background image

Wkładanie urządzenia do basenu

 OSTRZEŻENIE!

Niebezpieczeństwo obrażeń!

Urządzenie może spowodować obrażenia osób i uszkodzenie basenu.

- W czasie, gdy urządzenie znajduje się w wodzie, w basenie nie

mogą przebywać żadne osoby.

WSKAZÓWKA!

Kosiarka do trawy może uszkodzić ułożony kabel.

- Ułóż kabel w taki sposób, aby nie mogła go uszkodzić kosiarka do

trawy ani żadne inne urządzenia.

1. Odwiń całkowicie kabel pływający 

6

 i połóż go bez skręceń obok basenu.

2. Mocno trzymaj urządzenie za uchwyt 

8

i powoli zanurzaj je w wodzie, lekko

pochylone do przodu, aż z urządzenia

wydostanie się odpowiednia ilość

powietrza i zacznie ono opadać na dno.

Powoli popuszczaj kabel pływający 

6

,

aby móc kontrolować zanurzanie.

Urządzenie powinno się poruszać

prostopadle do ściany basenu.

Urządzenie jest umieszczone w basenie.

Podłączanie jednostki sterującej

 UWAGA!

Niebezpieczeństwo porażenia prądem!

Manipulowanie  wtyczką  mokrymi  rękami  może  skutkować

porażeniem prądem elektrycznym.

- Nigdy nie dotykaj wtyczki sieciowej wilgotnymi rękami.

5

274

Содержание Schwimmbadreiniger

Страница 1: ...игинална инструкция Orijinal kullanım talimatları Schwimmbadreiniger APPcontrol de Schwimmbadreiniger 4 fr Nettoyeur de piscine 60 es Limpiafondos de piscina 1 18 hu Úszómedence tisztító 175 sk Čistič bazénu 231 ro Dispozitiv de curățare a piscinei 290 bg Уред за почистване на басейни 347 en Pool cleaner 33 it Pulitore per piscina 89 cs Čistič bazénů 147 sl Čistilnik bazena 203 pl Odkurzacz baseno...

Страница 2: ...5 6 2 1 3 4 2 ...

Страница 3: ...A 7 8 Lieferumfang Geräteteile 1 Filtereinheit 2x 2 Reiniger 3 Steuereinheit 4 Auftriebshilfe 4x 5 Sicherungsseil 6 Schwimmkabel 7 Oberteil 8 Griff Betriebsanleitung ohne Abbildung 3 ...

Страница 4: ...ibung des Schwimmbadreinigers 10 Funktionen der Steuereinheit 10 Funktionen der App Steuerung via Bluetooth Optional 12 Vorbereitung 16 App installieren 16 Bedienung 16 Becken reinigen 17 Gerät außer Betrieb nehmen 19 App mit dem Gerät verbinden 21 Reinigung 21 Lagerung 24 Fehlersuche 24 Technische Daten 28 Ersatzteile 29 Konformitätserklärung 31 Entsorgung 31 4 ...

Страница 5: ...nstärke unter 0 4 mm Das Gerät ist nicht geeignet für Überlauf Edelstahl und Fliesenbecken sowie Becken mit einem Luftring Es ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personensc...

Страница 6: ...etzung zur Folge haben kann HINWEIS Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG Stromschlaggefahr Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag führen Schließen Sie das Netzkabel nur an wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt Schließen Sie das Netzkabel nur an ei...

Страница 7: ...mmer den Stecker an Verwenden Sie das Anschlusskabel nie als Tragegriff Halten Sie das Gerät und das Anschlusskabel von offenem Feuer und heißen Flächen fern Stellen Sie keine Gegenstände auf das Anschlusskabel Graben Sie das Netzkabel nicht ein Verlegen Sie das Anschlusskabel so dass es nicht zur Stolperfalle wird Knicken Sie das Anschlusskabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten Ben...

Страница 8: ...hinderte ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen beispielsweise ältere Kinder Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann schwere Verletzungen oder Schäden des Geräts zur Folge haben Gestatten Sie anderen erst dann Zugang zum Gerät nachdem diese die Anleitung vollständig gelesen und sinngemäß verstanden haben oder über den bestimm...

Страница 9: ...che Arbeiten kann schwerste Verletzungen oder Sachschäden zur Folge haben Beauftragen Sie für alle Arbeiten deren Risiken Sie nicht durch ausreichend persönliche Erfahrung abschätzen können eine qualifizierte Fachkraft Auspacken und Lieferumfang prüfen HINWEIS Unvorsichtiges Öffnen der Verpackung insbesondere mit Hilfe von scharfen oder spitzen Gegenständen kann Beschädigung des Geräts verursachen...

Страница 10: ...erpackung im Schadensfall durch ein zumindest gleichwertiges Behältnis Lieferumfang auf Vollständigkeit und Schäden prüfen 1 Öffnen Sie die Verpackung achtsam 2 Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung 3 Prüfen Sie die Vollständigkeit des Lieferumfangs 4 Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Schäden Beschreibung Beschreibung des Schwimmbadreinigers Das Gerät reinigt den Boden sowie die Wände des ...

Страница 11: ... beendet die Reinigung nach einer Stunde 2H beendet die Reinigung nach zwei Stunden 3H beendet die Reinigung nach drei Stunden Autostart Funktion 11 Die Funktion stellt den automatischen Betriebsstart ein Die Funktion kann nur mittels App eingestellt werden Die LED Anzeige 11 zeigt eine aktivierte Autostart Funktion durch permanentes Leuchten an Die LED Anzeige zeigt ein durch die Autostart Funkti...

Страница 12: ...ht verbunden zeigt dass die App mit der Steuereinheit nicht verbunden ist Gerätesuche 2 Verbinden eines verfügbaren kompatiblen Bluetooth Geräts Sprache 3 Auswahl der Anzeigesprache Automatischer Modus 4 Einstellen der Reinigungsart und Starten des Reinigungsprogramms Manueller Modus 5 Manuelle Steuerung des Geräts Autostart 6 Konfigurieren der Autostart Funktion C 2 4 5 6 3 1 12 ...

Страница 13: ...rgehobene Button zeigt vor Betriebsstart und im Betrieb den aktuell gewählten Modus an Poolboden reinigt nur den Boden Poolwand reinigt nur die Wand Einmal Boden einmal Wand reinigt einmal den Boden und die Wand Dreimal Boden einmal Wand reinigt den Boden dreimal und die Wand einmal Start Stop 4 Startet oder stoppt den Betrieb Start startet die Reinigung in der eingestellten Reinigungsart Stop sto...

Страница 14: ...t blinkt von links nach rechts Links 4 Dreht das Gerät gegen den Uhrzeigersinn solange der Button gedrückt wird Die LED Anzeige der Time Funktion an der Steuereinheit blinkt von rechts nach links Rückwärts 5 Bewegt das Gerät rückwärts bis ein anderer Button gedrückt wird Die LED Anzeige der Mode Funktion an der Steuereinheit blinkt von rechts nach links Rechts 6 Dreht das Gerät im Uhrzeigersinn so...

Страница 15: ...ng nach der eingestellten Verzögerung Periodische Reinigung startet die Reinigung sofort und wiederholt diese zur gleichen Zeit im eingestellten Intervall Verzögerung Intervall 4 Das Auswahlfeld wechselt je nach Autostart Betriebsart zwischen Stunden und Tage Einfache Reinigung bestimmt die Verzögerung bis zum Start der Reinigung 1 bis 23 Stunden Periodische Reinigung bestimmt das Intervall der pe...

Страница 16: ...llieren iOS Android oder suchen Sie im Apple App Store nach Steinbach APPcontrol oder suchen Sie im Google Play Store nach Steinbach APPcontrol Bedienung Prüfen Sie folgendes vor jedem Gebrauch Sind Schäden am Gerät erkennbar Sind Schäden an den Bedienelementen erkennbar Ist die Funktion der Einzelteile gegeben Ist das Zubehör in einwandfreiem Zustand Sind alle Leitungen in einwandfreiem Zustand N...

Страница 17: ...es bereits nach kurzer Zeit zu Beschädigungen führen kann Gehen Sie wie folgt vor um Ihr Becken zu reinigen 1 Setzen Sie die Filtereinheiten ein 2 Setzen Sie das Gerät ins Becken 3 Verbinden Sie die Steuereinheit mit dem Gerät und der Stromversorgung 4 Schalten Sie das Gerät ein wählen Sie die gewünschte Reinigungsart und passen Sie die Laufzeit an Ihre Beckengröße an Siehe Kapitel Funktionen der ...

Страница 18: ...gen Sie es verdrehungsfrei neben dem Becken auf 2 Halten Sie das Gerät am Griff 8 fest und tauchen es langsam und leicht nach vorne geneigt ins Wasser bis die Luft vollständig entwichen ist und es zu Boden sinken beginnt Geben Sie langsam Schwimmkabel 6 nach um das Absinken zu kontrollieren Die Laufrichtung des Geräts sollte dabei rechtwinkelig zur Beckenwand sein Das Gerät ist ins Becken gesetzt ...

Страница 19: ...diese nicht ins Wasser gezogen werden kann 4 Verbinden Sie den Netzstecker mit einer Schutzkontakt Steckdose Die Steuereinheit ist verbunden Reinigung starten 1 Drücken Sie die Taste ON OFF an der Steuereinheit Die Anzeige zeigt die Einstellungen des zuletzt gewählten Reinigungsprogramms 2 Wählen Sie die gewünschte Reinigungsart und passen Sie die Laufzeit an Ihre Beckengröße an 3 Drücken Sie die ...

Страница 20: ...tomatisch beendet Alle LEDs der Anzeigen Reinigungsart und Laufzeit blinken Um die Reinigung vorzeitig zu beenden drücken Sie die Taste ON OFF Die Steuereinheit wird ausgeschaltet alle LEDs sind aus Steuereinheit trennen WARNUNG Stromschlaggefahr Die Handhabung des Netzsteckers mit feuchten Händen kann zu einem elektrischen Schlag führen Fassen Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an 1 ...

Страница 21: ...ückfließen kann 3 Stellen Sie das Gerät neben das Becken Das Gerät ist aus dem Becken gehoben Reinigen Sie nach jedem Betrieb das Gerät um einen weiteren störungsfreien Betrieb zu gewährleisten App mit dem Gerät verbinden 1 Aktivieren Sie Bluetooth Unter Android kann es erforderlich sein auch GPS zu aktivieren 2 Starten Sie die App Steinbach APPcontrol 3 Rufen Sie die Gerätesuche auf 4 Tippen Sie ...

Страница 22: ...inen Hochdruckreiniger Gerät reinigen 1 Entnehmen und reinigen Sie die Filtereinheiten 2 Spülen Sie das Gerät und das Schwimmkabel nach jeder Verwendung mit klarem Leitungswasser ab und aus Das Gerät ist gereinigt Filtereinheiten entnehmen 1 Heben Sie den Griff der Filtereinheiten 1 an 2 Ziehen Sie die Filtereinheiten 1 am Griff gerade nach oben aus dem Gerät Die Filtereinheiten sind entnommen 9 1...

Страница 23: ...ten reinigen 1 Schieben Sie die Verriegelungen in die Stellung Open 2 Klappen Sie die Rückwand auf 3 Spülen Sie die Filtereinheit gründlich mit klarem Leitungswasser aus 4 Klappen Sie die Rückwand zu 11 12 13 14 23 ...

Страница 24: ... Alle LEDs blinken schnell mit Summton Netzgerät ist überlastet Wenden Sie sich an den Kundendienst 1H 2H 3H blinken schnell mit Summton Dichtung der Motoreinheit ist undicht Stoppen Sie das Gerät und wenden Sie sich an den Kundendienst ALL 1H blinken schnell mit Alarm Pumpe ist überlastet Stoppen Sie das Gerät und überprüfen Sie das Laufrad und die Pumpe WALL 2H blinken schnell mit Summton Antrie...

Страница 25: ...eßen Sie das Kabel ab und drehen es aus Das Kabel im Wasser ist zu lang Ziehen Sie das überflüssige Kabel aus dem Wasser Das Kabel im Wasser soll nur so lang sein damit das Gerät alle Stellen im Becken erreichen kann Das Gerät bleibt am Ablaufgitter hängen Schalten Sie die Filteranlage des Beckens aus Das Gerät kann nicht alle Stellen erreichen Die Steuereinheit wurde falsch positioniert Positioni...

Страница 26: ... diese gegebenenfalls Das Gerät ist zu leicht und kippt Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie die gesamte Luft entweichen Der pH Wert ist nicht richtig Stellen Sie den PH Wert richtig ein siehe Kapitel Technische Daten Das Gerät hat zu wenig Auftrieb Montieren Sie die zusätzliche Auftriebshilfen aus dem Leferumfang Siehe Auftriebshilfen montieren Die App listet keine verfügbaren Geräte auf Nic...

Страница 27: ...en Auftriebshilfen 4 diagonal gegenüber auf die Innenseite des Oberteils 7 Sollte das Gerät danach immer noch zu wenig Auftrieb haben montieren Sie zwei weitere Auftriebshilfen neben den bereits angebrachten 5 Setzen Sie das Oberteil 7 auf und verschrauben es wieder mit den vier Schrauben 6 Setzen Sie die Filter wieder ein Die Auftriebshilfen sind montiert 16 7 17 4 27 ...

Страница 28: ... Wasser Salzelektrolyse 0 5 Schutzart IPX8 Kabellänge 18 m max Reinigungsfläche im Becken 206 m Breite der Reinigungstrommel 361 mm Kriechgeschwindigkeit 12 m min Filterleistung 20 m h Filterfeinheit 75 µm Gewicht 12 5 kg ohne Kabel Steuereinheit Eingangsspannung 220 230 V Frequenz 50 Hz Ausgangsspannung 24 V Nennleistung 200 W Schutzart IPX5 28 ...

Страница 29: ...Ersatzteile G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 29 ...

Страница 30: ...1960 Unterteil 5 061961 Antriebsrad 6 061962 Lager 7 061963 Antriebsriemen 8 061964 Seitenabdeckung 9 061969A Steuereinheit 10 061965 Schwimmkabel 11 061977 Motoreinheit 12 061958 Propeller 13 061957 Wasserauslass 14 061954 Anprallschutz 15 061953 Reiniger Oberteil 30 ...

Страница 31: ...eführten Adresse angefordert werden Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier Folien in die Wertstoffsammlung Altgerät entsorgen Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet Altgeräte getrennt vom Hausmüll z B bei einer Sammelste...

Страница 32: ...Package contents components 1 Filter unit 2x 2 Cleaner 3 Control unit 4 Buoyancy aid 4x 5 Safety rope 6 Floating cable 7 Top part 8 Handle Operating instructions without illustration 32 ...

Страница 33: ...escription of the pool cleaner 39 Functions of the control unit 39 Functions of the app control via Bluetooth optional 40 Preparation 44 Installing the app 44 Operation 44 Cleaning the pool 44 Switching off the device 47 Connecting the app to the device 49 Cleaning 49 Storage 51 Troubleshooting 52 Technical data 55 Spare parts 56 Declaration of Conformity 58 Disposal 58 33 ...

Страница 34: ...ls The device is not suited for pools with liners with a liner thickness of less than 0 4 mm The device is not suited for overflow pools stainless steel pools or tiled pools and also not for pools with an air ring This product is exclusively intended for private use and not suited for the commercial sector Only use the device as described in these operating instructions Any other use is considered...

Страница 35: ...e General safety instructions WARNING Risk of electric shock Faulty electric installation or excess mains voltage can cause an electric shock Only connect the power cable if the mains voltage of the socket matches that on the type plate Only connect the power cable to an easily accessible socket so that you can quickly disconnect it in the case of a fault Only connect the power cable to a grounded...

Страница 36: ... one can trip over it Do not kink the power cable and do not place it over sharp edges Do not use the device during a thunderstorm Switch it off and pull the power cable out of the socket Always switch off the device and disconnect it from the power supply if you are not using the device when cleaning it or in the case of a fault Only components that meet the original device data must be used for ...

Страница 37: ...e device after they have read and comprehended the entire manual or have been instructed about the intended use and the associated risks Never let persons with reduced physical sensory or mental capacities such as children or drunk people or a lack of experience and knowledge unsupervised near the device Never allow children and persons with limited physical sensory or mental capacities or persons...

Страница 38: ...ge to the device Open the packaging very carefully Do not penetrate the packaging with sharp or pointed objects WARNING Packaging materials pose a risk of suffocation Catching your head in the packaging foil or swallowing other packaging materials can cause death There is a higher risk for children and mentally challenged persons who cannot estimate the hazard potential due to lack of knowledge an...

Страница 39: ...me Functions of the control unit The power adapter integrated in the control unit supplies the pool cleaner with 24 V DC B 9 10 11 12 13 14 Mode function 9 14 Use this function to set the type of cleaning Use the MODE button 9 to switch between the types of cleaning Before the start of operation and during operation the lit LED 14 indicates the currently selected mode ALL cleans the floor and the ...

Страница 40: ...h the control unit on or off and to start operation Use the ON OFF button 12 to switch between the following functions ON switches the control unit on START starts the cleaning program set with the Mode and Time functions and OFF stops all active cleaning programs and switches the control unit off Functions of the app control via Bluetooth optional Start menu Connection status 1 Indicates the conn...

Страница 41: ...he type of cleaning The prominent button indicates the currently selected mode before the start of operation and during operation Pool floor only cleans the floor Pool wall only cleans the wall Floor once wall once cleans the floor and the wall once Floor three times wall once cleans the floor three rimes and the wall once Start Stop 4 Starts or stops operation Start starts cleaning with the set t...

Страница 42: ...nit blinks from left to right Left 4 Turns the device counter clockwise for as long as the button is pressed The LED indicator of the Time function on the control unit blinks from right to left Reverse 5 Moves the device backwards until another button is pressed The LED indicator of the Mode function on the control unit blinks from right to left Right 6 Turns the device clockwise for as long as th...

Страница 43: ...he set delay Periodical cleaning starts the cleaning process immediately and repeats it at the same time at the set interval Delay Interval 4 Depending on the autostart mode the selection field alternates between hours and days Single cleaning defines the delay until cleaning starts 1 to 23 hours Periodical cleaning defines the interval of periodical cleaning 1 to 10 days Confirm 5 Transmits the s...

Страница 44: ... elements Do all individual parts function Are the accessories in perfect condition Are all cables in perfect condition Do not start up a damaged device or damaged accessories Have them checked by the manufacturer or its customer service or a qualified service technician Cleaning the pool Observe the following before cleaning your pool We recommend thoroughly cleaning the device before using it fo...

Страница 45: ...ect the desired type of cleaning and adapt the running time to the size of your pool See section Functions of the control unit 5 Start the cleaning program Inserting the filter units 1 Slide the filter units 1 flush into the device along the guide rail 2 Press down the handle of the filter units 1 until it has snapped into place on both sides The filter units are inserted 3 1 4 1 45 ...

Страница 46: ... without twisting 2 Hold the device by the handle 8 and lower it slowly and tilted slightly forward into the water until sufficient air has escaped and it sinks to the bottom Slowly feed the floating cable 6 to control lowering The device should run at a right angle to the pool wall The device is in the pool Connecting the control unit WARNING Risk of electric shock Handling the power plug with we...

Страница 47: ... ON OFF button on the control unit The display indicates the settings of the last selected cleaning program 2 Select the desired type of cleaning and adapt the running time to the size of your pool 3 Press the ON OFF button again to start the set cleaning program Cleaning starts and the running time LED starts to blink Switching off the device Proceed as follows to switch off the device 1 Switch o...

Страница 48: ...Never touch the power plug with wet hands 1 Disconnect the power plug from the grounded socket 2 Undo the screw fitting of the plug on the control unit 3 and pull of the floating cable 6 The control unit is disconnected Lifting the device out of the pool WARNING Risk of electric shock Risk of electric shock if the control unit drops into the filled pool while it is connected to the power supply Pu...

Страница 49: ...e device detection 4 Tip on the displayed device to connect it to the app Once the connection has been successfully established the connection status indicates connected The app is connected to the device Cleaning NOTICE Improper cleaning might damage the device Clean the surface of the device with plain tap water after each use Do not use any aggressive cleaning agents Do not use any sharp or met...

Страница 50: ...le of the filter units 1 2 Use the handle to pull the filter units 1 straight up and out of the device The filter units are removed Cleaning the filter units 1 Slide the latches into the Open position 2 Open up the rear cover 9 1 10 1 11 12 50 ...

Страница 51: ...er 5 Slide the latch into the Closed position The filter units are cleaned Storage 1 Thoroughly clean the device see section Cleaning 2 Let all parts dry completely 3 Then store the device and its accessories in a dry and frost free place 5 C without direct sunlight 13 14 15 51 ...

Страница 52: ...lt ALL WALL 1H 2H blink rapidly and an alarm is heard There is abnormal voltage in the device Stop the device and contact customer service WALL FLOOR 2H 3H blink rapidly and a buzzing sound is heard Device is out of the water Stop the device immerse it in water and start the device again WALL FLOOR 2H 3H blink rapidly and an alarm is heard Device is out of the water and could not be restarted Stop...

Страница 53: ...re is too high or too low Operate the device at water operating temperature see section Technical data The drive belt or the cleaning rollers are worn Check the drive belt and the cleaning roller for wear and replace them if necessary The device is too light and topples Switch off the device and let all the air escape The pH value is not correct Adjust the pH to the correct value see section Techn...

Страница 54: ...hesive buoyancy aids 4 diagonally opposite each other on the inside of the top part 7 Should the device still not float sufficiently stick on two additional buoyancy aids next to the ones already installed 5 Replace the top part 7 and screw it down again with the four screws 6 Now reinsert the filters The buoyancy aids are installed 16 7 17 4 54 ...

Страница 55: ...ontent of water salt electrolysis 0 5 Safety class IPX8 Cable length 18 m Maximum cleaning surface in pool 206 m Width of cleaning drum 361 mm Crawl speed 12 m min Filter throughput 20 m h Filter mesh 75 µm Weight 12 5 kg without cable Control unit Input voltage 220 230 AC Frequency 50 Hz Output voltage 24 V Rated power 200 W Safety class IPX5 55 ...

Страница 56: ...Spare parts G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 56 ...

Страница 57: ...960 bottom part 5 061961 drive wheel 6 061962 bearing 7 061963 drive belt 8 061964 side cover 9 061969A control unit 10 061965 floating cable 11 061977 motor unit 12 061958 propeller 13 061957 water outlet 14 061954 collision protection 15 061953 top part of cleaner 57 ...

Страница 58: ... this instruction manual Disposal Disposing of the packaging Sort the packaging before you dispose of it Dispose of paperboard and cardboard with the recycled paper service and wrappings with the appropriate collection service Disposing of used appliances Used appliances do not belong in the household waste If the device can no longer be used each consumer is obligated by law to drop off used appl...

Страница 59: ...a livraison éléments de l appareil 1 Unité de filtration 2x 2 Nettoyeur 3 Unité de commande 4 Flotteur 4x 5 Câble de sécurité 6 Câble flottant 7 Partie supérieure 8 Poignée Notice d utilisation sans illustration 59 ...

Страница 60: ...oyeur de piscine 67 Fonctions de l unité de commande 67 Fonctions de la commande par application via Bluetooth en option 68 Préparation 72 Installer l application 72 Utilisation 72 Nettoyer la piscine 73 Mettre l appareil hors service 76 Connecter l application à l appareil 77 Nettoyage 78 Rangement 80 Dépannage 80 Caractéristiques techniques 84 Pièces de rechange 85 Déclaration de conformité 87 É...

Страница 61: ...ines privées L appareil ne convient pas pour les piscines revêtues d un liner dont l épaisseur est inférieure à 0 4 mm L appareil ne convient pas pour les piscines à débordement les piscines en acier inoxydable ou carrelées et les piscines gonflables Il est exclusivement destiné à une utilisation privée et n est pas adapté à une utilisation professionnelle N utilisez l appareil que de la façon déc...

Страница 62: ... s il n est pas évité peut entraîner une blessure légère à modérée AVIS Ce mot d avertissement avertit d éventuels dommages matériels Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique Une installation électrique incorrecte ou une tension réseau trop élevée peut entraîner une décharge électrique Ne branchez le câble d alimentation que lorsque la tension réseau de la prise ...

Страница 63: ...s humides Pour débrancher le câble d alimentation de la prise de courant ne tirez jamais sur le câble lui même mais tenez le par la fiche N utilisez jamais le câble de raccordement pour transporter l appareil Tenez l appareil et le câble de raccordement éloignés des flammes nues et des surfaces brûlantes Ne placez aucun objet sur le câble de raccordement N enterrez pas le câble d alimentation Disp...

Страница 64: ...tre appareil Ne laissez jamais l appareil fonctionner hors de l eau car cela peut l endommager au bout de quelques instants seulement Consignes de sécurité pour les personnes AVERTISSEMENT Dangers pour les enfants et personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites par ex des personnes avec un handicap partiel des personnes âgées ou aux capacités physiques et mentales rédu...

Страница 65: ...eur Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil ni avec le cordon d alimentation Ne faites pas fonctionner l appareil si vous vous trouvez dans un état altéré par ex sous l influence de drogues de l alcool de médicaments ou en cas de fatigue AVERTISSEMENT Risque de blessure en raison d une qualification insuffisante Un manque d expérience ou de compétence quant au maniement des outils nécessa...

Страница 66: ...ier pour les enfants et les personnes handicapées mentales qui de par leur manque de connaissances et d expérience ne sont pas en mesure d évaluer les risques Assurez vous que les enfants et les personnes handicapées mentales ne jouent pas avec le matériel d emballage AVIS Il existe un risque accru d endommagement en cas de stockage ou de transport de l appareil hors de l emballage Ne jetez pas l ...

Страница 67: ...mé en permanence avant le démarrage et durant le fonctionnement ALL permet de nettoyer une fois le fond et la paroi WALL permet de nettoyer uniquement la paroi FLOOR permet de nettoyer uniquement le fond ALL FLOOR permet de nettoyer trois fois le fond et une fois la paroi Fonction Time 10 13 Cette fonction permet de régler la durée de fonctionnement La touche TIME 10 permet de passer d une durée d...

Страница 68: ... les fonctions Mode et Time OFF permet d arrêter tous les programmes de nettoyage activés et d éteindre l unité de commande Fonctions de la commande par application via Bluetooth en option Menu de démarrage État de la connexion 1 Permet d afficher l état de la connexion connecté indique que l application est connectée à l unité de commande non connecté indique que l application n est pas connectée...

Страница 69: ...nné avant le démarrage et durant le fonctionnement Fond de la piscine permet de nettoyer uniquement le fond Paroi de la piscine permet de nettoyer uniquement la paroi Une fois le fond une fois la paroi permet de nettoyer une fois le fond et la paroi Trois fois le fond une fois la paroi permet de nettoyer trois fois le fond et une fois la paroi Start Stop 4 Permet de démarrer ou d arrêter le foncti...

Страница 70: ...et de faire tourner l appareil dans le sens inverse des aiguilles d une montre tant que le bouton est enfoncé Sur l unité de commande les témoins LED de la fonction Time clignotent de droite à gauche Arrière 5 Permet de faire reculer l appareil jusqu à ce qu un autre bouton soit enfoncé Sur l unité de commande les témoins LED de la fonction Mode clignotent de droite à gauche Droite 6 Permet de fai...

Страница 71: ...uel après écoulement de la temporisation réglée Nettoyage périodique permet de démarrer immédiatement le nettoyage et de le renouveler suivant l intervalle réglé Temporisation Intervalle 4 Le champ de sélection affiche les heures ou les jours en fonction du mode de fonctionnement Autostart choisi Nettoyage simple détermine la temporisation jusqu au démarrage du nettoyage 1 à 23 heures Nettoyage pé...

Страница 72: ...ppareil iOS Android ou recherchez Steinbach APPcontrol dans l Apple App Store ou recherchez Steinbach APPcontrol dans le Google Play Store Utilisation Avant chaque utilisation contrôlez les points suivants Des dommages sont ils visibles sur l appareil Des dommages sont ils visibles sur les éléments de commande Les différents éléments fonctionnent ils correctement Les accessoires sont ils en parfai...

Страница 73: ...cine Ne laissez jamais l appareil fonctionner hors de l eau car cela peut l endommager au bout de quelques instants seulement Pour nettoyer votre piscine veuillez procéder comme suit 1 Installez les unités de filtration 2 Placez l appareil dans la piscine 3 Raccordez l unité de commande à l appareil et à l alimentation électrique 4 Allumez l appareil sélectionnez le mode de nettoyage souhaité et a...

Страница 74: ... câble posé Posez les câbles de sorte qu ils ne puissent pas être endommagés par une tondeuse à gazon ou tout autre appareil 1 Déroulez complètement le câble flottant 6 et placez le à côté de la piscine sans le tordre 2 Tenez l appareil par la poignée 8 et immergez le lentement dans l eau en l inclinant légèrement vers l avant jusqu à ce que suffisamment d air se soit échappé et qu il commence à d...

Страница 75: ... à l ombre 1 Ne mettez dans l eau que la longueur de câble flottant 6 nécessaire pour que l appareil puisse atteindre toutes les parties de la piscine 2 Raccordez correctement la fiche du câble flottant 6 à l unité de commande 3 et vissez le raccord fileté 3 Utilisez le câble de sécurité 5 pour fixer l unité de commande 3 à une distance d au moins A 3 5 m de la piscine de sorte que l unité de comm...

Страница 76: ...ppareil 3 Sortez l appareil de la piscine 4 Nettoyez les unités de filtration et l appareil 5 Si vous utilisez la fonction Autostart remettez l appareil dans la piscine et raccordez l unité de commande à l appareil et à l alimentation électrique Arrêter le nettoyage Le nettoyage s arrête automatiquement après écoulement de la durée de fonctionnement réglée Toutes les LED indiquant le mode de netto...

Страница 77: ...8 2 Sortez lentement l appareil de l eau en le soulevant par la poignée 8 et tenez le au dessus de la surface de l eau durant 10 à 15 secondes afin que le plus gros de l eau qu il contient puisse s écouler dans la piscine 3 Posez l appareil à côté de la piscine L appareil est sorti de la piscine Nettoyez l appareil après chaque utilisation afin de garantir son fonctionnement optimal dans la durée ...

Страница 78: ...tilisez pas d objets tranchants ou métalliques comme des couteaux des spatules rigides ou équivalents N utilisez pas de brosses de nettoyage N utilisez pas de nettoyeur haute pression Nettoyer l appareil 1 Retirez et nettoyez les unités de filtration 2 Rincez l appareil et le câble flottant à l eau claire du robinet après chaque utilisation L appareil est nettoyé Retirer les unités de filtration 1...

Страница 79: ...aut par leur poignée Les unités de filtration sont retirées Nettoyer les unités de filtration 1 Faites coulisser les dispositifs de verrouillage en position Open 2 Ouvrez la face arrière 3 Rincez soigneusement l unité de filtration à l eau claire du robinet 10 1 11 12 13 79 ...

Страница 80: ...onctionnement Cause Solution 1H clignote rapidement avec une alarme L appareil n est plus dans l eau Remettre l appareil dans l eau ou attendre que l appareil redémarre automatiquement Toutes les LED clignotent rapidement avec un signal sonore Le bloc d alimentation est en surcharge Contactez le service client 1H 2H 3H clignotent rapidement avec un signal sonore Le joint de l unité moteur n est pa...

Страница 81: ...l immergez le dans l eau et redémarrez le WALL FLOOR 2H 3H clignotent rapidement avec une alarme L appareil est hors de l eau et n a pas pu redémarrer Arrêtez l appareil immergez le dans l eau et redémarrez le WALL clignote rapidement avec une alarme L appareil s est renversé Relevez manuellement l appareil Le câble est tordu ou emmêlé Le câble n a pas été complètement déployé Éteignez l appareil ...

Страница 82: ... filtre est obstrué Nettoyez le filtre Des algues se développent sur les parois Nettoyez les parois de la piscine La température de l eau est trop élevée ou trop basse Utilisez l appareil dans la plage de température de fonctionnement dans l eau recommandée voir le chapitre Caractéristiques techniques La courroie de transmission ou les rouleaux de nettoyage sont usés Contrôlez l usure de la courro...

Страница 83: ...e Installer les flotteurs 1 Retirez les filtres 2 Retirez les quatre vis de la partie supérieure 7 3 Ôtez la partie supérieure 7 4 Collez deux des flotteurs 4 autocollants fournis à l intérieur de la partie supérieure 7 de sorte qu ils soient diagonalement opposés l un à l autre Si l appareil ne flotte pas encore suffisamment après cela installez les deux autres flotteurs à côté de ceux déjà collé...

Страница 84: ...u sel 0 5 Indice de protection IPX8 Longueur du câble 18 m Superficie de nettoyage max de la piscine 206 m Largeur du tambour de nettoyage 361 mm Vitesse de déplacement 12 m min Capacité de filtration 20 m h Finesse de filtration 75 µm Poids 12 5 kg sans câble Unité de commande Tension d entrée 220 230 V Fréquence 50 Hz Tension de sortie 24 V Puissance nominale 200 W Indice de protection IPX5 84 ...

Страница 85: ...Pièces de rechange G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 85 ...

Страница 86: ...ure 5 061961 Roue motrice 6 061962 Roulement 7 061963 Courroie de transmission 8 061964 Carter latéral 9 061969A Unité de commande 10 061965 Câble flottant 11 061977 Unité moteur 12 061958 Hélice 13 061957 Sortie d eau 14 061954 Protection contre les chocs 15 061953 Partie supérieure du nettoyeur 86 ...

Страница 87: ...te notice Élimination Élimination de l emballage Éliminez l emballage selon les sortes Mettez le carton dans la collecte de vieux papier les films dans la collecte de recyclage Mise au rebut de l appareil usagé Ne pas jeter les appareils usagés avec les déchets ménagers Si un appareil ne peut plus être utilisé le consommateur est dans l obligation légale de mettre au rebut l appareil usagé séparém...

Страница 88: ... Parti del dispositivo 1 2x unità filtro 2 Pulitore 3 Unità di controllo 4 4x supporto di galleggiabilità 5 Fune di sicurezza 6 Cavo galleggiante 7 Parte superiore 8 Maniglia Manuale d uso senza illustrazione 88 ...

Страница 89: ... per piscina 95 Funzioni dell unità di controllo 95 Funzioni della app di controllo tramite Bluetooth opzionale 97 Preparazione 101 Installazione dell app 101 Utilizzo 101 Pulizia della vasca 102 Messa fuori servizio del dispositivo 105 Collegamento della app con il dispositivo 106 Pulizia 107 Stoccaggio 109 Ricerca anomalie 109 Dati tecnici 113 Pezzi di ricambio 114 Dichiarazione di conformità 11...

Страница 90: ...la il cui spessore è inferiore a 0 4 mm Il dispositivo non è indicato per piscine interrate in acciaio inox piastrellate o con bordo gonfiabile È destinato esclusivamente all uso privato e non all ambito professionale Utilizzare il dispositivo solo in base alle descrizioni del presente manuale d uso Ogni altro tipo di utilizzo è da considerarsi come non conforme alla destinazione d uso e può provo...

Страница 91: ...materiali Avvertenze di sicurezza generali AVVERTIMENTO Pericolo di scossa elettrica L installazione elettrica errata oppure la tensione di rete troppo alta possono causare una scossa elettrica Collegare il cavo di alimentazione solo se la tensione di rete della presa corrisponde ai dati riportati sulla targhetta Collegare il cavo di alimentazione esclusivamente ad una presa facilmente accessibile...

Страница 92: ...zione dalla presa bensì afferrare sempre la spina Non utilizzare mai il cavo di collegamento come maniglia Tenere il dispositivo e il cavo di alimentazione a debita distanza da fiamme vive e superfici calde Non mettere alcun tipo di oggetto sul cavo di collegamento Non posare mail il cavo di rete sotto terra Installare il cavo di collegamento in modo tale che non vi si inciampi Non piegare il cavo...

Страница 93: ...invalidi anziani con capacità fisiche e mentali limitate oppure prive di esperienza e delle necessarie conoscenze ad es bambini non neonati L uso scorretto del dispositivo può causare lesioni gravi o danni al dispositivo stesso Permettere ad altre persone di utilizzare il dispositivo dopo che essi abbiano letto attentamente le istruzioni le abbiano capite bene e abbiano compreso l impiego corretto...

Страница 94: ...materiali Per tutti i lavori incaricare del personale specializzato soprattutto per i lavori di cui non sia ha esperienza e per cui è difficile valutare i rischi Sconfezionamento e controllo della dotazione AVVISO L apertura incauta dell imballaggio per esempio con un oggetto affilato o appuntito può causare il danneggiamento del dispositivo Aprire l imballaggio con cautela Non inserire mai nell i...

Страница 95: ...rnativa altrettanto resistente Controllare la completezza e l eventuale presenza di danni della fornitura 1 Aprire l imballaggio possibilmente con cautela 2 Estrarre tutti i pezzi dall imballaggio 3 Controllare la completezza della fornitura 4 Controllare che la fornitura non presenti danni Descrizione Descrizione del pulitore per piscina Il dispositivo pulisce la base e le pareti della vasca dell...

Страница 96: ...ompleta la pulizia dopo un ora 2H completa la pulizia dopo due ore 3H completa la pulizia dopo tre ore Funzione autostart 11 Questa funzione imposta lo start funzionamento automatico Questa funzione può essere impostata solo tramite la app L indicatore al LED sempre acceso 11 visualizza la funzione autostart attivata L indicatore al LED lampeggiante evidenzia il programma di pulizia avviato tramit...

Страница 97: ...che la app non è collegata con l unità di controllo Ricerca dispositivo 2 Serve per collegare un dispositivo Bluetooth compatibile Lingua 3 Serve per selezionare la lingua del display Modalità automatica 4 Serve per impostare il tipo di pulizia e per avviare il programma di pulizia Modalità manuale 5 Serve per il controllo manuale del dispositivo Autostart 6 Serve per configurare la funzione autos...

Страница 98: ... start funzionamento e durante il funzionamento la modalità attivata Fondo vasca pulisce solo il fondo della vasca Parete vasca pulisce solo le pareti Una volta fondo una volta parete pulisce una volta il fondo e una le pareti della vasca Tre volte il fondo una volta le pareti pulisce tra volte il fondo e una volta le pareti della vasca Start Stop 4 Avvia e ferma il funzionamento Start avvia la pu...

Страница 99: ... sinistra a destra A sinistra 4 Fa ruotare il dispositivo in senso antiorari fino a quando non viene premuto un altro pulsante L indicatore al LED della funzione Time dell unità di controllo lampeggia da destra a sinistra Indietro 5 Fa muovere indietro il dispositivo fino a quando non viene premuto un altro pulsante L indicatore al LED della funzione Mode dell unità di controllo lampeggia da destr...

Страница 100: ...ione di pulizia dopo il tempo di attesa impostato Pulizia periodica avvia immediatamente la pulizia e la ripete alla stessa ora in base all intervallo impostato Tempo di attesa intervallo 4 A seconda della modalità di funzionamento autostart preimpostata il campo di selezione visualizza ore o giorni Pulizia singola definisce il tempo di attesa fino all avviamento della pulizia da 1 a 23 ore Pulizi...

Страница 101: ...llare la app iOS Android oppure in Apple App Store cercare Steinbach APPcontrol oppure in Google Play Store cercare Steinbach APPcontrol Utilizzo Prima dell uso eseguire sempre i seguenti controlli Vi sono danni visibili sul dispositivo Vi sono danni visibili sugli elementi di comando I singoli componenti funzionano correttamente Gli accessori sono in perfetto stato Tutte i cavi sono in perfetto s...

Страница 102: ... di fuori dell acqua perché potrebbe subire rapidamente dei danni Per pulire la vasca procedere come segue 1 Inserire le unità filtro 2 Immergere il dispositivo nella vasca 3 Collegare l unità di controllo al dispositivo e all alimentazione 4 Accendere il dispositivo selezionare il tipo di pulizia desiderato e regolare la durata in base alle dimensioni della vasca Vedere il capitolo Funzioni dell ...

Страница 103: ...a vasca senza alcun attorcigliamento 2 Tenendo saldamente il dispositivo dalla maniglia 8 immergerlo lentamente in acqua inclinando leggermente in avanti e spingerlo in modo che fuoriesca tutta l aria e il dispositivo possa raggiungere il fondo della vasca Rilasciare lentamente il cavo galleggiante 6 in modo da controllare l inabissamento La direzione di marcia del dispositivo deve formare un ango...

Страница 104: ... controllo 3 a una distanza di almeno A 3 5 m dalla vasca 5 in modo che questa non possa essere trascinata in acqua 4 Collegare la spina di rete al contatto di sicurezza presa L unità di controllo è collegata Avviamento della pulizia 1 Premente il tasto ON OFF che si trova sull unità di controllo Il display visualizza le impostazioni dell ultimo programma di pulizia selezionato 2 Selezionare il ti...

Страница 105: ...l tempo impostato per il programma la pulizia viene completata automaticamente Tutti i LED indicatori del tipo di pulizia e della durata iniziano a lampeggiare Per interrompere la pulizia prima della sua conclusione normale premere il tasto ON OFF L unità di controllo e tutti i LED si spengono Distacco dell unità di controllo AVVERTIMENTO Pericolo di scossa elettrica Maneggiare la spina di rete co...

Страница 106: ...l acqua per 10 15 secondi in modo da far defluire nella vasca l acqua contenuta nel dispositivo 3 Posizionare il dispositivo accanto alla vasca Il dispositivo è sollevato dalla vasca Pulire sempre il filtro dopo l uso del dispositivo in modo da garantire sempre il corretto funzionamento Collegamento della app con il dispositivo 1 Attivare il Bluetooth Con il sistema operativo Android potrebbe esse...

Страница 107: ...tensili taglienti o metallici quali coltelli spatole rigide o simili Per la pulizia non utilizzare mai delle spazzole Non utilizzare alcun tipo di idropulitrice Pulizia del dispositivo 1 Estrarre e pulire le unità filtro 2 Dopo l uso lavare sempre il dispositivo e il cavo galleggiante con acqua corrente pulita Il dispositivo è pulito Estrazione delle unità filtro 1 Sollevare la maniglia delle unit...

Страница 108: ...ia verso l altro dal dispositivo Le unità filtro sono estratte Pulizia delle unità filtro 1 Spostare i bloccaggi in posizione open 2 Aprire la parete posteriore 3 Lavare accuratamente l unità filtro con dell acqua corrente pulita 10 1 11 12 13 108 ...

Страница 109: ...iretti del sole Ricerca anomalie Simbolo di errore Causa Soluzione 1H lampeggia velocemente con allarme Il dispositivo non è più immerso nell acqua Immergere nuovamente il dispositivo nell acqua o aspettare che il dispositivo si riavvii automaticamente Tutti i LED lampeggiano velocemente con segnale acustico L alimentatore è sovraccarico Rivolgersi al servizio di assistenza 1H 2H 3H lampeggiano ve...

Страница 110: ...n segnale acustico Dispositivo fuori dall acqua Fermare il dispositivo immergerlo in acqua e riavviarlo WALL FLOOR 2H 3H lampeggiano velocemente con allarme Il dispositivo è fuori dall acqua e non può essere riavviato Fermare il dispositivo immergerlo in acqua e riavviarlo WALL lampeggia velocemente con allarme Il dispositivo si è capovolto Raddrizzare il dispositivo manualmente Il cavo si è attor...

Страница 111: ...intasato Pulire il filtro Sulle pareti si sono formate delle alghe Pulire le pareti della vasca La temperatura della vasca è troppo alta o troppo bassa Utilizzare il dispositivo in base alle temperatura di esercizio dell acqua vedere il capitolo Dati tecnici Le cinghie di azionamento o i rulli di pulitura sono usurati Controllare le cinghie di azionamento e i rulli di pulitura in modo da identific...

Страница 112: ...upporti di galleggiabilità 1 Estrarre il filtro 2 Svitare le quattro viti della parte superiore 7 3 Rimuovere la parte superiore 7 4 Applicare due dei supporti di galleggiabilità autoadesivi 4 diagonalmente rispetto al lato interno della parte superiore 7 Se dopo questa operazione il dispositivo non avesse ancora una galleggiabilità sufficiente montare gli altri due supporti accanto a quelli già a...

Страница 113: ...rolisi 0 5 Grado di protezione IPX8 Lunghezza del cavo 18 m Superficie di pulizia max della vasca 206 m Larghezza del tamburo di pulizia 361 mm Velocità minima 12 m min Potenza del filtro 20 m h Finezza filtro 75 µm Peso 12 5 kg senza cavo Unità di controllo Tensione di ingresso 220 230 V Frequenza 50 Hz Tensione di uscita 24 V Potenza nominale 200 W Grado di protezione IPX5 113 ...

Страница 114: ...Pezzi di ricambio G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 114 ...

Страница 115: ...re 5 061961 Ruota di azionamento 6 061962 Cuscinetto 7 061963 Cinghie di azionamento 8 061964 Copertura laterale 9 061969A Unità di controllo 10 061965 Cavo galleggiante 11 061977 Unità motore 12 061958 Elica 13 061957 Uscita acqua 14 061954 Paracolpi 15 061953 Parte superiore pulitore 115 ...

Страница 116: ...io Smaltire l imballaggio differenziandolo Conferire il cartone e la scatola alla raccolta di carta straccia avviare la pellicola al recupero dei materiali riciclabili Smaltimento dell apparecchio usato È vietato smaltire i dispositivi usati con i rifiuti domestici Quando il dispositivo non viene più utilizzato il consumatore è tenuto per legge a smaltire il dispositivo usato separatamente dai rif...

Страница 117: ...uministro piezas del dispositivo 1 Unidad de filtrado 2x 2 Limpiador 3 Unidad de mando 4 Ayuda a la flotabilidad 4x 5 Cable de seguridad 6 Cable flotante 7 Parte superior 8 Asa Manual de instrucciones no ilustrado 117 ...

Страница 118: ...piscina 125 Funciones de la unidad de mando 125 Funciones del mando de la aplicación vía Bluetooth opcional 126 Preparación 130 Instalación de la aplicación 130 Manejo 130 Limpieza de la piscina 131 Puesta fuera de servicio del dispositivo 134 Conexión de la aplicación con el dispositivo 135 Limpieza 136 Almacenamiento 138 Localización de averías 138 Especificaciones técnicas 142 Piezas de repuest...

Страница 119: ...ulares El dispositivo no es apto para piscinas de plástico con un grosor inferior a 0 4 mm El dispositivo no es apto para depósitos de rebosadero o piscinas de acero inoxidable azulejos o con anillo de aire Ha sido diseñado exclusivamente para el uso privado no siendo apto para el uso comercial Emplee el dispositivo únicamente de la forma descrita en este manual de instrucciones Cualquier otro uso...

Страница 120: ...o con un nivel de riesgo bajo que si no se evita puede provocar lesiones leves o moderadas AVISO Esta palabra de aviso advierte de posibles daños materiales Indicaciones de seguridad generales ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Una instalación eléctrica defectuosa o una tensión de red demasiado alta pueden provocar una descarga eléctrica Conecte el cable de red únicamente si la tensión de r...

Страница 121: ...e red bajo ningún concepto con las manos húmedas No extraiga bajo ningún concepto el cable de red del enchufe tirando de él cójalo siempre por el conector No use el cable de conexión como asa de transporte Mantenga el dispositivo y el cable de conexión alejados de llamas abiertas y superficies calientes No coloque ningún objeto sobre el cable de conexión No entierre el cable de red Tienda el cable...

Страница 122: ...trucciones de seguridad para las personas ADVERTENCIA Peligros para niños y personas con discapacidad física mental o sensorial por ejemplo discapacitados parciales personas mayores con capacidad física y mental reducida o falta de experiencia y conocimientos por ejemplo niños mayores Un manejo inadecuado del dispositivo puede provocar lesiones graves o daños al dispositivo No autorice a otras per...

Страница 123: ...lificación insuficiente La falta de experiencia o destreza en el manejo de las herramientas necesarias y el desconocimiento de las disposiciones regionales o normativas para los trabajos artesanales necesarios pueden provocar lesiones o daños materiales muy graves Encargue todos los trabajos en los que no pueda evaluar los riesgos por falta de suficiente experiencia personal a un profesional cuali...

Страница 124: ...o Asegúrese de que tanto los niños como las personas con discapacidad psíquica no jueguen con el material de embalaje AVISO El dispositivo tiene un riesgo de daños mayor si el almacenamiento y el transporte se realizan sin embalaje No elimine el embalaje En caso de deterioro sustituya el embalaje por un envase al menos equivalente Comprobación de la integridad y la ausencia de daños del contenido ...

Страница 125: ...es del inicio del funcionamiento y durante el funcionamiento el modo seleccionado con una luz permanente ALL limpia una vez el fondo y la pared WALL solo limpia la pared FLOOR solo limpia el fondo ALL FLOOR limpia el fondo tres veces y la pared una vez Función Time 10 13 La función ajusta el tiempo de ejecución La tecla TIME 10 cambia entre los tiempos de ejecución La indicación LED 13 muestra ant...

Страница 126: ...ones Mode y Time OFF detiene todos los programas de limpieza activos y desconecta la unidad de mando Funciones del mando de la aplicación vía Bluetooth opcional Menú de inicio Estado de conexión 1 Indica el estado de conexión conectada indica que la aplicación está conectada con la unidad de mando no conectada indica que la aplicación no está conectada con la unidad de mando Búsqueda de dispositiv...

Страница 127: ...do indica el inicio del funcionamiento y durante el funcionamiento el modo seleccionado Fondo de la piscina solo limpia el fondo Pared de la piscina solo limpia la pared Una vez fondo una vez pared limpia una vez el fondo y la pared Tres veces fondo una vez pared limpia el fondo tres veces y la pared una vez Start Stop 4 Inicia o detiene el funcionamiento Start inicia la limpieza empleando el tipo...

Страница 128: ...ea de izquierda a derecha Izquierda 4 Gira el dispositivo en sentido antihorario mientras el botón permanezca pulsado La indicación LED de la función Time de la unidad de mando parpadea de derecha a izquierda Hacia atrás 5 Desplaza el dispositivo hacia atrás hasta que se pulse otro botón La indicación LED de la función Mode de la unidad de mando parpadea de derecha a izquierda Derecha 6 Gira el di...

Страница 129: ... limpieza una vez transcurrido el retardo ajustado Limpieza periódica inicia la limpieza de inmediato y la repite a la misma hora en el intervalo ajustado Retardo Intervalo 4 El campo de selección cambia dependiendo del modo de funcionamiento de inicio automático seleccionado entre horas y día Limpieza sencilla determina el retardo hasta el inicio de la limpieza de 1 a 23 horas Limpieza periódica ...

Страница 130: ...oid o busque en Apple App Store Steinbach APPcontrol o busque en Google Play Store Steinbach APPcontrol Manejo Compruebe lo siguiente antes de cada uso Tiene el dispositivo daños visibles Tienen los elementos de mando daños visibles Funciona cada una de las piezas correctamente Se encuentran los accesorios en perfecto estado Están todas las líneas en perfecto estado No ponga un dispositivo o acces...

Страница 131: ... daños después de un breve periodo de tiempo Para limpiar la piscina proceda como se indica a continuación 1 Coloque las unidades de filtrado 2 Introduzca el dispositivo en la piscina 3 Conecte la unidad de mando con el dispositivo y la alimentación eléctrica 4 Conecte el dispositivo seleccione el tipo de limpieza deseado y adapte el tiempo de ejecución al tamaño de su piscina Véase el capítulo Fu...

Страница 132: ... la piscina 2 Coja el dispositivo firmemente por el asa 8 y sumérjalo lentamente y ligeramente inclinado hacia delante en el agua hasta que haya salido suficiente aire y empiece a hundirse hacia el fondo Introduzca lentamente el cable flotante 6 para controlar el descenso La dirección de desplazamiento del dispositivo debería discurrir en ángulo recto respecto a la pared de la piscina El dispositi...

Страница 133: ...de al menos A 3 5 m de la piscina con el cable de seguridad 5 para que no pueda ser arrastrada al agua 4 Conecte el enchufe con una toma de corriente con puesta a tierra La unidad de mando se ha conectado Inicio de la limpieza 1 Presione la tecla ON OFF de la unidad de mando La indicación muestra los ajustes del último programa de limpieza seleccionado 2 Seleccione el tipo de limpieza deseado y ad...

Страница 134: ...e la limpieza La limpieza finaliza automáticamente una vez transcurrido el tiempo de ejecución programado Todos los LED de las indicaciones del tipo de limpieza y el tiempo de ejecución parpadean Para finalizar la limpieza antes de tiempo pulse la tecla ON OFF La unidad de mando se desconecta y todos los LED se apagan Desconexión de la unidad de mando ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Mani...

Страница 135: ... segundos sobre la superficie del agua para que pueda volver a la piscina la mayor parte del agua 3 Coloque el dispositivo junto a la piscina El dispositivo se ha sacado de la piscina Limpie el dispositivo después de cada uso para garantizar que siga funcionando sin averías Conexión de la aplicación con el dispositivo 1 Active el Bluetooth Con Android puede ser necesario activar también el GPS 2 I...

Страница 136: ...ados o de metal como cuchillos espátulas duras o similares No use cepillos de limpieza No use limpiadores a alta presión Limpieza del dispositivo 1 Extraiga y limpie las unidades de filtrado 2 Lave y enjuague el dispositivo y el cable flotante después de cada uso con agua del grifo limpia El dispositivo se ha limpiado Retirada de las unidades de filtrado 1 Eleve el asa de las unidades de filtrado ...

Страница 137: ...s hacia arriba del dispositivo Las unidades de filtrado se han retirado Limpieza de las unidades de filtrado 1 Deslice los bloqueos a la posición Open 2 Abra la pared trasera 3 Enjuague bien la unidad de filtrado con agua del grifo limpia 10 1 11 12 13 137 ...

Страница 138: ...ación de averías Descripción del fallo Causa Subsanación 1H parpadea rápidamente con alarma El dispositivo ya no está en el agua Vuelva a colocar el dispositivo en el agua o espere hasta que el dispositivo arranque de nuevo automáticamente Todos los LED parpadean rápidamente con zumbido La alimentación eléctrica está sobrecargada Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente 1H 2H 3H ...

Страница 139: ... fuera del agua Detenga el dispositivo sumérjalo en agua y ponga en marcha el dispositivo de nuevo WALL FLOOR 2H 3H parpadean rápidamente con alarma El dispositivo está fuera del agua y no ha podido ponerse en marcha de nuevo Detenga el dispositivo sumérjalo en agua y ponga en marcha el dispositivo de nuevo WALL parpadea rápidamente con alarma El dispositivo se ha volcado Enderece el dispositivo d...

Страница 140: ...a pared El filtro está atascado Limpie el filtro En las paredes crecen algas Limpie las paredes de la piscina La temperatura del agua es demasiado alta o demasiado baja Emplee el dispositivo con la temperatura de funcionamiento del agua véase el capítulo Datos técnicos Las correas de accionamiento o los rodillos de limpieza están desgastados Compruebe el desgaste de las correas de accionamiento y ...

Страница 141: ...ma página Montaje de las ayudas a la flotabilidad 1 Extraiga el filtro 2 Retire los cuatro tornillos de la parte superior 7 3 Extraiga la parte superior 7 4 Pegue dos de las ayudas a la flotabilidad autoadhesivas 4 diagonalmente enfrente en el lado interior de la parte superior 7 Si después del dispositivo sigue sin tener suficiente flotabilidad monte dos ayudas a la flotabilidad más junto a las q...

Страница 142: ...rólisis salina 0 5 Grado de protección IPX8 Longitud del cable 18 m Superficie de limpieza máx en la piscina 206 m Ancho del tambor de limpieza 361 mm Velocidad lenta 12 m min Eficacia filtrante 20 m h Finura de filtrado 75 µm Peso 12 5 kg sin cable Unidad de mando Tensión de entrada 220 230 V Frecuencia 50 Hz Tensión de salida 24 V Rendimiento nominal 200 W Grado de protección IPX5 142 ...

Страница 143: ...Piezas de repuesto G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 143 ...

Страница 144: ...rueda de accionamiento 6 061962 rodamiento 7 061963 correa de accionamiento 8 061964 cubierta lateral 9 061969A unidad de mando 10 061965 cable flotante 11 061977 unidad del motor 12 061958 hélice 13 061957 salida de agua 14 061954 protección frente a los golpes 15 061953 parte superior del limpiador 144 ...

Страница 145: ...e Elimine el embalaje por tipos de material Deseche el papel y cartón a través del servicio de papel reciclado y los envoltorios a través del servicio de recolección apropiado Eliminar el dispositivo antiguo Los dispositivos viejos no deben eliminarse en la basura doméstica Si ya no se puede usar el producto todo usuario está obligado por ley a separar los dispositivos viejos de la basura doméstic...

Страница 146: ...Rozsah dodávky části zařízení 1 Filtrační jednotka 2x 2 Čistič 3 Řídicí jednotka 4 Vztlaková pomůcka 4x 5 Záchytné lano 6 Plovoucí kabel 7 Horní díl 8 Madlo Návod k obsluze bez obrázku 146 ...

Страница 147: ...is čističe bazénů 153 Funkce řídicí jednotky 153 Funkce ovládání aplikací přes bluetooth volitelné 155 Příprava 159 Instalace aplikace 159 Obsluha 159 Čištění bazénu 159 Vypnutí přístroje 162 Připojení aplikace k přístroji 164 Čištění 164 Skladování 166 Zjišťování poruch 167 Technické údaje 170 Náhradní díly 171 Prohlášení o shodě 173 Likvidace 173 147 ...

Страница 148: ...ény s tloušťkou fólie menší než 0 4 mm Přístroj není vhodný pro přepadové nerezové a kachličkované bazény ani bazény se vzduchovým prstencem Je určen výhradně pro soukromé použití a není vhodný pro komerční použití Používejte přístroj pouze způsobem popsaným v tomto návodu k obsluze Jakékoli jiné používání je považováno za nesprávné používání a může způsobit věcné škody nebo dokonce škody na zdrav...

Страница 149: ...ranění UPOZORNĚNÍ Toto signální slovo varuje před možnými materiálními škodami Všeobecné bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Chybná elektroinstalace nebo příliš vysoké síťové napětí mohou způsobit elektrický výboj Síťový kabel připojte pouze tehdy když síťové napětí zásuvky souhlasí s údajem na typovém štítku Připojte síťový kabel jen k dobře přístupné zásuvce abyste s...

Страница 150: ...žujte přístroj a připojovací kabel daleko od otevřeného ohně a horkých povrchů Nepokládejte na připojovací kabel žádné předměty Síťový kabel nezakopávejte Připojovací kabel pokládejte tak aby nehrozilo zakopnutí přes kabel Připojovací kabel nezalamujte ani neveďte přes ostré hrany Přístroj nepoužívejte při bouřce Vypněte jej a vytáhněte síťový kabel ze zásuvky Když přístroj nepoužíváte nebo je čis...

Страница 151: ...ým osobám umožněte přístup k přístroji až poté co si přečetly kompletně tento návod a porozuměly mu nebo byly poučeny o řádném používání a s tím spojenými riziky Nenechávejte nikdy osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi např děti nebo opilé osoby nebo osoby s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi např děti v blízkosti přístroje bez dozoru Nedovolte dětem ani osobám se...

Страница 152: ... Nechtěné otevření obalu především pomocí ostrých nebo špičatých předmětů může mít za následek poškození přístroje Obal otvírejte co nejopatrněji Nesnažte se dostat do obalu pomocí ostrých nebo špičatých předmětů VAROVÁNÍ Nebezpečí udušení obalovým materiálem Uvíznutí hlavy v obalové fólii nebo spolknutí ostatních obalových materiálů může vést k smrti udušením Speciálně pro děti a osoby s omezeným...

Страница 153: ...rně otevřete obal 2 Vyjměte všechny díly z obalu 3 Zkontrolujte kompletní stav dodávky 4 Zkontrolujte rozsah dodávky z hlediska poškození Popis Popis čističe bazénů Přístroj čistí dno i stěny bazénu Současně filtruje vodu a odstraňuje plovoucí látky a úsady Funkce řídicí jednotky Do řídicí jednotky integrovaný síťový adaptér napájí čistič bazénů stejnosměrným proudem 24 V B 9 10 11 12 13 14 Funkce...

Страница 154: ...nčí čištění po jedné hodině 2H ukončí čištění po dvou hodinách 3H ukončí čištění po třech hodinách Funkce Automatické spuštění 11 Funkce nastavuje automatické spuštění provozu Funkci lze nastavit pouze pomocí aplikace Kontrolka LED 11 ukazuje aktivovanou funkci automatického spuštění nepřetržitým svícením Kontrolka LED blikáním ukazuje čisticí program spuštěný funkcí Automatické spuštění Funkce Za...

Страница 155: ...eno ukazuje že aplikace není připojena k řídicí jednotce Vyhledávání přístroje 2 Připoení dostupného kompatibilního přístroje s funkcí bluetooth Jazyk 3 Výběr jazyka zobrazení Automatický režim 4 Nastavení režimu čištění a spuštění čisticího programu Manuální režim 5 Manuální řízení přístroje Automatické spuštění 6 Konfigurace funkce automatického spuštění C 2 4 5 6 3 1 155 ...

Страница 156: ...čištění Vyčnívající tlačítku zobrazuje před spuštěním provozu a za provozu aktuálně zvolený režim Dno bazénu čistí pouze dno Stěna bazénu čistí jen stěnu Jednou dno jednou stěna čistí jednou dno a jednou stěnu Třikrát dno jednou stěna čistí třikrát dno a jednou stěnu Start Stop 4 Spouští nebo zastavuje provoz Start spouští čištění při nastaveném režimu čištění Stop zastavuje automatické čištění D ...

Страница 157: ... Mode na řídicí jednotce bliká zleva doprava Doleva 4 Otáčí přístroj proti směru hodinových ručiček dokud tlačítko držíte stisknuté LED kontrolka funkce Time na řídicí jednotce bliká zprava doleva Zpět 5 Pohybuje s přístrojem směrem zpět dokud nestisknete jiné tlačítko LED kontrolka funkce Mode na řídicí jednotce bliká zprava doleva Doprava 6 Otáčí přístroj po směru hodinových ručiček dokud tlačít...

Страница 158: ...duché čištění spustí jednorázové čištění po nastavené prodlevě Periodické čištění spustí čištění okamžitě a opakuje jej v nastaveném intervalu vždy ve stejnou dobu Prodleva interval 4 Výběrové pole se podle provozního režimu Automatické spuštění přepíná mezi hodinami a dny Jednoduché čištění určuje prodlevu až do startu čištění 1 až 23 sekund Periodické čištění určuje interval periodického čištění...

Страница 159: ...zení Je zajištěna funkčnost jednotlivých dílů Je příslušenství v bezvadném stavu Jsou všechny kabely v bezvadném stavu Poškozený přístroj nebo příslušenství neuvádějte do provozu Nechte jej zkontrolovat a opravit výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem popř kvalifikovaným technikem Čištění bazénu Před čištěním bazénu věnujte pozornost následujícím bodům Před prvním uvedením do provozu a po delším ...

Страница 160: ...nu Viz kapitola Funkce řídicí jednotky 5 Spusťte čisticí program Vložení filtračních jednotek 1 Vsuňte filtrační jednotky 1 podél vedení dovnitř přístroje 2 Stlačte madlo filtračních jednotek 1 směrem dolů až na obou stranách zcela zapadne Filtrační jednotky jsou vloženy Vložení přístroje do bazénu POZOR Nebezpečí úrazu Přístroj může způsobit zranění osob v bazénu Zajistěte aby se v bazénu nenachá...

Страница 161: ...jte plovoucí kabel 6 pro kontrolované potápění přístroje Směr pohybu přístroje by přitom měl být v pravém úhlu ke stěně bazénu Přístroj je vložen do bazénu Připojení řídicí jednotky VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Manipulace se síťovou zástrčkou vlhkýma rukama může způsobit zasažení elektrickým proudem Na síťovou zástrčku nikdy nesahejte mokrýma rukama UPOZORNĚNÍ Vysoké teploty mohou ...

Страница 162: ... provozu podle velikosti vašeho bazénu 3 Znovu stiskněte tlačítko ON OFF pro spuštění nastaveného čisticího programu Čištění je spuštěno LED doby provozu začne blikat Vypnutí přístroje Pro vypnutí přístroje postupujte následovně 1 Po dokončení čisticího programu vypněte přístroj 2 Odpojte řídicí jednotku od elektrického napájení a od přístroje 3 Vyzdvihněte přístroj z bazénu 4 Vyčistěte filtrační ...

Страница 163: ...a řídicí jednotce 3 a odpojte plovoucí kabel 6 Řídicí jednotka je odpojena Vyjmutí přístroje z bazénu VAROVÁNÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Pokud řídicí jednotka připojená k elektrické síti spadne do naplněného bazénu dojde k elektrickému výboji Než přístroj vyjmete z bazénu vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky 1 Táhněte přístroj za plovoucí kabel 6 pomalu po vodní hladině až budete mít ma...

Страница 164: ...ém navázání spojení ukazuje připojeno Aplikace je připojena k přístroji Čištění UPOZORNĚNÍ Nesprávné čištění může způsobit poškození přístroje Po každém použití vyčistěte povrch přístroje čistou vodou z vodovodu Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky Nepoužívejte ostré nebo kovové předměty např nože ostré špachtle a podobné Nepoužívejte čisticí kartáčky Nepoužívejte vysokotlaké čističe Čištění ...

Страница 165: ...ukojeť filtračních jednotek 1 2 Vytáhněte filtrační jednotky 1 za madlo směrem rovně vzhůru ven z přístroje Filtrační jednotky jsou vyjmuty Čištění filtračních jednotek 1 Nastavte závěrky do polohy Open 2 Odklopte zadní stěnu 9 1 10 1 11 12 165 ...

Страница 166: ... Nastavte závěrky do polohy Close Filtrační jednotky jsou vyčištěny Skladování 1 Přístroj důkladně vyčistěte viz kapitola Čištění 2 Nechte všechny díly zcela oschnout 3 Potom přístroj a příslušenství uskladněte na suchém místě nevystaveném mrazu 5 C mimo přímé sluneční záření 13 14 15 166 ...

Страница 167: ... přetížený Zkontrolujte hnací řemen ALL WALL 1H 2H blikají rychle s alarmem V přístroji je abnormální napětí Zastavte přístroj a obraťte se na zákaznický servis WALL FLOOR 2H 3H blikají rychle s bzučivým zvukem Přístroj je mimo vodu Zastavte přístroj ponořte jej do vody a spusťte přístroj znovu WALL FLOOR 2H 3H blikají rychle s alarmem Přístroj je mimo vodu a nebylo možné jej znovu spustit Zastavt...

Страница 168: ...říliš nízká Provozuje přístroj při provozní teplotě vody viz kapitola Technické údaje Hnací řemen nebo čisticí válce jsou opotřebované Zkontrolujte opotřebení hnacího řemene a čisticích válců a případně je vyměňte Přístroj je příliš lehký a převrací se Vypněte přístroj a nechte uniknout všechen vzduch Hodnota pH není správná Nastavte správnou hodnotu pH viz kapitola Technické údaje Přístroj má pří...

Страница 169: ...ící vztlačné pomůcky 4 úhlopříčně proti sobě na vnitřní stranu horního dílu 7 Pokud má přístroj i nadále příliš malý vztlak namontujte dvě další vztlačné pomůcky vedle již instalovaných pomůcek 5 Nasaďte horní díl 7 a znovu jej přišroubujte pomocí čtyř šroubů 6 Znovu vložte filtry Vztlačné pomůcky jsou namontovány 16 7 17 4 169 ...

Страница 170: ...elektrolýza soli 0 5 Stupeň krytí IPX8 Délka kabelu 18 m max plocha čištění v bazénu 206 m Šířka čisticího bubnu 361 mm Rychlost pomalého posuvu 12 m min Filtrační výkon 20 m h Filtrační jednotka 75 µm Hmotnost 12 5 kg bez kabelu Řídicí jednotka Vstupní napětí 220 230 V Frekvence 50 Hz Výstupní napětí 24 V Jmenovitý výkon 200 W Stupeň krytí IPX5 170 ...

Страница 171: ...Náhradní díly G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 171 ...

Страница 172: ...60 spodní část 5 061961 hnací kolo 6 061962 ložisko 7 061963 hnací řemen 8 061964 boční kryt 9 061969A řídicí jednotka 10 061965 plovoucí kabel 11 061977 motorová jednotka 12 061958 vrtule 13 061957 výstup vody 14 061954 ochrana proti nárazu 15 061953 čistič horní část 172 ...

Страница 173: ...uvedené na konci tohoto návodu Likvidace Likvidace obalu Obal vyhazujte vytříděný Lepenku a kartón zlikvidujte jako starý papír fólie předejte k recyklaci Likvidace starého přístroje Staré přístroje nepatří do domovního odpadu Pokud už nebudete chtít přístroj používat je každý spotřebitel ze zákona povinen staré přístroje zlikvidovat vytříděné mimo domovní odpad např jej odevzdat do sběrného dvora...

Страница 174: ...A szállítás terjedelme A készülék részei 1 Szűrő egység 2db 2 Tisztító 3 Vezérlő egység 4 Úszó tartozékok 4 db 5 Biztosítókötél 6 Úszókábel 7 Felső rész 8 Fogantyú Használati útmutató kép nélkül 174 ...

Страница 175: ... tisztító leírása 181 A vezérlő egység funkciói 181 Alkalmazás vezérlés funkciók Bluetooth on keresztül opcionális 183 Előkészítés 187 Alkalmazás telepítése 187 Használat 187 A medence tisztítása 187 Készülék használaton kívül helyezése 190 Alkalmazás összekapcsolása a készülékkel 192 Tisztítás 192 Tárolás 194 Hibakeresés 195 Műszaki adatok 198 Pótalkatrészek 199 Megfelelőségi nyilatkozat 201 Lese...

Страница 176: ...lék nem alkalmas 0 4 mm nél A készülék nem alkalmas feszített víztükrű nemesacéllal vagy csempével burkolt valamint felfújható medence tisztítására vékonyabb fóliával fóliázott medence tisztítására A készülék kizárólag magán használatra készült és nem alkalmas ipari célokra Csak a használati útmutatóban leírtak szerint használja a készüléket Minden más felhasználás rendeltetésellenesnek minősül és...

Страница 177: ...i károkra figyelmeztet Általános biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS Áramütés veszélye A hibás villamos bekötés vagy a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet Csak akkor csatlakoztassa a hálózati kábelt ha a konnektor hálózati feszültsége egyezik a típustáblán megadott adatokkal A hálózati kábelt csak egy könnyen hozzáférhető konnektorba dugja be hogy hiba esetén gyorsan leválaszthassa...

Страница 178: ...kozókábelre A hálózati tápkábelt soha ne ássa el Úgy helyezze el a csatlakozókábelt hogy ne lehessen elesni benne Ne törje meg a csatlakozókábelt és ne fektesse éles élekre Ne használja a készüléket viharban Kapcsolja ki és húzzak ki a hálózati kábelt a konnektorból Ha nem használja a készüléket vagy éppen tisztítja vagy ha működési hiba lép fel mindig kapcsolja ki az eszközt és válassza le az ára...

Страница 179: ...s sérülésekhez vagy a készülék károsodásához vezethet Más személyeknek csak akkor engedje meg hogy hozzáférjenek a készülékhez ha ezt az útmutatót teljesen elolvasták megértették vagy a készülék rendeltetésszerű használatáról és az azzal járó veszélyekről oktatásban részesültek Soha ne hagyjon korlátozott testi érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező személyeket pl gyerekeket vagy ittas...

Страница 180: ...kozhat Minden olyan munkával amelynek kockázatát személyes tapasztalatával nem tudja felbecsülni minősített szakembert bízzon meg A termék kicsomagolása és a szállítási terjedelem ellenőrzése ÉRTESÍTÉS A csomagolás óvatlan kinyitása különösen éles vagy hegyes tárggyal a készülék károsodását okozhatja Lehetőleg óvatosan nyissa a csomagolást Ne hatoljon be éles vagy hegyes tárggyal a csomagolásba FI...

Страница 181: ...e 1 Óvatosan nyissa ki a csomagolást 2 Vegyen ki minden részt a csomagolásból 3 Ellenőrizze hogy a szállítás terjedelme teljes e Amennyiben hiányzik alkatrész haladéktalanul forduljon a garanciajegyen megadott szervizhez 4 Ellenőrizze hogy a szállítás terjedelme nem károsodott e Amennyiben károsodást talál haladéktalanul forduljon a garanciajegyen megadott szervizhez Leírás Az úszómedence tisztító...

Страница 182: ...nyel mutatja a kiválasztott üzemmódot 1H a tisztítást egy óra múlva fejezi be 2H a tisztítást két óra múlva fejezi be 3H a tisztítást három óra múlva fejezi be Automata indítás funkció 11 A funkció beállítja az automata üzemmódot A funkció csak az alkalmazáson keresztül működtethető A LED kijelző 11 folyamatos fénnyel mutatja az aktivált automata indítás funkciót A LED kijelző villogással mutatja ...

Страница 183: ... csatlakoztatva azt jelzi hogy az alkalmazás nem kapcsolódott össze a vezérlő egységgel Készülék keresése 2 Csatlakozzon egy elérhető és kompatibilis Bluetooth készülékhez Nyelv 3 A kijelző nyelvének kiválasztása Automata üzemmód 4 A tisztítási mód bekapcsolása és a tisztító program elindítása Manuális üzemmód 5 A készülék manuális vezérlése Automata indítás 6 Automata indítás funkció beállítása C...

Страница 184: ... az indítás előtt és az üzemeltetés közben az aktuálisan kiválasztott üzemmódot Medencepadló csak a padlót tisztítja Medencefal csak a falat tisztítja Egyszer padló egyszer fal egyszer a padlót és egyszer a falat tisztítja Háromszor padló egyszer fal a padlót háromszor és a falat egyszer tisztítja Start Stop 4 Elindítja vagy megállítja a működést Start elindítja a tisztítást a beállított tisztítás...

Страница 185: ...ségen balról jobbra villog Balra 4 A készüléket az óramutató járásával ellentétes irányba forgatja amíg a gombot nyomva tartják A TIME funkció LED kijelzője a vezérlő egységen jobbról balra villog Hátra 5 A készülék hátra mozog amíg nem nyomnak meg egy másik gombot A MODE funkció LED kijelzője a vezérlő egységen jobbról balra villog Jobbra 6 A készüléket az óramutató járásával megegyező irányba fo...

Страница 186: ...gyszeri indítást a beállított késleltetéssel Periodikus tisztítás azonnal elindítja a tisztítást és beállított időközönként megismétli Késleltetés Időköz 4 A kiválasztási mező váltakozva mutatja az automata indítás üzemmódot valamint a napot és órát Egyszerű tisztítás beállítható a tisztítás elindításának késleltetési ideje 1 23 óra Periodikus tisztítás beállítható a periodikus tisztítási időköz 1...

Страница 187: ...ködőképesek A tartozékok kifogástalan állapotban vannak Minden vezeték kifogástalan állapotban van Ne üzemeltessen sérült készüléket vagy tartozékot Ellenőriztesse és javíttassa a gyártóval vagy az ügyfélszolgálattal vagy egy hasonlóan képzett szakemberrel A medence tisztítása Vegye figyelembe a következőket mielőtt nekikezd a medence tisztításának Az első üzembe helyezés előtt és hosszabb használ...

Страница 188: ...ásd A vezérlő egység funkciói fejezetet 5 Indítsa el a tisztító programot Szűrő egységek behelyezése 1 Tolja a szűrő egységeket 1 a járatok mentén szorosan a készülékbe 2 Nyomja a szűrő egységek 1 fogantyúját lefele amíg az mindkét oldalon bekattan A szűrő egységeket ezzel behelyezte A készülék behelyezése a medencébe VIGYÁZAT Sérülésveszély A készülék a medencében tartózkodó személyeknek sérülést...

Страница 189: ...az úszókábelt 6 hogy a merülést ellenőrizni tudja A készülék futásiránya a medence falára derékszögben legyen A készülék ezzel be van helyezve a medencébe Vezérlő egység csatlakoztatása FIGYELMEZTETÉS Áramütés veszélye A hálózati dugó érintése nedves kézzel áramütéshez vezethet Soha ne fogja meg nedves kézzel a hálózati dugót ÉRTESÍTÉS Magas hőmérsékletek károsíthatják a vezérlő egységet A vezérlő...

Страница 190: ...ét az ON OFF gombot a beállított tisztító program elindításához A tisztítás elindult az időtartamot jelző LED elkezd villogni Készülék használaton kívül helyezése A készülék használaton kívül helyezéséhez a következők szerint járjon el 1 A tisztító program lejárta után kapcsolja ki a készüléket 2 Válassza le a vezérlő egységet az áramellátásról és a készülékről 3 Emelje ki a készüléket a medencébő...

Страница 191: ...le van választva Készülék kiemelése a medencéből FIGYELMEZTETÉS Áramütés veszélye Ha az áramellátáshoz csatlakoztatott vezérlő egység beleesik a megtöltött medencébe az áramütéshez vezet Mindig húzza ki a hálózati dugót a konnektorból mielőtt a készüléket kiveszi a medencéből 1 A készüléket az úszókábelnél fogva 6 lassan húzza a vízfelszín felé amíg elérhető lesz a fogantyú 8 2 A fogantyúnál 8 fog...

Страница 192: ...építése után csatlakoztatva jelzést mutat Az alkalmazás ezzel össze van kapcsolva a készülékkel Tisztítás ÉRTESÍTÉS A szakszerűtlen tisztítás a készülék károsodásához vezethet Tisztítsa meg a készülék felületét minden használat után tiszta csapvízzel Ne használjon agresszív tisztítószert Ne használjon olyan éles vagy fém tárgyakat mint a kések kemény spatulák vagy hasonlók Ne használjon tisztítóke...

Страница 193: ...ő egységek fogantyúját 1 2 Húzz ki a szűrő egységeket 1 a fogantyúnál fogva egyenesen felfele a készülékből A szűrő egységeket ezzel eltávolította Szűrő egységek tisztítása 1 Tolja a reteszeket Open állásba 2 Nyissa fel a hátfalat 9 1 10 1 11 12 193 ...

Страница 194: ...ket Close állásba A szűrő egységeket ezzel megtisztította Tárolás 1 Tisztítsa meg alaposan a készüléket lásd a Tisztítás fejezetet 2 A géprészeket hagyja teljesen leszáradni 3 Ezt követően a készüléket és a tartozékokat tárolja száraz és rozsdamentes helyen 5 C közvetlen napfénytől védve 13 14 15 194 ...

Страница 195: ...e a hajtásszíjat ALL WALL 1H 2H gyorsan villog és szól a riasztó A készülékben található feszültség nem megfelelő Állítsa le a készüléket és forduljon az ügyfélszolgálathoz WALL FLOOR 2H 3H gyorsan villog és búgó hangot ad A készüléken a vízen kívül van Állítsa le a készüléket merítse ismét vízbe és indítsa újra WALL FLOOR 2H 3H gyorsan villog és szól a riasztó A készülék a vízen kívül van és nem ...

Страница 196: ...nce falait A vízhőmérséklet túl magas vagy túl alacsony A készüléket a víz üzemi hőmérsékletén üzemeltesse lásd a Műszaki adatok fejezetet A hajtásszíj vagy a tisztítóhenger elhasználódott Ellenőrizze a hajtásszíjat és a tiszítóhengert kopásra és szükség esetén cserélje ki őket A készülék túl könnyű és feldől Kapcsolja ki a készüléket és engedje ki az összes levegőt belőle A PH érték nem megfelelő...

Страница 197: ...ső részt 7 4 Ragassza fel a két öntapadós úszó tartozékot 4 átlósan egymással szemben a felső rész 7 belső oldalára Amennyiben a készülék ezt követően még nem úszik megfelelően szerelje fel a másik kettő úszó tartozékot is a már felhelyezettek mellé 5 Helyezze vissza a felső részt 7 és csavarja vissza a négy csavart 6 Helyezze vissza a szűrőt Az úszó tartozékok ezzel fel vannak szerelve 16 7 17 4 ...

Страница 198: ...lízis 0 5 Védettségi típus IPX8 Kábelhosszúság 18 m Max tisztítási felület a medencében 206 m A tisztítódob szélessége 361 mm Futósebesség 12 m min Szűrő teljesítmény 20 m h Szűrő finomság 75 µm Súly 12 5 kg kábel nélkül Vezérlő egység Bemeneti feszültség 220 230 V Frekvencia 50 Hz Kimeneti feszültség 24 V Névleges teljesítmény 200 W Védettségi típus IPX5 198 ...

Страница 199: ...Pótalkatrészek G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 199 ...

Страница 200: ... 4 061960 Alsó rész 5 061961 Meghajtó kerék 6 061962 Csapágy 7 061963 Hajtásszíj 8 061964 Oldalborítás 9 061969A Vezérlő egység 10 061965 Úszókábel 11 061977 Motoregység 12 061958 Propeller 13 061957 Vízkivezetés 14 061954 Ütésvédő 15 061953 Tisztító felső rész 200 ...

Страница 201: ...elejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba A kartont és papírt a papír a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye A leselejtezett készülék ártalmatlanítása A leselejtezett készülékeket nem szabad a háztartási hulladékba rakni Amennyiben a készüléket már nem használja a felhasználó jogi kötelessége a leselejtezett készüléket a háztartási hulladéktól...

Страница 202: ...Vsebina dostave deli izdelka 1 Filtrska enota 2x 2 Čistilnik 3 Krmilna enota 4 Pripomoček za vzgon 4x 5 Varnostna vrv 6 Plavajoči kabel 7 Zgornji del 8 Ročaj Navodila za uporabo brez skice 202 ...

Страница 203: ...9 Funkcije krmilne enote 209 Funkcije krmiljenja aplikacije prek Bluetootha izbirno 211 Priprava 215 Namestitev aplikacije 215 Upravljanje 215 Čiščenje bazena 215 Umik izdelka iz uporabe 218 Povezava aplikacije z izdelkom 220 Čiščenje 220 Shranjevanje 222 Iskanje in odprava napak 223 Tehnični podatki 226 Nadomestni deli 227 Izjava o skladnosti 229 Odstranjevanje 229 203 ...

Страница 204: ...nj kot 0 4 mm Izdelek ni primeren za uporabo v pretočnih bazenih bazenih iz nerjavnega jekla in bazenih s keramičnimi ploščicami ter bazeni z zračnim obročem Namenjen je izključno zasebni uporabi in ne uporabi v poslovne namene Izdelek uporabljajte samo skladno s temi navodili za uporabo Vsaka druga uporaba velja za nenamensko in lahko povzroči materialno škodo ali celo telesne poškodbe Naprava ni...

Страница 205: ...o Splošni varnostni napotki OPOZORILO Nevarnost električnega udara Okvarjena električna napeljava ali previsoka napetost lahko povzročita električni udar Električni kabel priključite samo takrat ko omrežna napetost električne vtičnice ustreza navedbi na podatkovni tablici Električni kabel priključite samo v dobro dostopno vtičnico da ga lahko v primeru motnje hitro izklopite iz električnega napaja...

Страница 206: ...edmetov Električnega kabla ne smete zakopati Priključni kabel položite tako da ne bo predstavljal ovire za spotikanje Priključnega kabla tudi ne prepogibajte ali polagajte prek ostrih robov Izdelka ne uporabljajte med nevihto Izdelek izklopite in izvlecite električni kabel z vtičem Če izdelka ne uporabljate ga ne čistite ali če pride do motnje ga vedno izklopite in priključni kabel izvlecite iz el...

Страница 207: ...ku Dostop do izdelka drugim osebam dovolite šele ko ste v celoti prebrali navodila in jih smiselno razumeli ali ste bili poučeni o predvideni uporabi in z njo povezanimi nevarnostmi Osebam z zmanjšanimi fizičnimi zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi npr otroci ali opite osebe ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja npr otroci nikoli ne dovolite dostopa do izdelka brez nadzora Nikoli ne dovolite da ...

Страница 208: ...čjo ostrih ali koničastih predmetov lahko povzroči poškodbe naprave Embalažo odprite čim bolj previdno Embalaže ne predirajte z ostrimi ali koničastimi predmeti OPOZORILO Nevarnost zadušitve z embalažnim materialom Če se glava zaplete v embalažno folijo ali če se pogoltne kak drug embalažni material lahko pride do smrti zaradi zadušitve Tveganje je povečano zlasti za otroke in duševno prizadete lj...

Страница 209: ...strani v vodi lebdeče delce in obloge Funkcije krmilne enote Napajalnik vgrajen v krmilno enoto napaja čistilnik bazena z enosmernim tokom 24 V B 9 10 11 12 13 14 Funkcija načina Mode 9 14 S funkcijo nastavite način čiščenja S tipko MODE 9 preklapljate med načini čiščenja LED lučka 14 pred začetkom obratovanja in med delovanjem prikazuje trenutni način tako da neprekinjeno sveti ALL enkrat očisti ...

Страница 210: ... Nastavite jo lahko samo prek aplikacije LED lučka 11 prikazuje aktivno funkcijo samodejnega zagona tako da neprekinjeno sveti Utripajoča LED lučka prikazuje aktivni čistilni program ki ga je vklopila funkcija samodejnega zagona Funkcija ON OFF 12 Funkcija vklopi in izklopi krmilno enoto ter sproži delovanje Tipka ON OFF 12 preklaplja med dvema funkcijama ON vklopi krmilno enoto START prek funkcij...

Страница 211: ...no enoto ni povezano kaže da aplikacija ni povezana s krmilno enoto Iskanje izdelka 2 Povežite združljivo napravo Bluetooth ki je na voljo Jezik 3 Izbira jezika prikaza Samodejni način 4 Nastavitev načina čiščenja in zagon čistilnega programa Ročni način 5 Ročno krmiljenje izdelka Samodejni zagon 6 Konfiguracija funkcije samodejnega zagona C 2 4 5 6 3 1 211 ...

Страница 212: ...iščenja 3 Izbira načina čiščenja Poudarjeni gumb prikazuje začetek obratovanja in med delovanjem trenutno izbrani način FLOOR očisti samo dno WALL očisti samo steno ALL enkrat očisti dno in steno ALL FLOOR trikrat očisti dno in enkrat steno Start Stop 4 Zažene ali zaustavi delovanje Start vklopi čiščenje v nastavljenem načinu čiščenja Stop zaustavi samodejno čiščenje D 2 3 4 1 212 ...

Страница 213: ...oti utripa od leve proti desni Levo 4 Izdelek obrača v nasprotni smeri urnega kazalca dokler ne pritisnete drugega gumba LED prikaz funkcije Time na krmilni enoti utripa od desne proti levi Nazaj 5 Pomika izdelek nazaj dokler ne pritisnete drugega gumba LED prikaz funkcije Mode na krmilni enoti utripa od desne proti levi Desno 6 Izdelek obrača v smeri urnega kazalca dokler ne pritisnete drugega gu...

Страница 214: ...sto čiščenje vkopi enkratno čiščenje glede na nastavljeno zakasnitev Redno čiščenje vklopi čiščenje takoj in jo ob enakem času ponavlja glede na nastavljen časovni interval Zakasnitev interval 4 Glede na način obratovanja samodejnega zagona izbirno polje preklopi med urami in dnevi Preprosto čiščenje določi zakasnitev do začetka čiščenja 1 do 23 ur Redno čiščenje določi interval rednega čiščenja 1...

Страница 215: ...lementih vidne poškodbe Ali posamični deli delujejo So pripomočki v brezhibnem stanju So vse cevne povezave v brezhibnem stanju Poškodovanega izdelka ali pripomočkov ne uporabljajte Preveri in popravi naj ju proizvajalec ali njegova služba za pomoč uporabnikom ali ustrezno usposobljena oseba Čiščenje bazena Pred začetkom čiščenja bazena bodite pozorni na naslednje Priporočamo da izdelek temeljito ...

Страница 216: ...ti svojega bazena Glejte poglavje Funkcije krmilne enote 5 vklopite čistilni program Vstavljanje filtrskih enot 1 Filtrski enoti 1 po vodilih potisnite v izdelek 2 Ročaj filtrskih enot 1 potisnite navzdol dokler se ne zaskočita na obeh straneh Filtrski enoti sta vstavljeni Postavitev izdelka v bazen POZOR Nevarnost telesnih poškodb Izdelek lahko poškoduje osebe v bazenu Poskrbite da v bazenu ni ni...

Страница 217: ...pljanja počasi popuščajte plavajoči kabel 6 Smer pomikanja izdelka mora pri tem biti pravokotna glede na steno bazena Izdelek je položen v bazen Povezava krmilne enote OPOZORILO Nevarnost električnega udara Če električni vtič primete z mokrimi rokami lahko to povzroči električni udar Električnega vtiča se nikoli ne dotikajte z mokrimi rokami OBVESTILO Visoke temperature lahko poškodujejo krmilno e...

Страница 218: ... Znova pritisnite tipko ON OFF da se vklopi nastavljeni čistilni program Čiščenje se začne LED lučka za čas delovanja začne utripati Umik izdelka iz uporabe Za umik izdelka iz uporabe ravnajte na sledeč način 1 po zaključenem čistilnem programu izdelek izklopite 2 Krmilno enoto ločite iz električnega napajanja in izdelka 3 Izdelek dvignite iz bazena 4 Očistite filtrski enoti in izdelek 5 Če uporab...

Страница 219: ... in iz nje izvlecite plavajoči kabel 6 Krmilna enota je zdaj ločena Dvig izdelka iz bazena OPOZORILO Nevarnost električnega udara Če na električno omrežje priključena krmilna enota pade v bazen pride do električnega udara Preden izdelek vzamete iz bazena električni vtič vedno izvlecite iz električne vtičnice 1 Izdelek počasi v smeri vodne gladine vlecite za plavajoči kabel 6 dokler ne dosežete roč...

Страница 220: ... status povezave prikazuje povezano Aplikacija je povezana z napravo Čiščenje OBVESTILO Z nepravilnim čiščenjem lahko izdelek poškodujete Po vsaki uporabi površino izdelka očistite s čisto vodo iz pipe Ne uporabljajte agresivnih čistil Ne uporabljajte ostrih ali kovinskih predmetov kot so na primer nož trde lopatice ali podobno Ne uporabljajte čistilnih ščetk Ne uporabljajte visokotlačnega čistiln...

Страница 221: ...t 1 Primite ročaj filtrske enote 1 2 Filtrski enoti 1 povlecite iz izdelka naravnost navzgor Filtrski enoti sta odstranjeni Čiščenje filtrskih enot 1 Zapori potisnite v položaj Open odprto 2 Odprite zadnjo steno 9 1 10 1 11 12 221 ...

Страница 222: ...te v položaj Close zaprto Filtrski enoti sta očiščeni Shranjevanje 1 Izdelek temeljito očistite glejte poglavje Čiščenje 2 Pustite da se vsi deli popolnoma posušijo 3 Na koncu izdelek in pripomočke shranite na suho mesto zaščiteno pred zmrzaljo 5 C ki ni na neposredni sončni svetlobi 13 14 15 222 ...

Страница 223: ... zvok Pogonski motor 2 je preobremenjen Preverite pogonski jermen ALL WALL 1H 2H utripajo hitro z alarmom V izdelku je prisotna nenormalna napetost Izdelek zaustavite in se obrnite na službo za pomoč uporabnikom WALL FLOOR 2H 3H utripajo hitro zveni brenčeči zvok Izdelek je zunaj vode Izdelek zaustavite ga potopite v vodo in znova vklopite WALL FLOOR 2H 3H utripajo hitro z alarmom Izdelek je zunaj...

Страница 224: ...delovni temperaturi vode glejte poglavje Tehnični podatki Pogonski jermen ali čistilni valji so obrabljeni Preverite morebitno obrabo pogonskega jermena ali čistilnih valjev in jih po potrebi zamenjajte Izdelek je prelahek in se prevrača Izdelek izklopite in pustite da se iz njega izloči ves zrak Vrednost pH ni ustrezna Pravilno nastavite vrednost pH glejte poglavje Tehnični podatki Izdelek ima pr...

Страница 225: ...Dva samolepilna pripomočka za vzgon 4 prilepite diagonalno na notranjo stran zgornjega dela 7 Če ima izdelek po tem kljub vsemu premalo vzgona poleg že obstoječih pripomočkov za vzgon nalepite še dva 5 Zgornji del 7 znova namestite in ga privijte s štirimi vijaki 6 Filter znova vstavite Pripomočki za vzgon so nameščeni 16 7 17 4 225 ...

Страница 226: ...v vodi elektroliza soli 0 5 Stopnja zaščite IPX8 Dolžina kabla 18 m najv površina čiščenja v bazenu 206 m Širina čistilnega bobna 361 mm Hitrost lezenja 12 m min Zmogljivost filtra 20 m h Finost filtra 75 µm Teža 12 5 kg brez kabla Krmilna enota Vhodna napetost 220 230 V Frekvenca 50 Hz Izhodna napetost 24 V Nazivna moč 200 W Stopnja zaščite IPX5 226 ...

Страница 227: ...Nadomestni deli G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 227 ...

Страница 228: ...ji del 5 061961 Pogonsko kolo 6 061962 Ležaj 7 061963 Pogonski jermen 8 061964 Stranski pokrov 9 061969A Krmilna enota 10 061965 Plavajoči kabel 11 061977 Motorna enota 12 061958 Propeler 13 061957 Odtok za vodo 14 061954 Zaščita pred udarci 15 061953 Zgornji del čistilnika 228 ...

Страница 229: ...odil Odstranjevanje Odlaganje embalaže med odpadke Embalažo med odpadke zavrzite ločeno po vrstah materialov Lepenko in karton oddajte med odpadni papir folije pa med sekundarne surovine Odstranitev stare naprave Starih naprav ne smete odstraniti skupaj z gospodinjskimi odpadki Če izdelka ne nameravate več uporabljati ste kot vsak uporabnik zakonsko obvezani da stare naprave odstranite ločeno od g...

Страница 230: ...Rozsah dodávky časti zariadenia 1 Filtračná jednotka 2x 2 Čistič 3 Riadiaca jednotka 4 Vztlaková pomôcka 4x 5 Poistné lano 6 Plávajúci kábel 7 Horný diel 8 Rukoväť Návod na obsluhu bez obrázkov 230 ...

Страница 231: ...bazénu 237 Funkcie riadiacej jednotky 237 Funkcie riadenia aplikácie cez Bluetooth voliteľná možnosť 239 Príprava 243 Inštalácia aplikácie 243 Obsluha 243 Čistenie bazéna 244 Vyradenie zariadenia z prevádzky 247 Pripojenie aplikácie k zariadeniu 248 Čistenie 249 Skladovanie 251 Vyhľadávanie chýb 251 Technické údaje 255 Náhradné diely 256 Vyhlásenie o zhode 258 Likvidácia 258 231 ...

Страница 232: ...fólie pod 0 4 mm Zariadenie je vhodné pre bazény s prepadovým žľabom nerezové a obkladané bazény ako aj bazény s nafukovacím krúžkom Zariadenie je určené výlučne na súkromné používanie a nie je vhodný na priemyselné využitie Používajte zariadenie iba tak ako je popísané v tomto návode na obsluhu Akékoľvek iné použitie sa chápe ako nesprávne použitie a môže mať za následok vecné škody alebo dokonca...

Страница 233: ... POZNÁMKA Toto signálne slovo vystríha pred možnými vecnými škodami Všeobecné bezpečnostné pokyny VAROVANIE Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Chybná elektrická inštalácia a príliš vysoké sieťové napätie môže viesť k zásahu elektrickým prúdom Sieťový kábel pripájajte iba vtedy keď sa sieťové napätie zásuvky zhoduje s údajom na typovom štítku Pripájajte sieťový kábel iba na dobre prístupnú zá...

Страница 234: ...riadenie a pripájací kábel vo vzdialenosti od otvoreného ohňa a horúcich povrchov Na pripájací kábel neklaďte žiadne predmety Nezakopávajte sieťový kábel Pripájací kábel naťahujte tak aby oň nikto nezakopával Nelámte pripájací kábel ani ho neklaďte na ostré hrany Nepoužívajte zariadenie pri búrke Vypnite ho a vytiahnite sieťový kábel zo zásuvky Keď zariadenie nepoužívate čistíte ho alebo keď sa vy...

Страница 235: ...klad staršie deti Neodborná manipulácia so zariadením môže mať za následky vážne zranenia alebo poškodenie zariadenia Povoľte iným osobám prístup k zariadeniu až vtedy keď si úplne prečítajú návod a porozumejú mu alebo pokiaľ boli poučení o použití v súlade s predpísaným účelom a o súvisiacich nebezpečenstvách Osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami napr deti alebo op...

Страница 236: ...overujte iba odborníkov Vybalenie a kontrola rozsahu dodávky POZNÁMKA Neopatrné otváranie obalu predovšetkým pomocou ostrých alebo špicatých predmetov môže mať za následok poškodenie zariadenia Obal otvárajte maximálne opatrne Neprepichujte obal ostrými alebo špicatými predmetmi VAROVANIE Nebezpečenstvo zadusenia obalovým materiálom Zachytenie hlavy do obalovej fólie alebo prehltnutie ostatného ob...

Страница 237: ... otvorte 2 Z obalu vyberte všetky časti 3 Skontrolujte úplnosť rozsahu dodávky 4 Skontrolujte rozsah dodávky či nie je poškodený Popis Popis čističa bazénu Zariadenie čistí dno a steny bazéna Súčasne filtruje vodu a odstraňuje nánosy a usadeniny Funkcie riadiacej jednotky Sieťový diel integrovaný do riadiacej jednotky napája čistič bazénu 24 V jednosmerným elektrickým prúdom B 9 10 11 12 13 14 Fun...

Страница 238: ...o hodine 2H ukončí čistenie po dvoch hodinách 3H ukončí čistenie po troch hodinách Funkcia automatického štartu 11 Funkcia nastavuje automatické spustenie prevádzky Funkciu je možné nastaviť iba pomocou aplikácie LED indikátor 11 zobrazuje na základe neustáleho svietenia aktivovanú funkciu automatického štartu LED indikátor zobrazuje blikaním pomocou funkcie automatického štartu spustený čistiaci ...

Страница 239: ...nepripojené zobrazuje že aplikácia nie je pripojená k riadiacej jednotke Vyhľadávanie zariadenia 2 Pripojenie dostupného kompatibilného Bluetooth zariadenia Jazyk 3 Výber jazyka zobrazenia Automatický režim 4 Nastavenie druhu čistenia a spustenie čistiaceho programu Ručný režim 5 Ručné riadenie zariadenia Automatický štart 6 Konfigurácia funkcie automatického štartu C 2 4 5 6 3 1 239 ...

Страница 240: ...er druhu čistenia Zvýraznené tlačidlo zobrazuje pred spustením prevádzky a počas prevádzky aktuálne zvolený režim Dno bazéna čistí iba dno Stena bazéna čistí iba stenu Raz dno raz stena čistí raz dno a stenu Trikrát dno raz stena čistí trikrát dno a raz stenu Štart stop 4 Spustí alebo zastaví prevádzku Štart spustí čistenie v nastavenom druhu čistenia Stop zastaví automatické čistenie D 2 3 4 1 24...

Страница 241: ...iacej jednotke bliká zľava doprava Vľavo 4 Otáča zariadením v protismere pohybu hodinových ručičiek kým je tlačidlo stlačené LED indikátor funkcie času na riadiacej jednotke bliká sprava doľava Dozadu 5 Pohybuje zariadením dozadu kým sa nestlačí iné tlačidlo LED indikátor funkcie režimu na riadiacej jednotke bliká sprava doľava Vpravo 6 Otáča zariadením v smere pohybu hodinových ručičiek kým je tl...

Страница 242: ...stí jednorazové čistenie po nastavenom oneskorení Periodické čistenie okamžite spustí čistenie a opakujte ho v rovnakom čase v nastavenom intervale Oneskorenie interval 4 Výberové pole prechádza v závislosti od prevádzkového režimu automatického štartu medzi hodinami a dňami Jednoduché čistenie určuje oneskorenie až do spustenia čistenia 1 až 23 hodín Periodické čistenie určuje interval periodické...

Страница 243: ...adajte v obchode Apple Store Steinbach APPcontrol alebo vyhľadajte v obchode Google Play Steinbach APPcontrol Obsluha Pred každým použitím skontrolujte nasledujúce body Sú rozpoznateľné škody na zariadení Sú rozpoznateľné škody na ovládacích prvkoch Je stanovená funkcia jednotlivých dielov Je príslušenstvo v bezchybnom stave Sú všetky vedenia v bezchybnom stave Neuvádzajte do prevádzky poškodené z...

Страница 244: ...pretože už po krátkom čase môže dôjsť k poškodeniam Na čistenie vášho bazéna postupujte nasledovne 1 Nasaďte filtračné jednotky 2 Ponorte zariadenie do bazéna 3 Pripojte riadiacu jednotku k zariadeniu a elektrickému napájaniu 4 Zapnite zariadenie zvoľte požadovaný druh čistenia a prispôsobte dobu chodu vašej veľkosti bazéna Pozri kapitolu Funkcie riadiacej jednotky 5 Spustite čistiaci program Nasa...

Страница 245: ... vedľa bazéna tak aby sa neprekrúcal 2 Podržte zariadenie za rukoväť 8 pomaly ho ponorte a ľahko nahýnajte do vody smerom dopredu kým neunikne dostatok vzduchu a kým nezačne klesať na dno Na kontrolu klesania pomaly dávajte plávajúci kábel 6 Smer chodu zariadenia by pritom mal byť v pravom uhle k stene bazéna Zariadenie je ponorené do bazéna Pripojenie riadiacej jednotky VAROVANIE Nebezpečenstvo z...

Страница 246: ...aby zariadenie siahalo do všetkých miest v bazéne 2 Pripojte konektor plávajúceho kábla 6 k riadiacej jednotke 3 v správnej polohe a zoskrutkujte pripojenie 3 Pomocou poistného lana 5 upevnite riadiacu jednotku 3 vo vzdialenosti aspoň A 3 5 m od bazéna aby ju nebolo možné vtiahnuť do vody 4 Pripojte sieťový konektor do zásuvky s ochranným kontaktom Riadiaca jednotka je pripojená 6 6 3 7 A 3 5 246 ...

Страница 247: ...te zariadenie z bazéna 4 Vyčistite filtračné jednotky a zariadenie 5 Ak chcete využiť funkciu automatického štartu dajte zariadenie následne znovu do bazéna a pripojte riadiacu jednotku k zariadeniu a k elektrickému napájaniu Ukončenie čistenia Čistenie sa po uplynutí nastavenej doby chodu automaticky ukončí Všetky LED diódy zobrazení druhu čistenia a doby chodu blikajú Na predčasné ukončenie čist...

Страница 248: ...m nepodarí chytiť rukoväť 8 2 Zdvihnite zariadenie za rukoväť 8 pomaly z vody a držte ho asi 10 15 sekúnd nad hladinou vody aby odtiekla väčšina vody do bazéna 3 Postavte zariadenie vedľa bazéna Zariadenie je z bazéna zdvihnuté Na zaručenie ďalšej bezporuchovej prevádzky vyčistite zariadenie po každej prevádzke Pripojenie aplikácie k zariadeniu 1 Aktivujte Bluetooth V systéme Android môže byť príp...

Страница 249: ...žiadne ostré alebo kovové predmety ako sú nože tvrdé špachtle alebo podobné pomôcky Na čistenie nepoužívajte kefy Nepoužívajte vysokotlakové čističe Čistenie zariadenia 1 Vyberte a vyčistite filtračné jednotky 2 Opláchnite a vypláchnite zariadenie a plávajúci kábel po každom použití čistou vodou z vodovodu Zariadenie je vyčistené Vybratie filtračných jednotiek 1 Nadvihnite rukoväť filtračných jedn...

Страница 250: ... rukoväť rovno nahor zo zariadenia Filtračné jednotky sú vybraté Čistenie filtračných jednotiek 1 Posuňte blokovania do polohy Open 2 Vyklopte zadnú stenu 3 Poriadne vypláchnite filtračnú jednotku čistou vodou z vodovodu 10 1 11 12 13 250 ...

Страница 251: ...zovka chyby Príčina Odstránenie 1H bliká rýchlo s poplachom Zariadenie nie je vo vode Znovu ponorte zariadenie do vody alebo počkajte kým sa zariadenie automaticky znovu zapne Všetky LED diódy rýchlo blikajú so bzučaním Sieťové zariadenie je preťažené Obráťte sa na zákaznícku službu 1H 2H 3H rýchlo blikajú so bzučaním Tesnenie jednotky motora je netesné Zastavte zariadenie a obráťte sa na zákazníc...

Страница 252: ...á rýchlo s poplachom Zariadenie je preklopené Ručne znovu vyrovnajte zariadenie Kábel je prekrútený alebo zamotaný Kábel nebol úplne uvoľnený Vypnite zariadenie odpojte kábel a pretočte ho Kábel vo vode je príliš dlhý Vytiahnite nadbytočný kábel z vody Kábel vo vode by mal byť iba taký dlhý aby zariadenie siahalo do všetkých miest v bazéne Zariadenie zostáva visieť na odtokovej mreži Vypnite filtr...

Страница 253: ...treby ich vymeňte Zariadenie je príliš ľahké a preklápa sa Vypnite zariadenie a nechajte uniknúť všetok vzduch Hodnota pH nie je správna Správne nastavte hodnotu pH pozri kapitolu Technické údaje Zariadenie má príliš slabý vztlak Namontujte dodatočné vztlakové pomôcky z rozsahu dodávky Pozri Montáž vztlakových pomôcok Aplikácia neuvádza v zozname žiadne dostupné zariadenia Neaktívne služby alebo c...

Страница 254: ...iace vztlakové pomôcky 4 diagonálne oproti vnútornej strane horného dielu 7 Ak by malo zariadenie ešte stále príliš málo vztlaku namontujte dve ďalšie vztlakové pomôcky vedľa už umiestnených pomôcok 5 Nasaďte horný diel 7 a znovu ho zoskrutkujte štyrmi skrutkami 6 Znovu nasaďte filter Vztlakové pomôcky sú namontované 16 7 17 4 254 ...

Страница 255: ...e soľná elektrolýza 0 5 druh ochrany IPX8 Dĺžka kábla 18 m Max čistiaca plocha v bazéne 206 m Šírka čistiaceho bubna 361 mm Rýchlosť tečenia 12 m min filtračný výkon 20 m h Filtračná jednotka 75 µm Hmotnosť 12 5 kg bez káblov Riadiaca jednotka vstupné napätie 220 230 V frekvencia 50 Hz výstupné napätie 24 V menovitý výkon 200 W druh ochrany IPX5 255 ...

Страница 256: ...Náhradné diely G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 256 ...

Страница 257: ...Spodný diel 5 061961 Hnacie koleso 6 061962 Ložisko 7 061963 Hnací remeň 8 061964 Bočný kryt 9 061969A Riadiaca jednotka 10 061965 Plávajúci kábel 11 061977 Jednotka motora 12 061958 Vrtuľa 13 061957 Výpust vody 14 061954 Ochrana pred nárazom 15 061953 Čistenie horného dielu 257 ...

Страница 258: ...ácia Likvidácia obalu Obal zlikvidujte podľa príslušného druhu odpadu Lepenku a kartón odovzdajte do zberu odpadového papiera fólie do recyklovateľného odpadu Likvidácia použitého zariadenia Použité zariadenia nepatria do komunálneho odpadu Ak by sa už zariadenie nemalo používať je každý spotrebiteľ podľa zákona povinný použité prístroje likvidovať mimo komunálneho odpadu napríklad odovzdať ich na...

Страница 259: ...s dostawy części urządzenia 1 Zespół filtra 2x 2 Odkurzacz 3 Jednostka sterująca 4 Element wypornościowy 4x 5 Linka zabezpieczająca 6 Kabel pływający 7 Część górna 8 Uchwyt Instrukcja obsługi brak na rys 259 ...

Страница 260: ...ego 267 Funkcje jednostki sterującej 267 Funkcje sterowania za pomocą aplikacji przez Bluetooth opcja 268 Przygotowanie 272 Instalowanie aplikacji 272 Obsługa 272 Czyszczenie basenu 273 Wyłączanie urządzenia z eksploatacji 276 Łączenie aplikacji z urządzeniem 277 Czyszczenie 278 Przechowywanie 280 Lokalizacja usterki 280 Dane techniczne 285 Części zamienne 286 Deklaracja zgodności 288 Utylizacja 2...

Страница 261: ...enów foliowych wykonanych z folii o grubości poniżej 0 4 mm Urządzenie nie nadaje się do stosowania w basenach przelewowych ze stali nierdzewnej i wykładanych płytkami ani do basenów z pierścieniem powietrznym Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku prywatnego i nie nadaje się do celów profesjonalnych Używaj urządzenia wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi Każdy inny ...

Страница 262: ...we oznacza zagrożenie o niskim stopniu ryzyka którego nieuniknięcie może skutkować niewielkimi albo umiarkowanymi obrażeniami WSKAZÓWKA To słowo sygnałowe ostrzega przed możliwymi szkodami materialnymi Ogólne wskazówki bezpieczeństwa UWAGA Niebezpieczeństwo porażenia prądem Nieprawidłowa instalacja elektryczna lub zbyt wysokie napięcie sieciowe może być przyczyną porażenia prądem Podłączaj przewód...

Страница 263: ... nieprawidłowe podłączenie lub niewłaściwa obsługa powodują wykluczenie odpowiedzialności i utratę roszczeń z tytułu rękojmi Pod żadnym pozorem nie dotykaj przewodu sieciowego mokrymi rękami Nigdy nie odłączaj przewodu sieciowego od gniazda ciągnąc za kabel Zawsze chwytaj za wtyczkę Nigdy nie używaj kabla przyłączeniowego jako uchwytu do przenoszenia Przechowuj urządzenie oraz kabel przyłączeniowy...

Страница 264: ...cym ani osobnym systemem zdalnego sterowania WSKAZÓWKA Używaj wyłącznie dostarczonej jednostki sterującej przeznaczonej dla Twojego urządzenia Nie uruchamiaj urządzenia jeśli nie znajduje się w wodzie ponieważ może to szybko doprowadzić do jego uszkodzenia Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące osób UWAGA Zagrożenia dla dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach psychicznych sensorycznych i umysłowych...

Страница 265: ...a w obsłudze urządzenia Dzieciom nie wolno czyścić urządzenia i przeprowadzać jego konserwacji Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem ani przewodem zasilającym Nie używaj urządzenia w razie niedyspozycji np pod wpływem narkotyków alkoholu leków lub w stanie silnego zmęczenia UWAGA Niebezpieczeństwo obrażeń z powodu braku kwalifikacji Brak doświadczenia lub umiejętności w posługiwaniu się wymagan...

Страница 266: ...tek uduszenia Ryzyko wzrasta szczególnie w przypadku dzieci oraz osób z niepełnosprawnością intelektualną które nie są w stanie ocenić ryzyka z powodu braku wiedzy i doświadczenia Nie dopuszczaj aby dzieci i osoby z niepełnosprawnością intelektualną bawiły się materiałem opakowaniowym WSKAZÓWKA Podczas przechowywania lub transportu bez opakowania istnieje podwyższone ryzyko uszkodzenia urządzenia ...

Страница 267: ...em i podczas pracy wskaźnik LED 14 pokazuje aktualnie wybrany tryb poprzez jego ciągłe wyświetlanie ALL czyści jeden raz dno i ścianę WALL czyści tylko ścianę FLOOR czyści tylko dno ALL FLOOR czyści trzy razy dno i raz ścianę Funkcja Time 10 13 Ta funkcja służy do ustawiania czasu pracy Przycisk TIME 10 służy do przełączania czasów pracy Przed rozpoczęciem pracy wskaźnik LED 13 pokazuje aktualnie ...

Страница 268: ...omocą funkcji Mode tryb i Time czas OFF zatrzymuje wszystkie aktywne programy czyszczenia i wyłącza jednostkę sterującą Funkcje sterowania za pomocą aplikacji przez Bluetooth opcja Menu Start Status połączenia 1 Wskazuje status połączenia połączony informuje że aplikacja jest połączona z jednostką sterującą niepołączony informuje że aplikacja nie jest połączona z jednostką sterującą Wyszukiwanie u...

Страница 269: ...ycisk wskazuje aktualnie wybrany tryb przed rozpoczęciem i podczas pracy Dno basenu czyści tylko dno Ściana basenu czyści tylko ścianę Jeden raz dno jeden raz ściana czyści jeden raz dno i ścianę Trzy razy dno jeden raz ściana czyści trzy razy dno i jeden raz ścianę Start Stop 4 Rozpoczyna lub zatrzymuje pracę Start rozpoczyna czyszczenie zgodnie z ustawionym trybem czyszczenia Stop zatrzymuje czy...

Страница 270: ...awej strony W lewo 4 Obraca urządzenie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara dopóki naciska się przycisk Wskaźnik LED funkcji Time na jednostce sterującej miga od prawej do lewej strony Wstecz 5 Urządzenie porusza się do tyłu do momentu wciśnięcia innego przycisku Wskaźnik LED funkcji Mode na jednostce sterującej miga od prawej do lewej strony W prawo 6 Obraca urządzenie w kierunku zgodn...

Страница 271: ...płynięciu ustawionego czasu Czyszczenie cykliczne uruchamia czyszczenie natychmiast i powtarza je o tej samej porze w ustawionych odstępach czasu Opóźnienie odstępy czasowe 4 W zależności od trybu pracy Auto Start pole wyboru wskazuje godziny lub dni Czyszczenie zwykłe określa czas pozostały do rozpoczęcia czyszczenia od 1 do 23 godzin Czyszczenie cykliczne określa odstęp czasowy pomiędzy czyszcze...

Страница 272: ...S Android wyszukaj Steinbach APPcontrol w Apple App Store wyszukaj Steinbach APPcontrol w Google Play Store Obsługa Przed każdym użyciem sprawdź Czy widoczne są uszkodzenia urządzenia Czy widoczne są uszkodzenia elementów obsługi Czy poszczególne elementy urządzenia działają Czy elementy wyposażenia są w dobrym stanie technicznym Czy wszystkie przewody są w dobrym stanie technicznym Nie uruchamiaj...

Страница 273: ... na dnie Nie uruchamiaj urządzenia jeśli nie znajduje się w wodzie ponieważ może to szybko doprowadzić do jego uszkodzenia Aby wyczyścić basen 1 Włóż zespoły filtra 2 Umieść urządzenie w basenie 3 Podłącz jednostkę sterującą do urządzenia i zasilania 4 Włącz urządzenie wybierz odpowiedni tryb czyszczenia i dostosuj czas pracy do wielkości basenu Patrz rozdział Funkcje jednostki sterującej 5 Urucho...

Страница 274: ...ący 6 i połóż go bez skręceń obok basenu 2 Mocno trzymaj urządzenie za uchwyt 8 i powoli zanurzaj je w wodzie lekko pochylone do przodu aż z urządzenia wydostanie się odpowiednia ilość powietrza i zacznie ono opadać na dno Powoli popuszczaj kabel pływający 6 aby móc kontrolować zanurzanie Urządzenie powinno się poruszać prostopadle do ściany basenu Urządzenie jest umieszczone w basenie Podłączanie...

Страница 275: ...enie mogło dotrzeć do wszystkich miejsc w basenie 2 Podłącz wtyczkę kabla pływającego 6 do odpowiedniego gniazda jednostki sterującej 3 i skręć połączenie 3 Zamocuj jednostkę sterującą 3 przy pomocy linki zabezpieczającej 5 w odległości co najmniej A 3 5 m od basenu tak aby nie mogła zostać wciągnięta do wody 4 Podłącz wtyczkę do gniazda wtykowego z zestykiem ochronnym Jednostka sterująca jest ter...

Страница 276: ... Wyciągnij urządzenie z basenu 4 Oczyść zespoły filtra i urządzenie 5 Jeśli korzystasz z funkcji Auto Start ponownie włóż urządzenie do basenu i podłącz jednostkę sterującą do urządzenia i zasilania Zakończenie czyszczenia Czyszczenie kończy się automatycznie po upływie ustawionego czasu pracy Wszystkie diody wskaźników trybu czyszczenia i czasu pracy migają Aby zakończyć czyszczenie wcześniej nac...

Страница 277: ...hwytu 8 2 Trzymając za uchwyt 8 powoli wyjmij urządzenie z wody i trzymaj je przez 10 15 sekund nad powierzchnią aby większość wody spłynęła do basenu 3 Postaw urządzenie obok basenu Urządzenie jest wyciągnięte z basenu Wyczyść urządzenie po każdym użyciu aby zapewnić jego bezusterkową pracę Łączenie aplikacji z urządzeniem 1 Włącz Bluetooth W przypadku systemu Android konieczne może być również w...

Страница 278: ...szczących Nie używaj ostrych lub metalowych przedmiotów takich jak nóż twarda szpachelka itp Nie używaj szczotek do czyszczenia Nie używaj myjki wysokociśnieniowej Czyszczenie urządzenia 1 Wyjmij i oczyść zespoły filtra 2 Po każdym użyciu wypłucz urządzenie i kabel pływający czystą wodą z kranu Urządzenie jest wyczyszczone Wyjmowanie zespołów filtra 1 Unieś uchwyt zespołów filtra 1 9 1 278 ...

Страница 279: ...nij zespoły filtra 1 z urządzenia prosto do góry Zespoły filtra są wyjęte Czyszczenie zespołów filtra 1 Przesuń blokady do pozycji Open 2 Otwórz tylną ściankę 3 Dokładnie wypłucz zespół filtra czystą wodą z kranu 10 1 11 12 13 279 ...

Страница 280: ...i chronionym przed bezpośrednim nasłonecznieniem miejscu Lokalizacja usterki Błąd Przyczyna Rozwiązanie 1H miga szybko słychać alarm Urządzenie nie znajduje się już w wodzie Włóż urządzenie z powrotem do wody lub poczekaj aż ponownie uruchomi się automatycznie Wszystkie diody LED migają szybko słychać brzęczyk Zasilacz jest przeciążony Skontaktuj się z serwisem klienta 1H 2H 3H migają szybko słych...

Страница 281: ... się poza wodą Zatrzymaj urządzenie zanurz je w wodzie i ponownie włącz WALL FLOOR 2H 3H migają szybko słychać alarm Urządzenie znajduje się poza wodą i nie mogło zostać uruchomione ponownie Zatrzymaj urządzenie zanurz je w wodzie i ponownie włącz WALL miga szybko słychać alarm Urządzenie się wywróciło Postaw urządzenie ręcznie Kabel jest skręcony lub splątany Kabel nie został całkowicie rozwinięt...

Страница 282: ...ojeżdża do końca ściany Filtr jest zatkany Wyczyść filtr Na ścianach rosną glony Wyczyść ściany basenu Temperatura wody jest zbyt wysoka lub zbyt niska Używaj urządzenia w wodzie o określonej temperaturze roboczej patrz rozdział Dane techniczne Pasek napędowy lub wałki czyszczące są zużyte Sprawdź pasek napędowy i wałki czyszczące pod kątem zużycia w razie potrzeby wymień je Urządzenie jest zbyt l...

Страница 283: ... nie jest aktywna lub brakuje odpowiednich uprawnień Włącz Bluetooth a w przypadku systemu Android również GPS Nadaj aplikacji uprawnienia lokalizacji urządzeń Jeśli nie uda się usunąć usterki skontaktuj się z biurem obsługi klienta Dane kontaktowe znajdują się na ostatniej stronie 283 ...

Страница 284: ... samoprzylepne elementy wypornościowe 4 po przekątnej po wewnętrznej stronie części górnej 7 Jeśli wyporność urządzenia nadal będzie zbyt mała zamontuj dwa pozostałe elementy wypornościowe obok elementów już zamontowanych 5 Nałóż część górną 7 i przykręć ją czterema śrubami 6 Włóż filtry Elementy wypornościowe są zamontowane 16 7 17 4 284 ...

Страница 285: ...soli 0 5 Stopień ochrony IPX8 Długość kabla 18 m maks powierzchnia czyszczenia w basenie 206 m Szerokość bębna czyszczącego 361 mm Prędkość pełzania 12 m min Wydajność filtrowania 20 m h Dokładność filtrowania 75 µm Masa 12 5 kg bez kabla Jednostka sterująca Napięcie wejściowe 220 230 V Częstotliwość 50 Hz Napięcie wyjściowe 24 V Moc znamionowa 200 W Stopień ochrony IPX5 285 ...

Страница 286: ...Części zamienne G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 286 ...

Страница 287: ...ć dolna 5 061961 Koło napędowe 6 061962 Łożysko 7 061963 Pasek napędowy 8 061964 Osłona boczna 9 061969A Jednostka sterująca 10 061965 Kabel pływający 11 061977 Jednostka silnika 12 061958 Śruba napędowa 13 061957 Odpływ wody 14 061954 Zderzak 15 061953 Górna część urządzenia 287 ...

Страница 288: ...acja opakowania Opakowanie zutylizować sortując wg rodzajów materiałów Tekturę i karton zakwalifikować jako makulaturę folie jako surowce wtórne Utylizacja zużytego urządzenia Zużytych urządzeń nie wolno utylizować razem z odpadami z gospodarstw domowych W przypadku niemożliwości dalszego użytkowania produktu każdy odbiorca ma ustawowy obowiązek oddawania zużytych urządzeń oddzielonych od odpadów ...

Страница 289: ...aratului 1 Unitate de filtrare 2x 2 Dispozitiv de curățare 3 Unitate de comandă 4 Ajutoare de antrenare 4x 5 Frânghie de siguranță 6 Cablu pentru piscină 7 Partea superioară 8 Mâner Manual de funcționare fără imagine 289 ...

Страница 290: ...i de curățare a piscinei 296 Funcțiile unității de comandă 296 Funcțiile comenzii aplicațiilor prin Bluetooth opțional 298 Pregătirea 302 Instalarea aplicației 302 Utilizarea 302 Curățarea bazinului 303 Scoaterea din funcțiune a aparatului 306 Conectarea aplicației la aparat 307 Curățarea 308 Depozitarea 310 Depanarea 310 Date tehnice 314 Piese de schimb 315 Declarație de conformitate 317 Eliminar...

Страница 291: ...nu este adecvat pentru bazinele din folie cu o grosime a foliei sub 0 4 mm Aparatul nu este adecvat pentru bazinele de revărsare bazinele din oțel inoxidabil și bazinele cu gresie și nici pentru bazinele cu inel de aer Aparatul este conceput exclusiv pentru uzul casnic și nu este adecvat pentru utilizarea comercială Utilizați aparatul numai conform descrierii din acest manual de funcționare Orice ...

Страница 292: ...st simbol cuvânt de semnalizare desemnează un pericol cu un grad de risc scăzut care dacă nu este evitat poate avea drept consecință o accidentare ușoară sau gravă INDICAȚIE Acest cuvânt de semnalizare avertizează cu privire la posibilele daune materiale Indicații generale de siguranță AVERTIZARE Pericol de electrocutare Instalația electrică eronată sau tensiunea de rețea prea mare pot conduce la ...

Страница 293: ...sau al utilizării eronate drepturile la asumarea răspunderii și acordarea garanției sunt excluse Nu apucați niciodată cablul de rețea cu mâinile umede Nu trageți niciodată cablul de rețea din priză ci prindeți întotdeauna ștecherul Nu utilizați niciodată cablul de racordare drept mâner Mențineți aparatul și cablul de racordare la distanță față de flacăra deschisă și suprafețele fierbinți Nu așezaț...

Страница 294: ...ată pentru aparatul dvs Nu lăsați niciodată aparatul să funcționeze afară din apă deoarece acest lucru poate conduce la deteriorare după scurt timp Indicații de siguranță pentru persoane AVERTIZARE Pericole pentru copii și persoanele cu capacități fizice senzoriale sau mintale reduse de exemplu persoanele cu dizabilități parțiale persoanele în vârstă cu capacități fizice și mintale limitate sau ca...

Страница 295: ...te afectată de ex sub influența drogurilor a alcoolului a medicamentelor sau dacă sunteți obosit AVERTIZARE Pericol de accidentare din cauza lipsei calificării Lipsa experienței sau a pregătirii la manevrarea uneltelor necesare și lipsa cunoașterii specificațiilor regionale sau normative pentru lucrările tehnice necesare pot conduce la accidentări foarte grave sau daune materiale Pentru toate lucr...

Страница 296: ...t aparatul poate prezenta un pericol ridicat de deteriorare Nu eliminați ambalajul În cazul deteriorării înlocuiți ambalajul cu un recipient cel puțin similar Verificați livrarea cu privire la integritate și daune 1 Deschideți cu atenție ambalajul 2 Scoateți toate piesele din ambalaj 3 Verificați cu privire la integritatea livrării 4 Controlați livrarea cu privire la daune Descriere Descrierea dis...

Страница 297: ... prin luminarea permanentă 1H încheie curățarea după o oră 2H încheie curățarea după două ore 3H încheie curățarea după trei ore Funcția pornirea automată 11 Funcția setează tipul de funcționare automat Funcția poate fi setată numai prin intermediul aplicației Afișajul cu LED 11 afișează funcția pornirea automată activată prin luminarea permanentă Afișajul cu LED afișează un program de curățare po...

Страница 298: ...conectat afișează faptul că aplicația nu este conectată la unitatea de comandă Căutarea aparatului 2 Conectarea unui aparat disponibil compatibil cu Bluetooth Limba 3 Selectarea limbii afișajului Modul automat 4 Setarea tipului de curățare și pornirea programului de curățare Modul manual 5 Comanda manuală a aparatului Pornirea automată 6 Configurarea funcției de pornire automată C 2 4 5 6 3 1 298 ...

Страница 299: ...ul evidențiat indică modul selectat actual înaintea tipului de funcționare și în timpul funcționării Baza piscinei curăță numai baza Peretele piscinei curăță numai peretele O dată baza o dată peretele curăță o dată baza și o dată peretele De trei ori baza o dată peretele curăță baza de trei ori și peretele o dată Start Stop 4 Pornește sau oprește funcționarea Start pornește curățarea în tipul de c...

Страница 300: ...dă clipește de la stânga la dreapta Stânga 4 Rotește aparatul în sens antiorar atât timp cât este apăsat butonul Afișajul cu LED al funcției Time de pe unitatea de comandă clipește de la dreapta la stânga Înapoi 5 Deplasează aparatul înapoi până când este apăsat alt buton Afișajul cu LED al funcției Mode de pe unitatea de comandă clipește de la dreapta la stânga Dreapta 6 Rotește aparatul în sens ...

Страница 301: ... pornește curățarea unică după temporizarea setată Curățare periodică pornește curățarea imediat și o repetă la aceeași oră în intervalul setat Temporizare interval 4 Câmpul de selectare comută în funcție de tipul de funcționare pornire automată între ore și zile Curățare simplă determină temporizarea până la începerea curățării 1 până la 23 de ore Curățare periodică determină intervalul curățării...

Страница 302: ... în Apple App Store Steinbach APPcontrol sau căutați în Google Play Store Steinbach APPcontrol Utilizarea Înaintea fiecărei utilizări verificați următoarele Se observă daune la aparat Se observă daune la elementele de comandă Este asigurată funcționarea pieselor individuale Accesoriile sunt în stare impecabilă Toate cablurile sunt în stare impecabilă Nu puneți în funcțiune un aparat sau un accesor...

Страница 303: ...e acest lucru poate conduce la deteriorare după scurt timp Procedați după cum urmează pentru a curăța bazinul dvs 1 Setați unitățile de filtrare 2 Așezați aparatul în bazin 3 Racordați unitatea de comandă cu aparatul la alimentarea cu curent electric 4 Porniți aparatul selectați tipul de curățare dorit și adaptați durata de funcționare la dimensiunea bazinului dvs Consultați capitolul Funcțiile un...

Страница 304: ...ați l fără a fi răsucit în apropierea bazinului 2 Țineți aparatul fix de mâner 8 și imersați l lent și ușor înclinat spre față în apă până când a ieșit suficient aer și acesta începe să se scufunde pe bază Eliberați lent cablul pentru piscină 6 pentru a controla scufundarea Direcția de funcționare a aparatului trebuie să fie perpendiculară pe peretele bazinului Aparatul este așezat în bazin Conect...

Страница 305: ... să ajungă în toate locurile din bazin 2 Conectați ștecherul cablului pentru piscină 6 în locul corect la unitatea de comandă 3 și înșurubați conexiunea 3 Fixați unitatea de comandă 3 la o distanță de minimum A 3 5 m față de bazin cu frânghia de siguranță 5 astfel încât aceasta să nu poată fi trasă în apă 4 Conectați ștecherul de rețea la o priză cu contact de protecție Unitatea de comandă este co...

Страница 306: ...la aparat 3 Ridicați aparatul din bazin 4 Curățați unitățile de filtrare și aparatul 5 Dacă utilizați funcția de pornire automată așezați apoi aparatul din nou în bazin și conectați unitatea de comandă la aparat și alimentarea cu curent electric Încheierea curățării Curățarea este încheiată automat după expirarea duratei de funcționare setate Toate LED urile afișajelor pentru tipul de curățare și ...

Страница 307: ...eți să ajungeți la mâner 8 2 Ridicați lent aparatul de mâner 8 din apă și țineți l 10 15 secunde deasupra suprafeței apei pentru ca o mare parte din apă să se poată scurge în bazin 3 Așezați aparatul lângă bazin Aparatul este ridicat din bazin După fiecare utilizare curățați aparatul pentru a asigura o funcționare ulterioară impecabilă Conectarea aplicației la aparat 1 Activați Bluetooth Pe Androi...

Страница 308: ...tăioase sau metalice cum ar fi cuțite spatule dure sau altele similare Nu folosiți perii pentru curățare Nu folosiți aparate de curățare cu presiune Curățarea aparatului 1 Scoateți și curățați unitățile de filtrare 2 Clătiți aparatul și cablul pentru piscină după fiecare utilizare cu jet de apă curată de la robinet Aparatul este curățat Scoaterea unităților de filtrare 1 Ridicați mânerul unitățilo...

Страница 309: ...în sus din aparat Unitățile de filtrare sunt scoase Curățarea unităților de filtrare 1 Împingeți elementele de blocare în poziția Open 2 Deschideți peretele posterior 3 Clătiți riguros unitatea de filtrare cu apă curată de la robinet 10 1 11 12 13 309 ...

Страница 310: ...cu alarmă Aparatul nu se mai află în apă Așezați din nou aparatul în apă sau așteptați până când aparatul repornește automat Toate LED urile clipesc rapid cu ton de alarmă Adaptorul de rețea este supraîncărcat Adresați vă unității service 1H 2H 3H clipesc rapid cu ton de alarmă Garnitura unității motorului nu este etanșă Opriți aparatul și adresați vă unității service ALL 1H clipesc rapid cu alarm...

Страница 311: ... este răsucit sau înfășurat Cablul nu a fost desfăcut complet Opriți aparatul deconectați cablul și îndreptați l Cablul din apă este prea lung Trageți cablul în exces din apă Cablul din apă trebuie să fie numai atât de lung încât aparatul să poată ajunge în toate locurile din bazin Aparatul rămâne suspendat pe grilajul de scurgere Opriți instalația de filtrare a bazinului Aparatul nu poate ajunge ...

Страница 312: ...i dacă este cazul înlocuiți le Aparatul este prea ușor și se răstoarnă Opriți aparatul și lăsați să iasă tot aerul Valoarea pH ului nu este corectă Setați corect valoarea pH ului consultați capitolul Date tehnice Aparatul are o antrenare prea redusă Montați ajutoarele de antrenare suplimentare din volumul livrat Consultați Montarea ajutoarelor de antrenare Aplicația enumeră aparatele disponibile S...

Страница 313: ... antrenare autoadezive 4 în diagonală unul față de celălalt pe partea interioară a părții superioare 7 Dacă aparatul totuși prezintă prea puțină antrenare montați și celelalte două ajutoare de antrenare lângă cele deja montate 5 Așezați partea superioară 7 și înșurubați o la loc cu cele patru șuruburi 6 Montați la loc filtrele Ajutoarele de antrenare sunt montate 16 7 17 4 313 ...

Страница 314: ... cu sare 0 5 Grad de protecție IPX8 Lungimea cablului 18 m Suprafața max de curățat în bazin 206 m Lățimea tamburului de curățare 361 mm Viteza de deplasare 12 m min Putere de filtrare 20 m h Grad de filtrare 75 µm Greutate 12 5 kg fără cablu Unitate de comandă Tensiune de intrare 220 230 V Frecvență 50 Hz Tensiune de ieșire 24 V Putere nominală 200 W Grad de protecție IPX5 314 ...

Страница 315: ...Piese de schimb G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 315 ...

Страница 316: ... antrenare 6 061962 rulment 7 061963 curea de antrenare 8 061964 capac lateral 9 061969A unitate de comandă 10 061965 cablu pentru piscină 11 061977 unitatea motorului 12 061958 elice 13 061957 evacuare pentru apă 14 061954 protecție împotriva impactului 15 061953 partea superioară a dispozitivului de curățare 316 ...

Страница 317: ...lizare Eliminarea Îndepărtarea ambalajului Îndepărtați ambalajul conform compoziției elementelor Aruncați cartonul și cutia la maculatură iar foliile la colectarea de materiale reciclabile Eliminarea aparatului uzat Aparatele uzate nu trebuie aruncate la gunoiul menajer Dacă aparatul nu mai poate fi folosit atunci fiecare utilizator este obligat prin lege să predea aparatele uzate separat de gunoi...

Страница 318: ...Opseg isporuke dijelovi uređaja 1 Filtarska jedinica 2x 2 Čistač 3 Upravljačka jedinica 4 Plutajuće pomagalo 4x 5 Sigurnosno uže 6 Plutajući kabel 7 Gornji dio 8 Ručka Upute za upotrebu bez slika 318 ...

Страница 319: ...Funkcije upravljačke jedinice 325 Funkcija upravlja aplikacijom putem funkcije bluetooth izborno 327 Priprema 331 Instalacija aplikacije 331 Upotreba 331 Čišćenje bazena 331 Prestanak upotrebe uređaja 334 Povezivanje aplikacije s uređajem 336 Čišćenje 336 Skladištenje 338 Rješavanje problema 339 Tehnički podaci 342 Rezervni dijelovi 343 Izjava o sukladnosti 345 Odlaganje 345 319 ...

Страница 320: ...od 0 4 mm Uređaj nije prikladan za preljevne bazene bazene od plemenitog čelika i bazene s pločicama kao ni za bazene sa zračnim prstenom Namijenjeno je isključivo za privatnu upotrebu i nije pogodno za komercijalni sektor Uređaj koristite samo onako kako je opisano u ovim uputama za upotrebu Svaka druga upotreba smatra se neprikladnom i može dovesti do materijalne štete ili čak i do ozljede ljudi...

Страница 321: ...jalnu štetu Opće sigurnosne napomene UPOZORENJE Opasnost od strujnog udara Neispravne električne instalacije ili preveliki napon mreže mogu dovesti do električnog strujnog udara Mrežni kabel priključite samo ako mrežni napon utičnice odgovara podacima na natpisnoj pločici Priključite mrežni kabel samo na utičnicu s dobrim pristupom kako biste mrežni kabel u slučaju smetnje brzo mogli iskopčati iz ...

Страница 322: ...površina Ne stavljate predmete na priključni kabel Ne ukopavajte mrežni kabel Postavite priključni kabel tako da ne predstavlja opasnost od saplitanja Ne presavijajte priključni kabel i ne postavljajte ga preko oštrih rubova Nemojte koristiti uređaj u slučaju grmljavine Isključite ga i izvucite mrežni kabel iz utičnice Ako ne koristite uređaj čistite ga ili u slučaju smetnje uređaj uvijek isključi...

Страница 323: ...ože prouzročiti teške ozljede ili oštećenja uređaja Dopustite drugim osobama da pristupe uređaju tek nakon što pažljivo pročitaju i u potpunosti razumiju ovo uputstvo ili ako su prošli obuku o pravilnoj upotrebi i povezanim opasnostima Osobe sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima npr djeca ili osobe pod utjecajem alkohola ili s nedostatkom iskustva i znanja npr djeca nikada ne...

Страница 324: ... pomoću oštrih i šiljastih predmeta može prouzročiti oštećenje uređaja Otvarajte pakovanje što je pažljivije moguće Ne prodirite u pakovanje oštrim ili šiljastim predmetima UPOZORENJE Opasnost od gušenja zbog materijala Ako se glava zaplete u ambalažnu foliju ili ako se proguta ambalažni materijal može doći do smrti zbog gušenja Opasnost je posebno povećana kod djece i mentalno zaostalih osoba koj...

Страница 325: ...uklanja lebdeće čestice i naslage u njoj Funkcije upravljačke jedinice Mrežni dio koji je integriran u upravljačkoj jedinici opskrbljuje čistač bazena istosmjernom strujom od 24 V B 9 10 11 12 13 14 Funkcija Mode 9 14 Funkcija namješta vrstu čišćenja Tipka MODE 9 mijenja između vrsti čišćenja LED prikaz 14 prije početka rada i tijekom rada prikazuje trenutačno odabrani način rada trajnim svijetlje...

Страница 326: ...iti samo pomoću aplikacije LED prikaz 11 prikazuje aktiviranu funkciju automatskog pokretanja trajnim svijetljenjem LED prikaz treperenjem prikazuje pokrenut program čišćenja pomoću funkcije automatskog pokretanja Funkcija uključivanja isključivanja 12 Funkcija uključuje i isključuje upravljačku jedinicu i pokreće rad Tipka ON OFF 12 mijenja između funkcija ON uključuje upravljačku jedinicu START ...

Страница 327: ...povezano označava da aplikacija nije povezana s upravljačkom jedinicom Traženje uređaja 2 Povezivanje raspoloživog kompatibilnog bluetooth uređaja Jezik 3 Odabir jezika prikaza Automatski način rada 4 Namještanje vrste čišćenja i pokretanje programa čišćenja Ručni način rada 5 Ručno upravljanje uređajem Automatsko pokretanje 6 Konfiguracija funkcije automatskog pokretanja C 2 4 5 6 3 1 327 ...

Страница 328: ... gumb prije početka rada i tijekom rada prikazuje trenutačno odabrani način rada Dno bazena čisti samo dno Bočna strana bazen čisti samo bočnu stranu Jednom dno jednom bočna strana čisti jednom dno jednom bočnu stranu Tri puta dno bazena jednom bočna strana čisti dno tri puta a bočnu stranu jednom Start Stop 4 Pokreće i zaustavlja rad Start pokreće čišćenje u namještenoj vrsti čišćenja Stop zausta...

Страница 329: ...vljačkoj jedinice treperi slijeva nadesno Ulijevo 4 Okreće uređaj u smjeru suprotnom od kazaljke na satu sve dok pritišćete gumb LED prikaz funkcije Time na upravljačkoj jedinice treperi zdesna nalijevo Unatrag 5 Pomiče uređaj unatrag sve dok ne pritisnite drugi gumb LED prikaz funkcije Mode na upravljačkoj jedinice treperi zdesna nalijevo Udesno 6 Okreće uređaj u smjeru kazaljke na satu sve dok p...

Страница 330: ...nostavno čišćenje pokreće čišćenje samo jednom nakon namještene odgode Periodičko čišćenje pokreće čišćenje odmah i ponavlja ga u isto vrijeme prema namještenom intervalu Odgoda interval 4 Polje za odabir ovisno o načinu rada automatskog pokretanja mijenja između sati i dana Jednostavno čišćenje određuje odgodu do pokretanja čišćenja 1 do 23 sata Periodičko čišćenje određuje interval periodičkog č...

Страница 331: ...enja na elementima za rukovanje Postoji li funkcija sastavnih dijelova Je li oprema u optimalnom stanju Jesu li svi vodovi u optimalnom stanju Nemojte pokretati oštećeni uređaj ili opremu Potrebno je da ih pregledaju i poprave obučeni stručnjaci koje je ovlastio proizvođač ili njegova korisnička služba Čišćenje bazena Prije čišćenja bazena obratite pozornost na sljedeće Preporučamo temeljito čišće...

Страница 332: ...ni bazena Vidi poglavlje Funkcije upravljačke jedinice 5 Pokrenite program čišćenja Umetanje filtarskih jedinica 1 Gurajte filtarske jedinice 1 duž vodilica ravno u uređaj 2 Pritisnite ručku filtarskih jedinica 1 prema dolje dok se ne uglavi s obje strane Filtarske su jedinice umetnute Stavljanje uređaja u bazen OPREZ Opasnost od ozljede Uređaj može ozlijediti osobe u bazenu Osigurajte da se u baz...

Страница 333: ...6 kako biste kontrolirali spuštanje Smjer kretanja uređaja trebao bi pri tome biti okomit na bočnu stranu bazena Uređaj je stavljen u bazen Povezivanje upravljačke jedinice UPOZORENJE Opasnost od strujnog udara Rukovanje mrežnim utikačima mokrim rukama može dovesti do strujnog udara Nikada ne dodirujte utikač mokrim rukama NAPOMENA Visoke temperature mogu oštetiti upravljačku jedinicu Ne prekrivaj...

Страница 334: ...bazena 3 Ponovno pritisnite tipku ON OFF za pokretanje postavljenog programa čišćenja Čišćenje je pokrenuto LED vremena rada počinje treperiti Prestanak upotrebe uređaja Postupite na sljedeći način kako biste prestali upotrebljavati uređaj 1 Isključite uređaj nakon provedbe programa čišćenja 2 Iskopčajte upravljačku jedinicu iz napajanja strujom i uređaja 3 Izvadite uređaj iz bazena 4 Očistite fil...

Страница 335: ...ite plutajući kabel 6 Upravljačka je jedinica odvojena Podizanje uređaja iz bazena UPOZORENJE Opasnost od strujnog udara Ako upravljačka jedinica priključena na električnu mrežu upadne u napunjen bazen može doći do strujnog udara Izvucite mrežni utikač iz utičnice prije izvlačenja uređaja iz bazena 1 Polako vucite uređaj za plutajući kabel 6 u smjeru površine vode sve dok ne možete dosegnuti ručku...

Страница 336: ...stavljanja veze prikazuje povezano Aplikacija je povezana s uređajem Čišćenje NAPOMENA Nepravilno čišćenje može dovesti do oštećenja uređaja Očistite površinu uređaja čistom vodom iz slavine nakon svake upotrebe Ne koristite agresivna sredstva za čišćenje Ne upotrebljavajte oštre ili metalne predmete poput noževa tvrdih lopatica ili slično Ne koristite četke za čišćenje Ne koristite perače pod vis...

Страница 337: ...učku filtarskih jedinica 1 2 Povucite filtarske jedinice 1 za ručku ravno prema gore iz uređaja Filtarske su jedinice uklonjenje Čišćenje filtarskih jedinica 1 Pomaknite zaključavanje u položaj Open 2 Otklopite stražnju stranu 9 1 10 1 11 12 337 ...

Страница 338: ...ključavanje u položaj Close Filtarske su jedinice očišćene Skladištenje 1 Temeljito očistite uređaj vidi poglavlje Čišćenje 2 Pustite sve dijelove da se potpuno osuše 3 Nakon toga spremite uređaj i dodatnu opremu na suhom mjestu na kojem neće doći do smrzavanja 5 C bez izravnog sunčevog svjetla 13 14 15 338 ...

Страница 339: ... Provjerite pogonsko remenje ALL WALL 1H 2H trepere brzo s alarmom U uređaju je abnormalni napon Zaustavite uređaj i obratite se korisničkoj službi WALL FLOOR 2H 3H trepere brzo sa zujanjem Uređaj je izvan vode Zaustavite uređaj uronite ga u vodu i ponovno pokrenite uređaj WALL FLOOR 2H 3H trepere brzo s alarmom Uređaj je izvan vode i nije se mogao ponovno pokrenuti Zaustavite uređaj uronite ga u ...

Страница 340: ...a Pokrenite uređaj pri radnoj temperaturi vode vidi poglavlje Tehnički podaci Pogonsko remenje ili valjci za čišćenje su istrošeni Provjerite jesu li pogonsko remenje i valjci za čišćenje istrošeni te ih prema potrebi zamijenite Uređaj je prelagan i prevrće se Isključite uređaj i pustite da cijeli zrak izađe iz njega pH vrijednost nije ispravna Ispravno namjestite pH vrijednost vidi poglavlje Tehn...

Страница 341: ...plutajuća pomagala 4 dijagonalno jedan preko puta drugoga na unutarnju stranu gornjeg dijela 7 Ako uređaj nakon toga još uvijek nedovoljno pluta montirajte dva dodatna plutajuća pomagala pokraj prethodno postavljenih 5 Postavite gornji dio 7 i ponovno ga učvrstite vijcima 6 Ponovno umetnite filtre Plutajuća pomagala su montirana 16 7 17 4 341 ...

Страница 342: ...oliza soli 0 5 Vrsta zaštite IPX8 Duljina kabela 18 m maks površina za čišćenje u bazenu 206 m Širina bubnja za čišćenje 361 mm Najmanja brzina 12 m min Učinkovitost filtra 20 m h Fina filtarska jedinica 75 µm Težina 12 5 kg bez kabela Upravljačka jedinica Ulazni napon 220 230 V Frekvencija 50 Hz Izlazni napon 24 V Nazivni napon 200 W Vrsta zaštite IPX5 342 ...

Страница 343: ...Rezervni dijelovi G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 343 ...

Страница 344: ...donji dio 5 061961 pogonski kotač 6 061962 ležaj 7 061963 pogonsko remenje 8 061964 bočni pokrov 9 061969A upravljačka jedinica 10 061965 plutajući kabel 11 061977 jedinica motora 12 061958 propeler 13 061957 ispust vode 14 061954 zaštita od udaraca 15 061953 gornji dio čistača 344 ...

Страница 345: ...koja je navedena na kraju ovog uputstva Odlaganje Odlaganje pakovanja Odložite pakovanje prema vrsti Debeli papir i karton stavite u otpadni papir folije u dio za recikliranje Odlaganje starog uređaja Stari uređaji ne smiju se odlagati s kućnim otpadom Ako se uređaj više ne može koristiti svaki je potrošač zakonski obvezan stare uređaje odvojiti od kućnog otpada i odložiti npr na zbirnom mjestu u ...

Страница 346: ...устройството 1 Филтърен блок 2х 2 Уред за почистване 3 Блок за управление 4 Приспособление за увеличаване на подемната сила 4x 5 Предпазно въже 6 Плаващ кабел 7 Горна част 8 Ръкохватка Инструкция за експлоатация без изображение 346 ...

Страница 347: ...Функции на блока за управление 354 Функции на управлението чрез приложна програма през Bluetooth опционално 356 Подготовка 360 Инсталиране на приложението 360 Обслужване 360 Почистване на басейна 361 Извеждане на уреда от експлоатация 364 Свържете приложението с устройството 365 Почистване 366 Съхранение 368 Отстраняване на неизправности 368 Технически данни 372 Резервни части 373 Декларация за съ...

Страница 348: ...настоящата инструкция за експлоатация Употреба по предназначение Настоящото устройство е предназначено изключително за почистване на частни басейни Устройството не е подходящо за облицовани с фолио басейни с дебелина на облицовката под 0 4 мм Уредът не е подходящ за преливни басейни басейни от неръждаема стомана и облицовани с плочки басейни както и басейни с въздушен пръстен Уредът е предвиден из...

Страница 349: ...сигнален символ сигнална дума означава опасност със средна степен на риск която ако не бъде избегната може да доведе до смърт или тежко нараняване ВНИМАНИЕ Този сигнален символ сигнална дума означава опасност с ниска степен на риск която ако не бъде избегната може да доведе до леки или средни наранявания УКАЗАНИЕ Тази сигнална дума предупреждава за възможни материални щети Общи указания за безопас...

Страница 350: ...ържете с адреса на сервиза посочен на гърба на ръководството В случай на самостоятелно извършени ремонти неправилно свързване или неправилна експлоатация от обхвата на гаранцията и отговорността се изключват всички гаранционни претенции Никога не хващайте захранващия кабел с влажни ръце Никога не изключвайте захранващия кабел чрез дърпане за кабела а хващайте винаги за щепсела Никога не използвайт...

Страница 351: ...авени или препоръчани от производителя При използване на части на други производители отпадат всякакви гаранционни претенции Не използвайте устройството с външен таймер или отделна система за дистанционно управление УКАЗАНИЕ Използвайте само включения в доставката и подходящ за Вашето устройство блок за управление Никога не оставяйте уреда да работи извън водата тъй като това може да доведе след к...

Страница 352: ... и знания напр деца в близост до устройството без надзор Никога не позволявайте на деца или лица с намалени физически сетивни или умствени способности или липса на опит и знания да използват устройството Не допускайте почистването и поддръжката да се извършват от деца Да не се допуска деца да играят с уреда или присъединителния кабел Не използвайте устройството ако не се чувствате добре напр под в...

Страница 353: ...ДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от задушаване чрез опаковъчен материал Обхващането на главата в опаковъчно фолио или поглъщането на други опаковъчни материали може да доведе до смърт чрез задушаване Специално за деца както и хора с умствени увреждания които в резултат на липса на знания и опит не могат да преценят рисковете поради което в тази връзка съществува повишен рисков потенциал Уверете се че с опаков...

Страница 354: ... за управление Вграденото в блока за управление захранващо устройство захранва уреда за почистване на басейни с постоянен ток 24 V B 9 10 11 12 13 14 Mode функция 9 14 Функцията настройва вида на почистване Бутонът MODE 9 превключва между различните видове на почистване Светодиодният индикатор 14 показва преди стартиране на експлоатация и по време на експлоатация чрез постоянно светене актуално из...

Страница 355: ...ия Функцията може да се настройва само с помощта на приложението Светодиодният индикатор 11 показва чрез постоянно светене че е активирана функцията за автоматично стартиране Светодиодният индикатор показва чрез мигане че чрез функцията за автоматично стартиране е задействана програма за почистване Функция Вкл Изкл 12 Функцията включва и изключва блока за управление и стартира работата Бутонът ON ...

Страница 356: ...ързан показва че приложението не е свързано с блока за управление Търсене на устройства 2 Свържете достъпен съвместим с Bluetooth устройство Език 3 Избор на езика на показване Автоматичен режим 4 Настройка на вида на почистване и стартиране на програмата за почистване Ръчен режим 5 Ръчно управление на устройството Автоматично стартиране 6 Конфигуриране на функцията за автоматично стартиране C 2 4 ...

Страница 357: ...утонът с подсветка показва стартирането на експлоатация а по време на работа актуално избрания режим Poolboden почиства само дъното Poolwand почиства само стената Einmal Boden einmal Wand почиства по веднъж пода и стената Dreimal Boden einmal Wand почиства три пъти пода и един път стената Старт Стоп 4 Стартира или спира работния режим Старт стартира почистването в настроения вид на почистване Стоп...

Страница 358: ...правление мига от ляво надясно Ляво 4 Върти устройството обратно на часовниковата стрелка докато бутонът е натиснат Светодиодният индикатор на Time функцията на блока за управление мига от дясно наляво Назад 5 Премества устройството назад до натискане на друг бутон Светодиодният индикатор на Mode функцията на блока за управление мига от дясно наляво Дясно 6 Върти устройството по посока на часовник...

Страница 359: ...сно почистване стартира еднократното почистване след настроено забавяне Периодично почистване стартира почистването веднага и го повтаря по същото време в зависимост от зададения интервал Забавяне интервал 4 Полето за избор превключва от часове на дни и обратното в зависимост от режима на експлоатация Автоматично стартиране Лесно почистване определя забавянето до стартиране на почистването 1 до 23...

Страница 360: ...ложението iOS Android или потърсете в Apple App Store приложението Steinbach APPcontrol или потърсете в Google Play Store приложението Steinbach APPcontrol Обслужване Преди всяка употреба проверете следното Има ли видими щети по устройството Има ли видими щети по елементите за управление Посочена ли е функцията на отделните части Принадлежностите в безупречно състояние ли са Всички кабели ли са в ...

Страница 361: ... до повреди При почистване на Вашия басейн процедирайте както следва 1 Поставете елементите на филтърния блок 2 Поставете устройството в басейна 3 Свържете блока за управление с уреда и захранването 4 Включете устройството изберете желания вид почистване и регулирайте продължителността на работа в зависимост от големината на Вашия басейн Вижте глава Функции на блока за управление 5 Стартирайте про...

Страница 362: ...о поставете до басейна без да е усукан 2 Хванете здраво устройството за ръкохватката 8 и го потопете бавно леко под наклон напред във водата докато не бъде изпуснат достатъчно въздух и устройството започне да се спуска към дъното Спускайте бавно плаващия кабел 6 за да контролирате потъването Посоката на движение на уреда трябва да е под прав ъгъл към стената на басейна Уредът е поставен в басейна ...

Страница 363: ... най малко A 3 5 м от басейна с предпазно въже 5 за да се предотврати изтеглянето му във водата 4 Свържете щепсела към контакт тип шуко Блокът за управление е свързан Стартиране на почистването 1 Натиснете бутона ON OFF на блока за управление Индикаторът показва настройките на последната избрана програма за почистване 2 Изберете желания вид на почистване и регулирайте продължителността в зависимос...

Страница 364: ...тване приключва автоматично след изтичане на зададеното време на работа Всички светодиоди на индикациите за вида на почистване и продължителност на работа мигат За да прекратите преждевременно почистването натиснете бутона ON OFF Блокът за управление е изключен когато изгаснат всички светодиодни индикатори Разединяване на блока за управление ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от токов удар Докосването на мре...

Страница 365: ... 15 секунди над водната повърхност за да може по голямата част от водата да се оттече в басейна 3 Поставете устройството до басейна Устройството е извадено от басейна За да гарантирате безупречната експлоатация на устройството почиствайте го след всяка употреба Свържете приложението с устройството 1 Активирайте Bluetooth При използване на операционна система Android може да се наложи активиране на...

Страница 366: ...е използвайте четки за почистване Не използвайте почистване под налягане Почистване на устройството 1 Свалете и почистете елементите на филтърния блок 2 Промивайте уреда и плаващия кабел след всяка употреба с бистра течаща вода Уредът е почистен Сваляне на елементите на филтърния блок 1 Повдигнете ръкохватката на елементите на филтърния блок 1 2 Извадете елементите на филтърния блок от уреда 1 изт...

Страница 367: ...чистване на елементите на филтърния блок 1 Плъзнете блокировките в положение Отворен 2 Отворете задната стена 3 Промийте добре филтърния блок с бистра течаща вода 4 Затворете задната стена 11 12 13 14 367 ...

Страница 368: ...иоди мигат бързо със зумерен сигнал Захранващото устройство е претоварено Обърнете се към отдела за обслужване на клиенти 1H 2H 3H мигат бързо със зумерен сигнал Уплътнението на моторния агрегат е разхлабено Спрете устройството и се обърнете към отдела за обслужване на клиенти ALL 1H мигат бързо с алармен сигнал Помпата е претоварена Спрете устройството и проверете работното колело и помпата WALL ...

Страница 369: ...йте Кабелът във водата е прекалено дълъг Издърпайте излишния кабел от водата Кабелът във водата трябва да е достатъчно дълъг за да може устройството да достигне до всички точки в басейна Устройството виси на отводнителната решетка Изключете филтърната система в басейна Устройството не може да достигне всички точки Блока за управление е грешно позициониран Позиционирайте блока за управление така че...

Страница 370: ...ено леко и се обръща Изключете уреда и изпуснете целия въздух pH стойността не е зададена правилно Задайте правилна настройка на pH стойността вижте глава Технически данни Устройството има прекалено малка подемна сила Монтирайте приспособленията за увеличаване на подемната сила включени в обхвата на доставката Вижте Монтиране на приспособления за увеличаване на подемната сила В приложението няма п...

Страница 371: ...чаване на подемната сила 4 диагонално едно срещу друго от вътрешната страна на горната част 7 Ако след това уредът все още има прекалено малка подемна сила монтирайте две допълнителни приспособления за увеличаване на подемната сила до вече поставените 5 Поставете горната част 7 и я завинтете с четирите винта 6 Поставете отново филтрите Приспособленията за увеличаване на подемната сила са монтирани...

Страница 372: ...олиза 0 5 Степен на защита IPX8 Дължина на кабела 18 м макс площ за почистване в басейна 206 м Ширина на почистващия барабан 361 мм Пълзяща скорост 12 м мин Пропускателна способност на филтъра 20 м ч Степен на филтрация 75 µm Тегло 12 5 кг без кабел Блок за управление Входящо напрежение 220 230 V Честота 50 Hz Изходно напрежение 24 V Номинална мощност 200 W Степен на защита IPX5 372 ...

Страница 373: ...Резервни части G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 373 ...

Страница 374: ...о колело 6 061962 лагер 7 061963 задвижващ ремък 8 061964 страничен капак 9 061969A блок за управление 10 061965 плаващ кабел 11 061977 моторен агрегат 12 061958 работно колело 13 061957 изпускателен отвор за вода 14 061954 защита от повреда в резултат на сблъсък 15 061953 Уред за почистване горна част 374 ...

Страница 375: ...ърляне на опаковката Изхвърлете опаковката според вида й Изхвърлете велпапето и картона в отпадъците за хартия фолиото при материалите за рециклиране Изхвърляне на излязло от употреба устройство Излезли от употреба устройства да не се изхвърлят заедно с битовите отпадъци Ако устройството вече не може да се използва всеки потребител е задължен по закон да изхвърля излезли от употреба устройства отд...

Страница 376: ...Teslimat kapsamı cihaz parçaları 1 Filtre ünitesi 2x 2 Temizleyici 3 Kumanda ünitesi 4 Yüzdürme yardımcısı 4x 5 Güvenlik halatı 6 Yüzer kablo 7 Üst kısım 8 Tutamak Kullanma talimatı resimsiz 376 ...

Страница 377: ...izleyicisi açıklaması 383 Kumanda ünitesinin işlevleri 383 Uygulama kumandasının Bluetooth aracılığıyla işlevleri opsiyonel 385 Hazırlık 389 Uygulama kurulumu 389 Kullanım 389 Havuzun temizlenmesi 390 Cihazın devre dışı bırakılması 392 Uygulamayı cihaza bağlayın 394 Temizlik 394 Depolama 396 Sorun giderme 397 Teknik veriler 400 Yedek parçalar 401 Uygunluk beyanı 403 Ürünü bertaraf etme 403 377 ...

Страница 378: ...mmCihaz taşma paslanmaz çelik ve kiremitli havuzlar veya hava halkalı havuzlar için uygun değildir den düşük folyo kalınlığına sahip folyo havuzlar için uygun değildir Sadece kişisel kullanıma yöneliktir ve ticari kullanım için uygun değildir Cihazı sadece bu kullanma talimatında açıklandığı gibi kullanın Diğer tüm kullanımlar uygunsuz kabul edilir ve mal hasarına ve hatta kişisel yaralanmaya nede...

Страница 379: ...yarı sözcüğü olası mal hasarına karşı uyarır Genel güvenlik talimatları UYARI Elektrik çarpma tehlikesi Hatalı elektrik tesisatı veya çok yüksek şebeke gerilimi elektrik çarpmasına neden olabilir Güç kablosunu sadece prizde bulunan şebeke gerilim tip etiketi üzerinde belirtilen değer ile aynıysa takın Bir arıza durumunda hızlıca elektrik şebekesinden ayrılabilmesi için güç kablosunu sadece erişimi...

Страница 380: ...ömmeyin Bağlantı kablosunu takılıp düşme tehlikesi oluşturmayacak şekilde döşeyin Bağlantı kablolarını bükmeyin ve keskin kenarların üzerine yerleştirmeyin Cihazı fırtınalı havada kullanmayın Cihazı kapatın ve güç kablosunu prizden çekin Cihazı kullanmadığınızda temizlediğinizde veya bir arıza meydana geldiğinde cihazı her zaman kapatın ve elektrik şebekesinden ayırın Onarımlarda sadece orijinal c...

Страница 381: ...r talimatları tamamen okuduktan ve anladıktan veya kullanım amacı ve bununla bağlantılı tehlikeler hakkında bilgilendirildikten sonra izin verin Fiziksel duyusal veya zihinsel yetenekleri azalmış örn çocuklar veya sarhoş insanlar veya deneyim ve bilgi eksikliği olan örn çocuklar kişilerin gözetimsiz olarak cihazın yakınında bulunmasına asla izin vermeyin Çocukların ve fiziksel duyusal veya zihinse...

Страница 382: ... sivri nesnelerin yardımıyla dikkatsizce açılması cihaza hasar verebilir Ambalajı olabildiğince dikkatli şekilde açın Ambalajı keskin veya sivri nesneler ile delmeyin UYARI Ambalaj malzemesi nedeniyle boğulma tehlikesi Kafanın ambalaj filmine dolanması veya diğer ambalaj malzemelerinin yutulması boğulma nedeniyle ölümle sonuçlanabilir Özellikle bilgi ve deneyim eksikliği nedeniyle riskleri değerle...

Страница 383: ...ı temizler Aynı zamanda suyu filtreler ve içerisindeki uçuşan maddeleri ve birikintileri temizler Kumanda ünitesinin işlevleri Kumanda ünitesine entegre edilmiş güç adaptörü yüzme havuzu temizleyicisini 24 V doğru akım ile besler B 9 10 11 12 13 14 Mod işlevi 9 14 Bu işlev temizlik türünü ayarlar MODE tuşu 9 temizlik türleri arasında geçiş sağlar LED gösterge 14 kullanım türü seçilmeden önce ve ku...

Страница 384: ...rünü ayarlar Bu işlev sadece uygulama ile ayarlanabilir LED gösterge 11 sürekli olarak yanarak etkinleştirilmiş bir otomatik başlatma işlevini gösterir LED ekran yanıp sönerek otomatik başlatma işlevi tarafından başlatılan bir temizleme programını gösterir Açma Kapama işlevi 12 Bu işlev kumanda ünitesini açar ve kapatır ve işletimi başlatır ON OFF tuşu 12 işlevler arasında geçiş yapıyor ON Açık ku...

Страница 385: ...erir bağlı değil uygulamanın kumanda ünitesine bağlı olmadığını gösterir Cihaz araması 2 Mevcut uyumlu bir Bluetooth cihazının bağlanması Dil 3 Gösterge dilinin seçimi Otomatik mod 4 Temizlik türünün seçilmesi ve temizlik programının başlatılması Manuel mod 5 Cihazın manuel olarak kumanda edilmesi Otomatik başlatma 6 Otomatik başlatma işlevinin yapılandırılması C 2 4 5 6 3 1 385 ...

Страница 386: ...kullanım türü seçilmeden önce ve kullanım sırasında mevcut seçili modu gösterir Havuz zemini sadece havuz zeminini temizler Havuz duvarı sadece duvarı temizler Bir kez zemin bir kez duvar bir kez zemini ve duvarı temizler Üç kez zemin üç kez duvar üç kez zemini ve duvarı temizler Başlat durdur 4 İşletimi başlatır veya durdurur Başlat ayarlanan temizlik türünde temizliği başlatır Durdur otomatik te...

Страница 387: ...ED göstergesi soldan sağa doğru yanıp söner Sol 4 Basılı tutulduğu sürece cihazı saat yönünün tersine doğru döndürür Kumanda ünitesinde zaman işlevinin LED göstergesi sağdan sola doğru yanıp söner Geri 5 Başka bir tuşa basılana kadar cihazı geriye doğru hareket ettirir Kumanda ünitesinde mod işlevinin LED göstergesi sağdan sola doğru yanıp söner Sağ 6 Basılı tutulduğu sürece cihazı saat yönünde dö...

Страница 388: ...rlanan gecikmeden sonra bir defalık temizliği başlatır Periyodik temizlik temizliği hemen başlatır ve aynı zamanda ayarlanan aralıkta tekrar eder Gecikme aralık 4 Seçim alanı otomatik başlatma işletim türü bağlı olarak saat ile gün arasında geçiş yapar Kolay temizlik temizlik başlayan kadar olan gecikmeyi belirler 1 ila 23 saat Periyodik temizlik periyodik temizliğin sıklığını belirtir 1 ila 10 gü...

Страница 389: ...p Store da Steinbach APPcontrol uygulamasını arayın veya Google Play Store da Steinbach APPcontrol uygulamasını arayın Kullanım Her kullanımdan önce aşağıdakileri kontrol edin Cihazda hasar görünüyor mu Kumanda elemanlarında hasar tespit edildi mi Münferit parçalar çalışıyor mu Aksesuarlar kusursuz durumda mı Tüm kablolar kusuruz durumda mı Hasarlı bir cihazı veya aksesuarı kullanmayın Cihazın üre...

Страница 390: ... kısa bir süre sonra bile hasarlara neden olabilir Havuzunuzu temizlemek için aşağıdaki gibi hareket edin 1 Filtre ünitelerini yerleştirin 2 Cihazı havuza yerleştirin 3 Kumanda ünitesini cihaz ve güç kaynağı ile bağlayın 4 Cihazı açın istenilen temizlik türünü seçin ve çalışma süresini havuz boyutunuza uyarlayın Bkz bölüm Kumanda ünitesinin işlevleri 5 Temizlik programını başlatın Filtre üniteleri...

Страница 391: ...tun ve yavaşça ve hafifçe öne doğru suya eğimli bir şekilde yeterince hava boşalana ve zemine dalmaya başlayana kadar suya daldırın Kablonun dalışını kontrollü bir şekilde sürdürmek için yüzer kabloyu 6 yavaşça bırakın Bu sırada cihazın hareket yönü havuz kenarına dik açıda olmalıdır Cihaz havuza yerleştirildi Kumanda ünitesinin bağlanması UYARI Elektrik çarpma tehlikesi Elektrik fişinin ıslak ell...

Страница 392: ...len temizlik programının ayarlarını gösterir 2 İstenilen temizlik türünü seçin ve çalışma süresini havuz boyutunuza uyarlayın 3 Ayarlanan temizlik programını başlatmak için ON OFF tuşuna tekrar basın Temizlik başlamıştır çalışma süresi LED i yanıp sönmeye başlıyor Cihazın devre dışı bırakılması Cihazı devre dışı bırakmak için aşağıdaki gibi hareket edin 1 Temizlik programı soına erdikten sonra cih...

Страница 393: ...yın 1 Elektrik fişini topraklı prizden çekin 2 Kumanda ünitesindeki 3 fişin vida bağlantısını sökün ve yüzer kabloyu 6 çekip çıkartın Kumanda ünitesi ayrılmıştır Cihazın havuzdan çıkartılması UYARI Elektrik çarpma tehlikesi Elektrik şebekesine bağlı olan kumanda ünitesi dolu havuza düştüğünde bu bir elektrik çarpmasına neden olur Cihazı havuzdan çıkarmadan önce elektrik fişini prizden çekin 1 Ciha...

Страница 394: ...başarılı olduktan sonra bağlantı durumu bağlandı olarak gösterilir Uygulama cihaza bağlanmıştır Temizlik İKAZ Yanlış temizlik cihazda hasara yol açabilir Her kullanımdan sonra cihazın yüzeyini temiz musluk suyu ile temizleyin Aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayın Bıçak sert uçlu spatula veya benzeri keskin veya metal nesneler kullanmayın Ürün üzerinde temizleme fırçaları kullanmayın Yüksek bas...

Страница 395: ...in 1 tutamaklarını kaldırın 2 Filtre ünitelerini 1 tutamaktan düz bir şekilde yukarı doğru çekerek cihazdan çıkartın Filtre üniteleri çıkartılmıştır Filtre ünitelerini temizleyin 1 Kilitleri Open Açık konumuna itin 2 Arka paneli açın 9 1 10 1 11 12 395 ...

Страница 396: ...ri Close Kapalı konumuna itin Filtre üniteleri temizlenmiştir Depolama 1 Cihazı iyice temizleyin bkz bölüm Temizlik 2 Tüm parçaların tamamen kurumasını sağlayın 3 Ardından cihazı ve aksesuarını kuru ve don olmayan bir yerde 5 C doğrudan güneş ışığına maruz kalmadan depolayın 13 14 15 396 ...

Страница 397: ...r Tahrik motoru 2 aşırı yüklendi Tahrik kayışını kontrol edin ALL WALL 1H 2H hızlı bir şekilde alarm ile birlikte yanıp sönüyor Cihazda anormal gerilim var Cihazı durdurun ve müşteri hizmetlerine başvurun WALL FLOOR 2H 3H hızlı bir şekilde vızıltı sesi ile birlikte yanıp sönüyor Cihaz suyun dışında Cihazı durdurun suya daldırın ve cihazı yeniden çalıştırın WALL FLOOR 2H 3H hızlı bir şekilde vızılt...

Страница 398: ...emizleyin Su sıcaklığı çok yüksek veya çok düşük Cihazı suyun işletim sıcaklığında işletin bkz bölüm Teknik veriler Tahrik kayışı veya temizleme silindirleri aşınmış Tahrik kayışını ve temizleme silindirlerini yıpranma bakımından kontrol edin ve gerekirse bunları değiştirin Cihaz çok hafif ve devriliyor Cihazı kapatın ve havanın tamamını boşaltın pH değeri doğru değil pH değerini doğru ayarlayın b...

Страница 399: ...mı 7 çıkartın 4 Kendinden yapışkanlı yüzdürme yardımcılarından 4 iki tanesini üst kısmın 7 iç tarafına çapraz ve karşılıklı olarak yapıştırın Cihazın bunun ardından yüzdürme gücü hala çok azsa takılı olanların yanına iki tane daha yüzdürme yardımcısı takın 5 Üst kısmı 7 yerleştirin ve tekrar dört cıvata ile vidalayın 6 Filtreleri tekrar takın Yüzdürme yardımcıları monte edilmiştir 16 7 17 4 399 ...

Страница 400: ...tuz elektrolizi 0 5 Koruma türü IPX8 Kablo uzunluğu 18 m havuzdaki maks temizleme yüzeyi 206 m Temizleme tamburunun genişliği 361 mm Sürünme hızı 12 m dak Filtre kapasitesi 20 m h Filtre ünitesi 75 µm Ağırlık 12 5 kg kablosuz Kumanda ünitesi Giriş gerilimi 220 230 V Frekans 50 Hz Çıkış gerilimi 24 V Nominal güç 200 W Koruma türü IPX5 400 ...

Страница 401: ...Yedek parçalar G G 1 3 8 9 2 15 5 14 7 13 12 11 6 4 10 401 ...

Страница 402: ...4 061960 Alt kısım 5 061961 Tahrik tekerleği 6 061962 Depo 7 061963 Tahrik kayışı 8 061964 Yan kapak 9 061969A Kumanda ünitesi 10 061965 Yüzer kablo 11 061977 Motor ünitesi 12 061958 Pervane 13 061957 Su çıkışı 14 061954 Darbe koruması 15 061953 Temizleyici üst kısım 402 ...

Страница 403: ...ilebilir Ürünü bertaraf etme Ambalajı bertaraf etme Ambalajı türüne göre bertaraf edin Kartonu ve mukavvayı atık kağıt ambalaj filmini ise geri dönüştürülebilir malzeme bölümüne atın Eski cihazların bertaraf edilmesi Eski cihazlar evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır Cihaz artık kullanılamıyorsa her tüketici yasal olarak eski cihazları evsel atıklardan ayırarak örn belediyesinin ilçesinin bir to...

Страница 404: ...adomestni deli Piese de schimb Náhradní díly Zamjenski dijelovi Pótalkatrészek Náhradné diely Резервни части Yedek parçalar Części zamienne Piezas de recambio steinbach group com de ersatzteile 2021 Steinbach International GmbH Nachdruck oder Vervielfältigung auch auszugsweise nur mit Genehmigung der Steinbach International GmbH Diese Druckschrift einschließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtl...

Отзывы: