SRAM eTap AXS BlipBox Скачать руководство пользователя страница 54

54

We recommend that you periodically clean 

the BlipBox and inspect it for any damage.
Use a damp cloth to wipe any dirt or debris 

from the BlipBox.
Periodically inspect each Blip, MultiClic, or 

Clic connector wire for damage such as torn 

or exposed wires. Replace the Blip, MultiClic, 

or Clic if the wire is damaged.
Check the battery ride time remaining of 

each AXS component immediately after use. 

Charge or replace batteries as needed.
Regularly verify the adhesive mounts are 

attached securely before use.
Refer to the Road eTap AXS Systems 

User Manual for  derailleur and shifter 

maintenance.

Vi anbefaler, at du regelmæssigt rengør 

BlipBox’en og ser den efter for skader. 
Tør eventuel snavs og støv af BlipBoxen med 

en fugtig klud.
Tjek regelmæssigt alle Blip-, MultiClic- eller 

Clic-ledningsstik for at se, om de er revet i 

stykker eller har bare ledninger. Udskift Blip’en, 

MultiClic’en eller Clic’en, hvis ledningen er 

beskadiget.
Tjek, hvor lang cykeltid, der er tilbage for hver 

AXS-del umiddelbart efter brug. Oplad eller 

udskift batterierne efter behov. 
Tjek regelmæssigt, at klæbebeslagene er 

sikkert fastgjort, før brug. 
Se brugervejledningen eTap AXS-systemer 

til landevejscykler for vedligeholdelse af 

bagskifter og forskifter.

Recomandăm să curăţaţi şi să verificaţi periodic 

starea telecomenzii BlipBox. 
Ștergeți praful şi depunerile de pe telecomanda 

BlipBox cu o cârpă umedă.
Verificați periodic starea fiecărui conector Blip, 

MultiClic sau Clic pentru a vă asigura că nu 

are fire torsionate sau expuse. În cazul în care 

cablul este deteriorat înlocuiți butonul Blip, 

MultiClic sau Clic.
Verificaţi imediat după utilizare timpul de mers 

rămas al bateriei pentru fiecare componentă 

AXS. Încărcaţi sau înlocuiţi bateriile după cum 

este necesar.
Verificaţi în mod regulat, înainte de utilizare, 

dacă suporturile cu adeziv sunt bine fixate. 
Pentru întreținerea deraiorului și a schimbătorului 

consultați Manualul de utilizare a sistemelor eTap 

AXS pentru șosea.

Zalecamy okresowe czyszczenie manetki 

BlipBox i poddawnie jej inspekcji pod kątem 

uszkodzeń. 
Aby usunąć brud lub zanieczyszczenia 

okruchami z BlipBox, użyj wilgotnej szmatki.
Sprawdzaj okresowo wszystkie przewody 

przyłączeniowe Blip, MultiClic lub Clic pod 

kątem uszkodzeń, np. rozerwań bądź odcinków 

pozbawionych izolacji. Jeśli przewód jest 

uszkodzony, wymień przycisk Blip, MultiClic 

lub Clic.
Bezzwłocznie po zakończeniu korzystania 

sprawdź pozostały czas jazdy akumulatora 

każdego komponentu AXS. Ładuj lub wymieniaj 

akumulatory zgodnie z potrzebami. 
Przed jazdą regularnie sprawdzaj, czy 

samoprzylepne mocowania są umocowane w 

bezpieczny sposób. 
Konserwacja przerzutki i manetki omówiona 

została w Podręczniku użytkownika systemów 

szosowych eTap AXS.

Doporučuje se pravidelně čistit zařízení BlipBox 

a kontrolovat, zda není poškozeno. 
Veškeré nečistoty setřete z BlipBoxu vlhkým 

hadříkem.
U všech spojovacích vodičů ovladačů Blip, 

MultiClic nebo Clic pravidelně kontrolujte, zda 

nedošlo k poškození vytržením nebo narušením 

izolace. Poškozený vodič ovladače Blip, 

MultiClic nebo Clic vyměňte.
Po použití ihned zkontrolujte zbývající kapacitu 

baterie pro jízdu u každé součásti AXS. Baterie 

nabíjejte nebo vyměňujte podle potřeby. 
Před použitím pravidelně kontrolujte bezpečné 

upevnění lepicích montážních prvků. 
Pokyny k údržbě měniče a řazení najdete 

 v uživatelské příručce k silničním systémům 

eTap AXS.

Συνιστούμε να καθαρίζετε περιοδικά το 

BlipBox και να το επιθεωρείτε για τυχόν ζημιά. 
Χρησιμοποιήστε υγρό πανί για να σκουπίσετε 

τυχόν ρύπους ή κατάλοιπα από το BlipBox.
Περιοδικά επιθεωρείτε κάθε σύρμα συνδέσμου 

Blip, MultiClic, ή Clic για ζημιές όπως κομμένα 

ή εκτεθειμένα σύρματα. Αντικαταστήστε το 

Blip, MultiClic, ή Clic αν έχει υποστεί ζημιά το 

σύρμα.
Ελέγξτε τον χρόνο ποδηλασίας που 

απομένει στην μπαταρία για κάθε εξάρτημα 

AXS αμέσως μετά τη χρήση. Φορτίζετε ή 

αντικαθιστάτε τις μπαταρίες όπως χρειάζεται.
Επαληθεύετε τακτικά αν οι αυτοκόλλητες 

βάσεις είναι προσαρτημένες με ασφάλεια πριν 

τη χρήση. 
Ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο χρήστη συστημάτων 

eTap AXS για συντήρηση εκτροχιαστών και 

χειριστηρίων ταχυτήτων.

BlipBox을 주기적으로 청소하고 손상된 부분이 

있는지 검사할 것을 권장합니다. 
젖은 천을 사용하여 BlipBox에서 흙먼지나 

이물질을 제거하십시오.
Blip, MultiClic 또는 Clic 커넥터 와이어가 

뜯어지거나 노출되는 등의 손상이 없는지 

주기적으로 검사하십시오. 와이어가 손상된 경우 

Blip, MultiClic 또는 Clic을 교체하십시오.
사용 후에는 즉시 AXS의 각 구성품에 대한 배터리 

잔량을 확인하십시오. 필요시 배터리를 충전하거나 

교체하십시오. 
사용 전에 부착된 마운트들이 확실히 고정되어 

있는지 주기적으로 확인하십시오. 
디레일러와 시프터의 유지보수에 대해서는 로드 

eTap AXS 시스템 사용자 메뉴얼을 참고하십시오.

Maintenance

Vedligeholdelse

Întreţinerea

Konserwacja 

Údržba 

Συντήρηση

유지 보수

  

Содержание eTap AXS BlipBox

Страница 1: ...e utilizare AXS BlipBox i butoanele de schimbare a vitezelor Podr cznik u ytkownika manetki AXS BlipBox i przycisk w zdalnej zmiany prze o enia U ivatelsk p ru ka k za zen AXS BlipBox a tla tk m d lko...

Страница 2: ...le montate incorect sunt extrem de periculoase i pot cauza accidente grave i sau chiar mortale Pentru ntreb ri referitoare la montarea acestor piese consulta i un mecanic de biciclete calificat Acest...

Страница 3: ...przycisku MultiClic MultiClic MultiClic oversigt P ehled azen MultiClic Prezentare general MultiClic MultiClic Blip Overview 14 Opis przycisku Blip Blip Blip oversigt P ehled azen Blip Prezentare gen...

Страница 4: ...ijki na kierownic P s tning af styrb nd Instalace omot vky Montarea cu ghidolin Install MultiClics with ClampClics 30 Monta przycisku MultiClic z u yciem mocowa ClampClic MultiClic ClampClic Montering...

Страница 5: ...f Blip Mont ovlada e Blip Montarea butoanelor Blip Blip Connect to AXS Shifter 45 Przy cz do manetki AXS AXS Tilslut til AXS gearskifter P ipojen k azen AXS Conectarea la schimb torul AXS AXS Handleba...

Страница 6: ...6 Maintenance 54 Konserwacja Vedligeholdelse dr ba ntre inerea Recycling 56 Recykling Genanvendelse Recyklace Reciclarea...

Страница 7: ...nbefaler at du f r en kvalificeret cykelmekaniker til at montere dine SRAM dele Pentru montarea componentelor SRAM sunt necesare scule i materiale speciale Recomand m ca montarea componentelor SRAM s...

Страница 8: ...AXS Pentru informa ii despre compatibilitate consulta i Compatibility Map AXS Components Komponenty SRAM AXS s kompatybilne jedynie z innymi komponentami SRAM AXS Informacje na temat kompatybilno ci...

Страница 9: ...e ave i Pentru personalizarea componentelor n cadrul aplica iei SRAM AXS toate componentele AXS trebuie s fie asociate ntr un singur sistem Procedurile de asociere a unor sisteme multiple cum sunt o t...

Страница 10: ...10 SRAM AXS SRAM SRAM AXS SRAM AXS SRAM AXS AXS AXS AXS SRAM AXS SRAM AXS App SRAM AXS app Aplica ia SRAM AXS Aplikacja SRAM AXS Aplikace SRAM AXS SRAM AXS SRAM AXS...

Страница 11: ...anele de telecomand MultiClic Blip sau Clic Telecomanda BlipBox poate fi montat pe extensiile aero bar ghidon pip sau o carcas Telecomanda BlipBox nu este necesar c nd butoanele MultiClic Blip sau Cli...

Страница 12: ...to knapper til eksternt skift samtidigt Un set de butoane de schimbare a vitezelor trebuie conectat n intr rile AUX de la BlipBox 1 i 4 sau 2 i 3 pentru a fi posibil func ia Multipress o func ie la ca...

Страница 13: ...ele de telecomand MultiClic sunt montate pe un suport flexibil a sau un colier ClampClic b Pentru a ndeplini cerin e de montare diverse sunt disponibile cabluri MultiClic cu lungimi diverse Cablurile...

Страница 14: ...e aero b ghidoanele tradi ionale de cursier cu extensii aero sau c ghidoanele tradi ionale de cursier Pentru a ndeplini cerin e de montare diverse sunt disponibile cabluri Blip cu lungimi diverse Cabl...

Страница 15: ...n af de runde aero styrforl ngere med en indre diamater p 19 mm 20 mm Butoanele Clics sunt montate n capetele extensiilor rotunde ale ghidonului aero cu un diametru interior de 19 mm 20 mm Przyciski C...

Страница 16: ...ntil the green LED blinks slowly then release The pairing session will time out after 30 seconds of inactivity Start parring af bagskifteren Tryk p AXS knappen p bagskifteren og hold den inde indtil d...

Страница 17: ...onul AXS de la deraiorul din fa p n c nd ledul verde ncepe s clipeasc rapid apoi elibera i butonul Dotyczy system w 2x Naci nij przycisk AXS przedniej przerzutki i przytrzymaj do momentu gdy zielona d...

Страница 18: ...a u ytkownika system w eTap AXS P i vyjmut nebo v m n bateri nen nutn p rov n opakovat P i v m n kter koli komponenty je nutn p rov n zopakovat Pokyny k sou stem hnac ho stroj najdete v u ivatelsk p r...

Страница 19: ...x BlipBox BlipBox Determine the BlipBox and wire orientation that works best for your setup Find ud af hvilken vej BlipBoxen og ledningerne skal vende s det fungerer bedst for din ops tning Determina...

Страница 20: ...comanda BlipBox trebuie s fie str ns pe pip T ia i capetele libere ale benzii Przy cz manetk BlipBox do roweru przy pomocy paska i ustal najlepsz form dopasowania Po zamontowaniu paska manetka BlipBox...

Страница 21: ...tate colierele de cablu telecomanda BlipBox trebuie s fie str ns pe pip T ia i capetele libere ale colierelor de cablu Wprowad plastikowe opaski zaciskowe przez otwory pomi dzy mocowaniem a manetk Bli...

Страница 22: ...emnalului deoarece n caz contrar performan ele de comutare pot fi afectate Pentru mai multe informa ii consulta i documentul electronic 2019 Road Frame Fit Specifications Aby zapewni optymalne dzia an...

Страница 23: ...filetat A din partea din spate a telecomenzii BlipBox urubul are filet M4 x 0 7 NOT urubul montat n buc a de bronz filetat nu trebuie s dep easc o ad ncime de 5 mm Dac urubul este n urubat mai mult de...

Страница 24: ...rea datorat umidit ii trebuie s existe n permanen cabluri Blip sau dopuri n loca urile telecomenzii C nd este demontat un buton Blip monta i dopul n loc nainte de montare asigura i v c garnitura toroi...

Страница 25: ...i suportul pe ghidon i prinde i cablurile libere cu band izolatoare Nu nf ura i banda izolatoare peste butonul MultiClic deoarece i poate afecta func ionarea UWAGA Przed zamontowaniem przycisku Multi...

Страница 26: ...ixa butonul MultiClic efectua i un montaj de prob pentru a v asigura c folosi i cablul cu lungimea corect Zmierz odleg o od przycisku MultiClic do manetki BlipBox i wybierz odpowiedni d ugo przewodu M...

Страница 27: ...e utilizare a bicicletei c maneta de fr n nu nt mpin obstacole U yj ta my elektrycznej aby zamocowa przycisk MultiClic ze wspornikiem w danym po o eniu na kierownicy Upewnij si e przycisk MultiClic ni...

Страница 28: ...b torul AXS sau BlipBox intr rile 1 i 4 sau 2 i 3 Conectorul este introdus complet c nd se simte declicul de fixare Poprowad przewody MultiClic wewn trznie lub zewn trznie do manetki BlipBox lub AXS W...

Страница 29: ...na fixeaz butonul MultiClic pe ghidon C nd ndep rta i ghidolina nu trage i cablul din telecomanda BlipBox sau schimb torul AXS Za owijk na kierownic wok wspornika MultiClic w celu jego zamocowania do...

Страница 30: ...e de baz de 24 0 mm Pentru compatibilitate consulta i instruc iunile produc torului ghidonului de baz Mocowania ClampClic s zgodne z niekt rymi kierownicami o rednicy 24 0 mm Sprawd zgodno u producent...

Страница 31: ...Plasa i cablul MultiClic n canalul colierului W przew d MultiClic do portu mocowania ClampClic Zamontuj przycisk MultiClic na mocowaniu ClampClic a wskoczy na miejsce W przew d MultiClic do rowka wew...

Страница 32: ...muchia ghidonului s fie la acela i nivel cu partea plat de pe ClampGrip Str nge i colierul ClampGrip Zamontuj zacisk ClampGrip na kierownicy tak aby kraw d kierownicy by a ustawiona r wno z p ask cz c...

Страница 33: ...ectorii de cablu n BlipBox intr rile 1 i 4 sau 2 i 3 Conectorul este introdus complet c nd se simte declicul de fixare Poprowad przewody MultiClic wewn trznie lub zewn trznie do manetki BlipBox Wprowa...

Страница 34: ...du kontrollere at intet er i vejen for bremsegrebets vandring AVERTIZARE PERICOL DE ACCIDENTE Asigura i v nainte de fiecare utilizare a bicicletei c maneta de fr n nu nt mpin obstacole Zamontuj hamule...

Страница 35: ...MultiClic utilizate cu extensii AXS consulta i manualul de utilizare VukaShift AXS de la sram com Wyjmij z cze przewodu MultiClic z portu AXS W przypadku przycisk w MultiClic u ywanych z przed u enia...

Страница 36: ...e 2 mm i ndep rta i colierul ClampClic Presa i blocajul cu o urubelni dreapt mic i ndep rta i butonul MultiClic de pe colier W przypadku przycisk w MultiClic z mocowaniami ClampClic Zdemontuj hamulec...

Страница 37: ...cajul cu o urubelni dreapt mic i ndep rta i butonul MultiClic de pe colier W przypadku przycisk w MultiClic ze wspornikiem Zdejmij owijk na kierownic Za pomoc ma ego p askiego wkr taka naci nij wyst p...

Страница 38: ...onul Blip deoarece i poate afecta func ionarea C nd nu se utilizeaz dispozitivul BlipGrip sau colierul Blip ghidolina trebuie nf urat peste sau n jurul fiec rui buton Blip pentru a le fixa pe ghidon U...

Страница 39: ...i dac montarea i dispunerea cablului sunt posibile n pozi ia dorit pentru a v asigura c folosi i cablul cu lungimea corect Zmierz odleg o od po o enia przycisku Blip do manetki BlipBox i wybierz najba...

Страница 40: ...isku Blip wewn trznie lub zewn trznie do manetki BlipBox Wprowad oba z cza do otworu 1 i 4 lub 2 i 3 manetki BlipBox Kiedy przew d jest kompletnie wprowadzony odczuwa si dzia anie zapadki Upevn te ovl...

Страница 41: ...ji Wprowad oba przewody do otworu 1 i 4 lub 2 i 3 manetki BlipBox Nasa te prvek BlipGrip a oto te jej do po adovan polohy Vodi e zasu te do port BlipBoxu po dvojic ch takto 1 a 4 nebo 2 a 3 BlipGrip 1...

Страница 42: ...ile 1 i 4 sau 2 i 3 Conectorul este introdus complet c nd se simte declicul de fixare Zamontuj ka dy z przewod w Clic wewn trznie poprzez przed u enie kierownicy cz c go z manetk BlipBox Wprowad i wci...

Страница 43: ...ghidon C nd ndep rta i ghidolina nu trage i cablul Blip din telecomanda BlipBox sau schimb torul AXS Owi owijk na kierownic wok ka dego przycisku Blip lub na nim aby umocowa go do kierownicy lub przed...

Страница 44: ...p na d tka s pou it m obj mky BlipClamp nebo bez n Blip BlipClamp Blip BlipClamp Blip Wire Length L ngde af Blip ledning Lungimea cablului Blip D ugo przewodu Blip D lka vodi e ovlada e Blip Blip Blip...

Страница 45: ...c nebo nasazeny t snic krytky Po vyjmut vodi e nezapome te na op tn nasazen krytky Blip Clic Blip Clic Adjust Juster Reglare Reguluj Nastavit Install Monter Montare Montuj Namontovat Remove Loosen Fje...

Страница 46: ...apoi pe schimb tor Prinde i cablurile de ghidon cu band izolatoare NOT C nd sunt fixate pe ghidon cablurile nu trebuie s fie complet ntinse pentru a se preveni deteriorarea n caz de accident Rozwi pon...

Страница 47: ...ghidon C nd ndep rta i ghidolina nu trage i cablul Blip din telecomanda BlipBox sau schimb torul AXS Owi owijk na kierownic wok ka dego przycisku Blip lub na nim aby umocowa go do kierownicy lub przed...

Страница 48: ...ic Blip Clic Press the right Blip or Clic to move the rear derailleur outboard to a smaller cog Press and hold for multiple shifts Tryk p h jre Blip eller Clic for at flytte bagskifteren udad til et m...

Страница 49: ...w parze przycisk w zmiany prze o enia aby dokona prze o enia przedniej przerzutki do wewn trz lub na zewn trz U syst m 2x Sou asn m stisknut m obou adic ch tla tek Blip MultiClic nebo Clic p e ad te...

Страница 50: ...a Blip MultiClic Clic pentru a regla deraiorul spre interior i a mbun t i comutarea spre un pinion din interior Deraiorul din spate poate p rea c nu se mi c Urm ri i clipirea ledului pentru a confirma...

Страница 51: ...dokonuje si zmiany prze o enia Kolor diody LED wskazuje pozosta y czas jazdy P i p e azen se rozsv t kontrolka LED Barva indik toru LED signalizuje zb vaj c dobu funk nosti LED LED LED LED BlipBox Ba...

Страница 52: ...re fugtskade skal man ikke fjerne forseglingsringen p batteril get ndep rta i capacul bateriei apoi scoate i bateria din capac NOT Pentru a preveni deteriorarea datorit umidit ii nu ndep rta i garnitu...

Страница 53: ...det sluges skal man jeblikkeligt s ge l gehj lp Batteriet m ikke skilles ad beskadiges eller punkteres Kontakt producenten af batteriet for at f anvisninger til sikker h ndtering AVERTIZARE Nu utiliza...

Страница 54: ...pentru fiecare component AXS nc rca i sau nlocui i bateriile dup cum este necesar Verifica i n mod regulat nainte de utilizare dac suporturile cu adeziv sunt bine fixate Pentru ntre inerea deraiorulu...

Страница 55: ...rsa i componentele SRAM AXS n lichide Nu cur a i componentele SRAM AXS cu jet sub presiune nainte de cur are scoate i bateriile din BlipBox i deraioare i monta i blocurile de baterii pentru deraioare...

Страница 56: ...m company environment nlocui i bateria numai cu o baterie de tip moned CR2032 Bateriile uzate trebuie reciclate conform reglement rilor legale locale i na ionale AVERTIZARE Nu arunca i bateriile n foc...

Страница 57: ...ard Chrome Hexfin HollowPin Howitzer HRD Hybrid Drive Hyperfoil i 3 Impress Jaws Jet Kage Karoo Komfy LINK Lyrik MatchMaker Maxle Maxle 360 Maxle DH Maxle Lite Maxle Lite DH Maxle Stealth Maxle Ultima...

Страница 58: ...598 8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan R O C WORLD HEADQUARTERS SRAM LLC 1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607 U S A EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Europe Paasbosweg 1...

Отзывы: