background image

www.steba.com

 

230 V~, 50 Hz, 1800 Watt

 Badschnellheizer 

BS 1800 Touch

 

Gebrauchsanweisung 2

 

Instructions for use  18

 

Mode d´emploi  28

 

Gebruiksaanwijzing 42

Содержание BS 1800 Touch

Страница 1: ...www steba com 230 V 50 Hz 1800 Watt Badschnellheizer BS 1800 Touch Gebrauchsanweisung 2 Instructions for use 18 Mode d emploi 28 Gebruiksaanwijzing 42 ...

Страница 2: ...n Die Garantie gilt nicht für Mängel Güteminderung Verlust Ver letzungen oder Beschädigungen die auf den unsachgemäßen Gebrauch des Produktes zurückzuführen sind Die Verpackung sorgfältig entfernen und das Produkt auf Unver sehrtheit überprüfen Bei Mängeln oder Schäden das Gerät nicht installieren oder versuchen es zu reparieren sondern sich an den Händler wenden Die Verpackung außerhalb der Reich...

Страница 3: ...rnzuhalten Dieser Heizlüfter ist eine zusätzliche Wärmequelle die aus schließlich zu diesem Zweck benutzt werden darf Überzeugen Sich davon dass die Netzspeisung der auf dem Fa brikschild angegebenen entspricht 230V WS 50Hz Die Wohnung niemals bei eingeschaltetem Heizlüfter verlas sen Den Heizlüfter während des Betriebs in einer sicheren Position unterbringen bzw In einem Abstand von mindestens 1 ...

Страница 4: ...älle mit Rauch entzündlichen Gasen gesättigt sind Wenn das Kabel beschädigt ist und ersetzt werden muss die sen Vorgang nie allein ausführen den Heizlüfter zu einer auto risierten Reparaturstelle bringen da zur Vermeidung jeglicher Gefahr und Beschädigung der Eingriff von Fachpersonal erfor derlich ist Diesen Heizlüfter nicht in der Nähe von Duschen Wannen Ba dewannen Waschbecken oder Schwimmbecke...

Страница 5: ...den min 50cm Min 15cm 220mm 342mm 1 2 3m 1m 4m 3m min 60cm min 15cm min 15cm min 50cm Min 15cm 3 4 220mm 342mm 6mm L 35mm 1 2 3m 1m 4m 3m Um die richtige Installationsstelle zu finden berücksichtigen Sie dass der Sensor in Lage sein muss Bewegungen in einem Bereich von Siehe Bild 2 zu bemerken Platzieren Sie den Lüfter in der richtigen Position damit Leute im Raum durch den Sensor bemerkt werden a...

Страница 6: ...ement vor Staub und Schmutz zu schützen Dieser herausnehm bare Filter ist mit Wasser leicht zu reini gen Bild 5 Der Filter sollte alle 6 Monate gereinigt werden Das Gerät niemals ohne diesen Filter betreiben Handtuchhalter Das Gerät verfügt über eine Aufhängeschiene mit 4 Aufhängeha ken an der Rückseite der Schiene Hängen Sie das Handtuch wahlweise auf die Schie ne oder auf einen Aufhängehaken Ach...

Страница 7: ... über einen Freiraum zu verfügen in dem keine Gegen stände vorhanden sind die sich mit dem Radius desselben Sensors überschneiden könnten Die Erfassung ist wirksamer wenn die Personen sich vor oder in Richtung des Produktes bewegen Inbetriebnahme Der Heizlüfter ist auf der linken Seite des Produktes mit einer Einschalt und Aus schalttaste ausgestattet Bei Abschalten des Produktes stehen die intern...

Страница 8: ... als 2 Minuten unun terbrochen keine Anwesenheit feststellt b wenn es länger als 10 Minuten her ist dass überhaupt eine Anwesenheit festgestellt wurde Wird länger als 36 Stunden keine Anwesenheit durch den Bewegungsmelder fest gestellt so wechselt das Gerät in den Frostschutz Modus Timer Modus Mit diesem Gerät können Sie für jeden Tag der Woche zu jeder Stunde des Tages eine andere Wunschtemperatu...

Страница 9: ...kann jetzt nicht eingestellt werden Zum Abschalten die Stand by Taste drücken Inbetriebnahme mit Tageszeit und Temperatur Das Gerät anschließen Den Ein Ausschalter an der linken Seite des Gerätes drücken Im Display erscheint 00 00 Das Gerät befindet sich im Stand by Modus Tageszeit und Temperatur programmieren z B um mittwochs die Uhrzeit auf 08 30 Uhr mit 25 C einzustellen Die grüne LED unter dem...

Страница 10: ... von 23 C zu niedrig oder zu hoch erstellt man mit den Tas ten in 1 C Schritten die Temperatur Mit der Mode Taste bestätigen Die Programmierung ist abgeschlossen das Gerät ist im Standby Betrieb Im Display erscheint die eingestellte Tageszeit Achtung Wenn das Gerät länger als 30 Minuten vom Strom getrennt ist z B bei Stromausfall der Netzstecker gezogen oder der Hauptschalter ausgeschaltet ist dan...

Страница 11: ...linkt und zeigt das die Offene Fenster Funktion arbeitet Das Gerät stellt sich automatisch wieder auf den normalen Betrieb zurück oder durch Drücken einer der 5 Tasten auf dem Gerät Achtung Diese Funktion ist auch davon abhängig wo das Gerät montiert ist von Zugluft der Außentemperatur und der Dauer des Lüftens Aktivieren der Offenen Fenster Erkennung Nachdem die Komfort Temperatur bestätigt wurde...

Страница 12: ... Messgeräten im Raum unterscheiden Wöchentliches Programm einstellen Mit diesem Gerät können Sie für jeden Tag der Woche zu jeder Stunde des Tages eine andere Wunschtemperatur definieren Ein kurzes Drücken auf die Timer Modus Taste aktiviert deaktiviert diese Funktion Ein langes Drücken 3 Sek ermöglicht es die Einstellung zu ändern Das Displayzeigt den ersten Tag Montag Durch Drücken der Pfeiltast...

Страница 13: ...er Daten aus dem ersten Tag muss nur die Taste Mode gedrückt werden Anschließend wird zum dritten Tag weitergeleitet Diese Verfahren können bis zum 7 Tag wiederholt werden Am Ende des 7 Tages werden durch Drücken der Wecker Taste alle Eingaben final bestätigt Das Display zeigt End und durch Drücken der Taste wird das ge zeigte geänderte Programm gespeichert Das Display zeigt für einige Sekunden do...

Страница 14: ...erschiedene Led Leuchten Led Leuchte unter der Frostschutz Taste Abb 8 Gegenstand I Die Led ist rot wenn die Frostschutz Funktion eingeschaltet ist Sie ist ausge schaltet wenn die Frostschutz Funktion abgeschaltet ist Sie blinkt wenn wenn der Frostschutz Modus bei Offenem Fenster Erkennung aktiviert ist Led Leuchte unter der Timer Taste Abb 8 Gegenstand J Die Led ist rot wenn der taktgesteuerte Mo...

Страница 15: ... dem Display angezeigt wird funktioniert das Gerät weiterhin im us der beim Erscheinen des Hinweises aktiv war ch Drücken irgendeiner Taste wird die Aufschrift auf dem Display gelöscht Sie erscheint nach einer weiteren ebsstunde des Heizlüfters erneut ch langes Drücken der Taste Mode bei aktivem Hinweis setzt den internen Zähler auf Null und der Hinweis erst nach weiteren 120 Betriebsstunden wiede...

Страница 16: ... und Wellpappeverpackungen bei Altpapiersammelstellen abgeben Kunststoffverpackungsteile und Folien sollten ebenfalls in die dafür vorge sehenen Sammelbehälter gegeben werden In den Beispielen für die Kunststoffkennzeichnung steht PE für Polyethylen die Kennziffer 02 für PE HD 04 für PE LD PP für Poly propylen PS für Polystyrol Kundenservice Sollte Ihr Gerät wider Erwarten einmal den Kundendienst ...

Страница 17: ...17 ...

Страница 18: ...afts This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental ca pabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by...

Страница 19: ... material 2 Wall Mounting Only fix the heater in vertical position with the air outlet grid downward This heater is fitted with a double electrical insulation circuit class II and therefore does not require an earth connection This heater must be correctly installed in compliance with the regulations in force in the country of installation In wet spaces like bathrooms or kitchens the connection te...

Страница 20: ...increase D Show and decrease E Settings F Frost free mode G Programmed mode H Stand by I Frost free mode led indicator J Programmed mode led indicator K Functioning led indicator This bathroom fan heater features a presence sensor and an automatic power management function The presence sensor allows a reduced energy consumption lowering automatically the ambient temperature when no one is detected...

Страница 21: ...mation after 30 minutes of absence of the power supply We recommend to use this switch only when you are not using the product for long periods and instead to use the on stand by control for any short term interruptions In this way you will not lose the stored settings For the first use of the product or in case of power loss for over 30 minutes when on ON position the display shows 00 00 and begi...

Страница 22: ...nutes using and buttons 08 00 Press to confirm 08 30 Set the day of the week 1 Monday After confirming the time the day of the week starts blinking set the current day of the week using and buttons d 1 Press to confirm d 2 Set the Comfort temperature Eco Comfort 3 5 C After confirming the day the comfort temperature value starts blinking set the desired temperature using and buttons 23 C ...

Страница 23: ... window stays open Activate the open window detection function After confirming the comfort temperature window detection mode starts blinking the display shows 88 on if the mode is activated and 88 0f if it is deactivated Set the desired mode using and buttons 88 oF Press to confirm 88 on End of settings 08 30 DISPLAY CHANGE THE COMFORT TEMPERATURE You can check the set Comfort temperature at any ...

Страница 24: ...re on the product of the exact value of measured difference WEEKLY PROGRAM The Programmed mode allows to set for every hour of day and for every day of the week independently the desired temperature choosing between the Comfort Eco equal to that of Comfort decreased by 3 5 C or Antifreeze A short press of the button allows to activate deactivate the programmed functioning A long press 3 allows to ...

Страница 25: ...ossible to show change the reference temperature for all the hours of the Day 2 or directly set the Day 2 identical to Day 1 In the first case just use the buttons and as already described for the day 1 in the second case just press the button once In this way the day 2 is automatically set equal to Day 1 and the system automatically goes at the beginning of Day 3 This procedure can be repeated un...

Страница 26: ...automatically disabled the heating elements and motor In this case Turn off the fan heater and allow it to cool down for about 15 20 minutes Make sure the dust filter is not totally obstructed and clean if necessary Remember to put it back again afterwards Eliminate any other possible reasons for overheating e g obstructions in front of the air inlet outlet grilles build ups of dirt Turn on the fa...

Страница 27: ...t by disposing of the packaging in accordance with the national regulations for waste processing Recycling of obsolete appliances Appliances with this label must not be disposed off with the general waste They must be collected separately and disposed off according to local regulations ...

Страница 28: ...EL SELON LA NORME D INSTALLATION APPLICABLE DANS CHAQUE PAYS NF C 15 100 POUR LA FRANCE OU ÉQUIVALENT POUR LES AUTRES PAYS ATTENTION TO BE INSTALLED BY QUALIFIED PERSONNEL ONLY AC CORDING TO THE INSTALLATION RULES IN FORCE IN YOUR COUNTRY 4m 3m 3m 1m min 15cm min 15cm min 60cm min 50cm min 15cm ...

Страница 29: ...29 3 12 30 6 7 5 8 00 00 A B C D E F G H I J K ...

Страница 30: ... pareil n est pas endommagé En cas de défaut de choc ou de dom mage ne pas essayer de réparer l appareil vous même et contacter votre revendeur Ne pas laisser les enfants jouer avec les emballages et protéger l en vironnement en jetant les cartons et les calages dans les endroits appropriés pour le recyclage 1 Pour votre sécurité Cet appareil est destiné à un usage strictement domestique Il ne doi...

Страница 31: ...celle de l appa reil 230V AC 50Hz L appareil a un degré d imperméabilité IP24 Mise en garde à faire installer par un professionnel selon la norme d installation applicable dans chaque pays NF C 15 100 pour la France ou équivalent pour les autres pays Pendant le fonctionnement placer l appareil dans un endroit sûr de manière à que l appareil soit au moins à 1 m des objets inflammables ou des meuble...

Страница 32: ...e d ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d installation N utilisez que les accessoires d origine Pour une plus grande sécurité cet appareil est muni d un disposi tif qui en interrompt le fonctionnement en cas de surchauffe Ce radiateur est conçu pour être utilisé exclusivement fixé à un mur Suivre les instructions de l alinéa IN...

Страница 33: ...ssance de l appareil en fonction de la super ficie de la pièce Pour la réalisation de ce calcul veuillez consulter votre vendeur Installer uniquement l appareil en position verticale avec la grille de sortie d air vers le bas L appareil dispose d une double isolation électrique classe II et ne nécessite donc d aucune mise à la terre Ce soufflant doit ȇtre installé en respectant les Normes d instal...

Страница 34: ...personne sera détectée pendant au moins 2 min l appareil fonctionnera de nouveau avec la température de confort En mode Confort une fonction d alarme détection fenȇtre ouverte peut ȇtre programmée et permet la mise automati que en mode Hors gel lorsque l appareil détecte l ouverture d une fenȇtre NOTA Un appui sur permet de forcer le passage du mode Eco au mode Confort Mais à l inverse un appui su...

Страница 35: ...utes après la mise sous tension le produit passe automatiquement en position HORS GEL avec l allumage de la LED correspondante ON OFF TOUCHE VEILLE Utiliser la touche veille pour activer ou mettre le produit en mode stand by La LED sous la touche VEILLE s al lume 00 00 00 00 PROGRAMMATION NOTA les touches de l appareil sont des touches sensitives Un appui léger et court permet de déclencher la com...

Страница 36: ... cours à l aide des touches 00 00 08 00 08 00 08 30 Programmation du jour de la semaine 1 lundi 3 Appuyer sur la touche pour valider les minutes programmées Le chiffre du jour clignote sélectionner le jour en cours d 1 d 2 Programmation de la température Confort Eco Confort 3 5 C 4 Appuyer sur la touche mode pour valider le jour programmé Les 2 chiffres de la température clignotent sélectionner la...

Страница 37: ...puyant sur l une des 5 touches autre que la touche Mise en Attente du panneau de contrôle Le fonctionnement correct de cette fonction dépend du positionnement de l appareil dans la pièce de la présence de courants d air de la température extérieure du temps d ouverture de la fenêtre Programmation 5 Appuyer sur la touche mode pour valider la température programmée L afficheur indique 88 on ou 88 of...

Страница 38: ...signe et la température ambiante est détectée avec des conditions sta bles il faut mesurer la différence et ensuite augmenter ou diminuer la température de confort sur l appareil de la valeur exacte de la différence mesurée PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE En mode programation pour chaque heure de la journée il est possible de définir la température de référence à atteindre maintenir en choisissant le m...

Страница 39: ... premier cas utiliser les touches et procéder comme indiqué précédemment pour le jour 1 dans le deuxième cas presser la touche immédiatement De cette façon le jour 2 sera considéré automatiquement comme égal au jour 1 et le menu basculera automatiquement sur la programmation du jour 3 Cette procédure peut être répétée jusqu au jour 7 d 2 d 3 A la fin de la programmation du jour 7 une pression sur ...

Страница 40: ...e anti poussière n est pas complètement obstrué et s il en est ainsi le nettoyer et le remettre à sa place Enlever d éventuelles autres causes de surchauffe par ex obstacles devant la grille d entrée et ou sortie de l air accumulation anormale de saleté etc Allumer à nouveau le radiateur soufflant et vérifier le fonctionnement correct Pour toute intervention d entretien sur l appareil il faut s ad...

Страница 41: ...onformément aux règles nationales relatives au traitement des déchets Collecte et recyclage des produits en fin de vie Les appareils munis de ce symbole ne doivent pas être mis avec les ordures ménagères mais doivent être collectés séparément et recyclés La collecte et le recyclage des produits en fin de vie doivent être effectués selon les dispositions et les décrets locaux ...

Страница 42: ...iet voor gebruik in commerciële industriële omgevingen in voer tuigen of aan boord van schepen of vliegtuigen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of verstande lijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis mits ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over hoe ze het apparaat op een veilige manier kun...

Страница 43: ... het apparaat vermeld of wordt aangegeven door het symbool Gebruik het apparaat niet in ruimtes met explosieve gassen of terwijl u ontvlambare oplosmiddelen lak of lijm gebruikt Indien het netsnoer beschadigd is en vervangen moet worden mag u dit niet zelf doen Breng het apparaat naar een bevoegd reparatiecentrum of een persoon met vergelijkbare kennis en va ardigheden Zo voorkomt u gevaarlijke si...

Страница 44: ... de pluggen en zorg ervoor dat de afstand tussen de kop van de schroeven en de wand 8 mm bedraagt Pak het verwarmingstoestel goed vast en haak het op de twee schroeven LET OP Voordat u het toestel loslaat moet u controleren of het op de twee schroeven gehaakt is Maak het toestel vervolgens vast met de onderste schroef 3 Filter Dit apparaat heeft een filter dat het verwarmingselement tegen stof en ...

Страница 45: ...AMMA modus geactiveerd is De led brandt niet wanneer de WEEKPROGRAMMA modus uitgeschakeld is Led onder de STANDBY toets afbeelding 8 item K De led is rood wanneer de COMFORT modus geactiveerd is De led is groen wanneer de ECO modus geactiveerd is De led brandt niet wanneer het apparaat op STANDBY staat 7 De Fan heater gebruiken AAN UITSCHAKELAAR witte ronde knop op de linkerzijkant De voeding van ...

Страница 46: ... met de vaste COMFORT temperatuur van 25 C en met de OPEN RAAM DETECTIE aan dan moet u het volgende doen Houd de toets 3 seconden ingedrukt om het instellingenmenu te openen 3 00 00 STEL DE HUIDIGE TIJD IN volgens dit voorbeeld 08 30 in werkelijkheid de huidige tijd instellen De 2 uurcijfers beginnen te knipperen stel het huidige uur in met de en toetsen 00 00 Druk op om te bevestigen volgens dit ...

Страница 47: ...kt het mogelijk een open raam te detecteren en automatisch de vorstvrije modus te activeren Indien de functie ingeschakeld en gereed is om de vorstvrije modus te activeren als er een open raam gedetecteerd wordt licht er rechtsboven op het display een rode punt tussen het 3e en 4e cijfer op Indien de temperatuur in de ruimte daalt tijdens de normale werking wordt automatisch de VORSTVRIJ modus gea...

Страница 48: ...araat en kan afwijken van de temperatuur die met andere instrumenten in andere delen van de ruimte wordt gemeten Het verschil kan van een groot aantal factoren afhankelijk zijn bijvoorbeeld plaats van installatie in sommige delen van de ruimte is er sprake van tocht of warme luchtzakken die de meting van de sensor beïnvloeden montage op een externe muur deze is gewoonlijk kouder dan een interne mu...

Страница 49: ...tuur wordt automatisch bepaald door de COMFORT temperatuur minus 3 5 C VORSTVRIJ vaste fabrieksinstelling instelling 7 C Als u het STANDAARD WEEKPROGRAMMA wilt BEKIJKEN EN OF WIJZIGEN moet u het volgende doen Houd de toets 5 seconden ingedrukt om het menu te openen 5 08 30 Het display toont dag 1 d 1 maandag Als u nu op de en toetsen drukt worden de VERSCHILLENDE UREN van de dag getoond beginnende...

Страница 50: ...N ECO ROOD COMFORT d 2 Alle dagen identiek Indien u direct dag 2 identiek als dag 1 in wil stellen dan drukt u één keer op de toets Zo wordt dag 2 automatisch hetzelfde ingesteld als dag 1 en gaat het systeem automatisch naar het begin van dag 3 Deze procedure kan tot en met dag 7 worden herhaald Alle of meerdere dagen afwijkend Het is ook mogelijk om de referentietemperaturen voor alle uren van d...

Страница 51: ...geen persoon is gedetecteerd De COMFORT temperatuur wordt in dit geval automatisch geactiveerd wanneer een persoon wordt gedetecteerd 3 00 00 08 30 8 ProbleeMoPlossing In geval van oververhitting schakelt de veiligheidsvoorziening van het apparaat de verwarmingselementen en motor automatisch uit In dat geval moet u het volgende doen Schakel de fan heater uit en laat deze gedurende circa 15 20 minu...

Страница 52: ... worden ge bruikt Dit mag uitsluitend door gekwalificeerd personeel en nooit door de eindgebruiker zelf worden gedaan om schade aan het apparaat en persoonlijk letsel te voorkomen 10 juriDische MeDeDeling Milieu en recycling Help ons mee het milieu te beschermen Verwijder de verpakking daarom overeenkomstig de nationale voorschriften voor afvalverwerking Recycling van oude toestellen Toestellen me...

Страница 53: ...53 ...

Страница 54: ...ße Anwendung wie Überlastung oder nicht zugelassene Zubehörteile Beschädigung durch Fremdeinwirkung Gewaltanwendung oder Fremdkörper Schaden durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung z B falsche Netzspannung Geräte für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Mangelbeseitigung beansprucht wird sind an uns sachgemäß verpackt gereinigt mit Fehlerangabe und einschließlich Kauf beleg einzusenden...

Отзывы: