH%]

40~100

Auflösung / Resolution / Podziałka / Rozlišení / Résolution / Risoluzione / Resolución

0,1

Отзывы: