SteelSeries ARCTIS 7X WIRELESS Скачать руководство пользователя страница 1

PRODUCT INFORMATION GUIDE

ARCTIS 7X

WIRELESS

Содержание ARCTIS 7X WIRELESS

Страница 1: ...PRODUCT INFORMATION GUIDE ARCTIS 7X WIRELESS ...

Страница 2: ...rview 5 6 Setup 7 8 Charging 9 Power ON OFF 10 Pairing 11 Microphone 12 Ski Goggle Headband 13 Translations Español 14 简体中文 16 繁體中文 18 日本語 20 한국어 22 Deutsch 24 Русский 26 Français 28 Italiano 30 Português 32 Regulatory 35 ...

Страница 3: ...han 15 years of gaming expertise and our unyielding pursuit of perfection We poured our hearts into creating the best possible console gaming headset by pushing the boundaries of sound quality mic clarity comfort and style Arctis is our glory now go chase yours ...

Страница 4: ...STEELSERIES ENGINE 3 Download SteelSeries Engine to customize your audio settings and to integrate with Engine Apps like Discord steelseries com engine STEELSERIES ENGINE ...

Страница 5: ...Xbox One PC Nintendo Switch PlayStation 5 PlayStation 4 Android with USB C Note Samsung Galaxy phones do not support voice call or voice chat functionality via USB however streaming media such as games music and videos are supported STEELSERIES ENGINE SOFTWARE REQUIREMENTS Platforms Windows 7 Mac OS X 10 8 Some software features available on Windows 10 only Find help at support steelseries com ...

Страница 6: ...RODUCT OVERVIEW 1 Ski Goggle Headband 2 Airweave Ear Cushions 3 ClearCast Microphone 4 Microphone Mute Button 5 Volume Control 6 Mobile Cable Jack 7 Headphone Share Jack 8 Micro USB Charging Jack 9 ChatMix Dial 10 Power Button ...

Страница 7: ...2 USB XBOX 6 Find accessories at steelseries com gaming accessories 11 USB C Wireless Dongle 12 Mode Switch 13 USB C to USB A Adapter Cable 14 Micro USB Charging Cable 15 4 pole 3 5mm Audio Cable Front view Top view ...

Страница 8: ...2 4 GHz Xbox 11 12 XBOX USB 7 SETUP XBOX SERIES X XBOX ONE Set the Mode Switch 12 of the USB C Wireless Dongle 11 to Xbox More detailed product information at steelseries com arctis 7x ...

Страница 9: ...2 4 GHz 2 4 GHz Windows Switch TV Mode PlayStation Switch Handheld Mode Android 11 11 12 XBOX USB 8 WINDOWS SWITCH PLAYSTATION ANDROID Set the Mode Switch 12 of the USB C Wireless Dongle 11 to USB ...

Страница 10: ... the Micro USB Charging Cable 14 to the Micro USB Charging Jack 8 on the headset and plug the other end into any USB power source The color of the Headset LED indicates the battery level Green 100 50 Yellow 49 20 Red 19 10 Red fast blink 9 1 ...

Страница 11: ...FF To power on the headset press and hold the Power Button 10 for at least 3 seconds You will hear a tone and the Headset LED will illuminate To power off the headset press and hold the Power Button 10 for at least 3 seconds ...

Страница 12: ... the box To re pair the Dongle 1 Connect the USB C Wireless Dongle 11 to a Windows PC with SteelSeries Engine installed 2 Initiate wireless dongle pairing from Engine 3 With the headset off press and hold the Power Button 10 for 6 seconds 4 You will hear a tone when the pairing is completed ...

Страница 13: ...12 RETRACTABLE MICROPHONE POSITIONING Position the ClearCast Microphone 3 close to the corner of your mouth with the flat surface facing you top view front view MICROPHONE ...

Страница 14: ...13 SKI GOGGLE HEADBAND Install Direction of headband installation Velcro Tighten or loosen the Velcro straps on the side of the headband to achieve the desired fit ...

Страница 15: ...ng como juegos música y vídeos REQUISITOS DE SOFTWARE STEELSERIES ENGINE Plataformas Windows 7 Mac OS X 10 8 Algunas funciones de software solo están disponibles en Windows 10 encuentre ayuda en support steelseries com DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 1 Banda para la cabeza 2 Almohadillas con tejido de aire 3 Micrófono ClearCast 4 Botón para silenciar el micrófono 5 Control del volumen 6 Conector ...

Страница 16: ...cender los auriculares mantenga pulsado el botón de encendido apagado 10 durante al menos 3 segundos Oirá un tono y el LED de los auriculares se iluminará Para apagar los auriculares mantenga pulsado el botón de encendido apagado 10 durante al menos 3 segundos EMPAREJAMIENTO Nota Los auriculares ya están emparejados con la mochila cuando los saque de la caja Para volver a emparejar la mochila 1 Co...

Страница 17: ...转接线 Micro USB 充电线 4 极 3 5 mm 音频线 系统要求 兼容性 Xbox Series X Xbox One PC Nintendo Switch PlayStation 5 PlayStation 4 Android 带 USB C 端口 注意 Samsung Galaxy 手机不支持通过 USB 进 行语音通话或语音聊天 但支持游戏 音乐和视频 等流媒体 STEELSERIES ENGINE 软件要求 平台 Windows 7 Mac OS X 10 8 某些软件功能仅在 Windows 10 设备上可用 访问 support steelseries com 寻求帮助 产品概览 1 滑雪镜头带 2 Airweave 耳垫 3 ClearCast 麦克风 4 麦克风静音按钮 5 音量控制钮 6 移动电缆插孔 7 耳机共享插孔 8 Micro USB 充电插孔 9 Ch...

Страница 18: ... 品信息 充电 要给耳机充电 请将 Micro USB 充电线 14 连接到耳 机上的 Micro USB 充电插孔 8 然后将另一端插入 任意 USB 电源 耳机 LED 灯的颜色指示电池电量 绿色 100 50 黄色 49 20 红色 19 10 红色 快速闪烁 9 1 开 关机 要开启耳机电源 请按住电源按钮 10 至少 3 秒 您 将听到提示音 且耳机 LED 灯将亮起 要关闭耳机电源 请按住电源按钮 10 至少 3 秒 配对 注 機與連接器配對成功 若要重新配對連接器 1 将 USB C 无线适配器 11 连接到安装有 SteelSeries Engine 的 Windows PC 2 从 Engine 启动无线适配器配对 3 在耳机处于关闭状态的情况下 按住电源按 钮 10 6 秒 4 配对完成时 您将听到提示音 麦克风 可伸缩麦克风 佩戴位置 将 ClearCast 麦克风 ...

Страница 19: ...y 電話不支援透過 USB 的語 音電話或語音聊天功能 但串流媒體如遊戲 音樂和 視訊都可支援 STEELSERIES ENGINE 軟體需求 平台 Windows 7 Mac OS X 10 8 部分軟體功能僅能在 Windows 10 上使用 更多幫助訊息 support steelseries com 產品概覽 1 滑雪鏡頭帶 2 Airweave 耳罩 3 ClearCast 麥克風 4 麥克風靜音按鈕 5 音量控制鈕 6 行動電纜線孔 7 耳機共用孔 8 Micro USB 充電孔 9 ChatMix 調整鈕 10 電源按鈕 11 USB C 無線接收器 12 模式切換紐 13 USB C 到 USB A 轉接線 14 Micro USB 充電線 15 4 極 3 5mm 音訊線 在 steelseries com gaming accessories 尋找 更多配件 ...

Страница 20: ...Micro USB 充電孔 8 將另一端插入 USB 電源 耳機 LED 的顏色表示電池電量 綠色 100 50 黃色 49 20 紅色 19 10 紅色 快閃紅光 9 1 電源開 關 若要開啟耳機電源 按住電源按鈕 10 至少 3 秒 您 會聽到提示音 耳機 LED 會亮起 若要關閉耳機電源 按住電源按鈕 10 至少 3 秒鐘 配對 注意 耳機已經和包裝盒內的無線接收器配對 要 重新配對接收器 1 將 USB C 無線接收器 11 連接至已安裝 SteelSeries Engine 的 Windows PC 2 從 Engine 啟動無線接收器配對 3 將耳機關閉後 按住電源按鈕 10 6 秒 4 配對完成時您將聽到提示音 麥克風 伸縮式麥克風 定位 將 ClearCast 麥克風 3 放置在嘴巴附近 平坦的 表面朝向您 滑雪鏡頭帶 安裝 安裝頭帶方向 魔鬼氈 收緊或鬆開頭帶側面的魔鬼氈...

Страница 21: ... ーム 音楽 ビデオなどのス トリーミングメディアには 対応しています STEELSERIES ENGINEソフトウェア要件 プラッ トフ ォーム Windows 7以降 Mac OS X 10 8以降 一部のソフ トウェア機能はWindows 10でのみ使 用できます support steelseries comでヘルプを検索 製品概要 1 スキーゴーグルヘッ ドバンド 2 エアウィーブイヤークッション 3 クリアキャス トマイクロフ ォン 4 マイクミュートボタン 5 音量調節 6 モバイルケーブルジャ ック 7 ヘッ ドホン共有ジャ ック 8 マイクロUSB充電ジャ ック 9 ChatMixダイヤル 10 電源ボタン 11 USB C ワイヤレスドングル 12 モードスイッチ 13 USB C USB A 変換アダプタケーブル 14 マイクロUSB充電ケーブル 15 4極3 5 m...

Страница 22: ...赤 19 10 赤 高速点滅 9 1 電源オン オフ ヘッ ドセッ トの電源を入れるには 電源ボタン10を3 秒以上押し続けます トーンが聞こえ ヘッ ドセッ トの LEDが点灯します ヘッ ドセッ トの電源を切るには 電源ボタン10を3秒 以上押し続けます ペアリング 注記 ヘッ ドセッ トは既にドングルとペアリングされ ているのですぐにお使いいただけます ドングルを再 びペアリングするには 1 USB Cワイヤレスドングル11 をSteelSeries EngineがインストールされているWindows PC に接続します 2 エンジンからワイヤレスドングルのペアリング を開始します 3 ヘッ ドセッ トをオフにして 電源ボタン10を6秒間 押し続けます 4 ペアリングが完了すると 音が聞こえます マイク 着脱式マイク ポジショニング ClearCast Microphone 3 は ...

Страница 23: ...기능을 지원하지 않지만 게임 음악 및 비디오 등의 스트리밍 미디어는 지원합니다 STEELSERIES 엔진 소프트웨어 필요 사항 플랫폼 Windows 7 Mac OS X 10 8 일부 소프트웨어 기능은 Windows 10에서만 사용 가능 support steelseries com에서 도움말을 찾아보십시오 제품 개요 1 스키 고글 헤드밴드 2 에어위브 이어 쿠션 3 ClearCast 마이크 4 마이크 무음 버튼 5 음량 조절 6 모바일 케이블 잭 7 헤드폰 공유 잭 8 마이크로 USB 충전 잭 9 ChatMix 다이얼 10 전원 버튼 11 USB C 무선 동글 12 모드 스위치 13 USB C USB A 어댑터 케이블 14 마이크로 USB 충전 케이블 15 4극 3 5 mm 오디오 케이블 steelseries ...

Страница 24: ...표시합니다 녹색 100 50 노란색 49 20 빨간색 19 10 빨간색 빠르게 깜박임 9 1 전원 켜기 끄기 헤드셋의 전원을 키려면 전원 버튼 10을 3초 이상 누르십시오 소리음이울리고 헤드셋 LED가 켜집니다 헤드셋의 전원을 끄려면 전원 버튼 10을 3초 이상 누르십시오 페어링 참고 헤드셋이 이미 상자의 동글과 페어링되어 있습니다 동글을 다시 페어링하려면 1 USB C 무선 동글 11 을 SteelSeries 엔진이 설치된 Windows PC에 연결하십시오 2 엔진에서 무선 동글 페어링을 시작하십시오 3 헤드셋을 끈 상태에서 전원 버튼 10을 6초 동안 누르십시오 4 페어링이 완료되면 소리음이 울립니다 마이크 착탈식 마이크 배치 ClearCast Microphone 3 의 평평한 표면이 사용자를 향하도록 ...

Страница 25: ...nd Videos werden jedoch unterstützt SOFTWAREANFORDERUNGEN FÜR STEELSERIES ENGINE Plattformen Windows 7 Mac OS X 10 8 Einige Softwarefunktionen sind nur unter Windows 10 verfügbar Besuchen Sie für weitere Hilfe bitte support steelseries com PRODUKTÜBERSICHT 1 Skibrillen Kopfband 2 AirWeave Ohrpolster 3 ClearCast Mikrofon 4 Mikrofon Stummschalttaste 5 Lautstärkeregler 6 Mobilgeräte Kabelbuchse 7 Gem...

Страница 26: ...SSCHALTEN Um das Headset einzuschalten halten Sie die Ein Aus Taste 10 mindestens 3 Sekunden lang gedrückt Sie hören einen Signalton und die LED des Headsets leuchtet auf Um das Headset auszuschalten halten Sie die Ein Aus Taste 10 mindestens 3 Sekunden lang gedrückt HEADSET UND DONGLE KOPPELN Hinweis Das Headset ist bereits mit dem beiliegenden Dongle gekoppelt So koppeln Sie den Dongle neu 1 Sch...

Страница 27: ...СТИМОСТЬ Xbox Series X Xbox One ПК Nintendo Switch PlayStation 5 PlayStation 4 Android с USB C Примечание Телефоны Samsung Galaxy не поддерживают голосовые вызовы или передачу голоса через USB но поддерживают потоковое воспроизведение например игр музыки и видео ТРЕБОВАНИЯ ДЛЯ ПОДСИСТЕМЫ STEELSERIES Платформы Windows 7 Mac OS X 10 8 Некоторые программные функции доступны только в Windows 10 справо...

Страница 28: ...ра USB C 11 в положение USB Более подробную информацию можно найти по адресу steelseries com arctis 7x ЗАРЯДКА Для зарядки гарнитуры подсоедините зарядный кабель Micro USB 14 к зарядному разъему Micro USB 8 на гарнитуре другой конец кабеля подключите к любому USB порту способному обеспечить питание Цвет светодиода гарнитуры указывает на уровень заряда батареи Зеленый 100 50 Желтый 49 20 Красный 19...

Страница 29: ...КА ЛИПУЧКА Затяните или ослабьте застежки липучки сбоку оголовья чтобы добиться комфортного прилегания FRANÇAIS CONTENU DE L EMBALLAGE Casque sans fil Arctis 7X Dongle sans fil USB C Câble adaptateur USB C vers USB A Câble de charge micro USB Câble audio quadripolaire 3 5mm SYSTÈME REQUIS COMPATIBILITÉ Xbox série X Xbox One PC Nintendo Switch PlayStation 5 PlayStation 4 Android avec USB C Remarque...

Страница 30: ...ez les accessoires sur steelseries com gaming accessories MISE EN PLACE CONFIGURATION SANS FIL XBOX SÉRIE X XBOX ONE Sélectionnez le mode Switch 12 du dongle sans fil USB C 11 sur Xbox WINDOWS SWITCH PLAYSTATION ANDROID Sélectionnez le mode Switch 12 du dongle sans fil USB C 11 sur USB Plus d informations sur les produits sur steelseries com arctis 7x EN CHARGE Pour charger le casque connectez le ...

Страница 31: ...ion 10 et maintenez le enfoncé pendant 6 secondes 4 Vous entendrez une tonalité lorsque l appairage est terminé MICROPHONE MICROPHONE RÉTRACTABLE Positionnement Placez le microphone ClearCast 3 près du coin de votre bouche face plate vers vous SERRE TÊTE POUR LUNETTES DE SKI INSTALLER Sens d installation du serre tête VELCRO Serrez ou desserrez les bandes Velcro sur le côté du serre tête pour obte...

Страница 32: ...elettore ChatMix 10 Pulsante di accensione 11 Dongle wireless USB C 12 Selettore di modalità 13 Cavo adattatore USB C USB A 14 Cavo di ricarica micro USB 15 Cavo audio a 4 poli da 3 5mm Trova gli accessori su steelseries com gaming accessories CONFIGURAZIONE XBOX SERIE X XBOX ONE Impostare il selettore di modalità 12 del dongle wireless USB C 11 su Xbox WINDOWS INTERRUTTORE PLAYSTATION ANDROID Imp...

Страница 33: ...iare l accoppiamento del dongle wireless dal motore 3 Con l auricolare spento tenere premuto il pulsante di accensione 10 per 6 secondi 4 Al termine dell accoppiamento si udirà un segnale acustico MICROFONO MICROFONO RETRATTILE Posizionamento Posizionare il microfono ClearCast 3 vicino all angolo della bocca con la superficie piatta rivolta verso di sé ARCHETTO STILE OCCHIALI DA SCI INSTALLA Istru...

Страница 34: ...i 2 Almofadas Airweave para os ouvidos 3 Microfone ClearCast 4 Botão de silêncio do microfone 5 Controlo do volume 6 Jack de cabo móvel 7 Jack para partilha dos auscultadores 8 Jack de carregamento micro USB 9 Botão rotativo ChatMix 10 Botão Ligar Desligar 11 Dongle sem fios USB C 12 Interruptor de modo 13 Cabo adaptador USB C para USB A 14 Cabo de carregamento micro USB 15 Cabo de áudio de 4 polo...

Страница 35: ...tão Ligar desligar 10 durante pelo menos 3 segundos EMPARELHAMENTO Nota Os auscultadores já vêm emparelhados de fábrica com o Dongle Para re emparelhar o dongle 1 Ligue o dongle sem fios USB C 11 a um PC com o SteelSeries Engine instalado 2 Inicie o emparelhamento do dongle sem fios a partir do Engine 3 Com os auscultadores desligados prima e segure o botão Ligar Desligar 10 durante 6 segundos 4 O...

Страница 36: ...P л 4 DQPSK 9 57 dBm Headset ANT 2 EIRP л 4 DQPSK 9 32 dBm Transceiver c Firmware Version T1 00 05 WEEE This product must not be disposed of with your other household waste or treat them in compliance with the local regulations or contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Safety Guideline for Lithium Battery This battery must n...

Страница 37: ... void the user s authority to operate this equipment This transmitter must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter Headset FCC ID ZHK HS00013 Transceiver FCC ID ZHK HS00021TXX Frequency bands and Powers Mouse and Transceiver a Frequency band s in which the radio equipment operates 2 400 2 4835 GHz b Maximum radio frequency power transmitted in the freque...

Страница 38: ...filled with liquid such as a vase L appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des gouttes d eau et il ne doit pas servir de support à un quelconque objet rempli de liquide tel qu un vase CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERY PACK IS NOT REPLACE BY SAME TYPE AS SPECIFIED BY THE MAN UFACTURER Please keep follow all listed important warnings and cautions below while using this battery ...

Страница 39: ...osure requirement The device can be used in portable expo sure condition without restriction Déclaration d exposition aux radiations L appareil a ete evalue pour repondre aux exigencies generals d exposition aux radio frequencies L appareil peut etre utilise en condition d exposition portable sans restriction Headset IC 9638A HS00013 Transceiver IC 9638A HS00021TXX 해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 해당 무선...

Страница 40: ...功率射頻電機須忍受合法通信或工業 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾 鋰電池安全使用指南 注意 電池若未正確更換 可能會爆炸 請用原廠建議之同款的電池來更換 電池不可當作一般的家庭廢棄物棄置 請依據當地法規使用公共回收系統退回 回收或處理電池 電池極性 和 不得相反連接 充電電池極性如果電池極性反轉 則有爆炸危險 請勿將此電池放在靠近火源或任何高溫的地方 否則可能會因高熱源而發生爆炸 電池組不得受撞擊 也不能用任何尖銳的物體去穿刺 該電池組無防水功能 不得暴露於潮濕場所避免受潮導致兩電池極性短路導致爆炸危險 废弃电器电子产品回收处理管理条例 提示性说明 为了更好地关爱及保护地球 当用户不再需要此产品或产品寿命终止时 请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法 律法规 将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理 锂电池安全使用指南 注意 电池若未正确更换 可能会爆炸 请用原厂建...

Страница 41: ...skill The services will be fit for a particular purpose The services will be provided within a reasonable time For SteelSeries branded goods in addition to the above we also guarantee that we will provide repairs or spare parts for a reasonable time Under Australian consumer law the remedy you are entitled to if a product fails to meet a consumer guarantee will depend on whether the failure to com...

Страница 42: ...ted an unsafe situation For information on Australian consumer laws please visit Australian consumer law website at http www consumerlaw gov au Importer Name and Address Ingram Micro Pty LTD Level1 61 Dunning Avenue Rosebery NSW 2018 Telephone technical support 61 2 9381 6000 This product is compliant with requirements of Circular No 30 2011 TT BCT Regulations STIPULATING TEM PORARILY THE PERMISSI...

Страница 43: ...b 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr VI 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 电路板组件 其他线材 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件 如电阻 电容 集成电路 连接器等 本表格依据SJ T 11364的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572规定的限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB T 26572规定的限量要求 上表中打 X 的部件 应功能需要 部分有害物质含量超出GB T 26572规定的限量要求 但是符合欧盟RoHS法规要求 属于豁免部分 ...

Страница 44: ...t 及 超出0 01 wt 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值 Note 1 Exceeding 0 1 wt and exceeding 0 01 wt indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition 備考2 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值 Note 2 indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence 備考3 係指該項限用物質為排除項目 Note 3 T...

Страница 45: ...gions Contact Information 亞洲 丹麥商賽睿有限公司台灣分公司 23511 新北市中和區建一路150號16樓 886 2 8226 3858 Asia SteelSeries ApS Taiwan Branch 16F No 150 Jian Yi Rd Chung Ho Dist New Taipei City Taiwan R O C 886 2 8226 3858 USA 656 W Randolph St Suite 3E Chicago IL 60661 USA 1 312 258 9467 Europe Dirch Passers Allé 27 5 Sal 2000 Frederiksberg Denmark 45 702 500 75 SteelSeries serial numbers The SteelSeries serial numbers ...

Страница 46: ...d No ESD 1919263C Indonesia Approval SDPPI 57479 SDPPI 2018 7428 Singapore approval IMDA Complies with IMDA Standards DA 106032 Complies with IMDA Standards DA 106032 Custom Union Compliance Russia Belarus Kazakhstan Armenia Kyrgyzstan 该电子电气产品含有某些有害物质 在环 保使用期限内可以放心使用 超过环保使 用期限之后则应该进入回收循环系统 Type Accepted No ESD 2021451C ...

Страница 47: ......

Страница 48: ...learn more at steelseries com ...

Отзывы: