background image

4 Обслуживание и регулировка

4

Обслуживание и регулировка

4.1

Правила техники безопасности

Стол

TouchDown2

может использоваться и работать

только в технически безупречном состоянии и в соот-
ветствии с инструкцией по эксплуатации.

Перед изменением высоты стола убедитесь в том, что:

Столешница должна находиться в горизонтальном
положении. Если пол неровный, то можно отре-
гулировать высоту регулировочными винтами на
ножках.

В зоне подъема не должны находиться или
выступать в эту зону люди и предметы (например,
открытые двери и окна).

На столе не должны находиться люди.

Не допускается превышать максимально
допустимую нагрузочную способность стола!

73

RU

Содержание TouchDown2

Страница 1: ...2022 Rev A MAY 22 TouchDown2 EN Quick Guide 3 DE Kurzanleitung 17 FR Guide succinct 33 ES Gu a r pida 49 RU 65 160858...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ical data 6 2 2 Components 6 2 3 Overview 7 3 Transport and assembly 9 3 1 Safety instructions 9 3 2 Checking the delivery contents 10 3 3 Assembly 10 4 Operating and adjusting 11 4 1 Safety instructi...

Страница 4: ...e Any other use or use beyond the specified intended use is considered improper use Intended use also includes compliance with all instructions in the quick guide 1 1 1 Foreseeable misuse Improper use...

Страница 5: ...1 About this product Outdoor use Use in damp rooms This list does not claim to be exhaustive 5 EN...

Страница 6: ...he delivery note 2 1 Technical data TouchDown2 Dimensions and weight see delivery note Temperature range at the site of use 5 C to 35 C Relative humidity non condensing 5 to 80 Maximum load capacity 3...

Страница 7: ...ion and in the price list For detailed product information and for additional orders and subsequent deliveries please contact our Customer Service Department see Service on page 15 2 3 Overview The fi...

Страница 8: ...2 Product description 1 Desktop available in different sizes 2 Column 3 Rigid legs 4 Adjustment screw for height compensation 5 Castors 8 EN...

Страница 9: ...at least 25 mm for distances that remain unchanged at least 500 mm for obstructions that cannot be seen to all sur rounding objects walls etc Set up the desk such that adequate free space is ensured...

Страница 10: ...d nar row passages 3 2 Checking the delivery contents After unpacking check the product immediately for damage sustained during transport and for completeness inform the manufacturer of any damage as...

Страница 11: ...e g open doors or windows are not in the lifting range or do not protrude into the lifting range no one is on the desk the maximum permissible load capacity of the desk is not exceeded 4 2 Operation D...

Страница 12: ...t in minor injuries Never release the desk without counter force if the desktop is overloaded remove the weight before releasing the operating button 1 Place one hand on the desktop as counter force 2...

Страница 13: ...firmly tighten the bolts At height adjustment Immediate sur roundings of the side table Check safety distance No objects in the lifting range Remove any objects Side table desktop Check for horizontal...

Страница 14: ...e the parts according to their status as components that can be re used or material groups that must be disposed of wood metal plastic electrical parts etc and ensure that they are returned to the mat...

Страница 15: ...epairs and spare parts Original spare parts and accessories can be obtained from the manufacturer If it is not possible to eliminate faults or malfunctions please contact the Customer Service Departme...

Страница 16: ...nts and adaptations that do not originate from Steelcase If parts are procured from other companies it is not possible to guarantee that they are designed and produced in a manner suitable for the loa...

Страница 17: ...1 Technische Daten 20 2 2 Komponenten 20 2 3 berblick 21 3 Transport und Montage 23 3 1 Sicherheitsvorschriften 23 3 2 Lieferung pr fen 24 3 3 Montage 24 4 Bedienen und einstellen 25 4 1 Sicherheitsv...

Страница 18: ...insatz als B rom bel konzipiert Eine andere oder dar berhinausgehende Benutzung gilt als nicht bestim mungsgem Zur bestimmungsgem en Verwendung geh rt auch das Beachten aller Hinweise aus der Bedie nu...

Страница 19: ...ndungen Heben von Lasten Verwendung als Aufstiegshilfe Dauernde Ablagefl che f r Gegenst nde mit einem Gesamtgewicht von mehr als 75 kg Verwendung im Au enbereich Verwendung in Feuchtr umen Die Auflis...

Страница 20: ...he Daten TouchDown2 Abmessungen und Gewicht siehe Lie ferschein Temperaturbereich Aufstellort 5 C bis 35 C Relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 5 bis 80 Maximale Nutzlast 30 kg siehe Aufklebe...

Страница 21: ...Preisliste F r detaillierte Informationen zum Produkt und f r zus tzliche Bestellungen und Nachlieferungen wenden Sie sich an unseren Kundenservice sieheService auf Seite 30 2 3 berblick Die Abbildung...

Страница 22: ...2 Produktbeschreibung 1 Tischplatte In verschiedenen Gr en erh ltlich 2 S ule 3 Starr Beine 4 Stellschraube f r H henausgleich 5 Rollen 22 DE...

Страница 23: ...bei gleichbleibenden Abst nden mindestens 500mm bei nicht einsehbaren Hindernissen zu allen umgebenden Gegenst nden W nden usw einhalten Den Tisch so aufstellen dass ausreichend Platz f r die gesamten...

Страница 24: ...und Engstellen ist zu ach ten 3 2 Lieferung pr fen Nach dem Auspacken ist das Produkt sofort auf Trans portsch den und auf Vollst ndigkeit zu berpr fen und ggf ein Schaden dem Hersteller schnellstm g...

Страница 25: ...h he ver ndern stellen Sie Folgendes sicher Die Tischplatte muss waagerecht sein Bei Bode nunebenheiten kann die H he ber Stellschrauben an den F en ausgerichtet werden Es d rfen sich keine Personen u...

Страница 26: ...nal Gasdruckfedern nur im ausgefahrenen Zustand aus bauen und handhaben VORSICHT Leichte Verletzungen durch unsachgem e Bedienung der manuellen H henverstellung Eine unsachgem e Bedienung der manuelle...

Страница 27: ...t einlegen Schrauben festziehen bei der H hen verstellung unmittelbar Umgebung des Beistelltisches Sicher heitsabstand pr fen Keine Gegenst nde im Hubbereich Gegenst nde entfernen Bei stelltischplatte...

Страница 28: ...5 Instandhaltung Regelm ig nicht sichtbare und sichtbare Komponenten mit den f r die entsprechenden Materialien geeigneten Reinigungsmitteln reinigen 28 DE...

Страница 29: ...genderma en vor Trennen Sie die entstehenden Teile nach wiederverwendbaren Bauteilen zu entsorgenden Materialgruppen Holz Metall Kunststoff Elektroteile usw und sorgen Sie f r die R ckf hrung in den W...

Страница 30: ...gewiesen Reparaturen und Ersatzteile Originalersatzteile und Zubeh r erhalten Sie ber den Hersteller Sollten aufgetretene Fehler oder St rungen nicht behoben werden k nnen wenden Sie sich bitte an den...

Страница 31: ...nal l Verwendung von Bauteilen und Adaptionen die nicht von Steelcase stammen Bei fremd bezogenen Teilen ist nicht gew hrleistet dass sie beanspruchungs und sicherheitsgerecht kon struiert und geferti...

Страница 32: ...DE...

Страница 33: ...es techniques 36 2 2 Composants 36 2 3 Vue d ensemble 37 3 Transport et montage 39 3 1 Consignes de s curit 39 3 2 Contr le de la livraison 40 3 3 Montage 40 4 Utilisation et r glage 41 4 1 Consignes...

Страница 34: ...sivement con ue pour une utilisation en tant que meuble de bureau Toute autre utilisation est r put e non conforme L utilisation conforme implique galement le respect de toutes les remarques fournies...

Страница 35: ...mes possibles Levage de charges Utilisation comme marchepied Surface utilis e pour d poser en permanence des objets d un poids total sup rieur 75 kg Utilisation en plein air Utilisation dans des locau...

Страница 36: ...de livraison 2 1 Caract ristiques techniques TouchDown2 Dimensions et poids voir bon de livraison Plage de temp ratures site d installation 5 C 35 C Humidit relative de l air sans condensation 5 80 Ch...

Страница 37: ...ion technique distincte ainsi que dans la liste des prix Pour des informations plus d taill es propos du produit et pour toutes les commandes suppl mentaires et livraisons ult rieures adressez vous no...

Страница 38: ...ription du produit Touchdown2 variantes rigides 730 mm et rigides 1 050 mm 1 Plateau disponible en diff rentes tailles 2 Colonne 3 Pieds rigides 4 Vis de r glage pour r glage de la hauteur 5 Roulettes...

Страница 39: ...s 25 mm si la distance ne change pas au moins 500 mm pour les obstacles non visibles par rapport tous les objets envi ronnants cloisons etc Installer la table en veillant garantir que l espace disponi...

Страница 40: ...nt des seuils ou des r tr cissements 3 2 Contr le de la livraison Apr s avoir retir le produit de son emballage s assurer qu il n a pas t endommag pendant le transport et de l exhaustivit de la livrai...

Страница 41: ...a hauteur de la table assurez vous du respect des points suivants Le plateau doit tre l horizontale En pr sence d irr gularit s du sol une remise l horizontale est possible l aide des vis de r glage d...

Страница 42: ...mortelles Remplacement et travaux sur les v rins pneu matiques strictement r serv s au personnel sp cialis D monter et manipuler uniquement les v rins pneu matiques lorsque ceux ci sont d ploy s PRUD...

Страница 43: ...xercer une force antagoniste placer une main sur le plateau 2 Actionner la touche de commande La hauteur peut librement tre d finie par guidage manuel 3 Rel cher la touche de commande d s que la posit...

Страница 44: ...plateau resserrer les vis Lors du r glage en hauteur Environnement imm diat du plateau de desserte Contr ler la distance de s curit Aucun objet dans la zone du mouvement vertical Retirer les objets Pl...

Страница 45: ...5 Entretien R guli rement nettoyer les composants visibles et invisibles l aide de produits de nettoyage appropri s aux mat riaux respectifs 45 FR...

Страница 46: ...uit proc dez comme suit Triez les diff rents l ments par composants r utilisables groupes de mat riaux mettre au rebut bois m taux plastiques pi ces lectriques etc et d posez les dans un point de coll...

Страница 47: ...arations et pi ces de rechange Vous pouvez acheter des pi ces de rechange d origine et des accessoires aupr s du fabricant S il devait s av rer impossible de rem dier des erreurs ou anomalies veuillez...

Страница 48: ...ilisation de composants ou d adaptateurs non fournis par l entreprise Steelcase En cas d utilisation de pi ces d autres fabricants il n est pas garanti que celles ci soient con ues et fabriqu es confo...

Страница 49: ...52 2 2 Componentes 52 2 3 Vista general 53 3 Transporte y montaje 55 3 1 Normas de seguridad 55 3 2 Comprobaci n del volumen de suministro 56 3 3 Montaje 56 4 Manejo y ajuste 57 4 1 Normas de segurida...

Страница 50: ...uso que difiera o sobrepase los l mites establecidos se considerar contrario a lo previsto El uso conforme a lo previsto tambi n incluye el cum plimiento de las indicaciones del manual de ins truccion...

Страница 51: ...sidera uso contrario a lo previsto Levantar cargas Uso como soporte para llegar m s alto Colocaci n permanente de objetos con un peso total de m s de 75 kg Uso en exteriores Uso en entornos h medos Es...

Страница 52: ...ntrega 2 1 Datos t cnicos TouchDown2 Dimensiones y peso v ase albar n de entrega Gama de temperatura lugar de instalaci n 5 C hasta 35 C Humedad relativa no condensante 5 hasta 80 M xima carga de uso...

Страница 53: ...les Si desea obtener informaci n detallada sobre el producto o si desea realizar pedidos nuevos o complementarios p ngase en contacto con nuestro servicio de atenci n al cliente v ase Asistencia t cni...

Страница 54: ...escripci n del producto Touchdown2 variantes r gidas 730mm y r gidas 1050mm 1 Tablero de la mesa disponible en diferentes tama os 2 Columna 3 Patas r gidas 4 Tornillo para ajuste de altura 5 Ruedas 54...

Страница 55: ...m con dis tancias iguales por lo menos 500mm en caso de obst culos ocultos hacia todos los objetos paredes etc del entorno Colocar el escritorio de tal manera que se garantiza suficiente espacio para...

Страница 56: ...omprobaci n del volumen de suministro Despu s de desembalar el producto se debe comprobar inme diatamente que no falte nada y que no haya resultado da ado durante el transporte si se encuentra alg n p...

Страница 57: ...rio compruebe lo siguiente El tablero del escritorio debe hallarse en posici n horizontal Si hay irregularidades en el suelo la altura se puede corregir utilizando los tornillos de ajuste de las patas...

Страница 58: ...onal especializado Desmontar los cartuchos de gas a presi n ni camente en el estado desplegado PRECAUCI N Lesiones ligeras por un manejo incorrecto del ajuste manual de altura El manejo incorrecto del...

Страница 59: ...l travesa o del tablero y vuelva a apretar los tornillos durante el ajuste de la altura Entorno inmediato de la mesa adjunta Controlar la distancia de seguridad No hay objetos en la zona de movimiento...

Страница 60: ...5 Mantenimiento Limpiar con regularidad los componentes visibles y ocultos utilizando productos de limpieza adecuados para los materiales 60 ES...

Страница 61: ...ucto proceda tal como se explica a continuaci n Clasificar las piezas seg n piezas reciclables grupos de materiales a eliminar madera metl pl stico materiales el ctricos etc y rec clelos correctamente...

Страница 62: ...unciona el producto Reparaciones y piezas de repuesto Puede adquirir piezas de repuesto y accesorios originales a trav s del fabricante Si no logra corregir alg n fallo o error le rogamos que se ponga...

Страница 63: ...ersonal no autorizado l Uso de componentes y adaptadores que no procedan de Steelcase No se garantiza que la construcci n y el acabado de las piezas de otras marcas sean conformes con los requisitos y...

Страница 64: ...ES...

Страница 65: ...1 66 1 1 66 1 1 1 66 2 68 2 1 68 2 2 68 2 3 69 3 71 3 1 71 3 2 72 3 3 72 4 73 4 1 73 4 2 74 5 76 5 1 76 5 2 76 6 78 7 79 65 RU...

Страница 66: ...1 1 TouchDown2 Steelcase TouchDown2 GS 1 1 TouchDown2 1 1 1 Steelcase 66 RU...

Страница 67: ...1 75 67 RU...

Страница 68: ...2 2 TouchDown2 Steelcase 2 1 TouchDown2 5 C 35 C 5 80 30 680 1120 2 2 TouchDown2 68 RU...

Страница 69: ...2 25 TechTop 3 70 x 4 50 x 3 PA6 65 79 2 3 TouchDown2 73 69 RU...

Страница 70: ...2 Touchdown2 730 1050 1 2 3 Starr 4 5 70 RU...

Страница 71: ...3 3 3 1 25 500 71 RU...

Страница 72: ...3 3 2 3 3 TouchDown2 Steelcase 72 RU...

Страница 73: ...4 4 4 1 TouchDown2 73 RU...

Страница 74: ...4 4 2 TouchDown2 Stabilus 4596 UM 74 RU...

Страница 75: ...4 1 2 3 75 RU...

Страница 76: ...5 5 5 1 TouchDown2 5 2 76 RU...

Страница 77: ...5 77 RU...

Страница 78: ...6 6 78 RU...

Страница 79: ...7 7 Steelcase AG 42 80333 LineOne EMEA 49 0 80 31 405 111 DE lineone de steelcase com EN lineone en steelcase com FR lineone fr steelcase com ES posventaspain steelcase com 79 RU...

Страница 80: ...Steelcase AG Brienner Str 42 80333 M nchen Deutschland 49 0 8031 405 0 49 0 8031 405 100 info steelcase com Web www steelcase com Steelcase Steelcase l l l l l Steelcase l l l l l l l l RU...

Страница 81: ......

Страница 82: ......

Отзывы: