stayer SD27BE Скачать руководство пользователя страница 1

www.grupostayer.com

Manual de instrucciones

ES

Área Empresarial Andalucía - Sector I

Calle Sierra de Cazorla nº7

C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN

Email: [email protected]

Email: [email protected]

Istruzioni d’uso

IT

Operating instructions

GB

Bedienungsanleitung

DE

Instructions d’emploi

FR

Manual de instruções

P

SD27BE

Instrukcja obsługi

PL

Содержание SD27BE

Страница 1: ...c a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com Istruzioni d uso IT Operating instructions GB Bedienungsanleitung DE Instru...

Страница 2: ...1 2 ON OFF 1 2 3 4 5 6 8 7...

Страница 3: ...SD 27 BE P1 R1 Dmax W 1 min mm mm Kg dB A dB A ah 650 7000 28000 25 6 1 7 II 78 89 2 3 m s kg K 3 dB K 1 5 dB EN 60745 LWA A LP 6 1 Pz...

Страница 4: ...pueden hacerle perder el control sobre la herramienta el ctrica Los discos cilindros de amolar tiles de corte u otros tiles fijados sobre un mandril deber n insertarse completamente en la pinza de suj...

Страница 5: ...sca solamente emplee mandriles en buen estado del tama o y longitud correctos y con la cara de asiento sin rebajar Los mandriles apropiados evitan una posible rotura ESPA OL 5 5 girarse bruscamente a...

Страница 6: ...e aplicaci n excesiva No intente realizar cortes demasiado profundos Al solicitar en exceso el disco tronzador ste es m s propenso a ladearse bloquearse a ser rechazado o a romperse No coloque su mano...

Страница 7: ...veriarse la reparaci n deber encargarse a un servicio t cnico autorizado para herramientas el ctricas STAYER ESPA OL 7 7 Las muelas deben girar perfectamente conc ntricas No trate de utilizar muelas d...

Страница 8: ...320 PINTO MADRID Tel 34 902 91 86 81 Fax 34 91 691 91 72 CERTIFICA Que la m quina Tipo AMOLADORA RECTA Modelo SD 27 BE Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto descrito bajo Datos t cni...

Страница 9: ...controllo Dischi cilindri abrasivi utensili da tagli o altri accessori montati su un mandrino devono essere inseriti completamente nella pinza di serraggio oppure nel mandrino portapunta La sporgenza...

Страница 10: ...la direzione opposta a quella della rotazione del portautensili o dell accessorio Se p es un disco abrasivo resta agganciato o bloccato nel pezzo in lavorazione il bordo del disco abrasivo che si abba...

Страница 11: ...lunghezza corretta senza sottosquadro sulla spalla Mandrini adatti riducono la possibilit di rottura Evitare di far bloccare il disco abrasivo da taglio diritto oppure di esercitare una pressione trop...

Страница 12: ...i componenti da montare Tenere ferma la filettatura alberino 3 con la chiave 8 sulla superficie per chiave Allentare il dado di serraggio 2 con la chiave 8 sulla superficie per chiave ruotando in sen...

Страница 13: ...i rifiuti domestici Conformemente alla direttiva europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche ed all attuazione del recepimento nel diritto nazionale gli elettroutensi...

Страница 14: ...86 81 Fax 34 91 691 91 72 CERTIFICA Che la macchina Tipo SMERIGLIATRICE DIRITTA Modellos SD 27 BE Noi dichiariamo sotto la nostra unica e sola responsabilit che questo prodotto si trova in conformit c...

Страница 15: ...ld and or the overhang of the wheel is too long the mounted wheel may become loose and ejected at high velocity Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wh...

Страница 16: ...the bit to climb out of the work and pull the tool in the direction of this feed When using cut off wheels high speed cutters or tungsten carbide cutters always have the work securely clamped These w...

Страница 17: ...s the On Off switch 5 down at the front until it latches Tuck away or trim any loose attachment strings Loose and spinning attachment strings can entangle your fingers or snag on the workpiece Safety...

Страница 18: ...rvice Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts ENGLISH 18 18 Thumbwheel Position 1 2 3 4 5 6 10000 12700 16700 19700...

Страница 19: ...is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the o...

Страница 20: ...iegen und Verletzungen auchau erhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen Halten Sie das Ger t nur an den isolierten Grifffl chen wenn SieArbeiten ausf hren bei denen das Einsatzwerkzeugverborgene...

Страница 21: ...einen R ckschlag verursachen Bei Verhaken einer Trennscheibe bricht diese gew hnlich Bei Verhaken von Stahls gebl ttern Hochgeschwindigkeitsfr swerkzeugen oder Hartmetall Fr swerkzeugen kann der Werk...

Страница 22: ...insehbare Bereiche Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas oder Wasserleitungen elektrische Leitungen oder andere Objekte einen R ckschlag verursachen Besondere Sicherheitshinweise zu...

Страница 23: ...ch leicht entz nden Beachten Sie die Netzspannung Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges bereinstimmen Mit 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge k...

Страница 24: ...hbare elek t r i s che und elektronische Ger te m ssen nach deren Umsetzung in nationales Recht elektrische Werkzeuge gesondert gesammelt werden um sie einem kologischen Recycling zu unterziehen Recht...

Страница 25: ...SCHEINIGT dass die Maschine Typ Geradschleifer Modell SD27BE Wir erkl ren unter unserer Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt mit folgenden Richtlinien oder normierten Dok...

Страница 26: ...ou dans le mandrin de l outil lectrique Le porte faux ou l cartement du mandrin du disque la pince de serrage ne doit tre que minime Si le mandrin n est pas suffisamment serr et ou le porte faux du d...

Страница 27: ...possible utilisez des triers de tension pour fixer la pi ce usiner Ne tenez jamais une pi ce usiner de petite taille dans une main et l outil lectroportatif de l autre main pendant son utilisation La...

Страница 28: ...a charge et la probabilit de torsion ou de blocage de la meule dans la coupe et la possibilit de rebond ou de rupture de la meule Ne vous positionnez pas dans la ligne de coupe derri re la meule tron...

Страница 29: ...ment 4 Collet de broche 5 Interrupteur Marche Arr t 6 Molette de pr s lection de la vitesse 7 Poign e surface de pr hension isolante 8 Cl fourche sur la broche d entra nement Raccordement lectrique 4...

Страница 30: ...onform ment la Directive europ enne 2002 96 CE sur les appareils lectriques et lectroniques ne pouvant plus tre utilis s apr s leur transposition en loi nationale les outils lectriques devront tre acc...

Страница 31: ...onformit avec les normes ou documents normatifs suivants EN 60745 conform ment aux termes des r glementations en vigueur 2004 108 CE 2006 42 CE 5 janvier 2015 Sierra de Cazorla 7 rea EmpresarialAndalu...

Страница 32: ...cilindros abrasivos apresentam fissuras e estilha os se pratos abrasivos apresentam fissuras se h desgaste ou forte atri o se as escovas de arame apresentam arames soltos ou quebrados Se a ferramenta...

Страница 33: ...esquinas em cantos afiados ou se for ricocheteada Isto causa uma perda de controlo ou um contragolpe N o utilizar l minas de corte finas Estas ferramentas de trabalho causam frequentemente um contrag...

Страница 34: ...o seu pa s Apoiar placas ou pe as grandes para reduzir um risco de contra golpe devido a um disco de corte emperrado Pe as grandes podem curvar se devido ao pr prio peso A pe a a ser trabalhada deve s...

Страница 35: ...Evite o ac mulo de p no local de trabalho P s podem entrar levemente em igni o Observar a tens o de rede A tens o da fonte de corrente deve coincidir com a indicada na chapa de identifica o da ferram...

Страница 36: ...os e embalagens sejam submetidos a um processo de recupera o que respeite o ambiente S para os pa ses da UE N o deitar as ferramentas el ctricas no lixo Conforme Directiva Europeia 2002 96 CE sobre ap...

Страница 37: ...montowanego osprz tu 21 Elektronarz dzia osprz t narz dzia pomocnicze itd nale y u ywa zgodnie z ich przeznaczeniem Uwzgl dni nale y przy tym warunki i rodzaj wykonywanej pracy WSKAZ WKI BEZPIECZE STW...

Страница 38: ...z dzi nie s zaprojektowane dla wy szej liczby obrot w kt ra jest charakterystyk mniejszych elektronarz dzi 1 Opis funkcjonowania Nale y przeczyta wszystkie wskaz wki i przepisy oraz starannie je przec...

Страница 39: ...yjne nale y utrzymywa w czysto ci W niekt rych warunkach pracy w rodku narz dzia osadzi mo e si metaliczny py przewodz cy W takich przypadkach zaleca cz ste wydmuchiwanie szczelin wentylacyjnych spr o...

Страница 40: ...da Tel 48 89 6429700 Fax 48 89 6489701 e mail pgn pgn com pl www www stayer pl CENTRALNY SERWIS ul Hurtowa 6 14 100 Ostr da Tel 48 89 6429734 Fax 48 89 6429735 e mail serwis pgn com pl ADRES PRODUCEN...

Страница 41: ...41 41 NOTAS...

Страница 42: ...42 42 NOTAS...

Страница 43: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Страница 44: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Отзывы: