Spokey 926207 Скачать руководство пользователя страница 27

26 

 

www.spokey.eu

 

www.spokey.pl 

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 

PASTABOS 

Palaikykite šią instrukciją vėlesniam naudojimui. 

 

Produktas skirtas tik naminiam naudojimui. 

 

 

TECHNINIAI DUOMENYS 

Neto svoris 

– 27,9 kg, Smagratis –  5 kg 

Matmenys atskleidus 

– 107 x 66 x 152 cm 

Maksimalus produkto apkrovimas - 100 kg 
Įrenginys skirtas treniruoti visą kūną 

 

 

 

Prieš įrengimo montavimą ir naudojimo pradžią atidžiai susipažinkite su 
šią  instrukciją.  Tik  teisingas  šioje  instrukcijoje  aprašytas  montavimas, 

konservavimas  ir 

naudojimas  užtikrina  saugų  bei  efektyvų  įrenginio 

naudojimą.  Jei  jūs  nesate  šio  įrenginio  naudotojas,  perduokite  šią 
instrukciją  visiems  jo  naudotojams  ir  informuokite  juos  apie  visus  su 
įrenginio naudojimu susijusius pavojus ir atsargumo priemones. 

 

Prieš pradedant pratybas, būtina pasikonsultuoti su gydytoju dėl galimų 
psichinių  arba  fizinių  sutrikimų,  dėl  kurių  tokios  treniruotės  būtų 
pavojingos jūsų sveikatai ar saugumui. Pokalbis su gydytoju taip pat gali 
apsaugoti  nuo  netinkamo  įrengimo  naudojimo.  Gydytojas  nustatys,  ar 
būtina vartoti vaistus, kurie galėtų daryti įtaką pulsui, kraujo spaudimui ar 

cholesterolio lygiui.  

 

Stebėkite  jūsų  kūno  siunčiamus  signalus.  Neteisingai  atliekami  arba 
nesaikingi pratimai gali neigiamai veikti jūsų sveikatą. Būtina nedelsiant 
nutraukti  pratimus,  jei  atsirastų  kuris  nors  iš  šių  simptomų:  skausmas, 
spaudimas  krūtinės  srityje,  nereguliarus  pulsas,  dažnas  kvėpavimas, 
sąmonės netekimas, galvos svaigimas, pykinimas. Jei atsirastų kuri nors 
iš  aukščiau  nurodytų  simptomų,  būtina  nedelsiant  nutraukti  visas 

treniruotes ir susisiekti su gydytuoju.  

 

Būtina  saugoti  įrenginį  nuo  vaikų  ir  gyvūnų.  Įrenginiu  gali  naudotis  tik 

suaugusieji.  

 

Įrenginys  turi  būti  pastatytas  ant  horizontalaus,  tvirto  paviršiaus 
apsaugoto kilimėliu. Saugumo atžvilgiu iš kiekvienos pusės palikite po 2 

m. laisvo ploto.  

 

Prieš  pradedant  pratimus būtina  įsitikinti,  kad  visi sraigtai ir  veržlės  yra 
gerai užsukti.  

 

Įrenginio  saugumas  gali  būti  garantuojamas  tik,  jei  reguliariai  bus 
atliekamos techninės įrenginio apžiūros ir kontrolės. Ypatingą dėmesį  

 

būtina skirti dalims, kurios greičiausiai susidėvi. 

 

Įrenginys  visuomet  turi  būti  naudotas  pagal  jo  paskirtį.  Jei  montavimo 
arba  naudojimo  metu,  kuri  nors  dalis  būtų  pažeista  arba  įrenginys 

skleidžia  keistus  garsus,  būtina  nedelsiant  nustoti  naudoti  įrenginį  ir 
perduoti jį servisui. Draudžiama naudoti sugadintą įrenginį.  

 

Treniruotės  metu  būtina  vilkėti  tinkamus  drabužius.  Venkite  laisvų 
drabužių, kurie galėtų įsisukti į įrenginį, arba tokius, kurie galėtų varžyti 
jūsų  judesius.  Rekomenduojama  apsiauti  sportinius  batus.  Treniruotės 
metu būtina laikytis rankenų.  

 

įrenginys yra priskiriamas H ir C klasei ir yra skirtas naudojimui tik namų 
sąlygomis.  Įrenginys  negali  būti  naudojamas  kaip  terapijos  ar 
reabilitacijos įrenginys. 

 

Įrenginys  yra  skirtas  naudojimui  tik  namų  sąlygomis.  Maksimalus 

vartotojo svoris yra 100 kg.  

 

Pakeliant ir pernešant įrenginį iš vietos į vietą, būkite ypatingai atsargūs. 
Įrenginį  turi  pernešti  du  žmonės.  Pakeliant  ir  pernešant  įrenginį  būtina 
atsiminti apie teisingą kūno pozą, kuri apsaugos nuo stuburo pažeidimo. 

 

Įrenginio  montavimo  metu  būtina  laikytis  šios  instrukcijos  nurodymų  ir 
naudoti  tik  dalis,  įeinančias  į  komplektą.  Prieš  pradedant  montavimą, 
būtina patikrinti sąraše nurodytų dalių komplektaciją. 

 

Nerekomenduojama  yra  palikti  reguliacinių  įrenginių,  galinčių  trukdyti 
vartotojo  judesius,  tokioje  padėtyje,  kad  būtų  iškištas  koks  nors 

elementas.  

ĮSPĖJIMAS!!  Prieš  naudojant  įrenginį  būtina  perskaityti  instrukciją. 
Gamintojas neatsako už galimas kontuzijas arba daiktų sugadinimą, kurie 
įvyko  neteisingai naudojant  įrenginį.  Sveikatos sutrikimai gali  atsirasti dėl 
neteisingo arba pernelyg intensyvaus treningo. 
Įspėjimas.  Pulso  matavimo  sistemos  gali  būti  netikslios.  Per  daug 
mankštos gali sukelti rimtus sužalojimus  ar  net mirtį. Jei jaučiatės  blogai, 
nedelsdami nutraukite mankštąmes neesame  atsakingi  už sužeidimus  ar 
daiktų defektus, atsiradusius dėl netinkamo naudojimo.  
Sveikatos traumos gali kilti iš netinkamos arba per intensyvios treniruotės. 

 

 

 

PARUOŠIMAS 

1. Prieš montavimą įsitikinkite, kad turite pakankamos vietos. 
2. Naudokite pavaizduotus montavimo įrankius. 

3. Prieš montavimą patikrinkite, ar pakuotėje yra visos detalės. 
Siekiant išvengti sužalojimo, produktą turėtų montuoti bent du asmenys..

 

MONTAVIMO INSTRUKCIJA (PAVEIKS

LĖLIAI – 2-4 PSL.) 

1 ETAPAS

  

Priekines (3) ir galines (4) atramas pritvirtinkite prie pagrindinio rėmo (1), 
naudodami apvalius varžtus su keturkampiu (12) lankines poveržles (13) ir 
išgaubtos veržlės (14). 

2 ETAPAS 

Prijunkite  prailginimo  kabelį  (20)  prie  jutiklio  laido  (18)  ir  po  to  prijunkite 
pasipriešinimo kabelį (19) prie pasipriešinimo reguliavimo rankenos kabelio 
(17), kaip parodyta piešinyje.

 

Vairo  koloną  (2)  pritvirtinkite  prie  pagrindinio  rėmo  (1),  naudodami 
šešiakampį varžtą (16) ir tampriąją poveržlę (56). 

3 ETAPAS 

A: svirtį (6l)  pritvirtinkite prie  vairo  kolomns (2)  ilgosios  ašies,  naudodami 
šešiakampį  varžtą  (24),  tampriąją  poveržlę  (52),  plokščią  poveržlę  (25), 
banguotą poveržlę (55) ir ilgą ašį (27), kaip parodyta piešinyje. neįtempkite 
jų dar. 

B: prijunkite jungtį  kartu su pedalo laikikliu (5l)  prie pasukamos rankenos 
(22),  naudodami  pedalo  la

ikiklio  varžtą  (38l),  banguotą  poveržlę  (62), 

tampriąją  poveržlę  (41)  ir  nailono  veržlę  (42l),  kaip  parodyta  piešinyje. 
neįtempkite jų dar su tuo. 
C

:  svirtį  (6l)  prijunkite  prie  pedalo  laikiklio  (5l),  naudodami  šešiakampį 

varžtą  (30),  plokščią  poveržlę  (31)  ir  nailono  veržlę  (32).  priveržkite 
šešiabriaunį  varžtą  (24)  (30)  ir  nailono  veržlę  (42l).  galiausiai  uždenkite 
veržles (23) (57) (43) (36) 
D: panašiai pritvirtinkite  pedalo laikiklį (5p)  ir svirtį   (6p)  prie  pasukamos 
rankenos (22) ir vairo kolonos (2). 
E:  pritvirtinkite  pedalą  (10  l  /  r)  prie  pedalo  laikiklio  (5  l  /  r),  naudodami 
šešiakampį varžtą (33), plokščią poveržlę (34) ir nailono veržlę (35).  

4 ETAPAS: 

A

: perstumkite pulso jutiklio laidą (50) per vairo koloną (2), tada išimkite jį 

iš kompiuterio laikiklio skylės. porankį (8) pritvirtinkite prie vairo kolonos (2), 

ĮRANGOS SPECIFIKACIJA 

PASTABOS DĖL SAUGUMO

MONTAVIMAS, NUSTATYM

AS IR PRIEŽIŪRA 

LT 

Содержание 926207

Страница 1: ...IAGRAM СХЕМА SCHÉMA SCHEMA SHĒMA 1 PL TRENAŻER ELIPTYCZNY 11 EN ELLIPTICAL TRAINER 14 RU ЭЛЛИПТИЧЕСКИЙ ТРЕНАЖЕР 17 CZ MAGNETICKÝ TRENAŽÉR 20 SK ELIPTICKÝ TRENAŽÉR 23 LT ELIPSINIS TRENIRUOKLIS 26 LV ELIPTISKAIS TRENAŽIERIS 29 DE CROSSTRAINER 32 ...

Страница 2: ...ллюстраций или в них могут быть внесены изменения Specifikace tohoto produktu se mohou lišit od ilustrace nebo mohou být změněny Špecifikácia tohto produktu sa môže minimálne líšiť od uvedenej na obrázku alebo podľahnúť úpravám Šio produkto specifikacijos gali šiek tiek skirtis nuo parodytų arba pasikeisti Šī produkta specifikācijas var mazliet atšķirties no šeit parādītajām vai mainīties Die Eige...

Страница 3: ...2 1 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 2 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT ...

Страница 4: ...3 3 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT 4 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT ...

Страница 5: ...4 5 KROK STEP ШАГ ŽINGSNIS SOLIS SCHRITT ...

Страница 6: ...tora tapas DE Endkappen am hinteren Stabilisator PRZENOSZENIE URZĄDZENIA MOVING THE DEVICE ПЕРЕНОС УСТРОЙСТВА PŘENÁŠENÍ ZAŘÍZENÍ PRENÁŠANIE ZARIADENIA ĮRENGINIO PERKĖLIMAS Į KITĄ VIETĄ IERĪCES PĀRVIETOŠANA TRANSPORT POZIOMOWANIE URZĄDZENIA LEVELLING ГОРИЗОНТАЛЬНОЕ РАЗМЕЩЕНИЕ УСТРОЙСТВА KALIBRACE ZAŘÍZENÍ VODOROVNÁ POLOHA ZARIADENIA PRIETAISO HORIZONTALUMO NUSTATYMAS IERĪCES HORIZONTĀLA NOVIETOŠANA...

Страница 7: ...ji oporu 1 29 Kwadratowa zaślepka 40X25X1 5 4 61 Metalowa tuleja Φ14X10XΦ10 1 4 30 Sruba imbusowa M8X55 2 62 Podkładka falista D17X0 3 2 31 Podkładka płaska d8 X1 5 2 63 Wkręt samogwintujący ST3X10 2 32 Nakrętka nylonowa M8 2 EN LIST OF PARTS NO DESCRIPTION QTY NO DESCRIPTION QTY 1 Main frame 1 33 Hex bolt M10X45 4 2 Handlebar post 1 34 Flat washer d10X1 5 6 3 Front stabilizer 1 35 Nylon nut M10 6...

Страница 8: ...инт с внутренним шестигранником M8X15 2 56 Арочная шайба Φ20Xd8 5XR25 4 25 Плоская шайба Φ8 2XΦ32 X2 2 57 Гайка S13 2 26 Втулка оси Ø32 X2 5 6 58 М8 выпуклая гайка 4 27 Длинная ось 1 59 Плоская шайба D5 1 28 Круглая заглушка Φ28 X1 5 2 60 Крышка для ручки регулировки сопротивления 1 29 Квадратное окончание 40X25X1 5 4 61 Металлическая гильза Φ14X10XΦ10 1 4 30 Винт с внутренним шестигранником M8X55...

Страница 9: ...né imbusové skrutky M8X16 4 48 Penová rukoväť lakťovej opierky 2 17 Koliesko pre reguláciu odporu 1 49 Guľatá zátka Φ25X1 5 2 18 Predlžovací lanko 1 50 Kábel snímača pulzu 2 19 Napínacie lanko 1 51 Imbusová skrutka M8X30 2 20 Kábel čidla 1 52 Pružná podložka D8 4 21 Skrutka s krížovou hlavou M5X45 1 53 Kryt držiaka riadidiel 1 22 Kľučka 1 54 Samorezná skrutka 4 23 Matica S14 4 55 Vlnitá podložka Φ...

Страница 10: ...ieznis S19 2 12 Slēgskrūve M10 x 57 4 44 Lokveida paplāksne Φ20 x d8 x 2 x R16 4 13 Lokveida paplāksne Φ10 x 1 5 x Φ25 x R28 4 45 Slēgskrūve M8 x 40 4 14 Izliektais uzgrieznis M10 4 46 Sēnveida aizsargvāciņš 2 15 Aizmugurējais aizsargvāciņš 2 47 Stūres putuplasta rokturis 2 16 Iekšējās seškanšu skrūves M8 x 16 4 48 Elkoņbalsta putuplasta rokturis 2 17 Pretestības regulēšanas skrūve 1 49 Apaļais ai...

Страница 11: ...echte Endkappe 1 51 Schraube m8 55 1 83 Gewölbte Unterlegscheibe 8 8 19 Vordere linke Endkappe 1 52 Schraube m6x10 4 84 Stahlplatte 2 20 Hintere rechte Endkappe 1 53 Schaftschraube st4 2 13 7 85 Abdeckung 1 21 Hintere linke Endkappe 1 54 Schaftschraube st4 2 10 2 86 Feder 1 22 Mutter 2 55 Schaftschraube m5 15 1 87 Schaftschraube st4 2 13 2 23 Rolle 2 56 Schraube m8 10 5 2 88 Zählerk 1 24 Runde End...

Страница 12: ...na dopuszczalna waga użytkownika wynosi 100 kg Należy zachować szczególną ostrożność podczas podnoszenia i przenoszenia urządzenia Przenosić urządzenie powinny zawsze dwie osoby Podczas podnoszenia lub przenoszenia sprzętu należy zachować właściwą postawę aby nie uszkodzić kręgosłupa Sprzęt zaliczony został do klasy H i C i jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nie może być używany jako s...

Страница 13: ...ie działa poprawnie proszę upewnić się czy wszystkie przewody są dobrze połączone w szczególności górny przewód z licznikiem W przypadku gdy licznik nadal nie działa należy sprawdzić czy przewód zasilacza lub wtyczka nie jest uszkodzony W przypadku braku regulacji oporu proszę upewnić się czy górny przewód czujnika jest dobrze połączony z dolnym przewodem UWAGA Ze względu na ochronę środowiska nat...

Страница 14: ...anie CYKLU TRENINGOWEGO przynosi wiele korzyści dla zdrowia takich jak kondycja fizyczna kształtowanie mięśni oraz w połączeniu z kontrolą spożywanych kalorii utratę wagi Faza rozgrzewki Etap ten gwarantuje prawidłowy przepływ krwi przez ciało i zapewnia prawidłową pracę mięśni Rozgrzewka redukuje ryzyko powstania skurczu i uszkodzenia mięśnia Zalecane jest wykonanie kilku ćwiczeń rozciągających z...

Страница 15: ...d by two persons While lifting or moving the equipment maintain an appropriate posture so as to avoid backbone damage The equipment was counted among class H and C and is intended for home use exclusively It cannot be used as a therapeutic or rehabilitation equipment While assembling the device strictly follow the enclosed instruction and use only the parts included in the set Prior to the assembl...

Страница 16: ...sehold wastes Worn out batteries power adapters motors etc should be taken to a point that will utilise them in agreement with the enforceable law on environmental protection It is recommended to check the power cord and the plug periodically Never pull the cord In case of damage the device should not be used Never repair the device on your own Repairs should be made by a qualified SPOKEY s compan...

Страница 17: ...isk of contraction and muscle damage It is recommended to do a few stretching exercises as set out in the figures set out below Each position should be maintained for about 10 15 seconds Do not strain or pull muscles during your exercises If you happen to experience any pain you should stop immediately Repeat every exercise several times Training stage relaxation manner of finishing training sessi...

Страница 18: ... движения Также рекомендуется заниматься в соответствующей спортивной обуви В начале упражнений темп долен быть спокойным Во время тренировки следует держаться за ручки и не сходить с сиденья Продукт предназначен исключительно для домашнего использования Максимальный допустимый вес тренирующегося составляет 100 кг Во время подьема и переноски устройства следует соблюдать особую осторожность Устрой...

Страница 19: ... в сухих местах во избежание воздействия влаги и коррозии Если счетчик не работает правильно убедитесь что все провода подключены правильно в частности верхний провод со счетчиком Если счетчик по прежнему не работает проверьте правильно ли установлены батарейки и что они в рабочем состоянии Если показания на дисплее неразборчивы или некоторые элементы не видны замените батарейки В случае отсутстви...

Страница 20: ...и тренировке для укрепления выносливости УКАЗАНИЯ ПО ТРЕНИРОВКАМ Соблюдение ТРЕНИРОВОЧНОГО ПОРЯДКА приносит хорошие результаты для здоровья улучшает физическую выносливость формирует мышцы а также при соблюдении правильного уровня калорийности питания приводит к потере веса Разминка тап разминки гарантирует правильное кровообращение во всем теле и обеспечивает хорошую работу мышц Разминка редуциру...

Страница 21: ...tí Maximální přípustná hmotnost uživatele činí 100 kg Zařízení se řadí do třídy H a C a je určeno výhradně pro domácí použití Nemůže být používáno jako terapeutické nebo rehabilitační zařízení Zařízení není určeno pro rehabilitační účely Dodržovat zvláštní ostražitost během přenášení a zvedání zařízení Zařízení musí přenášet vždy dvě osoby Během zvedání anebo přenášení zařízení dodržovat správný p...

Страница 22: ...tě pak horní kabel s počítadlem Nefunguje li počítadlo i nadále je nutné ověřit zda jsou správně vložené baterie a zda nejsou vybité Pokud je zobrazení na displeji nečitelné anebo některé hodnoty jsou neviditelné je nutné vyměnit baterie Pokud nefunguje nastavení zátěže ujistit se zda horní kabel senzoru je dobře spojený s kabelem dolním Z důvodu ochrany životního prostředí vybité baterie napájecí...

Страница 23: ...vní trénink napomáhající hubnutí by měl být provozován častěji alespoň cca 45 50 min JAK TRÉNOVAT Dodržování tréninkového cyklu přináší pozitivní efekty pro fyzickou kondici utváření svalstva a spolu s kontrolou spalovaných kalorií hubnutí Fáze rozcvičky Tato etapa poskytuje správný krevní oběh a zajišťuje správnou práci svalů Rozcvička redukuje riziko vznikání křečí a poškození svalstva Je proto ...

Страница 24: ...ačné účely Maximálna hmotnosť užívateľa je 100 kg Zariadenie je klasifikované v kategórii H a C a je určené výlučne pre domáce účely Nemôže byť používané na terapeutické a rehabilitačné účely Počas zdvíhania a prenášania zariadenia postupujte výnimočne opatrne Zariadenie by mali vždy prenášať dve osoby Počas zdvíhania a prenášania zariadenia udržujte príslušnú polohu tela aby nedošlo k poškodeniu ...

Страница 25: ...ité batérie napájacie zdroje akumulátory a pod je treba odovzdať v mieste ktoré vykoná likvidáciu spôsobom zhodným s platnou legislatívou o ochrane životného prostredia Odporúča sa periodická kontrola elektrického vedenia a zástrčky V prípade poškodenia zariadenie nesmie byť používané Nikdy neopravujte zariadenie na vlastnú päsť Opravu musí vykonať kvalifikovaný zamestnanec firmy SPOKEY Nikdy neťa...

Страница 26: ...iavaná po dobu asi 10 15 sekúnd nesmie sa presilovať svaly alebo trhať svalmi počas cvičenia Keď pociťujete akúkoľvek bolesť tak ihneď prestaňte cvičiť Cvičenia niekoľkokrát zopakujte Tréningová fáza oddych zo spôsob ukončenia tréningovej lekcie a brzdenia Táto etapa si vyžaduje úsilie Postupne počas pravidelného tréningu sa svaly Tvojich nôh stanú viac pružnejšie Treba cvičiť svojím vlastným temp...

Страница 27: ...inį iš vietos į vietą būkite ypatingai atsargūs Įrenginį turi pernešti du žmonės Pakeliant ir pernešant įrenginį būtina atsiminti apie teisingą kūno pozą kuri apsaugos nuo stuburo pažeidimo Įrenginio montavimo metu būtina laikytis šios instrukcijos nurodymų ir naudoti tik dalis įeinančias į komplektą Prieš pradedant montavimą būtina patikrinti sąraše nurodytų dalių komplektaciją Nerekomenduojama y...

Страница 28: ...nkiškai Remontus privaloma atlikti kvalifikuotas SPOKEY firmos darbuotojas Niekada netraukite už kabelio Atsižvelgiant į aplinkos apsaugą baterijų tiekiklių variklių atliekų ir t t negaliama išmesti kartu su naminėmis atliekomis Suvartotas baterijas tiekiklius akumuliatorius ir t t reikia perduoti įstaigai atsakingai už atliekų šalinimą pagal galiojančius teisės aktus dėl aplinkos apsaugos Rekomen...

Страница 29: ...mažina raumens sutraukimų ir sužeidimų riziką Rekomenduojama atlikti keletą tempimo pratimų pagal piešinius žemiau Kiekvieną poziciją privaloma palaikyti per maždaug 10 15 sekundžių treniruojant negalima pervargti ar tampyti raumenų Jeigu pajusite kokį nors skausmą reikia nedelsiant nutraukti treniruotę Pakartokite pratimą kelis kartus Treniravimo fazė poilsis treniruotės pabaigimo ir stabdymo būd...

Страница 30: ...īci precīzi jāievēro piesaistīta instrukcija un tikai jālieto sastāvdaļas komplektā Pirms montāžas sākšanas jāpārbauda vai visas sastāvdaļas kas norādītas saistītā sarakstā atrodas komplektā Neieteicams palikt regulēšanas ierīces kas varētu traucēt lietotāja kustībām tādā stāvoklī lai kāds to elements izstādītu Nerekomendējam atstāt regulēšanas piederumus kuri var traucēt lietotāja kustību tādā po...

Страница 31: ...lietotas baterijas barošanas ierīces akumulatori utt jāpārdod par atkritumu savākšanu atbildīgai iestādei pēc spēkā esošā likuma par vides aizsardzību Ieteicams periodiski pārbaudīt elektrības vadu un kontaktdakšu Bojājumu gadījumā ierīci nedrīkst lietot Nekad neremontējiet ierīci pašrocīgi Remonti jāveic kvalificētam SPOKEY uzņēmuma darbiniekam Nekad nevelciet aiz vada Strāvas padeve Baterijas 1 ...

Страница 32: ...iepšanās vingrojumus kā attēlots zemāk Katra pozīcija jāsaglabā ap 10 15 sekundes nav jāsasprindzina vai jāvelk muskuļi vingrošanas laikā Ja izjutīsit kādas sāpes tūlīt jāpārtrauc Atkārtojiet vingrinājumu dažas reizes Treniņa fāze atpūta vingrināšanas sesijas pabeigšanas metode un bremzēšana Šis etaps pieprasa pūles Ar laiku trenējot regulāri Jūsu kāju muskuļi kļūs elastīgāki Jāvingrina savā tempā...

Страница 33: ...bei Heben und Verlegen zu bewahren Das Gerät soll immer von zwei Personen verlegt werden Bei Heben bzw Verlegen des Gerätes ist auf die richtige Haltung zu achten damit die Wirbelsäule nicht beschädigt wird Das Gerät ist der Klasse H und C angeordnet und ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt Es darf weder für Therapie noch für Rehazwecke benutzt werden Bei dem Aufbau des Gerätes ist die...

Страница 34: ...ehmen Sie die Batterien heraus und legen Sie diese erneut ein 4 Nach Herausnahme der Batterien werden alle Funktionswerte auf Null zurückgesetzt ZÄHLER Erste inbetriebnahme Vor der ersten Inbetriebnahme ist sicherzustellen dass alle Kabel entsprechend angeschlossen wurden und die Batterien korrekt montiert Das Display schaltet sich nach dem Einschalten des Knopfes oder in dem Moment ein wenn Sie z...

Страница 35: ...nd Muskelverletzung Es empfiehlt sich einige Dehnübungen gemäß den nachfolgenden Abbildungen auszuführen Jede Stellung soll ca 10 15 Sekunden lang gehalten werden die Muskel sollen bei den Übungen nicht übermäßig angestrengt und gezerrt werden Bei Schmerzen sollen Sie mit den Übungen sofort aufhören Jede Übung soll mehrmals wiederholt werden Trainingsphase Erholung Beendigung des Trainings und Bre...

Страница 36: ...34 www spokey eu www spokey eu 2 3 1 ...

Отзывы: