Steel Cucine W7-3 Скачать руководство пользователя страница 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

MANUEL D'UTILISATION 

 

Barbecue à gaz pour utilisation          
en extérieur

 

GEBRAUCHSANWEISUNG 

 

Gas-Barbecue für den Außenbereich

 

INSTRUCTION MANUAL 

 

Gas barbecue for outdoor use

 

MANUALE D’USO 

 

Barbecue a gas per uso in esterno

 

Содержание W7-3

Страница 1: ... D UTILISATION Barbecue à gaz pour utilisation en extérieur GEBRAUCHSANWEISUNG Gas Barbecue für den Außenbereich INSTRUCTION MANUAL Gas barbecue for outdoor use MANUALE D USO Barbecue a gas per uso in esterno ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ITALIANO 5 39 ENGLISH 41 75 DEUTSCH 77 111 FRANÇAIS 113 147 ...

Страница 4: ...DIE SWING 18 COPERCHIO PER COTTURA CADDIE SWING 19 COPERCHIO DI PROTEZIONE CADDIE SWING 20 PIANO DI LAVORO LATERALE CADDIE SWING 20 PIANO DI COTTURA LATERALE CADDIE SWING 21 DESCRIZIONE DEL BARBECUE GREEN 22 IL PANNELLO COMANDI GREEN 22 COPERCHIO GREEN 23 23 5 2 9 56 21 723 5 1 24 PIANO DI LAVORO GREEN 24 CESTELLO ESTRAIBILE GREEN 26 CARRELLO PORTA BOMBOLA CON RUOTE 26 ACCESSORI SU RICHIESTA 28 PO...

Страница 5: ...recchio Installazione Istruzioni destinate al tecnico qualificato che deve eseguire l installazione la messa in servizio ed il collaudo dell apparecchio Uso Descrizione dei comandi accensione dell apparecchio e consigli Pulizia e manutenzione Le modalità di pulizia più opportune e i consigli utili per garantire il rendimento e la qualità estetica inalterate nel tempo SQS COC 100159 FSC Trademark 1...

Страница 6: ...VALVOLE DI SICUREZZA GAS NON LASCIARLO INCUSTODITO DURANTE IL FUNZIONAMENTO IN CASO DI SPEGNIMENTO ACCIDENTALE DELLE FIAMME PORTARE IMMEDIATAMENTE LE MANOPOLE IN POSIZIONE SPENTO E ATTENDERE QUALCHE MINUTO PRIMA DI TENTARE UNA NUOVA RIACCENSIONE IL BARBECUE PUÒ ESSERE UTILIZZATO SOLTANTO ALL APERTO IN PRESENZA DI VENTILAZIONE NATURALE ALL ESTERNO DI AREE RISTAGNANTI DOVE EVENTUALI PERDITE DI GAS E...

Страница 7: ...SPENTO IN CASO DI MALTEMPO NON UTILIZZARE IL BARBECUE EVENTUALI CONTATTI CON L ACQUA POTREBBERO DANNEGGIARE SEVERAMENTE L APPARECCHIO E COMPROMETTERNE LA SICUREZZA NON OSTRUIRE LE APERTURE LE FESSURE DI VENTILAZIONE E DISSIPAZIONE DEL CALORE PER EVITARE LA COMBUSTIONE DEI RESIDUI DI COTTURE PRECEDENTI PRIMA DI OGNI UTILIZZO PULIRE LA LECCARDA RACCOGLISUGHI IL VANO BRUCIATORI ED I BRUCIATORI STESSI...

Страница 8: ...allazione Dimensioni Swing Versione top Versione con carrello e piani laterali MODELLO N BRUCIATORI X Y W9 4 W9C 4 4 1595 895 W7 3 W7C 3 3 1385 685 300 235 595 618 16 Y 594 1185 935 595 659 250 X Y 350 350 99 8 ...

Страница 9: ...IT 7 Installazione Dimensioni Caddie Versione con carrello e piani laterali MODELLO N BRUCIATORI X Y B9C 4 4 1595 895 B7C 3 3 1385 685 476 1085 935 595 659 150 X Y 350 350 9 ...

Страница 10: ...Installazione Dimensioni Green Versione top Versione con carrello e piani laterali MODELLO N BRUCIATORI X Y I9 4 I9C 4 4 1600 975 I7C 2 2 1310 685 300 18 643 660 Y 539 995 X Y 640 250 890 911 539 312 312 10 ...

Страница 11: ...onamento del barbecue o provocare spegnimenti accidentali dei bruciatori 3 posizionare il barbecue in un area che ne assicuri la completa stabilità 4 lontano da materiali infiammabili PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO TOGLIERE LE PROTEZIONI IN PLASTICA SUL PANNELLO COMANDI E SULLE PARTI IN ACCIAIO INOX L area di posizionamento in esterno deve avere le seguenti caratteristiche 1 eventuali muri poss...

Страница 12: ...icie piana e assicurarne la stabilità agendo sulle viti di regolazione dei piedini NON UTILIZZARE IL BARBECUE IN APPOGGIO SENZA GLI APPOSITI PIEDINI Installazione ad incasso Rispettare su entrambi i lati una distanza minima di 5 cm dalle pareti adiacenti e 15 cm dalla parete sul retro Nelle installazioni ad incasso le pareti adiacenti non possono superare in altezza la superficie di lavoro del bar...

Страница 13: ...rendersi necessario il montaggio di un portagomma H sull estremità della rampa E 3 Allacciare l estremità G del tubo gas direttamente alla rampa E o al portagomma H 4 Allacciare l estremità I del tubo gas al regolatore di pressione C 5 Allacciare il regolatore di pressione C al raccordo della bombola D 6 Ad operazioni concluse rimontare il carter posteriore B AL TERMINE DELL ALLACCIAMENTO FARE ATT...

Страница 14: ...del tubo gas direttamente alla rampa E o al portagomma H 5 Allacciare l estremità I del tubo gas al regolatore di pressione C 6 Allacciare il regolatore di pressione C al raccordo B della bombola 7 In caso di bombola alloggiata nel carrello fare passare il tubo gas attraverso il foro D pretrancio quindi procedere all allacciamento 8 Ad operazioni ultimate rimontare i pannelli posteriori F e G acco...

Страница 15: ...ubo potrebbe rendersi necessario il montaggio di un portagomma H sull estremità della rampa del piano M 4 Allacciare l estremità del tubo gas I direttamente all estremità della rampa del piano M o al portagomma H 5 Fare passare il tubo I attraverso il telaio del sottopiano lato esterno come in figura 6 In caso di bombola alloggiata nel carrello fare passare il tubo gas I attraverso il pretrancio L...

Страница 16: ...NE DEL VANO BOMBOLA LA SOSTITUZIONE DELLA BOMBOLA DEVE AVVENIRE LONTANO DA QUALSIASI SORGENTE DI ACCENSIONE Tabella caratteristiche bruciatori ugelli e consumi gas BRUCIATORI GRIGLIA PIANO LATERALE TRIPLA CORONA RAPIDO Potenza nominale kW 6 20 3 30 3 0 Potenza ridotta kW 2 20 1 30 0 75 CONSUMO G20 20mbar m3 h 0 590 0 314 0 286 G30 28 30mbar g h 450 82 240 146 219 DIAMETRO UGELLI G30 28 30mbar G31 ...

Страница 17: ...a gas della bombola o il rubinetto di intercettazione del metano eliminare la fuga di gas e ripetere il test come descritto ai punti 1 e 2 Note generali di allacciamento gas Si raccomanda di controllare che l apparecchio sia esattamente predisposto per il tipo di gas distribuito Il collegamento alla tubazione del gas dovrà essere effettuato a regola d arte nonché conformemente alle normative in vi...

Страница 18: ...inferiore I Anta del vano portabombola L Manopole di comando M Ruota con freno N Ruota senza freno O Coperchio per cottura Il pannello comandi Caddie Swing Tutti i comandi e i controlli del barbecue sono riuniti sul pannello frontale 1 Manopola comando bruciatore sinistro 2 Manopola comando bruciatore centrale sinistro 3 Manopola comando bruciatore centrale destro 4 Manopola comando bruciatore des...

Страница 19: ...RE I BRUCIATORI SOLAMENTE A COPERCHIO SOLLEVATO DURANTE LA COTTURA IL COPERCHIO RAGGIUNGE UNA TEMPERATURA ELEVATA MANEGGIARLO INDOSSANDO GUANTI TERMICI DA CUCINA Istruzioni di montaggio Infilare le linguette una per lato del coperchio A nelle rispettive asole presenti sul lato interno del barbecue come mostrato dalla freccia nel dettaglio in figura Accensione piezoelettrica Bruciatore sinistro Fia...

Страница 20: ...ENDERE I BRUCIATORI Piano di lavoro laterale Caddie Swing In acciaio inox con funzione di area di lavoro Viene fissato alla struttura del barbecue IL PIANO DI LAVORO LATERALE CADDIE SWING È PROGETTATO PER SOPPORTARE UN CARICO MASSIMO DI 20 KG Istruzioni di montaggio Avvitare parzialmente le viti A esagonali M5 4 per lato con rondelle negli inserti filettati sul fianco del barbecue Fare scorrere i ...

Страница 21: ... IL BRUCIATORE IL PIANO DI COTTURA LATERALE CADDIE SWING È PROGETTATO PER SOPPORTARE UN CARICO MASSIMO DI 20 KG SUL PIANO DI COTTURA LATERALE CADDIE SWING È CONSENTITO IL POSIZIONAMENTO DI RECIPIENTI CON DIAMETRO DA UN MINIMO DI 20 CM AD UN MASSIMO DI 26 CM DIMENSIONI DIVERSE POTREBBERO COMPORTARE RISCHI PER LA SICUREZZA DELL UTENTE E O COMPROMETTERE IL BUON USO DELL APPARECCHIO Per il montaggio d...

Страница 22: ...rta del vano bombola H Manopole di comando I Ruota con freno L Ruota senza freno M Coperchio Il pannello comandi Green Tutti i comandi e i controlli del barbecue sono riuniti sul pannello frontale 1 Manopola comando bruciatore sinistro 2 Manopola comando bruciatore centrale sinistro 3 Manopola comando bruciatore centrale destro 4 Manopola comando bruciatore destro H A F C B G B L I M E D 1 2 3 4 2...

Страница 23: ...A MANEGGIARLO INDOSSANDO GUANTI TERMICI DA CUCINA Per evitare di danneggiare il coperchio ed i pensili in legno Apertura sollevare il coperchio e farlo scorrere verso la parte posteriore rilasciarlo soltanto quando è in posizione verticale ed appoggiato sui distanziali in gomma sul retro inferiore Chiusura sollevare il coperchio tirandolo verso la parte anteriore chiuderlo completamente soltanto q...

Страница 24: ...verticale ed appoggiato sui distanziali in gomma sul retro inferiore Chiusura Il coperchio è molto pesante per aprire e chiudere il coperchio utilizzare 2 mani afferrandolo all estremità come mostrato in figura è mostrata anche la corretta e scorretta apertura e posizione del coperchio Prevedere una distanza minima di 5 cm sul retro per permettere la rotazione del coperchio Piano di lavoro Green I...

Страница 25: ...C Avvitare le viti D ai perni B Fissare i supporti E con le rondelle F e le viti G nei perni filettati H Inserire i perni I nei fori L Inserire i pensili P nei rispettivi perni Fissare i pensili laterali a quelli posteriori tramite gli appositi ganci M posti inferiormente B P P P P M B A D C M E I G F H L 25 ...

Страница 26: ...pressione montato È consigliabile che l uscita del regolatore di pressione sia montato in posizione orizzontale 25 Kg I CASSETTI HANNO UNA PORTATA DINAMICA DI 25 KG NON TENERE ALL INTERNO DEL CASSETTO E DEL VANO PORTABOMBOLA MATERIALI INFIAMMABILI COME STRACCI CARTA OD ALTRO Montaggio e uso delle ruote Le ruote dotate di freno vanno montate sulla sinistra dell apparecchio le ruote prive di freno s...

Страница 27: ...DEL CARRELLO PORTA BOMBOLA Avvitare il carrello al top utilizzando quattro bulloni esagonali M10 che dall interno del carrello si avvitano al fondo del top Regolazione dell anta È possibile regolare la cerniera dell anta agendo sulle viti di regolazione indicate dalle frecce nello schema a fianco LA REGOLAZIONE DELL ANTA VA EFFETTUATA AL TERMINE DELL INSTALLAZIONE 2 8 mm A B C 2 2 27 ...

Страница 28: ...orrispondenza dei 4 perni A di fissaggio già presenti sulla controporta spingere il telaio verso il basso fino ad ottenere l aggancio con le asole B Per smontare il telaio sollevarlo verso l alto quindi estrarlo Montaggio kit mattonelle ceramiche 1 Rimuovere le griglie forate A le piastre B e il diffusore C uno per ogni kit da installare 2 Posizionare i due supporti laterali D e quello centrale E ...

Страница 29: ...LE IN MODO CHE IL BRUCIATORE ACCESO POSSA CARBONIZZARE I RESIDUI DI COTTURA ACCUMULATI TRA I FORI Telo di protezione In materiale plastico PVC impermeabile per coprire e alloggiare all esterno il barbecue nella versione con carrello Per la pulizia utilizzare acqua e sapone neutro Spiedo Green Il barbecue è provvisto di spiedo Posizionarlo sulle griglie come mostrato in figura A Manopola B Asta C F...

Страница 30: ...bruciatori A gli spartifiamma B i deflettori E le griglie C e la piastra D Le linguette degli spartifiamma B vanno infilate nelle asole F presenti sulla lamiera interna del barbecue SOLO NELLE CONDIZIONI ILLUSTRATE IN FIGURA CON TUTTI I SUDDETTI COMPONENTI MONTATI CORRETTAMENTE È CONSENTITO PROCEDERE ALLA COTTURA OGNI ALTRA CONFIGURAZIONE COMPORTEREBBE RISCHI PER L UTENTE E POTREBBE COMPROMETTERE ...

Страница 31: ... PIASTRE PER UN CORRETTO UTILIZZO RIFERIRSI ALLO SCHEMA SOTTOSTANTE PRIMA DI INIZIARE LA COTTURA DELLE VIVANDE ACCERTARSI CHE LA LECCARDA RACCOGLISUGHI SIA CORRETTAMENTE INSERITA SI CONSIGLIA DI VERSARE SULLA LECCARDA UN LEGGERO STRATO DI SABBIA COMUNE PER FAVORIRE IL TRATTENIMENTO DEI SUGHI DI COTTURA EVITANDONE COSÌ LA COMBUSTIONE E ANCHE PER IMPEDIRNE IL PERCOLAMENTO SUI COMPONENTI SOTTOSTANTI ...

Страница 32: ...a potenza 3 Per effettuare la regolazione da potenza massima a potenza minima portare l indicatore della manopola dalla posizione alla posizione 4 Per spegnere il bruciatore riportare l indicatore della manopola in posizione premere la manopola e mantenendola premuta posizionare l indicatore sul simbolo bruciatore spento Rilasciare la manopola SE IL BRUCIATORE NON DOVESSE ACCENDERSI RIPOSIZIONARE ...

Страница 33: ...alore medio minimo affinché i cibi possano cuocere completamente all interno senza bruciarsi all esterno Durante la cottura in particolare carne di maiale è normale che si verifichino fiammate dovute alla colatura dei grassi E sufficiente spostare i cibi in una zona della griglia meno calda E pertanto sconsigliabile riempire completamente la griglia di cibi da cuocere Cottura indiretta Dopo aver p...

Страница 34: ...anze abbassare l intensità dei bruciatori oppure spostare il cibo in una zona della griglia meno calda TEMPERATURA REGOLAZIONE DEI BRUCIATORI UTILIZZO 230 250 C Posizione massima Calore alto Preriscaldamento prima di iniziare le cotture 200 C Posizione medio massima Calore medio alto Per cotture dirette di tagli sottili di carne pesce e verdure 160 180 C Posizione intermedia Calore medio Per cottu...

Страница 35: ...sano cuocere completamente all interno senza bruciarsi all esterno Durante la cottura in particolare carne di maiale è normale che si verifichino fiammate dovute alla colatura dei grassi sulle mattonelle ceramiche E sufficiente spostare i cibi in una zona della griglia meno calda Tuttavia si raccomanda di non riempire completamente la griglia di cibi da cuocere Per ottenere il miglior risultato di...

Страница 36: ...CIATORI UTILIZZO 230 250 C Posizione massima Calore alto Preriscaldamento prima di iniziare le cotture 200 C Posizione medio massima Calore medio alto Per cotture di tagli sottili di carne pesce e verdure 160 180 C Posizione intermedia Calore medio Per cotture di tagli di carne medi mezzo pollo pollo alla diavola ecc 150 C Posizione medio minima Calore medio basso Per affumicare per riscaldare pie...

Страница 37: ...ura risciacquare accuratamente e asciugare con un panno morbido o con una pelle di daino Evitare nel modo più assoluto l uso di spugne metalliche e raschietti taglienti che potrebbero danneggiare le superfici Servirsi soltanto di spugne antigraffio di tipo non abrasivo ed eventualmente di utensili di legno o materiale plastico Le griglie e la piastra in ghisa smaltata La pulizia delle griglie in g...

Страница 38: ...ALZI TERMICI POTREBBERO DEFORMARE IRRIMEDIABILMENTE GLI ACCESSORI E LE PARTI IN LEGNO Bruciatori Controllare periodicamente che i bruciatori si accendano regolarmente e che nessun foro di uscita del gas risulti ostruito Qualora un bruciatore non dovesse accendersi completamente potrebbe essere sufficiente soffiare aria compressa per liberare i fori ostruiti da polvere o altro Se questa operazione ...

Страница 39: ...ESCE NON VANNO GETTATI NEGLI SCARICHI DOMESTICI MA VANNO CORRETTAMENTE SMALTITI IN APPOSITI RACCOGLITORI O CONSEGNATI AI PUNTI DI RACCOLTA Pulire la leccarda con appositi prodotti non abrasivi e reintrodurla nel proprio alloggiamento Leccarda raccoglisughi Green Al termine della cottura dopo aver lasciato raffreddare il barbecue 1 aprire la porta del vano bombola 2 aprire il cassetto estraibile 3 ...

Страница 40: ...CADDIE SWING 54 THE CONTROL PANEL CADDIE SWING 54 COOKING LID CADDIE SWING 55 SAFETY COVER CADDIE SWING 56 SIDE WORK SURFACE CADDIE SWING 56 SIDE COOKING SURFACE CADDIE SWING 57 DESCRIPTION OF THE BARBECUE GREEN 58 THE CONTROL PANEL GREEN 58 LID GREEN 59 COVER TOP VERSION GREEN 60 WORK SURFACES GREEN 60 EXTRACTABLE BASKET GREEN 62 WHEEL MOUNTED BOTTLE TROLLEY 62 ACCESSORIES ON REQUEST 64 POSITIONI...

Страница 41: ...se Installation Instructions for the qualified technician in charge of installing commissioning and testing the appliance Use Description of controls switching on the appliance and tips Cleaning and Maintenance Recommended cleaning procedures and useful advice for ensuring the appliance continues to work efficiently and look good over time SQS COC 100159 FSC Trademark 1996 Forest Stewardship Counc...

Страница 42: ...ALVES DO NOT LEAVE IT UNATTENDED WHILE IT IS IN OPERATION SHOULD THE FLAMES ACCIDENTALLY GO OUT TURN THE KNOBS IMMEDIATELY TO OFF AND WAIT A FEW MINUTES BEFORE ATTEMPTING TO SWITCH ON AGAIN THE BARBECUE CAN ONLY BE USED IN THE OPEN AIR WITH NATURAL VENTILATION OUTSIDE OF ENCLOSED AREAS WHERE ANY GAS LEAKS AND FLUE GASES CAN DISPERSE RAPIDLY ON THE WIND AND WITH NATURAL AIR CONVECTION DO NOT USE TH...

Страница 43: ...HECK THAT THE CONTROL KNOBS ARE SET TO OFF DO NOT USE THE BARBECUE IN BAD WEATHER CONTACT WITH WATER CAN SEVERELY DAMAGE THE APPLIANCE AND ENDANGER ITS SAFETY DO NOT OBSTRUCT THE VENTS AND HOLES OF VENTILATION AND WARMTH DISPERSION TO PREVENT THE COMBUSTION OF PREVIOUS COOKING RESIDUE CLEAN THE DRIP PAN BURNERS COMPARTMENT AND THE BURNERS THEMSELVES BEFORE EACH USE DO NOT USE METAL SPONGES OR SHAR...

Страница 44: ...nstallation Dimensions Swing Top version Version with trolley and side shelves MODEL BURNERS No X Y W9 4 W9C 4 4 1595 895 W7 3 W7C 3 3 1385 685 300 235 595 618 16 Y 594 1185 935 595 659 250 X Y 350 350 99 44 ...

Страница 45: ...UK 7 Installation Dimensions Caddie Version with trolley and side shelves MODEL BURNERS No X Y B9C 4 4 1595 895 B7C 3 3 1385 685 476 1085 935 595 659 150 X Y 350 350 45 ...

Страница 46: ...K 8 Installation Dimensions Green Top version Version with trolley and side shelves MODEL BURNERS No X Y I9 4 I9C 4 4 1600 975 I7C 2 2 1310 685 300 18 643 660 Y 539 995 X Y 640 250 890 911 539 312 312 46 ...

Страница 47: ...ntally switch off the burners 3 position the barbecue so that it is completely stable 4 away from inflammable materials BEFORE INSTALLING AND USING THE BARBECUE REMOVE ALL PLASTIC PROTECTIONS FROM THE CONTROL PANEL AND FROM THE STAINLESS STEEL SIDES OF THE APPLIANCE The outdoor area in which the barbecue is positioned must meet the following requirements 1 there may be walls on all sides but there...

Страница 48: ...p on a flat surface and ensure it is stable by tightening the foot adjustment screws DO NOT USE THE BARBECUE IN THE TOP VERSION WITHOUT FITTING THE FOOT FIRST Flush mounted installation Be sure to leave a minimum distance of 5 cm on both sides from the adjacent walls and 15 cm from the back wall In flush mounted installations the adjacent walls must not be higher than the work surface of the barbe...

Страница 49: ... a gas pipe of 800 mm length You may need a pipe holder H on the end of the ramp E 3 Connect the end G of the gas pipe directly to the ramp E or to the pipe holder H 4 Connect the end I of the gas pipe to the pressure regulator C 5 Connect the gas pressure regulator C to the threaded union D on the bottle 6 After connecting refit the rear sheet B AFTER CONNECTING ENSURE THE RUBBER PIPE IS NOT CRUS...

Страница 50: ... on the end of the ramp E 4 Connect the end A of the gas pipe directly to the ramp E or to the pipe holder H 5 Connect the end I of the gas pipe to the pressure regulator C 6 Connect the gas pressure regulator C to the threaded union B on the bottle 7 When the gas bottle is inside the chart make the gas tube going trough the hole D then connect 8 Fit the rear panels G and F putting in position the...

Страница 51: ... a gas pipe I of 1500 mm length You may need a pipe holder H on the end of the ramp of the hob M 4 Connect the end of the gas pipe I directly to the end of the hob ramp M or to the pipe holder H 5 Route the pipe I underneath the cooking surface outside as shown in the picture 6 If the gas bottle is housed inside the trolley use the pre cut hole L to route the gas pipe I 7 Connect the end of the ga...

Страница 52: ...PARTMENT THE GAS BOTTLE MUST BE REPLACED AWAY FROM ANY POWER SOURCE Table of burners nozzles and gas consumption characteristics BURNERS GRILL SIDE SHELF TRIPLE RING RAPID Rated power kW 6 20 3 30 3 0 Reduced power kW 2 20 1 30 0 75 CONSUMPTION G20 20mbar m3 h 0 590 0 314 0 286 G30 28 30mbar g h 450 82 240 146 219 NOZZLE DIAMETER G30 28 30mbar G31 37mbar n 127 93 85 G30 50mbar G31 50mbar n 110 73 ...

Страница 53: ...gas leak and repeat the test as described in points 1 and 2 General instructions about gas connection We recommend checking that the appliance is properly set up for the type of gas distributed The connection to the gas pipes must be made in a workmanlike manner in compliance with current standards that prescribe the installation of a safety tap at the end of the pipe The threaded gas connection p...

Страница 54: ...p drawer H Bottom drawer I Gas bottle cupboard door L Control knobs M Wheel with brake N Wheel without brake O Cooking lid The control panel Caddie Swing All the barbecue s controls are fitted on the front panel 1 Left burner control knob 2 Centre left burner control knob 3 Centre right burner control knob 4 Right burner control knob D F L A G C I B N H M E L O 1 2 3 4 54 ...

Страница 55: ... heated SWITCH ON THE BURNERS ONLY WHEN THE LID IS LIFTED THE LID BECOMES HOT WHILE COOKING HANDLE WHILE WEARING HEAT PROTECTION GLOVES Assembly instructions Insert the tabs one on each side of the lid A into the respective slots on the inside of the barbecue as shown by the arrow in the detail of the figure Piezoelectric ignition Left burner Maximum flame Centre left burner Minimum flame Centre r...

Страница 56: ... BURNERS Side work surface Caddie Swing Stainless steel work surface It is fastened to the barbecue structure THE SIDE WORK SURFACE CADDIE SWING IS DESIGNED TO WITHSTAND A MAXIMUM WEIGHT OF 20 KG Assembly instructions Partially tighten the screws A hexagon screws M5 4 per side with washers in the threaded inserts on the side of the barbecue Slide the side shelves into the slots B and then push dow...

Страница 57: ...S BE LIFTED BEFORE LIGHTING THE BURNER THE SIDE COOKING SURFACE CADDIE SWING IS DESIGNED TO WITHSTAND A MAXIMUM WEIGHT OF 20 KG THE SIDE COOKING SURFACE CADDIE SWING CAN BE USED TO STAND RECIPIENTS WITH A DIAMETER BETWEEN 20 CM AND 26 CM OTHER SIZE RECIPIENTS MAY CONSTITUTE A RISK FOR THE USER AND OR JEOPARDISE THE EFFICIENCY OF THE APPLIANCE To assemble the structure refer to the instructions Sid...

Страница 58: ... Drawer G Gas bottle compartment door H Control knobs I Wheel with brake L Wheel without brake M Lid The control panel Green All the barbecue s controls are fitted on the front panel 1 Left burner control knob 2 Centre left burner control knob 3 Centre right burner control knob 4 Right burner control knob H A F C B G B L I M E D 1 2 3 4 58 ...

Страница 59: ...D BECOMES HOT WHILE COOKING HANDLE WHILE WEARING HEAT PROTECTION GLOVES To prevent from damaging the lid and wooden sides Opening Pull up the lid and let it slide to the rear when in vertical position leave it on the rubbers Closing Pull up the lid to the front side and leave it only when it is completely out Take into account a minimum distance of 5 cm at the back to allow the cover to rotate Pie...

Страница 60: ...on leave it on the rubbers Closing Pull up the lid to the front side and leave it only when it is completely out The cover is very heavy you should use 2 hands to open and close the cover firmly holding its far ends as shown in the figure the correct and incorrect opening and position of the cover are also shown Take into account a minimum distance of 5 cm at the back to allow the cover to rotate ...

Страница 61: ...s B into the holes C Fix the screws D to the pins B Fix the supports E to the washers F and the screws G to the pins H Insert the pins I into the holes L Insert the sides P into their own pins Fix the sides supports to the rear wooden by turning the hooks M B P P P P M B A D C M E I G F H L 61 ...

Страница 62: ... is advisable to fit the pressure regulator outlet horizontally THE DRAWERS ARE DESIGNED TO WITHSTAND A MAXIMUM WEIGHT OF 25 KG DO NOT REST INFLAMMABLE OBJECTS SUCH AS PAPER CLOTH AND OTHER MATERIALS INSIDE THE DRAWERS OR INSIDE THE BOTTLE COMPARTMENT Fitting and using the wheels The wheels provided with brakes must be fit on the left of the appliance while the other wheels must be fit on the righ...

Страница 63: ...S AND OPEN THE BOTTLE TROLLEY DOOR Screw the trolley to the top using four hexagon bolts M10 which screw to the bottom of the top from the inside of the trolley Adjusting the door The hinge on the door can be adjusted by turning the screws indicated by the arrows in the adjacent diagram ADJUST THE DOOR ONCE INSTALLATION IS COMPLETE 2 8 mm A B C 2 2 63 ...

Страница 64: ...lace the frame onto the 4 fastening pins A already secured to the inside of the door push the frame downwards until the pins fit into the slots B To remove the frame lift upwards then away from the pins Assembling the ceramic tiles kit 1 Remove the grill grates A griddles B and disperser C one per kit to be installed 2 Place the two side supports D and the central support E for double kit only in ...

Страница 65: ...HE BURNERS CARBONATE THE COOKING RESIDUALS Protection cover PVC waterproof plastic material to be used for covering and housing in the open air the barbecue in the trolley version To clean use water and neutral detergent Skewer Green The barbecue is provided with a skewer Position it over the grill as shown in the picture A Skewer handle B Skewer C Skewer housing holes D Front skewer support E Gri...

Страница 66: ... burners A flame spreaders B the deflectors E grills C and the griddle D The tabs on the flame spreaders B should be inserted into the slots F on the inside of the barbecue ONLY IN THE CONDITIONS ILLUSTRATED ABOVE WITH ALL THE AFORESAID COMPONENTS CORRECTLY ASSEMBLED IS IT ADVISABLE TO START COOKING ANY OTHER SET UP MAY CONSTITUTE A RISK FOR THE USER AND MAY JEOPARDISE THE GOOD USE OF THE APPLIANC...

Страница 67: ...UT THE TWO GRIDDLES SIDE BY SIDE FOR A CORRECT POSITIONING AND USE PLEASE REFER TO THE BELOW DIAGRAM ENSURE THE DRIPPING PAN IS CORRECTLY INSERTED BEFORE STARTING TO COOK FOOD IT IS ADVISABLE TO POUR A THIN LAYER OF SAND INTO THE DRIPPING PAN TO SOAK UP COOKING JUICES THUS PREVENTING COMBUSTION AND ALSO TO ENSURE THE COMPONENTS BENEATH REMAIN CLEAN REPLACE OLD SAND AT REGULAR INTERVALS WITH CLEAN ...

Страница 68: ...rn the indicator to position Release the knob the burner is now on the maximum setting 3 To adjust from maximum to minimum setting turn the knob from to 4 To switch off the burner return the indicator to press the knob and turn the indicator to burner off while holding down the knob Release the knob IF THE BURNER DOES NOT LIGHT RETURN THE KNOB TO PRESS THE KNOB AND TURN THE INDICATOR TO BURNER OFF...

Страница 69: ...ium minimum until the food is cooked through without burning on the outside While cooking particularly with pork it is normal for the flame to flare up due to fat dripping If this occurs move the food to a cooler area of the grill Completely filling the grill with food is not therefore recommended Indirect cooking After preheating the grill with the burners on maximum and the cooking lid closed po...

Страница 70: ...t or move the food to a cooler area of the grill TEMPERATURE BURNER SETTING USE 230 250 C Maximum setting High heat Preheating before cooking begins 200 C Medium maximum setting Medium high heat For direct cooking of thin cuts of meat fish and vegetables 160 180 C Intermediate setting Medium heat For cooking medium cuts of meat medium size chicken devilled chicken etc Also suitable for indirect co...

Страница 71: ...g particularly pork it is normal for the flame to flare up due to fat dripping on to the refractory ceramic tiles If this occurs move the food to a cooler area of the grill Completely filling the grill with food is not therefore recommended For steaks and fillets the open griddle placed over the ceramic heat deflectors gives the best result while for fattier meat such as chicken legs and sausages ...

Страница 72: ...etting High heat Preheating before cooking begins 200 C Medium maximum setting Medium high heat For cooking of thin cuts of meat fish and vegetables 160 180 C Intermediate setting Medium heat For cooking medium cuts of meat medium size chicken devilled chicken etc 150 C Medium minimum setting Medium low heat For smoking for heating food or keeping just cooked food warm 110 120 C Minimum setting Lo...

Страница 73: ... cloth and wipe the steel surface in the direction of the satin finish rinse thoroughly and dry with a soft cloth or chamois leather Do not under any circumstances use metallic sponges or sharp scrapers that may damage the surfaces Only use non scratch non abrasive sponges and if necessary wooden or plastic utensils Enamelled cast iron grills and griddle The cast iron grills A and griddles B shoul...

Страница 74: ...GES EXCESSIVE HUMIDITY AND EXTREME TEMPERATURE CHANGES MAY IRREVOCABLY DEFORM THE WOODEN ACCESSORIES AND PARTS Burners Periodically check that the burners light properly and that no gas outlet holes are clogged If a burner does not light fully it may be sufficient to use compressed air to clear the holes clogged with dust or the like If this is not effective disassemble the burners and clean them ...

Страница 75: ... COOKING MEAT AND FISH SHOULD NOT BE THROWN AWAY IN THE HOME BUT DISPOSED OF CORRECTLY IN SPECIAL BINS OR DELIVERED TO RECYCLING CENTRES Clean the drip pan with suitable non abrasive products and reposition Drip pan Green After cooking after the barbecue has cooled down 1 open the bottle compartmet door 2 open the drawer 3 remove the drip pan as shown in the figure and pour the oily residue into a...

Страница 76: ...NG 90 BEDIENTAFEL CADDIE SWING 90 GARDECKEL CADDIE SWING 91 SCHUTZDECKEL CADDIE SWING 92 SEITLICHE ARBEITSPLATTE CADDIE SWING 92 SEITLICHE KOCHPLATTE CADDIE SWING 93 BESCHREIBUNG DES BARBECUE GREEN 94 BEDIENTAFEL GREEN 94 DECKEL GREEN 95 DECKEL TOP VERSION GREEN 96 ARBEITSPLATTE GREEN 96 AUSZIEHBARER KORB GREEN 98 FLASCHENWAGEN MIT RÄDERN 98 ZUBEHÖR AUF ANFRAGE 100 POSITIONIERUNG DER INNENKOMPONEN...

Страница 77: ...ation Anweisungen für den Fachtechniker der die Installation Inbetriebnahme und die Abnahme des Geräts durchzuführen hat Gebrauch Beschreibung der Bedienelemente Einschalten des Geräts und Kochempfehlungen Reinigung und Pflege Die am besten geeigneten Reinigungsmethoden und nützliche Ratschläge zur Gewährleistung von dauerhafter Effizienz und ästhetischer Qualität SQS COC 100159 FSC Trademark 1996...

Страница 78: ...S BETRIEBS NICHT UNBEAUFSICHTIGT STELLEN SIE BEIM UNBEABSICHTIGTEN AUSGEHEN DER FLAMMEN UNVERZÜGLICH DIE REGELKNÖPFE IN DIE POSITION AUS UND WARTEN SIE EINIGE MINUTEN BEVOR SIE EINE ERNEUTE WIEDEREINSCHALTUNG VERSUCHEN DAS BARBECUE DARF NUR IM FREIEN BEI NATÜRLICHER BELÜFTUNG AUSSERHALB STAUENDER BEREICHE MIT DER MÖGLICHKEIT VON GASAUSTRITTEN UND DER SCHNELLEN AUSBREITUNG VON VERBRENNUNGSPRODUKTEN...

Страница 79: ...NDEN VERWENDEN SIE DER BARBECUE NICHT BEI SCHLECHTEM WETTER DER EVENTUELLE KONTAKT MIT WASSER KÖNNTE DAS GERÄT ERNSTHAFT BESCHÄDIGEN UND DIE SICHERHEIT BEEINTRÄCHTIGEN VERSTOPFEN SIE KEINE ÖFFNUNGEN UND SCHLITZE ZUR BELÜFTUNG UND WÄRMEABFÜHRUNG ZUR VERMEIDUNG DER VERBRENNUNG DER RÜCKSTÄNDE VORHERIGER GARVORGÄNGE SIND VOR JEDEM GEBRAUCH DER FETTFÄNGER DER BRENNERSCHACHT SOWIE DIE BRENNER SELBST ZU ...

Страница 80: ...nstallation Abmessungen Swing Version top Version mit Wagen und seitlichen Platten TYP N BRENNER X Y W9 4 W9C 4 4 1595 895 W7 3 W7C 3 3 1385 685 300 235 595 618 16 Y 594 1185 935 595 659 250 X Y 350 350 99 80 ...

Страница 81: ...DE 7 Installation Abmessungen Caddie Version mit Wagen und seitlichen Platten TYP N BRENNER X Y B9C 4 4 1595 895 B7C 3 3 1385 685 476 1085 935 595 659 150 X Y 350 350 81 ...

Страница 82: ... 8 Installation Abmessungen Green Version top Version mit Wagen und seitlichen Platten TYP N BRENNER X Y I9 4 I9C 4 4 1600 975 I7C 2 2 1310 685 300 18 643 660 Y 539 995 X Y 640 250 890 911 539 312 312 82 ...

Страница 83: ...rieb des Barbecue beeinträchtigen oder das plötzliche Ausgehen der Brenner verursachen 3 Stellen Sie der Barbecue an einer Stelle auf die perfekte Standfestigkeit gewährleistet 4 entfernt von entflammbaren Materialien ENTFERNEN SIE VOR DER BENUTZUNG DES GERÄTS DIE KUNSTSTOFFSCHUTZFOLIE VON DER BEDIENTAFEL UND DEN TEILEN AUS INOX STAHL Der Aufstellungsbereich im Freien muss folgende Eigenschaften a...

Страница 84: ...benen Oberfläche an und gewährleisten Sie die Standfestigkeit durch Drehen an den Schrauben der Stützfüße STELLEN SIE DAS BARBECUE NICHT OHNE DIE VORGESEHEN STÜTZFÜSSE AUF Einbau Installation Halten Sie auf beiden Seiten einen Mindestabstand von 5 cm von den angrenzenden Wänden und von 15 cm von der Wand auf der Rückseite ein Bei den Einbau Installationen können die angrenzenden Wände die Arbeitsf...

Страница 85: ...ann die Montage einer Gummifassung H am Ende der Rampe E erforderlich sein 3 Verbinden Sie das Ende G des Gasschlauches direkt mit der Rampe E oder mit der Gummifassung H 4 Verbinden Sie das Ende I des Gasschlauches mit dem Druckregler C 5 Verbinden Sie den Druckregler C mit dem Fitting der Gasflasche D 6 Setzen Sie nach Abschluss der Arbeiten das hintere Gehäuse B wieder ein ACHTEN SIE AM ENDE DE...

Страница 86: ...rekt mit der Rampe E oder mit der Gummifassung H 5 Verbinden Sie das Ende I des Gasschlauches mit dem Druckregler C 6 Verbinden Sie den Druckregler C mit dem Fitting B der Gasflasche 7 Führen Sie bei der im Wagen untergebrachten Gasflasche den Gasschlauch durch die Öffnung D vorgeschnitten und stellen Sie anschließend den Anschluss 8 Setzen Sie nach Abschluss der Arbeiten die hinteren Blenden F un...

Страница 87: ...e bereit Je nach Schlauchtyp kann die Montage einer Gummifassung H am Ende der Rampe der Platte M erforderlich sein 4 Verbinden Sie das Ende des Gasschlauches I direkt mit der Rampe der Platte M oder mit der Gummifassung H 5 Lassen Sie den Schlauch I durch den Rahmen der Unterplatte laufen Innenseite wie in der Abbildung 6 Wenn die Gasflasche im Wagen untergebracht wird lassen Sie das Gasrohr I du...

Страница 88: ... SIE NICHT DIE BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES GASFLASCHENSCHACHTS DIE AUSWECHSELUNG DER GASFLASCHE HAT FERN VON JEGLICHER ZÜNDQUELLE ZU ERFOLGEN Kenndatentabelle mit Brennern Düsen und Gasverbräuchen BRENNER ROST SEITENPLATTE DREIFACHKRANZ SCHNELL Nennleistung kW 6 20 3 30 3 0 Reduzierte Leistung kW 2 20 1 30 0 75 VERBRAUCH G20 20mbar m3 h 0 590 0 314 0 286 G30 28 30mbar g h 450 82 240 146 219 DÜSENDURCH...

Страница 89: ...der Flasche oder den Methangasversorgungs Sperrhahn beheben Sie die Gasundichtigkeit und wiederholen Sie den Test wie in den Punkten 1 und 2 beschrieben Allgemeine Hinweise zum Gasanschluss Es ist unablässlich sicherzustellen dass das gerät exakt für den Typ des gelieferten Gases ausgelegt ist Der Anschluss an die Gasleitung ist in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften durchzuführen welch...

Страница 90: ...blade H Untere Schublade I Flügel des Gasflaschenraums L Bedienknöpfe M Rad mit Bremse N Rad ohne Bremse O Gardeckel Bedientafel Caddie Swing Alle Bedienelemente und Kontrollen des Barbecue befinden sich auf der Vordertafel 1 Bedienknopf linker Brenner 2 Bedienknopf mittlerer Brenner links 3 Bedienknopf mittlerer Brenner rechts 4 Bedienknopf rechter Brenner D F L A G C I B N H M E L O 1 2 3 4 90 ...

Страница 91: ...UR BEI ANGEHOBENEM DECKEL EIN WÄHREND DES GARENS ERREICHT DER DECKEL EINE SEHR HOHE TEMPERATUR TRAGEN SIE KÜCHENTHERMO HANDSCHUHE BEI DER HANDHABUNG DES DECKELS Montageanweisungen Führen Sie die Laschen eine pro Seite des Deckels A in die entsprechenden Schlitze an der Innenseite des Barbecue wie durch den Pfeil im Detail der Abbildung zu sehen ist Piezoelektrische Einschaltung Linker Brenner Maxi...

Страница 92: ... Caddie Swing Aus Inox Stahl mit Arbeitsbereich Funktion Wird an der Tragkonstruktion des Barbecue befestigt DIE SEITLICHE ARBEITSPLATTE CADDIE SWING IST ZUR AUFNAHME EINER MAXIMALEN LAST VON 20 KG AUSGELEGT Montageanweisungen Lösen Sie teilweise die Schrauben A Sechskant M5 4 pro Seite mit Unterlegscheiben in den Gewindeeinsätzen an der Seite des Barbecue Lassen Sie die seitlichen Platten in den ...

Страница 93: ...ERS STETS ZU ÖFFNEN DIE SEITLICHE KOCHPLATTE CADDIE SWING IST ZUR AUFNAHME EINER MAXIMALEN LAST VON 20 KG AUSGELEGT AUF DER SEITLICHE KOCHPLATTE CADDIE SWING IST DIE POSITIONIERUNG VON GEFÄßEN MIT EINEM MINDEST DURCHMESSER VON 20 CM UND EINEM HÖCHSTDURCHMESSER VON 26 CM ZULÄSSIG ABWEICHENDE ABMESSUNGEN KÖNNEN DIE BEDIENERSICHERHEIT UND FUNKTIONSTÜCHTIGKEIT DES GERÄTES BEEINTRÄCHTIGEN Nehmen Sie zu...

Страница 94: ... Schublade G Tür des Gasflaschenschachts H Bedienknöpfe I Rad mit Bremse L Rad ohne Bremse M Deckel Bedientafel Green Alle Bedienelemente und Kontrollen des Barbecue befinden sich auf der Vordertafel 1 Bedienknopf linker Brenner 2 Bedienknopf mittlerer Brenner links 3 Bedienknopf mittlerer Brenner rechts 4 Bedienknopf rechter Brenner H A F C B G B L I M E D 1 2 3 4 94 ...

Страница 95: ...DECKELS Um Schäden am Deckel und an den Hängeschränken aus Holz zu Vermeiden Öffnung Stellen Sie den Deckelhoch und lassen ihn in Richtung des hinteren Teils laufen Lassen Sie den Deckel erst dann los wenn er sich in vertikaler Position und aufgestützt auf den Gummi Distanzelementen auf der unteren Rückseite befindet Schließen Stellen Sie den Deckel hoch indem Sie ihn in Richtung des vorderen Teil...

Страница 96: ...n und aufgestützt auf den Gummi Distanzelementen auf der unteren Rückseite befindet Schließen Stellen Sie den Deckel hoch indem Sie ihn in Richtung des vorderen Teile ziehen und schließen ihn erst dann vollständig wenn er nicht mehr läuft Der Deckel ist schwer Öffnen und schließen Sie den Deckel mit 2 Händen indem Sie ihn wie in der Abbildung gezeigt an den Enden greifen gezeigt werden auch die ko...

Страница 97: ... B fest Sichern Sie die Halterungen E mit den Unterlegscheiben F und den Schrauben G in den Gewindebolzen H Führen Sie die Bolzen I in die Öffnungen L Setzen Sie die Einhäng Arbeitsplatten P in die zugehörigen Bolzen Befestigen Sie die seitlichen Einhäng Arbeitsplatten mit Hilfe der unterhalb vorgesehenen Haken M an den hinteren Platten B P P P P M B A D C M E I G F H L 97 ...

Страница 98: ...ers sollte in horizontaler Position montiert werden DIE KASSETTEN HABEN EINE DYNAMISCHE NUTZLAST VON 25 KG BEWAHREN SIE IN DER KASSETTE UND IM GASFLASCHENFACH KEINE BRENNBAREN MATERIALIEN WIE LAPPEN PAPIER ODER ÄHNLICHES MATERIAL AUF Montage und Verwendung der Räder Die mit Bremse ausgestatteten Räder sind an der linken Seite die ohne Bremse an der rechten Seite des Geräts zu montieren Schrauben S...

Страница 99: ...F NAHMEWAGENS ZU ÖFFNEN Schrauben Sie den Wagen an das Top unter Verwendung von vier M10 Sechskant Schraubbolzen die vom Innern des Wahens am Boden des Tops angeschraubt werden Einstellung des Flügels Es ist möglich das Scharnier des Flügels mit Hilfe der durch die Pfeile im nebenstehenden Schema bezeichneten Einstellschrauben zu regulieren DIE EINSTELLUNG DES FLÜGELS IST AM ENDE DER INSTALLATION ...

Страница 100: ...n Sie den Rahmen in Übereinstimmung mit den 4 bereits am Türanschlag vorhandenen Befestigungsbolzen A an Schieben Sie den Rahmen nach unten bis die Kupplung mit den Schlitzen B erreicht ist Heben Sie den Rahmen zum Abmontieren nach oben an und ziehen ihn ab Montage des Keramikziegel Kits 1 Entfernen Sie die gelochten Roste A die Platten B und den Diffusor C einen für jedes zu installierende Kit 2 ...

Страница 101: ...EL NICHT VERSTOPFT WERDEN WENDEN SIE DIE ZIEGEL REGELMÄSSIG SODASS DER EINGESCHALTETE BRENNER DIE ZWISCHEN DEN ÖFFNUNGEN ANGELAGERTEN KOCHRESTE VERBRENNEN KANN Schutzplane In wasserdichtem PVC zum Bedecken und Aufbewahren des Barbecue in der Ausführung mit Wagen im Außenbereich Verwenden Sie Wasser und neutrale Seife zur Reinigung Spieß Green Das Barbecue ist mit einem Spieß ausgestattet Positioni...

Страница 102: ...renner A Flammenscheider B die Leitbleche E Roste C sowie der Platte D dargestellt Die Zungen der Flammenscheider B sind in die Schlitze F auf dem Innenblech des Barbecue zu führen NUR UNTER DEN IN DER ABBILDUNG DARGESTELLTEN BEDINGUNGEN MIT DEN OBEN GENANNTEN KORREKT MONTIERTEN KOMPONENTEN KANN MIT DEM GARVORGANG BEGONNEN WERDEN JEDE ANDERE KONFIGURATION GEFÄHRDET DIE BEDIENERSICHERHEIT UND DIE F...

Страница 103: ...ch DIE GRILLPFANNEN SOLLEN NIE NEBENEINANDER BLEIBEN FÜR EINE RICHTIGE BENUTZUNG BITTE DAS FOLGENDE SCHEMA BEACHTEN STELLEN SIE VOR BEGINN DES GARENS DER LEBENSMITTEL SICHER DASS DER FETTFÄNGER KORREKT EINGESETZT IST ES EMPFIEHLT SICH EINE LEICHTE SCHICHT EINFACHEN SANDS AUF DEN FETTFÄNGER ZU GEBEN UM DIE AUFNAHME DER BRATSÄFTE ZU UNTERSTÜTZEN DADURCH WERDEN DIE VERBRENNUNG UND DAS ABTROPFEN AUF D...

Страница 104: ...ng von maximaler Leistung auf minimale Leistung stellen Sie die Anzeige des Bedienknopfes von der Position in die Position 4 Zur Ausschaltung des Brenners stellen Sie die Anzeige des Bedienknopfes in die Position Drücken Sie den Bedienknopf halten Sie diesen gedrückt und stellen Sie die Anzeige auf das Symbol Brenner aus Lassen Sie den Bedienknopf los SOLLTE DER BRENNER NICHT ANGEHEN STELLEN SIE D...

Страница 105: ...eren minimalen Wert ein damit die Lebensmittel vollständig im Innern garen können ohne außen zu verbrennen Insbesondere während des Garens von Schweinefleisch ist es normal dass Flammen aufgrund des Herabtropfens von Fett aufflackern Es reicht aus die Nahrungsmittel in einen weniger heißen Bereich des Rostes zu versetzen Es wird daher davon abgeraten den Rost vollständig mit zu garenden Nahrungsmi...

Страница 106: ...h senken Sie die Stärke der Brenner oder versetzen die Nahrung in einen weniger heißen Bereich des Rostes wenn die starke Flamme die Speise zu verbrennen droht TEMPERATUR EINSTELLUNG DER BRENNER BEDIENUNG 230 250 C Maximale Position Starke Hitze Vorheizung vor dem Beginn der Garvorgänge 200 C Mittlere maximale Position Mittelstarke Hitze Für direktes Garen dünner Fleisch Fisch und Gemüsestücke 160...

Страница 107: ...ig gegart werden ohne im äusseren zu verbrennen Insbesondere während des Garens von Schweinefleisch ist es normal dass Flammen aufgrund des Herabtropfens von Fett auf die hitzebeständigen Keramikplatten aufflackern Es reicht aus die Nahrungsmittel in einen weniger heißen Bereich des Rostes zu versetzen Es wird jedoch daher davon abgeraten den Rost vollständig mit zu garenden Nahrungsmitteln zu fül...

Страница 108: ...NG DER BRENNER BEDIENUNG 230 250 C Maximale Position Starke Hitze Vorheizung vor dem Beginn der Garvorgänge 200 C Mittlere maximale Position Mittelstarke Hitze Für Garen dünner Fleisch Fisch und Gemüsestücke 160 180 C Zwischenposition Mittlere Hitze Zum Garen mittelgroßer Fleischstücke halbes Huhn scharf gewürztes Huhn usw 150 C Mittlere minimale Position Mittlere bis niedrige Hitze Für Räuchern z...

Страница 109: ...weichen Lappen oder einem Hirschleder trocknen Vermeiden Sie auf jeden fall die Verwendung metallischer Schwämme oder von Stahlwolle welche die Oberflächen beschädigen könnten Verwenden Sie nur kratzfreie Schwämme sowie gegebenenfalls Gegenstände aus Holz oder Kunststoff Roste und Platte aus lackiertem Gusseisen Die Reinigung der Roste aus Gusseisen A und der Platte B ist durchzuführen wenn diese ...

Страница 110: ...NNEN DIE ZUBEHÖR UND HOLZTEILE UNRETTBAR VERFORMEN Brenner Kontrollieren Sie regelmäßig ob die Brenner regulär angehen und keine Gasaustrittsöffnung verstopft ist Sollte ein Brenner nicht vollständig angehen kann das Einblasen von Druckluft die von Staub oder anderen Substanzen verstopften Öffnungen befreien Sollte diese Maßnahme nicht ausreichen montieren Sie die Brenner ab und nehmen eine sorgfä...

Страница 111: ...EN SONDERN KORREKT IN DAZU VORGESEHENEN BEHÄLTERN ZU ENTSORGEN UND DEN SAMMELSTELLEN ZU ÜBERGEBEN Reinigen Sie den Fettfänger mit nicht scheuernden Spezialprodukten und fügen Sie diese wieder in ihren Sitz Fettfänger Green Öffnen Sie nach Abschluss des Garvorgangs nach dem Abkühlen des Barbecues die Tür des Gasflaschenschachts und die ausziehbare Schublade 1 2 ziehen Sie den Fettfänger 3 wie in de...

Страница 112: ...CADDIE SWING 126 COUVERCLE POUR CUISSON CADDIE SWING 127 COUVERCLE DE PROTECTION CADDIE SWING 128 PLAN DE TRAVAIL LATÉRAL CADDIE SWING 128 PLAN DE CUISSON LATÉRAL CADDIE SWING 129 DESCRIPTION DU BARBECUE GREEN 130 LE PANNEAU DE COMMANDES GREEN 130 COUVERCLE GREEN 131 COUVERCLE VERSION TOP GREEN 132 PLAN DE TRAVAIL GREEN 132 PANIER AMOVIBLE GREEN 134 CHARIOT PORTE BOUTEILLE À ROULETTES 134 ACCESSOI...

Страница 113: ...eil Installation Instructions destinées au technicien qualifié qui doit effectuer l installation la mise en service et le contrôle de l appareil Utilisation Description des commandes allumage de l appareil et conseils Nettoyage et maintenance Les modalités de nettoyage les plus opportunes et les conseils utiles pour assurer le rendement et la qualité esthétique dans le temps SQS COC 100159 FSC Tra...

Страница 114: ... DE VALVES DE SÉCURITÉ GAZ NE PAS LE LAISSER SANS SURVEILLANCE PENDANT LE FONCTIONNEMENT EN CAS D EXTINCTION ACCIDENTELLE DES FLAMMES AMENER IMMÉDIATEMENT LES BOUTONS EN POSITION ÉTEINT ET ATTENDRE QUELQUES MINUTES AVANT DE TENTER UN NOUVEL ALLUMAGE LE BARBECUE PEUT ETRE UTILISE UNIQUEMENT EN PLEIN AIR EN PRESENCE D AERATION NATURELLE LOIN DE ZONES STAGNANTES OU LES FUITES EVENTUELLES DE GAZ ET LE...

Страница 115: ...ONT EN POSITION ÉTEINT EN CAS DE MAUVAIS TEMPS NE PAS UTILISER LE BARBECUE LES CONTACTS EVENTUELS AVEC L EAU POURRAIENT ENDOMMAGER GRAVEMENT L APPAREIL ET EN COMPROMETTRE LA SECURITE NE PAS BOUCHER LES OUVERTURES LES FENTES D AERATION ET DE DISSIPATION DE LA CHALEUR POUR EVITER LA COMBUSTION DES RESIDUS DE CUISSONS PRECEDENTES AVANT TOUTE UTILISATION NETTOYER LA LECHEFRITE LE COMPARTIMENT DES BRUL...

Страница 116: ...tallation Dimensions Swing Version top Version avec chariot et plans latéraux MODELLE N BRULEURS X Y W9 4 W9C 4 4 1595 895 W7 3 W7C 3 3 1385 685 300 235 595 618 16 Y 594 1185 935 595 659 250 X Y 350 350 99 116 ...

Страница 117: ...FR 7 Installation Dimensions Caddie Version avec chariot et plans latéraux MODELLE N BRULEURS X Y B9C 4 4 1595 895 B7C 3 3 1385 685 476 1085 935 595 659 150 X Y 350 350 117 ...

Страница 118: ...8 Installation Dimensions Green Version top Version avec chariot et plans latéraux MODELLE N BRULEURS X Y I9 4 I9C 4 4 1600 975 I7C 2 2 1310 685 300 18 643 660 Y 539 995 X Y 640 250 890 911 539 312 312 118 ...

Страница 119: ...onnement du barbecue ou provoquer des extinctions accidentelles des brûleurs 3 placer le barbecue dans une zone en assurant la complète stabilité 4 loin de matériaux inflammables AVANT D UTILISER L APPAREIL ENLEVER LES PROTECTIONS EN PLASTIQUE SUR LE PANNEAU DE COMMANDE ET SUR LES PARTIES EN ACIER INOX La zone de positionnement en extérieur doit avoir les caractéristiques suivantes 1 il peut y avo...

Страница 120: ...issant sur les vis de réglage des pieds NE PAS UTILISER LE BARBECUE EN APPUI SANS LES PIEDS PREVUS A CET EFFET Installation encastrée Respecter des deux côtés une distance minimale de 5 cm par rapport aux murs adjacents et 15 cm par rapport au mur situé derrière Dans les installations encastrées les parois adjacentes ne peuvent pas dépasser en hauteur la surface de travail du barbecue Un éventuel ...

Страница 121: ...l pourrait être nécessaire de monter un embout H sur l extrémité de la rampe E 3 Brancher l extrémité G du tube gaz directement à la rampe E ou à l embout H 4 Brancher l extrémité I du tube gaz au détendeur de pression C 5 Brancher le détendeur de pression C au raccord de la bouteille D 6 Une fois les opérations terminées remonter le carter arrière B AU TERME DU BRANCHEMENT VEILLER A CE QUE LE TUB...

Страница 122: ...l extrémité A du tube gaz directement à la rampe E ou à l embout H 5 Brancher l extrémité I du tube gaz au détendeur de pression C 6 Brancher le détendeur de pression C au raccord B de la bouteille 7 Si la bouteille est logée dans le chariot faire passer le tube gaz par l orifice D pré coupe puis procéder au branchement 8 Une fois les opérations terminées remonter les panneaux arrière F et G en le...

Страница 123: ...elon le type de tube il pourrait être nécessaire de monter un embout H sur l extrémité de la rampe du plan M 4 Brancher l extrémité du tube gaz I directement à l extrémité de la rampe du plan M ou à l embout H 5 Faire passer le tube I à travers le cadre du sous plan côté externe de la façon indiquée dans la figure 6 Si la bouteille est logée dans le chariot faire passer le tube gaz I par l orifice...

Страница 124: ...OGEMENT BOUTEILLE LE REMPLACEMENT DE LA BOUTEILLE DOIT SE FAIRE LOIN DE TOUTE SOURCE D ALLUMAGE Tableaux des caractéristiques des brûleurs gicleurs et consommations de gaz BRULEURS GRILLE PLAN LATERAL TRIPLE COURONNE RAPIDE Puissance nominale kW 6 20 3 30 3 0 Puissance réduite kW 2 20 1 30 0 75 CONSOMMATION G20 20mbar m3 h 0 590 0 314 0 286 G30 28 30mbar g h 450 82 240 146 219 DIAMETRE DES GICLEUR...

Страница 125: ...CHE DE FUITES 3 Fermer la valve de gaz de la bouteille ou le robinet d interception du gaz de ville éliminer la fuite de gaz et répéter le test de la façon décrite aux points 1 et 2 Notes générales de branchement gaz Il est recommandé de contrôler que l appareil est adapté au type de gaz distribué Le branchement au tuyau du gaz doit être effectuée dans les règles de l art conformément aux normes e...

Страница 126: ...nt du compartiment bouteille L Boutons de commande M Roulette avec frein N Roulette sans frei O Couvercle pour cuisson Le panneau de commandes Caddie Swing Tous les commandes et les contrôles du barbecue sont réunis sur le panneau en façade 1 Bouton de commande brûleur gauche 2 Bouton de commande brûleur central gauche 3 Bouton de commande brûleur central droite 4 Bouton de commande brûleur droite...

Страница 127: ...SEULEMENT QUAND LE COUVERCLE EST SOULEVE PENDANT LA CUISSON LE COUVERCLE ATTEINT UNE TEMPÉRATURE ÉLEVÉE LE MANIPULER EN PORTANT DES GANTS THERMIQUES DE CUISINE Instructions de montage Enfiler les languettes une de chaque côté du couvercle A dans leurs fentes respectives sur le côté interne du barbecue de la façon indiquée par la flèche dans le détail de la figure Allumage piézoélectrique Brûleur g...

Страница 128: ...LUMER LES BRÛLEURS Plan de travail latéral Caddie Swing En acier inox avec fonction de zone de travail Il est fixé à la structure du barbecue IL PLAN DE TRAVAIL LATÉRAL CADDIE SWING EST CONÇU POUR SUPPORTER UNE CHARGE MAXIMUM DE 20 KG Instructions de montage Visser partiellement les vis A hexagonales M5 4 par côté avec des rondelles dans les inserts filetés sur le côté du barbecue Faire coulisser ...

Страница 129: ...AVANT D ALLUMER LE BRÛLEUR LE PLAN DE CUISSON LATÉRAL CADDIE SWING EST CONÇU POUR SUPPORTER UNE CHARGE MAXIMALE DE 20 KG SUR LE PLAN DE CUISSON LATÉRAL CADDIE SWING IL EST PERMIS DE PLACER DES RÉCIPIENTS D UN DIAMÈTRE ALLANT D UN MINIMUM DE 20 CM À UN MAXIMUM DE 26 CM DES DIMENSIONS DIFFÉRENTES POURRAIENT ENTRAÎNER DES RISQUES POUR LA SÉCURITÉ DE L UTILISATEUR ET OU COMPROMETTRE LE BON USAGE DE L ...

Страница 130: ...t bouteille H Boutons de commande I Roulette avec frein L Roulette sans frei M Couvercle Le panneau de commandes Green Tous les commandes et les contrôles du barbecue sont réunis sur le panneau en façade 1 Bouton de commande brûleur gauche 2 Bouton de commande brûleur central gauche 3 Bouton de commande brûleur central droite 4 Bouton de commande brûleur droite H A F C B G B L I M E D 1 2 3 4 130 ...

Страница 131: ...ES GANTS THERMIQUES DE CUISINE Pour eviter d endommager le couvercle et les elements en bois Ouverture soulever le couvercle et le faire coulisser vers la partie arrière ne le relâcher que lorsqu il est en position vertical et appuyé sur les entretoises en caoutchouc sur la partie arrière inférieure Fermeture soulever le couvercle en le tirant vers l avant le fermer complètement uniquement lorsqu ...

Страница 132: ... appuyé sur les entretoises en caoutchouc sur la partie arrière inférieure Fermeture soulever le couvercle en le tirant vers l avant le fermer complètement uniquement lorsqu il ne coulisse plus Le couvercle est très lourd pour ouvrir et fermer le couvercle utiliser deux mains en le saisissant à l extrémité de la façon indiquée dans la figure l ouverture et la position correctes et incorrectes sont...

Страница 133: ...pivots B Fixer les supports E avec les rondelles F et les vis G sur les pivots filetés H Insérer les pivots I dans les orifices L Insérer les éléments P dans les pivots correspondants Fixer les éléments latéraux aux éléments arrière au moyen des crochets M prévus à cet effet présents dans la partie inférieure B P P P P M B A D C M E I G F H L 133 ...

Страница 134: ...conseillé que la sortie du régulateur de pression soit montée en position horizontale LES TIROIRS ONT UNE CAPACITE DYNAMIQUE DE 25 KG NE PAS GARDER A L INTERIEUR DU TIROIR DU LOGEMENT BOUTEILLE DES MATERIAUX INFLAMMABLES TELS QUE CHIFFONS PAPIER OU AUTRES Montage et utilisation des roulettes Les roulettes dotées de frein doivent être montées à gauche de l appareil les roulettes sans frein à droite...

Страница 135: ...T DU CHARIOT PORTE BOUTEILLE Visser le chariot au top en utilisant quatre boutons hexagonaux M10 qui de l intérieur du chariot se vissent au fond du top Réglage du battant Il est possible de régler le gond du battant en agissant sur les vis de réglage indiquées par les flèches dans le schéma ci contre LE RÉGLAGE DU BATTANT DOIT ÊTRE EFFECTUÉ AU TERME DE L INSTALLATION 2 8 mm A B C 2 2 135 ...

Страница 136: ...s au niveau des 4 axes A de fixation déjà présents sur la contre porte pousser le châssis vers le bas jusqu à obtenir l insertion dans les fentes B Pour démonter le châssis le soulever vers le haut puis le sortir Montage kit carreaux céramiques 1 Enlever les grilles percées A les plaques B et le diffuseur C un par kit à installer 2 Placer les deux supports latéraux D et le support central E unique...

Страница 137: ...E BRULEUR ALLUME PUISSE CARBONISER LES RESIDUS DE CUISSON ACCUMULES ENTRE LES ORIFICES Bâche de protection En matière plastique PVC imperméable pour couvrir et loger à l extérieur le barbecue dans la version sur chariot Pour le nettoyage utiliser de l eau et du savon neutre Broche Green Le barbecue est doté d une broche La placer sur les grilles de la façon indiquée dans la figure A Bouton B Tige ...

Страница 138: ... B des déflecteurs E des grilles C et de la plaque D Les languettes des séparateurs B doivent être enfilées dans les fentes F présentes sur la tôle interne du barbecue CE N EST QUE DANS LES CONDITIONS INDIQUÉES DANS LA FIGURE AVEC TOUS LES COMPOSANTS EN QUESTION MONTÉS CORRECTEMENT QU IL EST PERMIS DE PROCÉDER À LA CUISSON TOUTE AUTRE CONFIGURATION COMPORTERAIT DES RISQUES POUR L UTILISATEUR ET PO...

Страница 139: ...aques à face lisse NE PAS PLACER CÔTE À CÔTE LES DEUX PLAQUES POUR UNE UTILISATION CORRECTE SE RÉFÉRER AU SCHEMA CI DESSOUS AVANT DE COMMENCER LA CUISSON DES ALIMENTS S ASSURER QUE LE LECHEFRITE EST BIEN EN PLACE IL EST CONSEILLE DE VERSER SUR LE LECHEFRITE UNE FINE COUCHE DE SABLE ORDINAIRE POUR FAVORISER LA RETENUE DES JUS DE CUISSON DE MANIERE A EN EVITER LA COMBUSTION ET L EGOUTTEMENT SUR LES ...

Страница 140: ...ximum de la puissance 3 Pour effectuer le réglage de la puissance maximum à la puissance minimum amener l indicateur du bouton de la position à la position 4 Pour éteindre le brûleur ramener l indicateur du bouton en position appuyer sur le bouton et en le maintenant enfoncé placer l indicateur sur le symbole brûleur éteint Relâcher le bouton SI LE BRÛLEUR DEVAIT NE PAS S ALLUMER RAMENER L INDICAT...

Страница 141: ...eurs sur une valeur moyenne minimum pour que les aliments puissent cuire complètement à l intérieur sans se brûler à l extérieur Pendant la cuisson en particulier de la viande de porc il est normal qu il se produise des flammes dues à l écoulement des graisses Il suffit de déplacer les aliments dans une zone de la grille moins chaude Il est donc déconseillé de remplir complètement la grille d alim...

Страница 142: ...des brûleurs ou bien déplacer l aliment dans une zone de la grille moins chaude TEMPERATURE REGLAGE DES BRULEURS UTILISATION 230 250 C Position maximum Chaleur élevée Préchauffage avant de commencer les cuissons 200 C Position moyenne maximum Chaleur moyenne élevée Pour les cuissons directes de coupes fines de viande poisson et légumes 160 180 C Position intermédiaire Chaleur moyenne Pour les cuis...

Страница 143: ...rticulier de viande de porc il est normal que des flammes se produisent du fait de la chute de gouttes de graisse sur les carreaux en céramique réfractaire Si cela se produit déplacer la viande dans une zone moins chaude du gril Il n est donc pas conseillé de remplir complètement le gril d aliments Pour les steaks et les filets le gril ouvert placé au dessus des déflecteurs de chaleur en céramique...

Страница 144: ...Position maximum Chaleur élevée Préchauffage avant de commencer les cuissons 200 C Position moyenne maximum Chaleur moyenne élevée Pour les cuissons de coupes fines de viande poisson et légumes 160 180 C Position intermédiaire Chaleur moyenne Pour les cuissons de coupes de viande moyennes demi poulet poulet à la diable etc 150 C Position moyenne minimum Chaleur moyenne basse Pour fumer pour réchau...

Страница 145: ...a surface en acier dans le sens du satinage rincer soigneusement et essuyer à l aide d un chiffon doux ou d une peau de chamois Eviter l utilisation d éponges métalliques et d objets coupants qui pourraient endommagés les surfaces Utiliser des éponges qui ne raient pas et éventuellement des ustensiles en bois ou en plastique Les grilles et la plaque en fonte émaillée Le nettoyage des grilles en fo...

Страница 146: ...ÉCARTS DE TEMPÉRATURE POURRAIENT DÉFORMER IRRÉMÉDIABLEMENT LES ACCESSOIRES ET LES PIÈCES EN BOIS Brûleurs S assurer régulièrement que les brûleurs s allument correctement et qu aucun orifice de sortie du gaz n est bouché Si un brûleur devait ne pas s allumer complètement il pourrait suffire de souffler de l air comprimé pour libérer les orifices obstrués par de la poussière ou autre Si cette opéra...

Страница 147: ...NT ÉLIMINÉS DANS DES RÉCIPIENTS PRÉVUS À CET EFFET OU REMIS AUX POINTS DE COLLECTE Nettoyer la lèchefrite avec des produits non abrasifs spécifiques et la remettre en place dans son logement Lèchefrite Green Au terme de la cuisson après avoir laissé refroidir le barbecue 1 2 ouvrir la porte du logement bouteille et le tiroir amovible 3 enlever la lèchefrite de la façon indiquée dans la figure et e...

Страница 148: ...__________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ _...

Страница 149: ...__________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ _...

Страница 150: ...__________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ _...

Страница 151: ......

Страница 152: ...B00090 ZS7974 02 15 ...

Отзывы: