Stark Red Line ID 530 Скачать руководство пользователя страница 1

User manual

Інструкція

Инструкция

WARNING!  Read the instructions carefully before using the product

УВАГА!  Ознайомтеся з інструкцією перед експлуатацією виробу

ВНИМАНИЕ! Изучите инструкцию перед эксплуатацией изделия

Дриль ударний ID 700
Дрель ударная ID 700
Impact drill ID 700

Содержание Red Line ID 530

Страница 1: ...RNING Readthe instructions carefully before using the product УВАГА Ознайомтеся з інструкцією перед експлуатацією виробу ВНИМАНИЕ Изучите инструкцию перед эксплуатацией изделия Дриль ударний ID 700 Дрель ударная ID 700 Impact drill ID 700 ...

Страница 2: ...rk should be done carefully without overloading of the machine Attention Strong pollution of inner parts of the tool by products of processing is infringement of conditions of operation of the machine and the grounds for refusal of the manufacturer warranty repair The drill have the electronic system of regulation of rotation speed and the system of the reversal rotation This feature allows the to...

Страница 3: ...20 10 V Frequency 50 Hz No load rotation speed 0 2800 rpm Drilling capacity 13 mm Safety class 回 II Weight approx 2 3 kg Delivery package ID 700 Impact drill 1 pc User manual 1 pc Color box 1 pc Fig 1 Machine side view 1 Switch 2 Reverse switch 3 Lock on button 4 Metal chuck 4 3 2 1 ...

Страница 4: ... the chuck and screw it up turning clockwise Make sure that all the three holes are screwed up evenly For removing of the drilling bit put the key in the one of the three holes aside the chuck and screw it down turning counterclockwise Switching on Check all the switches of the machine before switching on Check the drill in no load mode for 10 15 seconds During the operation during long work don t...

Страница 5: ...he reverse rotation For the drilling of the small size objects use vice and clamps Maintenance For safe and reliable operation please remember that repairing maintenance and adjustment of the machine of Stark brand is to be made in the special service centers of Stark company with applying only original spare parts Safety Instruction Attention Observe the safety rules when using the machine to avo...

Страница 6: ... handle the electrical cable Never carry the machine holding it for the cable Never pull out the cable from the power socket holding it These actions may bring about the electrical shock 12 If the cable is damaged during work it is necessary to pull out the plug from power socket not touching the cable It is strictly prohibited to operate the machine with damaged electrical cable 13 Make sure that...

Страница 7: ...и роботу з особливою обережністю не допускаючи перевантаження інструмента уживаючи ефективних заходів до видалення пилу й шламу із зони свердління Увага Сильне забруднення внутрішніх порожнин інструмента продуктами обробки є порушенням умов експлуатації машини й підставою для відмови виробника від гарантійного ремонту Дриль має можливість плавної зміни числа обертів шпинделя а також зміни напрямку...

Страница 8: ...ів на холостому ходу 0 2800 хв 1 Діаметр свердла 13 мм Клас безпеки 回 II Маса приблизно 2 3 кг Комплектність ID 700 Дриль 1 шт Інструкція з експлуатації 1 шт Упаковка картонна 1 шт Фото 1 Загальний вид інструмента 1 Вимикач 2 Перемикач напрямку обертання реверс 3 Кнопка фіксації клавіші вимикача 4 Металевий ключовий свердлильний патрон 4 3 2 1 ...

Страница 9: ...ня Установка свердл Перевірте якість заточення обраного свердла затисніть і надійно зафіксуйте його в патроні Для цього помістіть його в патрон на всю глибину Затягніть його в патроні рукою Помістіть ключ у кожний із трьох отворів на патроні й затягніть повертаючи ключ за годинниковою стрілкою Переконайтеся що всі три отвори затягнуті рівномірно Для видалення свердла поверніть ключ проти годиннико...

Страница 10: ...лючіть мережний кабель від мережі живлення очистіть машину й додаткові приналежності від бруду забезпечте зберігання машини при температурі навколишнього середовища від 1 С до 35 С и відносної вологості повітря не більше 80 при тривалих перервах у роботі патрон і шпиндель покрийте шаром консерваційного мастила Практичні поради СВЕРДЛІННЯ ДЕРЕВИНИ Коли свердлите деревину найкращий результат досягає...

Страница 11: ...початком роботи з машиною переконайтеся що параметри живильної електромережі й робочого інструмента а також умови роботи відповідають вимогам дійсного паспорта Дотримуйтесь особливої обережності при роботі в зоні електричної проводки 2 Утримуйте робоче місце в чистоті безладдя на робочому місці може привести до травм 3 Не використовуйте інструмент у місцях із підвищеною вологістю Не залишайте й не...

Страница 12: ...им струмом 11 Якщо під час роботи буде ушкоджений або розірваний мережний кабель необхідно негайно не торкаючись кабелю вийняти вилку з розетки ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ працювати з машиною яка має ушкоджений мережний кабель 12 Уникайте несанкціонованого вмикання 13 При включенні штепселя в розетку переконайтеся що прилад вимкнено 14 Будьте обережні під час роботи Уникайте роботи з електроінструментом якщо ви...

Страница 13: ...осторожностью не допуская перегрузки инструмента принимая эффективные меры к удалению пыли и шлама из зоны сверления Внимание Сильное загрязнение внутренних полостей инструмента продуктами обработки является нарушением условий эксплуатации машины и основанием для отказа производителя от гарантийного ремонта Дрель обладает возможностью плавного изменения числа оборотов шпинделя а также изменения на...

Страница 14: ...стом ходу 0 2800 мин 1 Диаметр сверла 13 мм Класс безопасности 回 II Масса приблизительно 2 3 кг Комплектность ID 700 Дрель 1 шт Инструкция по эксплуатации 1 шт Упаковка картонная 1 шт Фото 1 Общий вид инструмента 1 Выключатель 2 Переключатель направления вращения реверс 3 Кнопка фиксации клавиши выключателя 4 Металлический ключевой сверлильный патрон 4 3 2 1 ...

Страница 15: ...т источника питания Установка сверла Проверьте качество заточки выбранного сверла зажмите и надёжно зафиксируйте его в патроне Для этого поместите его в патрон на всю глубину Затяните его в патроне рукой Поместите ключ в любое из трех отверстий на патроне и затяните поворачивая ключ по часовой стрелке Убедитесь что все три отверстия затянуты равномерно Для удаления сверла поверните ключ против час...

Страница 16: ...ю выключателя и отсоедините сетевой кабель от сети питания очистите машину и дополнительные принадлежности от грязи обеспечьте хранение машины при температуре окружающей среды от 1 С до 35 С и относительной влажности воздуха не более 80 при длительных перерывах в работе патрон и шпиндель покройте слоем консервационной смазки Практические советы СВЕРЛЕНИЕ ДРЕВЕСИНЫ Когда сверлите древесину наилучши...

Страница 17: ... началом работы с машиной убедитесь что параметры питающей электросети и рабочего инструмента а также условия работы соответствуют требованиям настоящего паспорта Соблюдайте особую осторожность при работе в зоне электрической проводки 2 Содержите рабочее место в чистоте беспорядок на рабочем месте может привести к травмам 3 Не используйте инструмент в местах с повышенной влажностью Не оставляйте и...

Страница 18: ...им током 11 Если во время работы будет поврежден или разорван сетевой кабель необходимо немедленно не касаясь кабеля вынуть вилку из розетки ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с машиной у которой поврежден сетевой кабель 12 Избегайте несанкционированного включения 13 При включении штепселя в розетку убедитесь что прибор выключен 14 Будьте осторожны во время работы Избегайте работы с электроинструментом если вы ...

Страница 19: ...18 Service notes Позначки сервісної служби Для отметок службы сервиса ...

Страница 20: ...и під торговою маркою Stark постійно удосконалюються тому технічні характеристики та дизайн виробів можуть несуттєво змінюватися Изделия торговой марки Stark постоянно усовершенствуются поэтому технические характеристики и дизайн изделий могут незначительно отличаться ...

Отзывы: