Starter ARKANE Скачать руководство пользователя страница 14

 

 
 

 
 

- 13 - 

 MU0091.B 

 

 

4.2  Positioning 

Our  cranes  are  designed  to  work  with  the 
pillar vertically. The fastening plate should be 
below the pillar. 

4.2 

 Positionnement  

Nos  potences  sont  prévues  pour  fonctionner 
avec  le  pied  à  la  verticale.  La  platine  de 
fixation doit se trouver en dessous du pied. 

 

 

4.3  Lower fixation point  

The  crane  has  to  be  fixed  with  4  M12  screw 
class 8.8.  
All  the  holes  must  be  used  for  the  winch 
fixation.  
The tightening torque must correspond to the 
chart below: 

4.3 

 Point de Fixation bas 

La  potence  doit  être  fixée  par  4  vis  M12  de 
qualité 8.8  
La  totalité  des  trous  de  fixation  doit  être 
utilisé. 
Le  couple  de  serrage  doit  correspondre  au 
tableau ci-dessous. 

 

(mm) 

Tightening torque 

/ Couple 

(N.m) 

12 

79±3Nm 

 

4.4  Upper fixation point  

The  crane  has  to  be  fixed  with  1  M12  screw 
class 8.8.  
The tightening torque must correspond to the 
chart above. 

4.4 

 Point de Fixation haut 

La  potence  doit  être  fixée  par  1  vis  M12  de 
qualité 8.8  
Le  couple  de  serrage  doit  correspondre  au 
tableau ci-dessus. 

 

Check  regularly  the  tightening  of  fixation 
screws in lower and upper points. 
 
For  the  Upper  fixing  point  of  the  crane,  you 
have,  in  the  kit,  two  collars  and  a  fixation 
support that will have to attach to a rigid point 
of  the  vehicle,  able  to  resist  to  the  efforts 
described in Chapter 4.1. 

Vérifier  régulièrement  le  serrage  des  vis  de 
fixation en partie inférieure et supérieure. 
 
Pour  la  fixation  haute  de  la  potence,  vous 
disposez, dans le colis, de 2 collier

s et d’une 

patte  qui  devront  se  fixer  sur  un  point  rigide 
du  véhicule,  capable  de  supporter  les  efforts 
décrits au chapitre 4.1. 

 

The  tightening  of  fixation  screws  must  be 
checked  after  the  first  five  operating  hours, 
then every 3 months. 

Le serrage des vis de fixation du matériel doit 
être  vérifié  après  les  5  premières  heures  de 
fonctionnement, puis tous les 3 mois. 

 

It is essential that this crane be fixed at the top and bottom, regardless of the 
vehicle, trailer, dumpster, etc. 

 

The  upper  part  for  the  high  fixing  point  must  be  designed  and  calculated  by 
your bodybuilder or your planner, respecting the stress indications. 
 

 

Il est indispensable que cette potence soit fixée obligatoirement en haut et en 
bas, quel que soit le véhicule, remorque, benne, etc 

 

La  fixation  haute  doit  être  réalisée  et  dimensionnée  par  votre  carrossier  ou 
votre aménageur, en respectant les indications d’effort.  

Содержание ARKANE

Страница 1: ...ence Chaque op rateur doit le lire et le comprendre T l 33 01 39 09 27 66 Maintenance Repair Original replacements parts Service contracts Technical and safety survey Maintenance et Entretien R parati...

Страница 2: ...ation 20 5 GENERAL USE INSTRUCTION 23 6 LOAD LIMITER AND LIMIT SWITCHES 25 6 1 Load limiter 25 6 2 Limit switches 25 7 VISUAL MOTOR WARM UP INDICATOR 27 8 SPECIAL INSTRUCTION ABOUT ROPE USE 28 9 ROPE...

Страница 3: ...TION GENERALES 23 6 LIMITATION DE CHARGE ET FIN DE COURSES 25 6 1 Limitation de charge 25 6 2 Fin de courses 25 7 INDICATEUR VISUEL D ECHAUFFEMENT MOTEUR 27 8 CONSIGNES PARTICULIERE RELATIVES A L UTIL...

Страница 4: ...al requests please contact our sales department Merci d avoir achet une potence ARKANE le made in France by STARTER Cette nouvelle gamme de potences con ue et fabriqu e dans nos usines SAINT OUEN L AU...

Страница 5: ...BILITY ONLY AUTHORIZED DEALERS AND QUALIFIED MECHANICS MAY ADJUST OR REPAIR THE PRODUCT AVANT TOUTE UTILISATION LE PERSONNEL EN CHARGE DE L INSTALLATION ET DE L UTILISATION DU MAT RIEL DOIT IMP RATIVE...

Страница 6: ...must carry out the training necessary of the operators Operators must always work in conformity with this manual instructions Operators must always start loads lifting with the lowest speed of liftin...

Страница 7: ...rdance with the requirements of this manual Eviter le pianotage sur les organes de commande Il est interdit de lever des personnes L op rateur doit tre attentif la man uvre effectu e et avoir une visi...

Страница 8: ...block a load during transport Enroulement du c ble sur le tambour Toujours respecter les tours morts sur le tambour Respecter la charge maximale de la potence Cf CMU indiqu e sur le chariot Ne pas st...

Страница 9: ...e would damage the synthetic rope and affect its strength 2 2 Consignes de s curit particuli res propres au c ble Ne jamais toucher le c ble synth tique ou acier lorsqu il est sous charge Le port de g...

Страница 10: ...h 2 Quick sockets for electric versions Les potences ARKANE se composent de D un pied en tube acier rond D un bras pivotant en tube acier rectangulaire D un chariot de translation quip d un guide c bl...

Страница 11: ...ngueur de c ble disponible synth tique ou acier Energy Alimentation Weight Masse totale kg ARKANE 250 MA GRU00350 250 1 5m Manuelle Manual 50 ARKANE 250 EL GRU00345 250 4m ou 10m 4m ou 10m 12V 67 ARKA...

Страница 12: ...11 MU0091 B...

Страница 13: ...t fix e la potence doit tre correctement dimensionn e et r alis e Les sollicitations prendre en compte dans les calculs sont les suivantes ARKANE 250 ARKANE 500 Low fixing point Point de fixation bas...

Страница 14: ...ts For the Upper fixing point of the crane you have in the kit two collars and a fixation support that will have to attach to a rigid point of the vehicle able to resist to the efforts described in Ch...

Страница 15: ...14 MU0091 B...

Страница 16: ...upe circuit 1 40A fuse and its support 1 fusible 40A et son porte fusible 1 quick socket 2x 35mm pods for battery connection and its fixation bolts 1 prise quick 2 cosses 35mm pour la liaison batterie...

Страница 17: ...of your crane can be carried out on our workshop in this case please contact our sales department Pour le raccordement lectrique veuillez respecter le sch ma ci dessous la pose compl te de votre poten...

Страница 18: ...send the trolley to after sales service 4 6 Test statique Le c ble de travail est livr s par ment et ne doit pas servir lors du test r glementaire Un c ble d essai de m me nature que votre c ble de tr...

Страница 19: ...y a pas de d formation plastique et notamment aux niveaux des points de fixation sur le v hicule 9 Enlever le poids de surcharge et reposer la charge 10 Enlever le c ble de test et installer le c ble...

Страница 20: ...19 MU0091 B...

Страница 21: ...roper winding the rope can be damaged on sharp edges and break 4 7 Fixation du c ble Le maintien du c ble sur le tambour se fait en partie par l adh rence entre le c ble et le tambour Dans le cas d un...

Страница 22: ...limit switches 1 Pass the rope through the rubber stop until you come into contact with the hook Avant d enrouler le c ble il est imp ratif d installer la but e caoutchouc livr e avec la potence Cell...

Страница 23: ...pe leaving space to insert the ball If you have lost the ball you can replace it with an M4 nut Insert the ball into the loop and pull the cable until the ball disappears 4 5 Resserrer la boucle en ti...

Страница 24: ...Y RESPECT the maximum load of your ARKANE crane 5 CONSIGNES D UTILISATION GENERALES Les freins du v hicule doivent tre serr s Utiliser la b quille en option Des pr cautions suppl mentaires doivent tre...

Страница 25: ...control for electrical crane Votre potence ARKANE est maintenant pr te l emploi D ployer votre potence et brancher votre t l commande pour les versions lectriques Emergency stop Arr t d urgence UP mo...

Страница 26: ...ed by a red marking color on the rope so it is visual and not mechanical This red marking guarantees the number of dead wraps on the drum It is imperative to always check the rope when your load is co...

Страница 27: ...26 MU0091 B Higher limit switch Fin de course haut Lower Limit switch Fin de course bas STOP YES OUI YES OUI NO NON...

Страница 28: ...nces lectriques ARKANE sont quip s d un adh sif thermosensible r versible coll sur la carcasse du moteur lectrique Cet adh sif est un indicateur visuel de l chauffement du moteur Apr s plusieurs utili...

Страница 29: ...de travail est n cessaire pour une inspection visuelle visant d terminer si le c ble de votre potence peut continuer tre utilis ou doit tre chang Il est important que le c ble soit r guli rement inspe...

Страница 30: ...s la zone affect e est raide et le c ble a un aspect glac Original rope dimension Encombrement original du c ble Rope decreasing 25 strand volume reduction from abrasion rope should be replaced C ble...

Страница 31: ...ind the rope on the drum following the procedure R aliser sur l extr mit libre du c ble acier ou synth tique le marquage suivant les tapes ci apr s 1 Positionner un scotch en respectant la longueur L...

Страница 32: ...grease every 6 months the articulation between the arm of the crane and the pillar Grease Type NLGI 2 or equivalent Grease nipple type Droit M8 10 1 Graissage Il est conseill de recharger en graisse...

Страница 33: ...nce exempte de salet de graisse d eau et autres substances V rifier tous les boulons de montage et s assurer qu ils sont serr s aux couples recommand s de 79 3Nm Remplacer toute fixation endommag e Co...

Страница 34: ...ool out and check rope Visual check of winch and control Brake test Load limiter test Activit de maintenance Apr s la premi re utilisation Avant chaque utilisation Apr s chaque utilisation Tous les se...

Страница 35: ...ant if there is no continuity Failure of components or wiring inside controller Check for 12v at center pin of remote socket on controller Check continuity of remote lead connector from center pin to...

Страница 36: ...du c blage l int rieur de la bo te relais V rifier qu il y a 12 V la broche centrale de la prise de t l commande de la bo te relais V rifier la continuit du connecteur du fil de t l commande entre la...

Страница 37: ...essous entre 8h30 et 18h00 du lundi au jeudi et vendredi 16h pour assistance Pour recevoir une assistance technique ou par courrier lectronique STARTER SERVICES Groupe DLD Parc d activit du Vert Galan...

Страница 38: ...9 ACTC0071 ARKANE 500 EL GRU00346 ACTC0400 ACTC0295 ACTC0060 ACTC0052 11 3 Wire rope Spare parts 11 3 Pi ces de rechange C bles 11 4 Crane Spare parts 11 4 Pi ces de rechange Potence For electrical cr...

Страница 39: ...38 MU0091 B...

Страница 40: ...39 MU0091 B...

Страница 41: ...40 MU0091 B...

Страница 42: ...41 MU0091 B...

Страница 43: ...42 MU0091 B...

Страница 44: ...suits your crane 11 5 Option Base potence Il est possible de raccourcir la hauteur de la potence pour l adapter votre v hicule Pour cela il faut couper le pied et faire une encoche comme indiqu ci des...

Страница 45: ...44 MU0091 B 11 6 Declaration of conformity CE 11 6 D claration de conformit CE...

Страница 46: ...45 MU0091 B NOTE...

Страница 47: ...46 MU0091 B NOTE...

Страница 48: ...EN L AUMONE FRANCE T l 33 0 1 39 09 19 19 Fax 33 0 1 39 09 27 57 e mail starter groupedld com Site internet http www groupedld com Maintenance Repair Original replacements parts Service contracts Tech...

Отзывы: